Traducir "cursiva" a Alemán

Amosando 38 de 38 traducións da frase "cursiva" de Español a Alemán

Tradución de Español a Alemán de cursiva

Español
Alemán

ES La clave para una buena cursiva es el ajuste del contraste entre la fuente recta y la cursiva

DE Der Schlüssel zu guter Kursivschrift ist die Feinabstimmung des Kontrasts zwischen aufrechter und kursiver Schrift

Español Alemán
clave schlüssel
buena guter
fuente schrift
y und
es ist
para zu

ES Cursiva - puntee este icono para poner el fuente en cursiva para darle una inclinación a la derecha.

DE Kursiv - tippen Sie auf dieses Symbol, um die Schrift kursiv zu machen und sie nach rechts zu neigen.

Español Alemán
puntee tippen
icono symbol
derecha rechts
fuente schrift
este und
a zu
para machen
la die

ES Cursiva - puntee este icono para poner la fuente en cursiva para darla una inclinación a la derecha.

DE Kursiv - tippen Sie auf dieses Symbol, um die Schrift kursiv zu machen und sie nach rechts zu neigen.

Español Alemán
puntee tippen
icono symbol
derecha rechts
fuente schrift
este und
a zu
para machen
la die

ES Este nuevo control permite a los desarrolladores implementar soluciones compatibles con texto enriquecido, es decir, que contiene formato como tamaño de fuente, negrita o cursiva

DE Mit Hilfe dieses neuen Steuerelements können Entwickler Lösungen implementieren, die Rich Text, also Text, der Formatierungen wie Schriftgröße, fett und kursiv enthält, unterstützen

Español Alemán
nuevo neuen
desarrolladores entwickler
soluciones lösungen
control steuerelements
formato formatierungen
texto text
contiene enthält
implementar implementieren
como wie

ES Una familia de dos fuentes con una letra cursiva monoweight y una palo seco sutilmente redondeada complementaria

DE Eine Familie mit zwei Schriften – eine kursive Monoweight-Schrift und eine ergänzende sanft gerundete serifenlose Variante

Español Alemán
familia familie
letra schrift
una eine
y und
dos zwei
con mit

ES Las fuentes, el estilo de fuente (es decir, negrita, cursiva o normal) y el espacio son las configuraciones de texto normales

DE Schriftarten, Schriftstil (nämlich – fett, kursiv oder normal) und Leerzeichen sind die regulären Texteinstellungen

Español Alemán
fuentes schriftarten
o oder
y und
son sind
es die
normal regulären

ES se equilibra con la cursiva correspondiente

DE Schriftstärken mit passender Kursivschrift

Español Alemán
con mit

ES Asegúrate de que lo que digas sea necesario, sucinto y convincente. Considera cuál imagen vas a usar y asegúrate de que las palabras coincidan. No dudes en resaltar o poner en cursiva o negrita determinadas palabras o frases.

DE Alles, was du sagst, sollte notwendig, prägnant und überzeugend sein. Überlege, welches Bild du benutzt und achte darauf, dass die Worte dazu passen. Du kannst auch bestimmte Worte oder Sätze hervorheben, kursiv oder fett schreiben.

Español Alemán
imagen bild
coincidan passen
resaltar hervorheben
frases sätze
usar benutzt
necesario notwendig
y und
cuál was
o oder

ES Coloca el título del libro en cursiva. Después del nombre, coloca el título traducido del libro y el subtítulo. Usa iniciales mayúsculas en sustantivos, pronombres, adjetivos, verbos y adverbios. Coloca un punto después del título.[2]

DE Schreibe den Namen des Buchs in kursiv aus. Nach dem Autornamen notiere den Titel und Untertitel des Werks. Schreibe Nomen, Pronomen, Adjektive, Verben und Adverbien groß. Mache einen Punkt nach dem Titel.[2]

Español Alemán
punto punkt
y und
nombre namen
un einen
en in
después nach dem
del des
el aus
título titel

ES Coloca el título del libro en cursiva

DE Schreibe den Titel des Buches in kursiv

Español Alemán
libro buches
en in
del des
el den
título titel

ES Configura el texto en negrita, cursiva o subrayado

DE Formatiere deinen Text fett, kursiv oder unterstrichen

Español Alemán
el deinen
o oder
texto text

ES Proporcionar estilo regular, negrita y cursiva

DE Regelmäßiger, fetter und kursiver Stil bereitstellen

Español Alemán
proporcionar bereitstellen
estilo stil
y und

ES Establece el texto en formato normal, negrita, cursiva u otros formatos, dependiendo de la fuente.

DE Legt je nach Schriftart den Text auf Normal-, Fett-, Kursiv- oder andere Formate fest.

Español Alemán
establece legt
normal normal
otros andere
fuente schriftart
formatos formate
texto text

ES Añade etiquetas de encabezado y elementos de formato como negritas, fuente, cursiva, párrafos y secciones CSS para facilitar el uso de la página. En cuanto a los encabezados, cada página debe contener una sola etiqueta H1.

