ES Una red privada virtual (VPN) crea una conexión segura entre redes, generalmente entre una red que no es segura (Internet pública) y una red que sí es segura (una WAN de una empresa).
"segura" en Español pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:
ES Una red privada virtual (VPN) crea una conexión segura entre redes, generalmente entre una red que no es segura (Internet pública) y una red que sí es segura (una WAN de una empresa).
DE Ein Virtual Private Network (VPN) stellt eine sichere Verbindung zwischen Netzwerken her, in der Regel zwischen einem unsicheren (dem öffentlichen Internet) und einem sicheren (dem WAN eines Unternehmens).
Español | Alemán |
---|---|
virtual | virtual |
generalmente | in der regel |
empresa | unternehmens |
pública | öffentlichen |
vpn | vpn |
conexión | verbindung |
internet | internet |
y | und |
segura | sichere |
de | wan |
privada | private |
redes | netzwerken |
ES Permite una transformación digital segura al volver a diseñar la seguridad de red tradicional y capacita a las empresas para trabajar de forma segura desde cualquier parte.
DE Zscaler ermöglicht eine sichere digitale Transformation durch eine Neugestaltung der herkömmlichen Netzwerksicherheit und ermöglicht es Beschäftigten in Unternehmen so, von überall aus sicher zu arbeiten.
Español | Alemán |
---|---|
permite | ermöglicht |
transformación | transformation |
tradicional | herkömmlichen |
y | und |
empresas | unternehmen |
segura | sichere |
trabajar | arbeiten |
digital | digitale |
ES Su encriptación de tráfico también significa que su actividad en línea permanece segura, por lo que puede navegar y transmitir de manera segura.
DE Die Verschlüsselung des Datenverkehrs bedeutet auch, dass Ihre Online-Aktivitäten sicher bleiben, so dass Sie sicher browsen und streamen können.
Español | Alemán |
---|---|
encriptación | verschlüsselung |
tráfico | datenverkehrs |
actividad | aktivitäten |
navegar | browsen |
transmitir | streamen |
y | und |
significa | bedeutet |
puede | können |
también | auch |
permanece | bleiben |
de | die |
su | ihre |
ES Habilite la implantación segura de las aplicaciones para tiendas en una plataforma segura y conforme a la normativa basada en sus pro...
DE Sichere Bereitstellung von Store-Anwendungen auf einer sicheren und konformen Plattform, die die Systemkonformität auf Basis Ihrer ei...
Español | Alemán |
---|---|
aplicaciones | anwendungen |
tiendas | store |
y | und |
plataforma | plattform |
segura | sichere |
una | basis |
ES Habilite la implantación segura de las aplicaciones para tiendas en una plataforma segura y conforme a la normativa basada en sus propias políticas de seguridad.
DE Sichere Bereitstellung von Store-Anwendungen auf einer sicheren und konformen Plattform, die die Systemkonformität auf Basis Ihrer eigenen, internen Sicherheitsrichtlinien gewährleistet.
Español | Alemán |
---|---|
aplicaciones | anwendungen |
tiendas | store |
y | und |
plataforma | plattform |
segura | sichere |
una | basis |
en | internen |
ES Visite la página de Recursos para servir de manera segura para obtener sugerencias y herramientas para servirde manera segura a su comunidad, y donar a LCIF para impulsar el servicio de los Leones desde la seguridad de su hogar.
DE Auf der Webseite Risikofrei helfen finden Sie interessante Tipps und Hilfsmittel, um risikofrei zu helfen.Spenden Sie für die LCIF und unterstützen Sie Hilfsaktionen der Lionsmitglieder von zu Hause aus.
Español | Alemán |
---|---|
sugerencias | tipps |
donar | spenden |
y | und |
página | webseite |
herramientas | hilfsmittel |
a | zu |
servir | helfen |
los | hause |
ES Por ejemplo, la mayoría de las organizaciones hacen uso de una VPN (Red Privada Virtual) o una conexión segura similar que les permite acceder de forma fácil y segura a la red del hospital
DE Beispielsweise verwenden die meisten Organisationen ein VPN (Virtual Private Network) oder eine ähnliche gesicherte Verbindung, über die Sie einfach und sicher auf das Krankenhausnetzwerk zugreifen können
Español | Alemán |
---|---|
organizaciones | organisationen |
virtual | virtual |
similar | ähnliche |
vpn | vpn |
conexión | verbindung |
acceder | zugreifen |
y | und |
uso | verwenden |
segura | gesicherte |
ejemplo | beispielsweise |
o | oder |
fácil | einfach |
la red | network |
ES “Sus espacios” es una plataforma de gestión de grupos de usuarios segura y flexible que hace que sea más fácil que nunca gobernar de manera segura y respaldar el despliegue de evaluaciones de procesos en toda su organización.
