ES Llegamos al objetivo adecuado con el activo adecuado en el momento adecuado aprovechando todos los datos disponibles para adaptarnos a los hábitos de los usuarios.
"objetivo adecuado" en Español pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:
ES Llegamos al objetivo adecuado con el activo adecuado en el momento adecuado aprovechando todos los datos disponibles para adaptarnos a los hábitos de los usuarios.
DE Wir erreichen die richtige Zielgruppe mit dem richtigen Asset zur richtigen Zeit, indem wir alle verfügbaren Datenmerkmale nutzen, um uns an die Gewohnheiten der Nutzer anzupassen.
Español | Alemán |
---|---|
activo | asset |
momento | zeit |
disponibles | verfügbaren |
hábitos | gewohnheiten |
usuarios | nutzer |
aprovechando | nutzen |
todos | alle |
adecuado | richtige |
ES en constante movimiento para llegar al objetivo adecuado con el activo adecuado en el momento adecuado.
DE , der ständig in Bewegung ist, um die richtige Zielgruppe mit dem richtigen Asset zur richtigen Zeit zu erreichen.
Español | Alemán |
---|---|
constante | ständig |
movimiento | bewegung |
activo | asset |
momento | zeit |
en | in |
con | mit |
el | der |
adecuado | richtige |
ES El objetivo es entregar el mensaje correcto a través del medio adecuado al público adecuado en el momento adecuado para aumentar las visitas y el impacto económico en el Palm Beach Condado
DE Ziel ist es, die richtige Botschaft durch das richtige Medium zur richtigen Zeit an das richtige Publikum zu liefern, um die Besucherzahlen und die wirtschaftlichen Auswirkungen in County zu erhöhen Palm Beach
Español | Alemán |
---|---|
entregar | liefern |
mensaje | botschaft |
público | publikum |
momento | zeit |
aumentar | erhöhen |
impacto | auswirkungen |
económico | wirtschaftlichen |
beach | beach |
condado | county |
y | und |
es | ist |
en | in |
objetivo | ziel |
a | zu |
adecuado | richtige |
ES en constante movimiento para llegar al objetivo adecuado, con el activo adecuado, en el momento adecuado.
DE , der ständig in Bewegung ist, um die richtige Zielgruppe mit dem richtigen Asset zur richtigen Zeit zu erreichen.
Español | Alemán |
---|---|
constante | ständig |
movimiento | bewegung |
activo | asset |
momento | zeit |
en | in |
con | mit |
el | der |
adecuado | richtige |
ES Cuando realmente entiendes a tus clientes, sabes cómo llegar a ellos. Utilice sus datos para adaptarse rápidamente a los cambios del mercado y conéctese con su cliente con el contenido adecuado, en el dispositivo adecuado y en el momento adecuado.
DE Wer seine Kunden wirklich versteht, weiß, wie man sie ansprechen muss. Nutzen Sie Ihre Daten, um sich schnell an Marktveränderungen anzupassen und Ihre Kunden mit den richtigen Inhalten, auf dem richtigen Gerät, zur richtigen Zeit anzusprechen.
Español | Alemán |
---|---|
rápidamente | schnell |
cambios | änderungen |
datos | daten |
y | und |
momento | zeit |
adecuado | richtigen |
dispositivo | gerät |
clientes | kunden |
realmente | wirklich |
contenido | inhalten |
con | mit |
para | um |
en | auf |
ES Con la suite de servicios de TowerData, puedes mejorar la calidad, la profundidad y el alcance de tus datos para hacer llegar a los clientes el mensaje adecuado, en el lugar adecuado y en el momento adecuado.
DE Mit der Service-Suite von TowerData können Sie die Qualität, Tiefe und Reichweite Ihrer Daten verbessern, um Kunden mit der richtigen Botschaft zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu erreichen.
Español | Alemán |
---|---|
suite | suite |
mejorar | verbessern |
profundidad | tiefe |
datos | daten |
mensaje | botschaft |
momento | zeit |
servicios | service |
y | und |
alcance | reichweite |
en el | am |
adecuado | richtigen |
clientes | kunden |
a | zu |
lugar | ort |
puedes | können sie |
calidad | qualität |
ES Poniendo a prueba los escenarios con cambios en las variables controlables e incontrolables, las campañas de marketing pueden desplegar una estrategia que llegue al público adecuado, con el mensaje adecuado y a través del canal adecuado.