DE Fügen Sie Überschriften-Tags und Formatierungselemente wie Fett, Schrift, Kursiv, Absätze und CSS-Abschnitte hinzu, um die Seite einfach zu bedienen. In Bezug auf Überschriften sollte jede Seite einen einzelnen H1-Tag enthalten.

Español Alemán
fuente schrift
párrafos absätze
secciones abschnitte
css css
uso bedienen
y und
etiquetas tags
en in
etiqueta tag
página seite
a zu
añade hinzu
debe sollte

ES El cuadro izquierdo muestra que el texto será gris, estará en cursiva y estará tachado

DE Das Kästchen links zeigt, dass der Text grau, kursiv und durchgestrichen formatiert wird

Español Alemán
muestra zeigt
gris grau
y und
estará wird
texto text
el der

ES Elige entre serif, sans serif, cursiva y fuentes de molde, dependiendo en tus necesidades de contenido

DE Serife, Groteske, Schrift oder Scheibe als Font zur Verfügung nach Ihren Bedürfnissen

Español Alemán
necesidades bedürfnissen
fuentes schrift
de oder
en zur

ES Las palabras se mueve la vida Usted está en cursiva

DE Die Wörter Das Leben bewegt Sie sind kursiv

Español Alemán
se mueve bewegt
palabras wörter
vida leben
la die

ES Este formato utiliza una especificación de semántica sencilla y soporta Unicode, así como diversos estilos, incluidos negrita, cursiva, subrayado, tachado, subíndice y superíndice

DE Es verwendet einfaches semantisches Markup, unterstützt Unicode und Inline-Formatierung (einschließlich Fett, Kursivschrift, Unterstreichung, Durchstreichung, Unter- und Hochskript)

Español Alemán
formato formatierung
utiliza verwendet
sencilla einfaches
soporta unterstützt
unicode unicode
incluidos einschließlich
y und
de es

ES El texto puede estar formateado con las etiquetas html correspondientes para negrita, cursiva y subrayado, así como para diversos colores de texto.

DE Der Text kann auch formatiert werden, indem man die entsprechenden html-Tags für fetten, kursiven, unterstrichenen und verschiedenfarbigen Text verwendet.

Español Alemán
correspondientes entsprechenden
etiquetas tags
html html
y und
texto text
así auch
puede kann

ES Texto Con Bloque De Cursiva Plantilla HTML

DE Zeile, Zweispaltig Mit Text HTML-Vorlage

Español Alemán
texto text
plantilla vorlage
html html
de mit

ES (cursiva) - use esta herramienta para resaltar palabras y frases.

DE (kursiv) - nutzen Sie dieses Werkzeug, um Wörter oder Phrasen zu betonen.

Español Alemán
use nutzen
herramienta werkzeug
frases phrasen
palabras wörter
para zu

ES aplique uno de los estilos de letra: Negrita, Cursiva, Subrayado y Tachado;

DE einen der Schriftstile anwenden: fett, kursiv, unterstrichen und durchgestrichen;

Español Alemán
aplique anwenden
y und
de einen

ES Descubre técnicas de escritura cursiva y aprende a aplicar la técnica de tatuaje freehand en diferentes partes del cuerpo.

DE Entdecke Techniken zur Gestaltung eines Freihand-Schriftzuges in Kursivschrift und lerne, wie du diesen auf verschiedene Körperteile auftragen und tätowieren kannst

Español Alemán
descubre entdecke
técnicas techniken
aplicar auftragen
en in
y und
diferentes verschiedene
la wie

ES Pero este nuevo diseño tenía que ser muy básico para poder usarlo en tres variaciones: fuente para libros, cursiva y trazo uniforme

DE So kam mir die Idee, dass es eine neue Grundschrift geben musste, die frei von all den Formfehlern ist, denen die Entwicklung der hebräischen Druckschrift in den vergangenen Jahrhunderten ausgesetzt war

Español Alemán
nuevo neue
para geben
muy so
y der
a in
diseño entwicklung
básico eine

ES En 1954, Intertype publicó David Hebrew de 12 puntos, libro y cursiva, en peso ligero

DE 1954 erschien bei Intertype die Buchdruck- und Kursivschrift David Hebrew mit 12 Punkten im Schnitt Light

Español Alemán
david david
ligero light
puntos punkten
y und

ES Está disponible en los pesos romano, semi-negrita y negrita; cada uno con cursiva a juego

DE Die Aperto liegt in den Strichstärken Roman, Semi Bold und Bold mit den dazugehörigen Kursiven vor

Español Alemán
semi semi
y und
en in
con mit

ES La familia Boberia incluye estilos redondo, cursiva y negrita.

DE Die Schriftfamilie Boberia ist in den Schnitten Regular, Italic und Bold erhältlich.

Español Alemán
y und
la den

ES Se abrirá una barra de herramientas con más opciones de diseño: establezca el texto en negrita, cursiva, cambie la fuente, establezca el tamaño del texto, el espaciado, el formato, la posición, la animación y la sombra.

DE Eine Symbolleiste mit weiteren Gestaltungsoptionen wird geöffnet: Setzen Sie den Text auf Fett, Kursiv, ändern Sie die Schriftart, legen Sie die Textgröße, den Abstand, die Formatierung, die Position, die Animation und den Schatten fest.