DE „Your Spaces“ ist eine flexible, sichere Plattform zur Verwaltung von Benutzergruppen. Damit können Sie die unternehmensweite Einführung von Prozessbewertungen einfacher und sicherer als je zuvor steuern und unterstützen.
ES “Sus espacios” es una plataforma de gestión de grupos de usuarios segura y flexible que hace que sea más fácil que nunca gobernar de manera segura y respaldar el despliegue de evaluaciones de procesos en toda su organización.
DE „Your Spaces“ ist eine flexible, sichere Plattform zur Verwaltung von Benutzergruppen. Damit können Sie die unternehmensweite Einführung von Prozessbewertungen einfacher und sicherer als je zuvor steuern und unterstützen.
ES Trust Billetera es una billetera segura y fácil de usar para guardar todas sus criptomonedas. Almacene de forma segura su Litecoin ( LTC ) en Trust Billetera .
DE Trust Wallet ist eine sichere und einfachere Wallet um deine Kryptowährungen aufzubewahren. Bewahre deine Litecoin (LTC) in deiner Trust Wallet auf.
Español | Alemán |
---|---|
trust | trust |
criptomonedas | kryptowährungen |
litecoin | litecoin |
guardar | aufzubewahren |
y | und |
fácil | einfachere |
billetera | wallet |
en | in |
es | ist |
segura | sichere |
su | deiner |
ES Citrix Gateway permite a los empleados acceder de forma segura a su consola de escritorio de Windows en la oficina mientras se alojan de forma segura en casa.
DE Citrix Gateway ermöglicht Mitarbeitern den sicheren Zugriff auf ihre Windows-Desktop-Konsole im Büro. So können sie im geschützten Rahmen vom Homeoffice aus arbeiten.
Español | Alemán |
---|---|
citrix | citrix |
gateway | gateway |
permite | ermöglicht |
empleados | mitarbeitern |
consola | konsole |
windows | windows |
acceder | zugriff |
escritorio | desktop |
oficina | büro |
de | vom |
en | auf |
ES Al configurar su cuenta, le recomendamos encarecidamente que utilice una contraseña segura y estable y que configure la autenticación de dos factores para proteger su cuenta de que nadie más la use y mantenerla segura
DE Bei der Einrichtung Ihres Kontos empfehlen wir dringend, ein sicheres Kennwort zu verwenden und die Zwei-Faktor-Authentifizierung einzurichten, um Ihr Konto vor der Verwendung durch andere zu schützen und die Sicherheit zu gewährleisten
Español | Alemán |
---|---|
contraseña | kennwort |
autenticación | authentifizierung |
factores | faktor |
y | und |
proteger | schützen |
a | zu |
cuenta | konto |
estable | gewährleisten |
dos | zwei |
configurar | einzurichten |
recomendamos | empfehlen |
configure | einrichtung |
utilice | verwenden |
de | bei |
su | ihres |
la | der |
ES N.o 1o ¿Mi información de pago es segura? /1o La información de pago es procesada de forma segura por Klarna
DE Sind meine Zahlungsinformationen sicher? Zahlungsinformationen werden von Klarna sicher verarbeitet
Español | Alemán |
---|---|
procesada | verarbeitet |
segura | sicher |
mi | meine |
de | von |
ES Recopilar resultados y datos de imágenes de forma segura con los dispositivos de Cognex y almacenarlos en el hardware El. EI también puede enviar estos datos al control industrial y a los sistemas de datos de forma segura.
DE Rufen Sie Ergebnisse und Bilddaten von Cognex-Geräten sicher ab und speichern Sie diese in der EI-Hardware. EI kann diese Daten auch sicher an industrielle Steuerungs- und Datensysteme senden.