DE Die richtige Zielgruppe mit der richtigen Botschaft auf dem richtigen Kanal zu erreichen, wird durch Einsatz von Testszenarien möglich, in denen steuerbare und nicht steuerbare Variablen verändert werden.
Español | Alemán |
---|---|
variables | variablen |
canal | kanal |
cambios | verändert |
en | in |
a | zu |
e | und |
mensaje | botschaft |
pueden | werden |
adecuado | richtige |
ES Combina los datos de comportamiento y los datos de los clientes para enviar a los clientes el mensaje adecuado en el momento adecuado y en el canal adecuado
DE Kombinieren Sie Verhaltensdaten und Kundendaten, um Kunden die richtige Nachricht zur richtigen Zeit auf dem richtigen Kanal zu senden
Español | Alemán |
---|---|
combina | kombinieren |
momento | zeit |
canal | kanal |
y | und |
mensaje | nachricht |
clientes | kunden |
de | dem |
adecuado | richtige |
en | auf |
ES Asegúrese de que el usuario adecuado tenga acceso al recurso adecuado con el nivel de confianza adecuado.
DE Wer hat wann worauf zugegriffen? Wie wurde deren Identität verifiziert?
Español | Alemán |
---|---|
acceso | zugegriffen |
que | worauf |
ES Asegúrese de que el usuario adecuado tenga acceso al recurso adecuado con el nivel de confianza adecuado
DE Stellen Sie sicher, dass der richtige Benutzer Zugriff auf die richtige Anwendung auf der richtigen Vertrauensstufe hat.
Español | Alemán |
---|---|
asegúrese | sicher |
acceso | zugriff |
usuario | benutzer |
adecuado | richtige |
tenga | sie |
ES Cuando realmente entiendes a tus clientes, sabes cómo llegar a ellos. Utilice sus datos para adaptarse rápidamente a los cambios del mercado y conéctese con su cliente con el contenido adecuado, en el dispositivo adecuado y en el momento adecuado.
DE Wer seine Kunden wirklich versteht, weiß, wie man sie ansprechen muss. Nutzen Sie Ihre Daten, um sich schnell an Marktveränderungen anzupassen und Ihre Kunden mit den richtigen Inhalten, auf dem richtigen Gerät, zur richtigen Zeit anzusprechen.
Español | Alemán |
---|---|
rápidamente | schnell |
cambios | änderungen |
datos | daten |
y | und |
momento | zeit |
adecuado | richtigen |
dispositivo | gerät |
clientes | kunden |
realmente | wirklich |
contenido | inhalten |
con | mit |
para | um |
en | auf |
ES Toda empresa necesita crear y ejecutar la contratación como una solución altamente profesional, ágil y flexible que le brinde a la empresa acceso al talento adecuado, en el lugar adecuado y en el momento adecuado
DE Jedes Unternehmen muss die Rekrutierung in Form einer hochprofessionellen, agilen und flexiblen Lösung aufbauen und betreiben, die dem Unternehmen Zugang zu den richtigen Talenten am richtigen Ort und zur richtigen Zeit ermöglicht
Español | Alemán |
---|---|
contratación | rekrutierung |
solución | lösung |
ágil | agilen |
flexible | flexiblen |
acceso | zugang |
talento | talenten |
lugar | ort |
empresa | unternehmen |
y | und |
en el | am |
adecuado | richtigen |
en | in |
momento | zeit |
a | zu |
crear | aufbauen |
ES Combine los datos de comportamiento y los datos de los clientes para enviar a los clientes el mensaje adecuado en el momento adecuado y en el canal adecuado
DE Kombinieren Sie Verhaltens- und Kundendaten, um Ihren Kunden die richtige Botschaft zur richtigen Zeit über den richtigen Kanal zu senden
Español | Alemán |
---|---|
combine | kombinieren |
momento | zeit |
canal | kanal |
y | und |
mensaje | botschaft |
clientes | kunden |
adecuado | richtige |
ES Empujar el producto adecuado, en el momento adecuado, al precio adecuado y con la cantidad de stock adecuada es uno de los desafíos principales.
