ES Tenemos que ser capaces de añadir nuevos dispositivos, habilitar nuevas características, dar a los huéspedes nuevas experiencias, ser capaces de integrar diferentes plataformas
"capaces" en Español pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:
ES Tenemos que ser capaces de añadir nuevos dispositivos, habilitar nuevas características, dar a los huéspedes nuevas experiencias, ser capaces de integrar diferentes plataformas
DE Wir müssen in der Lage sein, neue Geräte einzubauen, neue Funktionen zu ermöglichen, den Gästen neue Erlebnisse zu bieten und verschiedene Plattformen zu integrieren
Español | Alemán |
---|---|
capaces | in der lage sein |
dispositivos | geräte |
características | funktionen |
huéspedes | gästen |
experiencias | erlebnisse |
integrar | integrieren |
plataformas | plattformen |
habilitar | ermöglichen |
a | zu |
diferentes | verschiedene |
dar | bieten |
ser | sein |
ES Nuestras mentes investigadoras más capaces son capaces de trabajar incluso en los peores escenarios.
DE Unsere fähigsten Ermittlungsköpfe sind in der Lage, selbst in den schlimmsten Szenarien zu arbeiten.
Español | Alemán |
---|---|
trabajar | arbeiten |
escenarios | szenarien |
en | in |
son | sind |
ES Nuestras mentes investigadoras más capaces son capaces de trabajar incluso en los peores escenarios.
DE Unsere fähigsten Ermittlungsköpfe sind in der Lage, selbst in den schlimmsten Szenarien zu arbeiten.
Español | Alemán |
---|---|
trabajar | arbeiten |
escenarios | szenarien |
en | in |
son | sind |
ES Tenemos que ser capaces de añadir nuevos dispositivos, habilitar nuevas características, dar a los huéspedes nuevas experiencias, ser capaces de integrar diferentes plataformas
DE Wir müssen in der Lage sein, neue Geräte einzubauen, neue Funktionen zu ermöglichen, den Gästen neue Erlebnisse zu bieten und verschiedene Plattformen zu integrieren
Español | Alemán |
---|---|
capaces | in der lage sein |
dispositivos | geräte |
características | funktionen |
huéspedes | gästen |
experiencias | erlebnisse |
integrar | integrieren |
plataformas | plattformen |
habilitar | ermöglichen |
a | zu |
diferentes | verschiedene |
dar | bieten |
ser | sein |
ES Ahrefs es como la navaja suiza de mi kit de herramientas de marketing de contenido y en Venngage no habríamos sido capaces de llegar a donde estamos sin ella.
DE Ahrefs ist wie ein Schweizer Taschenmesser in meinem Content-Marketing-Werkzeugkasten und Venngage würde ohne Ahrefs nicht da sein, wo wir jetzt sind.
Español | Alemán |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
navaja | taschenmesser |
suiza | schweizer |
marketing | marketing |
contenido | content |
y | und |
en | in |
es | ist |
donde | wo |
de | ein |
no | nicht |
ES Deben ser capaces de mostrarte un proceso que pueden seguir para aumentar tu retorno de la inversión en marketing y reducir los costos de publicidad
DE Sie muss Wege finden, um Deinen Return in Investment zu steigern, gleichzeitig jedoch Deine Werbeausgaben möglichst gering halten
Español | Alemán |
---|---|
retorno | return |
inversión | investment |
aumentar | steigern |
y | muss |
en | in |
que | jedoch |
ES Si encontraste la agencia por medio de SEO, es una buena indicación de que entienden de SEO y serán capaces de producir resultados para tu negocio.
DE Wenn Du die Agentur über eine Google-Suche gefunden hast, ist dies ein guter Hinweis darauf, dass sie sich mit SEO auskennt und in der Lage ist, dieselben Ergebnisse für Dein Unternehmen zu erzielen.
Español | Alemán |
---|---|
encontraste | gefunden |
buena | guter |
seo | seo |
agencia | agentur |
y | und |
resultados | ergebnisse |
negocio | unternehmen |
es | ist |
serán | sie |
si | wenn |
producir | zu |
para | darauf |
ES Debido a toda la información que tiene Facebook sobre las personas, han sido capaces de desarrollar algunas herramientas de segmentación fabulosas que son muy poderosas cuando se utilizan debidamente.
DE Aufgrund der Vielzahl an Nutzerdaten, über die Facebook verfügt, sind sie in der Lage, einige erstaunliche Werkzeuge zur Zielgruppenorientierung zu entwickeln, die sehr wirksam sind, wenn sie richtig verwendet werden.