Español | Alemán |
---|---|
cognex | cognex |
industrial | industrielle |
y | und |
datos | daten |
dispositivos | geräten |
hardware | hardware |
en | in |
también | auch |
resultados | ergebnisse |
puede | kann |
ES Conexión segura y confiable de Threema. Contáctenos de forma segura en una aplicación fantástica. ID: W6PVMX8D
DE Threema sichere und zuverlässige Verbindung. Kontaktieren Sie uns sicher in einer fantastischen App. ID: W6PVMX8D
Español | Alemán |
---|---|
conexión | verbindung |
aplicación | app |
y | und |
contáctenos | kontaktieren sie uns |
en | in |
segura | sichere |
confiable | zuverlässige |
de | einer |
una | sie |
ES Diseñado exclusivamente para proveedores de servicios, ofrece una sincronización de archivos segura y una solución basada en la nube fácil de usar, completa y segura.
DE Die Lösung wurde exklusiv für Service-Provider entwickelt. Sie übernimmt die sichere Dateisynchronisierung und die Dateifreigabe in einer benutzerfreundlichen und umfassenden sicheren Cloud-Lösung.
Español | Alemán |
---|---|
diseñado | entwickelt |
proveedores | provider |
servicios | service |
solución | lösung |
nube | cloud |
completa | umfassenden |
fácil de usar | benutzerfreundlichen |
y | und |
exclusivamente | exklusiv |
en | in |
segura | sichere |
ES Una membresía 1Password es la forma más fácil y segura de usar 1Password. Toda tu información importante está segura, actualizada y disponible en donde sea que estés.
DE Eine 1Password-Mitgliedschaft ist der einfachste und sicherste Weg, 1Password zu nutzen. Alle Ihre wichtigen Informationen sind sicher, auf dem neuesten Stand und überall verfügbar.
Español | Alemán |
---|---|
membresía | mitgliedschaft |
usar | nutzen |
importante | wichtigen |
información | informationen |
disponible | verfügbar |
más fácil | einfachste |
y | und |
a | zu |
más | neuesten |
en | überall |
segura | sicher |
de | weg |
una | eine |
la | der |
tu | ihre |
ES Procesaremos los pagos de forma segura por medio del sistema de pago Adyen y todos los datos de pago estarán cifrados. Los datos de la tarjeta se almacenarán de forma segura en los servidores protegidos de Adyen.
DE Den gesamten Zahlungsvorgang wickeln wir über das sichere Zahlungssystem Adyen ab, bei dem alle Zahlungsdetails verschlüsselt übertragen werden. Alle gespeicherten Kreditkartendaten liegen geschützt auf gesicherten Servern von Adyen.
Español | Alemán |
---|---|
adyen | adyen |
cifrados | verschlüsselt |
estarán | werden |
protegidos | geschützt |
segura | sichere |
todos | alle |
servidores | servern |
estar | liegen |
ES El adaptador de Tivoli Storage Manager de IBM utiliza llamadas REST integradas para una externalización óptima y segura de BLOB de SharePoint. Los BLOB se agregarán de forma segura y se conservarán en el grupo de almacenamiento de archivos de Tivoli.
DE Der Tivoli Storage Manager von IBM nutzt integrierte REST-Aufrufe für eine optimale und sichere Auslagerung von SharePoint-BLOBs. Die BLOBs werden sicher im Archivspeicherpool von Tivoli hinzugefügt und aufbewahrt.
Español | Alemán |
---|---|
manager | manager |
ibm | ibm |
utiliza | nutzt |
llamadas | aufrufe |
integradas | integrierte |
óptima | optimale |
sharepoint | sharepoint |
agregar | hinzugefügt |
conservar | aufbewahrt |
y | und |
en el | im |
storage | storage |
segura | sichere |
ES El Protocolo de Transferencia Segura de Archivos (SFTP) permite la transferencia segura de uno o varios archivos por lotes que serán procesados para enviar mensajes SMS
DE Secure File Transfer Protocol (SFTP) ermöglicht die sichere Übertragung einer oder mehrerer Stapeldateien, die für den Versand von SMS-Nachrichten verarbeitet werden
Español | Alemán |
---|---|
protocolo | protocol |
archivos | file |
sftp | sftp |
permite | ermöglicht |
procesados | verarbeitet |
sms | sms |
transferencia | transfer |
segura | sichere |
o | oder |
mensajes | nachrichten |
enviar | versand |
ser | werden |
ES ¡Facturación segura, segura y anónima!
DE Sichere, sichere und anonyme Abrechnung!