DE Die Herausforderung besteht darin, das richtige Produkt zur richtigen Zeit, zum richtigen Preis und in der richtigen Lagermenge anzubieten.
Español | Alemán |
---|---|
momento | zeit |
precio | preis |
desafíos | herausforderung |
y | und |
es | besteht |
producto | produkt |
adecuado | richtige |
ES Si bien ya están haciendo uso de las opciones de segmentación avanzadas de Oaky, Arnshelm y su equipo planean aprovechar esta capacidad aún más. El objetivo es garantizar que el trato adecuado siempre llegue al cliente adecuado.
DE Während sie bereits die fortschrittlichen Segmentierungsoptionen von Oaky nutzen, planen Arnshelm und sein Team, diese Fähigkeit noch stärker zu nutzen. Das Ziel ist, sicherzustellen, dass das richtige Angebot immer beim richtigen Gast ankommt.
Español | Alemán |
---|---|
avanzadas | fortschrittlichen |
equipo | team |
capacidad | fähigkeit |
garantizar | sicherzustellen |
cliente | gast |
y | und |
objetivo | ziel |
a | zu |
más | stärker |
ya | bereits |
aprovechar | nutzen |
que | immer |
adecuado | richtige |
ES En Artefact, ayudamos a las marcas a utilizar los datos sociales para llegar al objetivo correcto con el activo adecuado en el momento adecuado.
DE Unter Artefact helfen wir Marken, soziale Daten zu nutzen, um das richtige Ziel mit dem richtigen Vermögenswert zur richtigen Zeit zu erreichen.
Español | Alemán |
---|---|
ayudamos | helfen |
marcas | marken |
sociales | soziale |
momento | zeit |
activo | vermögenswert |
datos | daten |
objetivo | ziel |
a | zu |
al | unter |
con | mit |
en | zur |
adecuado | richtige |
ES Como profesionales del marketing, nuestro objetivo es llegar al público adecuado con el mensaje adecuado
DE Als Vermarkter ist es unser Ziel, die richtige Zielgruppe mit der richtigen Botschaft zu erreichen
Español | Alemán |
---|---|
mensaje | botschaft |
objetivo | ziel |
nuestro | unser |
es | ist |
con | mit |
llegar | zu |
el | der |
adecuado | richtige |
ES Un SEO efectivo comienza con un objetivo, por ejemplo: un objetivo para entender primero a tu audiencia objetivo, antes de comenzar a crear contenido para ellos.
DE Effektive SEO beginnt mit einem Ziel – z. B. dem Ziel, zuerst Deine Zielgruppe zu verstehen, bevor Du Content für sie erstellst.
Español | Alemán |
---|---|
seo | seo |
efectivo | effektive |
comienza | beginnt |
objetivo | ziel |
ejemplo | z |
entender | verstehen |
audiencia | zielgruppe |
contenido | content |
primero | zuerst |
con | mit |
antes | bevor |
tu | sie |
de | für |
ES El subfondo tiene el objetivo de inversión sostenible de invertir en empresas cuyos productos y servicios contribuyen a lograr un objetivo medioambiental y/o un objetivo social
DE Das Nachhaltigkeitsziel des Teilfonds besteht darin, in Unternehmen zu investieren, deren Produkte und Dienstleistungen zur Erreichung eines ökologischen und/oder gesellschaftlichen Ziels beitragen
Español | Alemán |
---|---|
social | gesellschaftlichen |
empresas | unternehmen |
cuyos | deren |
y | und |
invertir | investieren |
contribuyen | beitragen |
a | zu |
o | oder |
y servicios | dienstleistungen |
ES El producto adecuado, la persona adecuada, en el momento adecuado. Conozca a sus clientes en cada etapa de su viaje para impulsar ventas y el compromiso. Impulsado por Acquia CDP.
DE Das richtige Produkt, die richtige Person, der richtige Zeitpunkt. Sprechen Sie Ihre Kunden in jeder Phase ihrer Journey an, um Umsatz und Engagement zu steigern. Unterstützt durch die Acquia CDP.