Español | Alemán |
---|---|
desarrollar | entwickeln |
utilizan | verwendet |
herramientas | werkzeuge |
muy | sehr |
sido | werden |
algunas | einige |
cuando | wenn |
de | aufgrund |
la | der |
son | sind |
a | zu |
ES De esta forma, otros pueden ser capaces de hacer una imagen bastante precisa de tu comportamiento en Internet semanas o meses después de que hayas abierto tu navegador.
DE Auf diese Weise können andere unter Umständen noch Wochen oder Monate nach dem Öffnen des Browsers ein sehr genaues Bild Ihres Internetverhaltens skizzieren.
Español | Alemán |
---|---|
forma | weise |
imagen | bild |
semanas | wochen |
navegador | browsers |
meses | monate |
capaces | können |
otros | andere |
o | oder |
que | noch |
después | nach dem |
de | unter |
esta | diese |
en | auf |
tu | ihres |
ES Los hackers quieren demostrar de qué son capaces y lo muestran haciendo caer webs y servicios de grandes empresas
DE Hacker wollen zeigen, wozu sie fähig sind, und sie veranschaulichen dies, indem sie Websites und Dienste großer Unternehmen lahmlegen
Español | Alemán |
---|---|
hackers | hacker |
quieren | wollen |
webs | websites |
empresas | unternehmen |
y | und |
muestran | zeigen |
de | indem |
son | sind |
servicios de | dienste |
grandes | groß |
ES Los diagramas de base de datos de UModel son compatibles con varias bases de datos y son capaces de acomodar dialectos SQL, tipos de datos y otras características propias de cada tipo de base de datos
DE Die Datenbankdiagrammfunktionalität von UModel unterstützt mehrere Datenbanken und passt die SQL-Dialekte, Datentypen und andere Sonderfunktionen an den Datenbanktyp an
Español | Alemán |
---|---|
dialectos | dialekte |
sql | sql |
tipos de datos | datentypen |
y | und |
bases de datos | datenbanken |
otras | andere |
varias | mehrere |
ES La empresa está formada por ingenieros e informáticos que forman un equipo de profesionales muy capaces y capacitados que brindan soluciones innovadoras y personalizadas a sus clientes globales.
DE Das Unternehmen besteht aus Ingenieuren und Informatikern, die ein Team von sehr fähigen und qualifizierten Fachleuten bilden, die ihren globalen Kunden innovative und maßgeschneiderte Lösungen anbieten.
Español | Alemán |
---|---|
ingenieros | ingenieuren |
forman | bilden |
brindan | anbieten |
soluciones | lösungen |
innovadoras | innovative |
personalizadas | maßgeschneiderte |
clientes | kunden |
globales | globalen |
empresa | unternehmen |
equipo | team |
muy | sehr |
e | und |
de | von |
un | ein |
ES Debido a que las plataformas low-code aún pueden involucrar la codificación, son capaces de crear aplicaciones más grandes y complejas que las plataformas que no tienen código normalmente
DE Da Low-Code-Plattformen immer noch Kodierung beinhalten können, sind sie in der Lage, größere und komplexere Anwendungen zu erstellen, als es No-Code-Plattformen typischerweise können
Español | Alemán |
---|---|
plataformas | plattformen |
normalmente | typischerweise |
aplicaciones | anwendungen |
y | und |
código | code |
capaces | können |
a | zu |
que | immer |
más grandes | größere |
no | noch |
debido | da |
codificación | kodierung |
crear | erstellen |
son | sind |
ES Bajo los términos individuales, las ONG serán capaces de centrarse en su misión - con todos los medios para contribuir a un futuro mejor.
DE Unter den speziell angepassten Bedingungen können die Organisationen sich gänzlich auf ihre Arbeit konzentrieren und ihren Teil zu einer besseren Zukunft leisten.
Español | Alemán |
---|---|
términos | bedingungen |
centrarse | konzentrieren |
misión | arbeit |
capaces | können |
futuro | zukunft |
mejor | besseren |
las | und |
de | teil |
a | zu |
ES A veces es divertido molestar a los menos tecnológicamente capaces y, si puedes convertir eso en una broma de Internet, mucho mejor.
DE Manchmal macht es Spaß, sich mit weniger technologisch fähigen Leuten zu beschäftigen, und wenn man daraus einen Internet-Witz machen kann, umso besser.