Español | Alemán |
---|---|
facturación | abrechnung |
segura | sichere |
y | und |
anónima | anonyme |
ES Trust Billetera es una billetera segura y fácil de usar para guardar todas sus criptomonedas. Almacene de forma segura su Litecoin ( LTC ) en Trust Billetera .
DE Trust Wallet ist eine sichere und einfachere Wallet um deine Kryptowährungen aufzubewahren. Bewahre deine Litecoin (LTC) in deiner Trust Wallet auf.
Español | Alemán |
---|---|
trust | trust |
criptomonedas | kryptowährungen |
litecoin | litecoin |
guardar | aufzubewahren |
y | und |
fácil | einfachere |
billetera | wallet |
en | in |
es | ist |
segura | sichere |
su | deiner |
ES Los HSM de payShield crean un entorno confiable en el que el material clave se puede generar, almacenar y administrar de forma segura, y donde las operaciones de descifrado se pueden realizar de forma segura
DE payShield-HSM schaffen eine vertrauenswürdige Umgebung, in der Schlüsselmaterial sicher erzeugt, gespeichert und verwaltet werden kann und in der Entschlüsselungsvorgänge sicher durchgeführt werden können
Español | Alemán |
---|---|
hsm | hsm |
entorno | umgebung |
administrar | verwaltet |
confiable | vertrauenswürdige |
y | und |
en | in |
segura | sicher |
generar | werden |
realizar | durchgeführt |
crean | schaffen |
ES CipherTrust Key Broker para Azure está diseñado para clientes de Microsoft Azure y Office 365, que pueden generar, cargar y administrar de forma segura claves criptográficas para sus Azure Key Vaults de forma rápida, segura y asequible
DE Der CipherTrust Key Broker für Azure wurde für Kunden von Microsoft Azure und Office 365 entwickelt, damit diese schnell, sicher und kostengünstig kryptographische Schlüssel für ihre Azure Key Vaults erstellen, hochladen und verwalten können
Español | Alemán |
---|---|
azure | azure |
clientes | kunden |
microsoft | microsoft |
office | office |
cargar | hochladen |
administrar | verwalten |
y | und |
forma | erstellen |
pueden | können |
rápida | schnell |
diseñado | entwickelt |
key | key |
claves | schlüssel |
asequible | kostengünstig |
ES Metodología de codificación segura, que integra controles de codificación segura
DE Methodik für sichere Kodierung, Integration von Kontrollen für sichere Kodierung
Español | Alemán |
---|---|
metodología | methodik |
codificación | kodierung |
integra | integration |
controles | kontrollen |
segura | sichere |
de | von |
ES Metodología de codificación segura, que integra controles de codificación segura
DE Methodik für sichere Kodierung, Integration von Kontrollen für sichere Kodierung
Español | Alemán |
---|---|
metodología | methodik |
codificación | kodierung |
integra | integration |
controles | kontrollen |
segura | sichere |
de | von |
ES Metodología de codificación segura, que integra controles de codificación segura
DE Methodik für sichere Kodierung, Integration von Kontrollen für sichere Kodierung
Español | Alemán |
---|---|
metodología | methodik |
codificación | kodierung |
integra | integration |
controles | kontrollen |
segura | sichere |
de | von |
ES Metodología de codificación segura, que integra controles de codificación segura
DE Methodik für sichere Kodierung, Integration von Kontrollen für sichere Kodierung
Español | Alemán |
---|---|
metodología | methodik |
codificación | kodierung |
integra | integration |
controles | kontrollen |
segura | sichere |
de | von |
ES Recopilar resultados y datos de imágenes de forma segura con los dispositivos de Cognex y almacenarlos en el hardware El. EI también puede enviar estos datos al control industrial y a los sistemas de datos de forma segura.
DE Rufen Sie Ergebnisse und Bilddaten von Cognex-Geräten sicher ab und speichern Sie diese in der EI-Hardware. EI kann diese Daten auch sicher an industrielle Steuerungs- und Datensysteme senden.
Español | Alemán |
---|---|
cognex | cognex |
industrial | industrielle |
y | und |
datos | daten |
dispositivos | geräten |
hardware | hardware |
en | in |
también | auch |
resultados | ergebnisse |
puede | kann |
ES Su encriptación de tráfico también significa que su actividad en línea permanece segura, por lo que puede navegar y transmitir de manera segura.