Español | Alemán |
---|---|
clientes | kunden |
viaje | journey |
impulsar | steigern |
ventas | umsatz |
compromiso | engagement |
acquia | acquia |
cdp | cdp |
momento | zeitpunkt |
etapa | phase |
y | und |
persona | person |
en | in |
producto | produkt |
a | zu |
adecuado | richtige |
ES Las recomendaciones de mejor acción siguiente de Pega equilibran lo que es adecuado para el cliente con lo que es adecuado para su negocio, todo dentro del contexto de la situación actual.
DE Die Next-Best-Action-Empfehlungen von Pega schaffen ein Gleichgewicht zwischen den Bedürfnissen des Kunden und den Zielen Ihres Unternehmens – alles im Kontext der jeweiligen Situation.
Español | Alemán |
---|---|
recomendaciones | empfehlungen |
mejor | best |
acción | action |
cliente | kunden |
negocio | unternehmens |
contexto | kontext |
situación | situation |
todo | alles |
lo | die |
ES Estudiamos esto usando SurveyMonkey Audience y descubrimos que el 86 % de las personas dijo que era adecuado o totalmente adecuado que su empleador enviara encuestas en la situación actual
DE Wir haben das Thema mit SurveyMonkey Audience untersucht und Folgendes herausgefunden: 86 % der Menschen hielten es für angemessen bzw
Español | Alemán |
---|---|
audience | audience |
surveymonkey | surveymonkey |
adecuado | angemessen |
y | und |
personas | menschen |
de | folgendes |
era | es |
ES Cuando se trata de ir en bicicleta, nada es más importante que encontrar el calzado adecuado. Con nuestra gran colección de zapatillas para bicicleta de las principales marcas encontrarás el calzado adecuado para ti.
DE Beim Mountainbiking ist nichts wichtiger, als den richtigen Schuh zu haben. Mit unserer großartigen Auswahl an Mountain Bike Schuhen von führenden Marken findest du ganz sicher den richtigen Schuh, egal für welche Strecke.
Español | Alemán |
---|---|
bicicleta | bike |
colección | auswahl |
marcas | marken |
adecuado | richtigen |
calzado | schuhen |
principales | führenden |
nada | nichts |
es | ist |
encontrarás | findest |
ES Envíe el mensaje adecuado al público adecuado.
DE Senden Sie die richtige Botschaft an Ihre Zielgruppe
Español | Alemán |
---|---|
adecuado | richtige |
envíe | senden |
mensaje | botschaft |
ES El mensaje adecuado en el momento adecuado.
DE Die richtige Botschaft zur richtigen Zeit.
Español | Alemán |
---|---|
mensaje | botschaft |
momento | zeit |
el | die |
en | zur |
adecuado | richtige |
ES Elegir el reloj Garmin adecuado puede resultar confuso, pero estamos aquí para ayudarlo a elegir el dispositivo adecuado para sus necesidades
DE Die Auswahl der richtigen Garmin-Uhr kann verwirrend sein, aber wir sind hier, um Ihnen bei der Auswahl des richtigen Geräts für Ihre persönlichen
Español | Alemán |
---|---|
reloj | uhr |
garmin | garmin |
adecuado | richtigen |
confuso | verwirrend |
dispositivo | geräts |
elegir | auswahl |
aquí | hier |
pero | aber |
para | für |
sus | ihre |
el | der |
puede | kann |
estamos | wir sind |
ES Es divertido trabajar con Magnolia, es realmente fácil y satisface todas nuestras necesidades: estar donde está el usuario y entregar el contenido adecuado, en el momento adecuado, a la persona adecuada.
DE Es macht Spaß, mit Magnolia zu arbeiten. Es ist wirklich einfach und passt zu unseren Bedürfnissen: dort zu sein, wo der Nutzer ist, und die richtigen Inhalte zur richtigen Zeit an die richtige Person zu liefern.
Español | Alemán |
---|---|
necesidades | bedürfnissen |
entregar | liefern |
contenido | inhalte |
momento | zeit |
divertido | spaß |
magnolia | magnolia |
y | und |
donde | wo |
persona | person |
trabajar | arbeiten |
fácil | einfach |
a | zu |
con | mit |
realmente | wirklich |
usuario | nutzer |
adecuado | richtige |
ES La verdadera experiencia del cliente líder de la industria no es una visión. Es una pasión. Una pasión por nuestros clientes, cuyo negocio depende del traslado de los productos adecuados al mercado adecuado en el momento adecuado.