Español | Alemán |
---|---|
menos | weniger |
tecnológicamente | technologisch |
broma | witz |
internet | internet |
mejor | besser |
divertido | spaß |
y | und |
de | einen |
si | wenn |
ES En la actualidad los chatbots son inteligentes y capaces de completar una serie de tareas diferentes
DE Heutzutage sind Chatbots intelligent und in der Lage, eine Vielzahl unterschiedlicher Aufgaben zu erfüllen
Español | Alemán |
---|---|
chatbots | chatbots |
inteligentes | intelligent |
diferentes | unterschiedlicher |
y | und |
tareas | aufgaben |
en | in |
actualidad | heutzutage |
una | vielzahl |
son | sind |
ES Somos capaces de proporcionar a los clientes un historial de cambios/adquisiciones/pérdidas para las empresas públicas con un uso detectable.
DE Wir sind in der Lage, Kundenänderungs-, Akquisitions- und Verlusthistorie für börsennotierte Unternehmen mit erkennbarer Nutzung bereitzustellen.
Español | Alemán |
---|---|
clientes | kunden |
empresas | unternehmen |
somos | wir sind |
a | bereitzustellen |
las | und |
uso | nutzung |
ES Más que eso, los sitios web también son más capaces de satisfacer sus necesidades de una manera que es específica a sus preferencias
DE Mehr noch, Websites sind auch besser in der Lage, in einer Weise auf Ihre Bedürfnisse einzugehen, die speziell auf Ihre Präferenzen zugeschnitten ist
Español | Alemán |
---|---|
necesidades | bedürfnisse |
preferencias | präferenzen |
manera | weise |
sitios | websites |
también | auch |
una | speziell |
es | ist |
más | mehr |
son | sind |
ES Los usuarios con licencia Explorer pueden acceder a los datos publicados por los usuarios Creator y analizarlos. Además, son capaces de crear y distribuir sus propios dashboards (creación gobernada).
DE Explorer-Anwender können auf von Creator-Anwendern veröffentlichte Daten zugreifen und diese analysieren sowie eigene Dashboards erstellen (kontrolliertes Authoring) und verteilen.
Español | Alemán |
---|---|
publicados | veröffentlichte |
distribuir | verteilen |
dashboards | dashboards |
y | und |
datos | daten |
capaces | können |
crear | erstellen |
acceder | zugreifen |
de | von |
ES Los equipos de ventas y marketing pueden generar un impacto en los clientes y medirlo al conectar sus sistemas de CRM y marketing con Tableau. Así serán capaces de analizar visualmente los datos.
DE Vertriebs- und Marketing-Teams können den Einfluss ihrer Arbeit auf Kunden steigern und messen, indem sie sich mit ihren CRM- und Marketing-Systemen verbinden, um Daten in Tableau visuell zu analysieren.
Español | Alemán |
---|---|
impacto | einfluss |
sistemas | systemen |
analizar | analysieren |
visualmente | visuell |
tableau | tableau |
equipos | teams |
y | und |
marketing | marketing |
crm | crm |
en | in |
capaces | können |
datos | daten |
clientes | kunden |
serán | sie |
ventas | vertriebs |
conectar | ihren |
ES La mayoria de los proxies no son anonimos, son detectables y son capaces de rastrear su trafico. No se recomienda usarles para su anonimato.
DE Die Mehrheit der Proxys sind nicht anonym, sie sind feststellbar und sind in der Lage, Ihren Datenverkehr zu verfolgen. Wir empfehlen nicht, sie für die Anonymität zu benutzen.
Español | Alemán |
---|---|
proxies | proxys |
rastrear | verfolgen |
recomienda | empfehlen |
y | und |
anonimato | anonymität |
no | nicht |
son | sind |
ES TrueNxus necesitaba una fuente de creadores de contenido fiables y con tarifas asequibles, capaces de producir contenido original y de calidad.
DE TrueNxus brauchte eine zuverlässige und erschwingliche Quelle für Content-Texter, die hochwertige, einzigartige Arbeiten produzieren konnten.