DE Die Verschlüsselung des Datenverkehrs bedeutet auch, dass Ihre Online-Aktivitäten sicher bleiben, so dass Sie sicher browsen und streamen können.
Español | Alemán |
---|---|
encriptación | verschlüsselung |
tráfico | datenverkehrs |
actividad | aktivitäten |
navegar | browsen |
transmitir | streamen |
y | und |
significa | bedeutet |
puede | können |
también | auch |
permanece | bleiben |
de | die |
su | ihre |
ES El primer paso para proteger el sistema operativo es asegurarse de que se inicie de forma segura después de que las secuencias iniciales de inicio de hardware y firmware hayan finalizado de manera segura sus primeras secuencias de inicio
DE Der erste Schritt zum Schutz des Betriebssystems besteht darin, sicherzustellen, dass es sicher bootet, nachdem die anfänglichen Hardware- und Firmware-Bootsequenzen ihre frühen Bootsequenzen sicher beendet haben
Español | Alemán |
---|---|
finalizado | beendet |
sistema operativo | betriebssystems |
paso | schritt |
proteger | schutz |
y | und |
firmware | firmware |
es | besteht |
hardware | hardware |
ES Una membresía 1Password es la forma más fácil y segura de usar 1Password. Toda tu información importante está segura, actualizada y disponible en donde sea que estés.
DE Eine 1Password-Mitgliedschaft ist der einfachste und sicherste Weg, 1Password zu nutzen. Alle Ihre wichtigen Informationen sind sicher, auf dem neuesten Stand und überall verfügbar.
Español | Alemán |
---|---|
membresía | mitgliedschaft |
usar | nutzen |
importante | wichtigen |
información | informationen |
disponible | verfügbar |
más fácil | einfachste |
y | und |
a | zu |
más | neuesten |
en | überall |
segura | sicher |
de | weg |
una | eine |
la | der |
tu | ihre |
ES Procesaremos los pagos de forma segura por medio del sistema de pago Adyen y todos los datos de pago estarán cifrados. Los datos de la tarjeta se almacenarán de forma segura en los servidores protegidos de Adyen.
DE Den gesamten Zahlungsvorgang wickeln wir über das sichere Zahlungssystem Adyen ab, bei dem alle Zahlungsdetails verschlüsselt übertragen werden. Alle gespeicherten Kreditkartendaten liegen geschützt auf gesicherten Servern von Adyen.
Español | Alemán |
---|---|
adyen | adyen |
cifrados | verschlüsselt |
estarán | werden |
protegidos | geschützt |
segura | sichere |
todos | alle |
servidores | servern |
estar | liegen |
ES SD-WAN segura integrada, controles de acceso a la red de zero trust y la capacidad de enviar políticas unificadas a nivel global con un solo clic, lo que permite a su equipo gestionar y mantener una red segura a escala.
DE Dank des integrierten Secure SD-WAN, der Zero-Trust-Network-Access-Steuerungen und der Möglichkeit, einheitliche Richtlinien global mit einem Klick auszugeben, profitiert Ihr Team davon, ein sicheres Netzwerk nach Maß zu verwalten und zu warten.
Español | Alemán |
---|---|
integrada | integrierten |
zero | zero |
trust | trust |
capacidad | möglichkeit |
políticas | richtlinien |
global | global |
clic | klick |
acceso | access |
y | und |
equipo | team |
gestionar | verwalten |
red | netzwerk |
controles | steuerungen |
segura | sicheres |
a | zu |
ES Segura: su solución debe ser segura en términos de diseño y privada de forma predeterminada.
DE Sicher: Ihre Lösung sollte sicheres Design und Schutz der Privatsphäre bieten.
Español | Alemán |
---|---|
solución | lösung |
debe | sollte |
diseño | design |
y | und |
de | der |
su | ihre |
ES Como la copia de seguridad es más segura, significa que el dispositivo puede incluir de manera segura más datos en la copia de seguridad, incluidos los datos de salud, que de otro modo quedarían fuera
DE Wenn die Sicherung sicherer ist, bedeutet dies, dass das Gerät sicher mehr Daten in die Sicherung einbeziehen kann, einschließlich der Integritätsdaten, die ansonsten ausgelassen würden
Español | Alemán |
---|---|
significa | bedeutet |
incluir | einbeziehen |
incluidos | einschließlich |
dispositivo | gerät |
datos | daten |
en | in |
copia de seguridad | sicherung |
es | ist |
seguridad | sicherer |
segura | sicher |
puede | kann |
ES Permite una transformación digital segura al volver a diseñar la seguridad de red tradicional y capacita a las empresas para trabajar de forma segura desde cualquier parte.