DE Wirklich branchenführende Kundenzufriedenheit ist keine Vision. Es ist eine Leidenschaft. Eine Leidenschaft für unsere Kunden, deren Geschäft davon abhängt, die richtigen Produkte zur richtigen Zeit auf den Markt zu bringen.
Español | Alemán |
---|---|
visión | vision |
depende | abhängt |
verdadera | wirklich |
mercado | markt |
momento | zeit |
cuyo | deren |
negocio | geschäft |
no | keine |
clientes | kunden |
es | ist |
adecuado | richtigen |
adecuados | die |
ES "Estábamos en el lugar adecuado para encontrar a la gente en el momento adecuado".
DE „Wir waren am richtigen Ort, um die Leute im richtigen Moment zu finden.“
Español | Alemán |
---|---|
adecuado | richtigen |
gente | leute |
momento | moment |
encontrar | finden |
en | im |
lugar | ort |
la | die |
ES Con el sistema de gestión de contenido (CMS) adecuado, su organización podrá ofrecer fácilmente experiencias asombrosas al cliente en todos los canales. A continuación, le indicamos cómo encontrar el adecuado.
DE Mit dem richtigen Content-Management-System (CMS) kann Ihr Unternehmen in allen Kanälen ansprechende Kundenerlebnisse bereitstellen. Im Folgenden erfahren, wie Sie die für Sie am besten geeignete Lösung finden.
Español | Alemán |
---|---|
contenido | content |
ofrecer | bereitstellen |
canales | kanälen |
gestión | management |
cms | cms |
adecuado | richtigen |
sistema | system |
encontrar | finden |
en | in |
a | folgenden |
de | mit |
ES Una garantía para vender las habitaciones al precio adecuado, a través del canal adecuado.
DE Dies garantiert Ihnen, dass Sie Ihre Zimmer zum richtigen Preis und über den richtigen Kanal vergeben.
Español | Alemán |
---|---|
garantía | garantiert |
precio | preis |
adecuado | richtigen |
canal | kanal |
habitaciones | zimmer |
las | und |
al | zum |
a | über |
ES Los socios obtienen la atención de un público interesado. Unity puede ayudar a las soluciones de los socios a encontrar el público adecuado en el momento adecuado.
DE Partner werden von einer interessierten Zielgruppe wahrgenommen. Unity kann dazu beitragen, dass Partnerlösungen zum richtigen Zeitpunkt die richtige Zielgruppe erreichen.
Español | Alemán |
---|---|
socios | partner |
momento | zeitpunkt |
ayudar a | beitragen |
a | unity |
puede | kann |
adecuado | richtige |
ES El combustible adecuado, en el lugar adecuado
DE Richtiger Kraftstoff, richtiger Ort
Español | Alemán |
---|---|
combustible | kraftstoff |
lugar | ort |
ES un canal versátil adecuado para todo tipo de notificaciones comerciales (confirmación de reserva, alerta de entrega, notificación de pedido, conversaciones bidireccionales, etc.) y especialmente adecuado para la atención al cliente.
DE ein vielseitiger Kanal, der sich für alle Arten von Unternehmensbenachrichtigungen eignet (Buchungsbestätigung, Lieferwarnung, Bestellungsbenachrichtigung, bidirektionale Gespräche usw.) und besonders für die Kundenbetreuunggeeignet ist.
Español | Alemán |
---|---|
canal | kanal |
adecuado | eignet |
tipo | arten |
etc | usw |
especialmente | besonders |
y | und |
ES Esta bolsa es muy elegante, es adecuado para las ocasiones formales, la forma negro es adecuado para el uso profesional, que tiene una gran capacidad, puede poner los archivos y una pequeña cantidad de libros.
DE Diese Tasche ist sehr elegant, ist es für formelle Anlässe geeignet ist, kann die schwarze Form ist geeignet für professionelle Verschleiß, es eine große Kapazität hat, setzen sie Dateien und eine kleine Menge Bücher.