Español Alemán
fuente schriftart
espaciado abstand
formato formatierung
animación animation
barra de herramientas symbolleiste
y und
posición position
más weiteren
sombra schatten
cambie ändern
texto text

ES Use la barra de herramientas para establecer el texto en negrita, cursiva, subrayado, insertar un enlace, etc. (lea acerca de Herramienta de texto)

DE Verwenden Sie die Symbolleiste, um den Text fett, kursiv oder unterstrichen darzustellen, einen Link einzufügen usw. (lesen Sie mehr über das Texteditor-Tool)

Español Alemán
insertar einzufügen
enlace link
etc usw
barra de herramientas symbolleiste
lea lesen sie
herramienta tool
texto text
use verwenden

ES Haga clic en el texto para cambiarlo: se abrirá una barra de herramientas con más opciones de diseño, como Negrita, Cursiva, Tamaño del texto, Espaciado, Altura y Sombra del texto.

DE Klicken Sie auf den Text, um ihn zu ändern: Es öffnet sich eine Symbolleiste mit weiteren Gestaltungsoptionen wie Fett, Kursiv, Textgröße, Abstand, Höhe und Textschatten.

Español Alemán
espaciado abstand
altura höhe
abrir öffnet
barra de herramientas symbolleiste
y und
más weiteren
clic klicken
texto text
haga zu
como wie

ES Este nuevo control permite a los desarrolladores implementar soluciones compatibles con texto enriquecido, es decir, que contiene formato como tamaño de fuente, negrita o cursiva

DE Mit Hilfe dieses neuen Steuerelements können Entwickler Lösungen implementieren, die Rich Text, also Text, der Formatierungen wie Schriftgröße, fett und kursiv enthält, unterstützen

Español Alemán
nuevo neuen
desarrolladores entwickler
soluciones lösungen
control steuerelements
formato formatierungen
texto text
contiene enthält
implementar implementieren
como wie

ES Copia el registro CNAME completo en cursiva.

DE Kopieren Sie den vollständigen CNAME-Eintrag in Kursivschrift.

Español Alemán
copia kopieren
registro eintrag
cname cname
completo vollständigen
en in
el sie

ES Una familia de dos fuentes con una letra cursiva monoweight y una palo seco sutilmente redondeada complementaria

DE Eine Familie mit zwei Schriften – eine kursive Monoweight-Schrift und eine ergänzende sanft gerundete serifenlose Variante

Español Alemán
familia familie
letra schrift
una eine
y und
dos zwei
con mit

ES Establece el texto en formato normal, negrita, cursiva u otros formatos, dependiendo de la fuente.

DE Legt je nach Schriftart den Text auf Normal-, Fett-, Kursiv- oder andere Formate fest.

Español Alemán
establece legt
normal normal
otros andere
fuente schriftart
formatos formate
texto text

ES Añade etiquetas de encabezado y elementos de formato como negritas, fuente, cursiva, párrafos y secciones CSS para facilitar el uso de la página. En cuanto a los encabezados, cada página debe contener una sola etiqueta H1.

DE Fügen Sie Überschriften-Tags und Formatierungselemente wie Fett, Schrift, Kursiv, Absätze und CSS-Abschnitte hinzu, um die Seite einfach zu bedienen. In Bezug auf Überschriften sollte jede Seite einen einzelnen H1-Tag enthalten.

Español Alemán
fuente schrift
párrafos absätze
secciones abschnitte
css css
uso bedienen
y und
etiquetas tags
en in
etiqueta tag
página seite
a zu
añade hinzu
debe sollte

ES La aplicación móvil Apple Podcasts no muestra formato de texto, como negrita, cursiva o hipervínculos, para el texto introducido en el campo Nota del episodio.

DE Die mobile App Apple Podcasts zeigt keine Textformatierung für Text an, der in das Feld „Episodennotiz“ eingegeben wurde (z. B. fett, kursiv oder Hyperlinks).

Español Alemán
aplicación app
móvil mobile
apple apple
podcasts podcasts
muestra zeigt
hipervínculos hyperlinks
introducido eingegeben
campo feld
o oder
en in
la die
texto text

ES Seleccione la herramienta 'Texto' en la barra de herramientas superior. Haga clic en cualquier texto existente para comenzar a editar. Haga el texto en negrita o cursiva, cambie el tamaño de fuente, la fuente y el color del texto.

DE Wählen Sie das Werkzeug 'Text' in der oberen Symbolleiste aus. Klicken Sie auf irgendeinen vorhandenen Text, um die Bearbeitung zu starten. Machen Sie den Text fett oder kursiv, ändern Sie Schriftgröße, Schriftfamilie und Textfarbe.

Español Alemán
existente vorhandenen
barra de herramientas symbolleiste
y und
seleccione wählen
editar bearbeitung
cambie ändern
texto text
clic klicken
o oder
herramienta werkzeug
para machen

ES Las palabras se mueve la vida Usted está en cursiva

DE Die Wörter Das Leben bewegt Sie sind kursiv

Amosando 38 de 38 traducións