DE Zscaler ermöglicht eine sichere digitale Transformation durch eine Neugestaltung der herkömmlichen Netzwerksicherheit und ermöglicht es Beschäftigten in Unternehmen so, von überall aus sicher zu arbeiten.
Español | Alemán |
---|---|
permite | ermöglicht |
transformación | transformation |
tradicional | herkömmlichen |
y | und |
empresas | unternehmen |
segura | sichere |
trabajar | arbeiten |
digital | digitale |
ES Usamos como guía los principios de codificación segura y nuestros desarrolladores reciben formación continua sobre cómo programar de forma segura
DE Unsere Softwareentwickler befolgen die Prinzipien des Secure Coding und bilden sich regelmäßig auf diesem Gebiet weiter
Español | Alemán |
---|---|
principios | prinzipien |
desarrolladores | softwareentwickler |
codificación | coding |
forma | bilden |
y | und |
ES Habilite la implantación segura de las aplicaciones para tiendas en una plataforma segura y conforme a la normativa basada en sus pro...
DE Sichere Bereitstellung von Store-Anwendungen auf einer sicheren und konformen Plattform, die die Systemkonformität auf Basis Ihrer ei...
Español | Alemán |
---|---|
aplicaciones | anwendungen |
tiendas | store |
y | und |
plataforma | plattform |
segura | sichere |
una | basis |
ES Habilite la implantación segura de las aplicaciones para tiendas en una plataforma segura y conforme a la normativa basada en sus propias políticas de seguridad.
DE Sichere Bereitstellung von Store-Anwendungen auf einer sicheren und konformen Plattform, die die Systemkonformität auf Basis Ihrer eigenen, internen Sicherheitsrichtlinien gewährleistet.
Español | Alemán |
---|---|
aplicaciones | anwendungen |
tiendas | store |
y | und |
plataforma | plattform |
segura | sichere |
una | basis |
en | internen |
ES Configure VPN en su enrutador para navegar de forma segura y anónima sin restricciones de contenido, establezca una conexión segura con VPN desde cualquier dispositivo y proteja todos sus datos con cifrado de nivel militar.
DE Richten Sie das VPN auf Ihrem Router ein, um sicher, anonym und grenzenlos zu surfen. Stellen Sie mit dem VPN eine sichere Verbindung mit jedem Gerät her und schützen Sie all Ihre Daten auf militärischer Ebene.
Español | Alemán |
---|---|
vpn | vpn |
enrutador | router |
anónima | anonym |
conexión | verbindung |
dispositivo | gerät |
nivel | ebene |
y | und |
datos | daten |
proteja | schützen |
navegar | surfen |
segura | sichere |
su | ihrem |
ES Ahora su red se convertirá en la bahía segura para todos sus amigos y familiares. Mientras estén conectados a su Wi-Fi, están navegando de forma segura. Pero no permita que ellos se aprovechen de usted, o al menos establezca una tarifa en cookies.
DE Ihr Netzwerk schützt alle Ihre Freunde und Familienmitglieder. Solange sie mit Ihrem WLAN verbunden sind, surfen sie sicher. Aber lassen Sie sich nicht ausnutzen oder legen Sie zumindest eine Gebühr für Cookies fest.
Español | Alemán |
---|---|
familiares | familienmitglieder |
conectados | verbunden |
navegando | surfen |
tarifa | gebühr |
cookies | cookies |
wi-fi | wlan |
red | netzwerk |
y | und |
al menos | zumindest |
amigos | freunde |
estén | sind |
pero | aber |
todos | alle |
no | nicht |
o | oder |
su | ihrem |
de | mit |
se | sich |
ES Su objetivo principal es separar una zona segura de una zona menos segura y controlar las comunicaciones entre ambas
DE Das Hauptziel dabei ist es, eine gesicherte Zone von einer weniger sicheren Zone zu trennen und die Kommunikation zwischen den beiden zu kontrollieren
Español | Alemán |
---|---|
separar | trennen |
menos | weniger |
controlar | kontrollieren |
comunicaciones | kommunikation |
objetivo principal | hauptziel |
y | und |
segura | gesicherte |
es | ist |
de | zwischen |
una | eine |
ES Las VPN SSL proporcionan una comunicación segura a través de una conexión cifrada para todos los tipos de dispositivos, independientemente de si el acceso a la red es a través de Internet pública u otra red segura.