Español | Alemán |
---|---|
bolsa | tasche |
elegante | elegant |
ocasiones | anlässe |
forma | form |
pequeña | kleine |
libros | bücher |
archivos | dateien |
y | und |
negro | schwarze |
muy | sehr |
gran | große |
es | ist |
capacidad | kapazität |
profesional | professionelle |
puede | kann |
ES Esto no tiene por qué ser así: esa pérdida se puede mitigar comunicándose con el cliente adecuado en el momento adecuado y presentándole la oferta adecuada.
DE Durch Kommunikation mit dem richtigen Kunden zur richtigen Zeit und mit dem richtigen Angebot können Sie diese Kosten ganz einfach reduzieren.
Español | Alemán |
---|---|
mitigar | reduzieren |
momento | zeit |
puede | können |
y | und |
cliente | kunden |
oferta | angebot |
con | mit |
adecuado | richtigen |
ES OpenText ayuda a los clientes a encontrar la solución adecuada, el soporte adecuado y el resultado adecuado.
DE OpenText hilft Kunden, die richtige Lösung, den richtigen Support und das richtige Ergebnis zu finden.
Español | Alemán |
---|---|
encontrar | finden |
y | und |
solución | lösung |
soporte | support |
a | zu |
clientes | kunden |
resultado | ergebnis |
ayuda | hilft |
la | den |
adecuado | richtige |
ES Envíe el mensaje adecuado al público adecuado.
DE Senden Sie die richtige Botschaft an Ihre Zielgruppe
Español | Alemán |
---|---|
adecuado | richtige |
envíe | senden |
mensaje | botschaft |
ES Una garantía para vender las habitaciones al precio adecuado, a través del canal adecuado.
DE Dies garantiert Ihnen, dass Sie Ihre Zimmer zum richtigen Preis und über den richtigen Kanal vergeben.
Español | Alemán |
---|---|
garantía | garantiert |
precio | preis |
adecuado | richtigen |
canal | kanal |
habitaciones | zimmer |
las | und |
al | zum |
a | über |
ES El tamaño adecuado. Las funciones adecuadas. El precio adecuado.
DE Die richtige Größe. Die richtigen Funktionen. Der richtige Preis.
Español | Alemán |
---|---|
funciones | funktionen |
precio | preis |
tamaño | größe |
el | der |
adecuado | richtige |
ES Es divertido trabajar con Magnolia, es realmente fácil y satisface todas nuestras necesidades: estar donde está el usuario y entregar el contenido adecuado, en el momento adecuado, a la persona adecuada.
DE Es macht Spaß, mit Magnolia zu arbeiten. Es ist wirklich einfach und passt zu unseren Bedürfnissen: dort zu sein, wo der Nutzer ist, und die richtigen Inhalte zur richtigen Zeit an die richtige Person zu liefern.
Español | Alemán |
---|---|
necesidades | bedürfnissen |
entregar | liefern |
contenido | inhalte |
momento | zeit |
divertido | spaß |
magnolia | magnolia |
y | und |
donde | wo |
persona | person |
trabajar | arbeiten |
fácil | einfach |
a | zu |
con | mit |
realmente | wirklich |
usuario | nutzer |
adecuado | richtige |
ES Si estás construyendo un PC para juegos y quieres algo adecuado para albergarlo, estás en el lugar adecuado.
DE Wenn Sie einen Gaming-PC bauen und etwas Passendes dafür suchen, sind Sie hier genau richtig.
Español | Alemán |
---|---|
juegos | gaming |
adecuado | passendes |
construyendo | bauen |
y | und |
un | einen |
si | wenn |
ES Los empleados adecuados realizando el trabajo adecuado en el momento adecuado. Encuentre, retenga y capacite a sus empleados con herramientas modernas acordes a la manera en que trabajamos hoy en día.
DE Die richtigen Mitarbeiter erledigen die richtige Arbeit zur richtigen Zeit. Finden, binden und befähigen Sie Ihre Mitarbeiter mit modernen Tools, die den Anforderungen der modernen Arbeitswelt gerecht werden.
Español | Alemán |
---|---|
empleados | mitarbeiter |
encuentre | finden |
herramientas | tools |
modernas | modernen |
y | und |
momento | zeit |
a | gerecht |
con | mit |
que | erledigen |
adecuados | die |
adecuado | richtige |
en | zur |
ES Cuando se trata de ir en bicicleta, nada es más importante que encontrar el calzado adecuado. Con nuestra gran colección de zapatillas para bicicleta de las principales marcas encontrarás el calzado adecuado para ti.
DE Beim Mountainbiking ist nichts wichtiger, als den richtigen Schuh zu haben. Mit unserer großartigen Auswahl an Mountain Bike Schuhen von führenden Marken findest du ganz sicher den richtigen Schuh, egal für welche Strecke.
Español | Alemán |
---|---|
bicicleta | bike |
colección | auswahl |
marcas | marken |
adecuado | richtigen |
calzado | schuhen |
principales | führenden |
nada | nichts |
es | ist |
encontrarás | findest |
ES Los socios obtienen la atención de un público interesado. Unity puede ayudar a las soluciones de los socios a encontrar el público adecuado en el momento adecuado.
DE Partner werden von einer interessierten Zielgruppe wahrgenommen. Unity kann dazu beitragen, dass Partnerlösungen zum richtigen Zeitpunkt die richtige Zielgruppe erreichen.
Español | Alemán |
---|---|
socios | partner |
momento | zeitpunkt |
ayudar a | beitragen |
a | unity |
puede | kann |
adecuado | richtige |
ES El combustible adecuado, en el lugar adecuado
DE Richtiger Kraftstoff, richtiger Ort
Español | Alemán |
---|---|
combustible | kraftstoff |
lugar | ort |
ES El producto adecuado, la persona adecuada, en el momento adecuado. Conozca a sus clientes en cada etapa de su viaje para impulsar ventas y el compromiso. Impulsado por Acquia CDP.
DE Das richtige Produkt, die richtige Person, der richtige Zeitpunkt. Sprechen Sie Ihre Kunden in jeder Phase ihrer Journey an, um Umsatz und Engagement zu steigern. Unterstützt durch die Acquia CDP.
Español | Alemán |
---|---|
clientes | kunden |
viaje | journey |
impulsar | steigern |
ventas | umsatz |
compromiso | engagement |
acquia | acquia |
cdp | cdp |
momento | zeitpunkt |
etapa | phase |
y | und |
persona | person |
en | in |
producto | produkt |
a | zu |
adecuado | richtige |
ES Las recomendaciones de mejor acción siguiente de Pega equilibran lo que es adecuado para el cliente con lo que es adecuado para su negocio, todo dentro del contexto de la situación actual.
DE Die Next-Best-Action-Empfehlungen von Pega schaffen ein Gleichgewicht zwischen den Bedürfnissen des Kunden und den Zielen Ihres Unternehmens – alles im Kontext der jeweiligen Situation.
Español | Alemán |
---|---|
recomendaciones | empfehlungen |
mejor | best |
acción | action |
cliente | kunden |
negocio | unternehmens |
contexto | kontext |
situación | situation |
todo | alles |
lo | die |
ES Cuando se produzca la oportunidad de presentar los programas a los afiliados o de agregar nuevos afiliados, Pega le permite presentar la oferta adecuada en el momento adecuado y en el canal adecuado.
DE Wenn sich eine Gelegenheit bietet, Mitglieder mit Programmen vertraut zu machen oder neue Mitglieder hinzuzufügen, können Sie mit Pega das passende Angebot zum richtigen Zeitpunkt über den richtigen Kanal vermitteln.
Español | Alemán |
---|---|
programas | programmen |
afiliados | mitglieder |
agregar | hinzuzufügen |
nuevos | neue |
canal | kanal |
momento | zeitpunkt |
oferta | angebot |
o | oder |
oportunidad | gelegenheit |
a | zu |
presentar | bietet |
y | richtigen |
ES Haga que cada punto de contacto sea el adecuado y en el momento adecuado
DE Gewährleisten Sie stets den richtigen Kontakt zur richtigen Zeit
Español | Alemán |
---|---|
contacto | kontakt |
momento | zeit |
de | den |
el | sie |
en | zur |
y | richtigen |
Amosando 50 de 50 traducións