DE SSL-VPNs bieten eine sichere Kommunikation über eine verschlüsselte Verbindung für alle Arten von Geräten, unabhängig davon, ob der Zugriff auf das Netzwerk über das öffentliche Internet oder ein anderes sicheres Netzwerk erfolgt.
Español | Alemán |
---|---|
vpn | vpns |
ssl | ssl |
proporcionan | bieten |
tipos | arten |
independientemente | unabhängig |
pública | öffentliche |
comunicación | kommunikation |
dispositivos | geräten |
si | ob |
internet | internet |
acceso | zugriff |
conexión | verbindung |
red | netzwerk |
segura | sichere |
todos | alle |
ES La VPN de túnel SSL permite que un navegador web acceda de forma segura a múltiples servicios de red que no solo están basados en la web a través de un túnel que está bajo SSL asegurando una conexión segura
DE Ein SSL-Tunnel-VPN ermöglicht einem Webbrowser den sicheren Zugriff auf mehrere Netzwerkdienste, die nicht nur webbasiert sind, über einen unter SSL stehenden Tunnel
Español | Alemán |
---|---|
vpn | vpn |
túnel | tunnel |
permite | ermöglicht |
ssl | ssl |
no | nicht |
acceda | zugriff |
solo | nur |
web | webbrowser |
ES Proteja sus datos: utilice programas informáticos para la eliminación segura de datos o asegúrese de que la empresa a la que vende los productos gestiona esta tarea de forma segura.
DE Schützen Sie Ihre Daten - verwenden Sie eine Software zur sicheren Datenlöschung oder stellen Sie sicher, dass das Unternehmen, an das Sie Produkte verkaufen, diese sicher verwaltet.
Español | Alemán |
---|---|
datos | daten |
vende | verkaufen |
empresa | unternehmen |
proteja | schützen |
asegúrese | sicher |
gestiona | verwaltet |
utilice | verwenden |
o | oder |
ES En Help Desk Migration, creemos firmemente que diseñar una aplicación segura es responsabilidad del proveedor. Hemos incorporado muchas características para migrar de forma segura sus datos de asistencia técnica.
DE Wir von Help Desk Migration sind der festen Überzeugung, dass die Entwicklung einer sicheren App in der Verantwortung des Anbieters liegt. Wir haben viele Funktionen eingebaut, um Ihre Helpdesk-Daten sicher zu migrieren.
Español | Alemán |
---|---|
desk | desk |
diseñar | entwicklung |
responsabilidad | verantwortung |
proveedor | anbieters |
incorporado | eingebaut |
datos | daten |
help | help |
aplicación | app |
características | funktionen |
en | in |
es | liegt |
migrar | migrieren |
migration | migration |
segura | sicheren |
muchas | viele |
ES La extensión de Keeper para Apple Watch también usa el llavero de iOS para almacenar y acceder a las claves de forma segura y para permitir una comunicación óptima y segura con la aplicación de Keeper para iOS.
DE Die Keeper Uhren-Erweiterung verwendet ebenfalls den iOS-Schlüsselbund zur sicheren Speicherung und Zugriff auf Schlüssel, um reibungslos und sicher mit der iOS Keeper App zu kommunizieren.
Español | Alemán |
---|---|
extensión | erweiterung |
llavero | schlüsselbund |
ios | ios |
claves | schlüssel |
comunicación | kommunizieren |
y | und |
almacenar | speicherung |
aplicación | app |
a | zu |
segura | sicheren |
ES Finalidad: Mantiene una sesión segura durante la visita del usuario
DE Zweck: Gewährleistung einer sicheren Sitzung
Español | Alemán |
---|---|
finalidad | zweck |
sesión | sitzung |
segura | sicheren |
la | einer |
ES Todos los pagos se procesan a través de la plataforma segura de Rover.
DE Alle Zahlungen werden über die sichere Rover Plattform abgewickelt.
Español | Alemán |
---|---|
pagos | zahlungen |
rover | rover |
plataforma | plattform |
todos | alle |
segura | sichere |
de | über |
la | die |
Amosando 50 de 50 traducións