Español | Alemán |
---|---|
necesitaba | brauchte |
fiables | zuverlässige |
asequibles | erschwingliche |
capaces | konnten |
producir | produzieren |
fuente | quelle |
contenido | content |
y | und |
calidad | hochwertige |
de | für |
ES Manteniendo nuestro comprobador de plagio gratuito somos capaces de ayudar a la gente que, independientemente de su poder adquisitivo, busca una herramienta antiplagio que sea a la vez gratuita y eficiente
DE Indem wir unseren Plagiatsdetektor frei halten, können wir Menschen unabhängig von ihrem finanziellen Hintergrund helfen, die nach einem Anti-Plagiat-Werkzeug suchen, das sowohl kostenlos als auch effizient ist.
Español | Alemán |
---|---|
manteniendo | halten |
plagio | plagiat |
independientemente | unabhängig |
herramienta | werkzeug |
eficiente | effizient |
busca | suchen |
capaces | können |
ayudar | helfen |
gratuita | kostenlos |
de | indem |
somos | ist |
su | ihrem |
ES Las personas excepcionalmente talentosas en el tema Idear se fascinan con las ideas. Son capaces de encontrar conexiones en fenómenos aparentemente dispares.
DE Menschen mit einer starken Vorstellungskraft lassen sich von neuen Ideen faszinieren. Sie sind in der Lage, zwischen scheinbar zusammenhanglosen Phänomenen Verbindungen zu sehen.
Español | Alemán |
---|---|
personas | menschen |
ideas | ideen |
conexiones | verbindungen |
aparentemente | scheinbar |
en | in |
son | sind |
de | zwischen |
el | der |
se | sich |
ES Las cámaras corporales de Axis deben ser capaces de resistirlo todo
DE Am Körper getragene Kameras von Axis müssen Schlägen standhalten können
Español | Alemán |
---|---|
cámaras | kameras |
capaces | können |
de | von |
ES El elevado precio de contratar a desarrolladores y operadores de TI cualificados y con experiencia capaces de ofrecer transformación digital en el sector sanitario es prohibitivo.
DE Erschwerend hinzu kommen die hohen Kosten für die Rekrutierung von erfahrenen und qualifizierten IT-Mitarbeitern und Entwicklern, die in der Lage sind, die digitale Transformation in der Gesundheitsbranche voranzubringen.
Español | Alemán |
---|---|
elevado | hohen |
precio | kosten |
desarrolladores | entwicklern |
ti | it |
cualificados | qualifizierten |
transformación | transformation |
experiencia | erfahrenen |
y | und |
en | in |
digital | digitale |
ES Cuando reparar algo depende de una votación es cuando se hace necesaria una red global de soldados reparadores, capaces de hacer llamadas, llamar a las puertas y hacer que corra la voz. ¿Estás preparado para movilizarte?
DE Für das Recht auf Reparatur brauchen wir ein weltweites Netzwerk an Reparatur-Botschaftern, die telefonieren, an Türen klopfen und die Botschaft verbreiten. Bist du bereit, aktiv zu werden?
Español | Alemán |
---|---|
reparar | reparatur |
necesaria | brauchen |
red | netzwerk |
puertas | türen |
global | weltweites |
llamadas | telefonieren |
y | und |
estás | du |
a | zu |
está | bereit |
ES Los diagramas de base de datos UML de UModel son compatibles con varias bases de datos y son capaces de acomodar dialectos SQL, tipos de datos y otras características propias de cada tipo de base de datos
DE Die UML-Datenbankdiagrammfunktionalitäten in UModel unterstützen mehrere Datenbanken und passen die SQL-Dialekte, Datentypen und andere Sonderfunktionen an den jeweiligen Datenbanktyp an
Español | Alemán |
---|---|
uml | uml |
dialectos | dialekte |
sql | sql |
tipos de datos | datentypen |
y | und |
bases de datos | datenbanken |
otras | andere |
de | den |
varias | mehrere |
ES Los usuarios que están en una versión diferente de iOS pueden no ser capaces de restaurar por completo, y pueden necesitar obtener los archivos manualmente
DE Benutzer, die eine andere Version von iOS verwenden, können möglicherweise nicht vollständig wiederhergestellt werden und müssen die Dateien möglicherweise manuell abrufen
Español | Alemán |
---|---|
ios | ios |
archivos | dateien |
manualmente | manuell |
usuarios | benutzer |
restaurar | wiederhergestellt |
y | und |
versión | version |
no | nicht |
capaces | können |
en | vollständig |
de | von |
una | eine |
diferente | eine andere |
ES Antes del lanzamiento de Windows 2000, Windows usaba sistemas de archivos con formato FAT de forma predeterminada , y esos no son capaces de crear enlaces simbólicos
DE Vor der Veröffentlichung von Windows 2000 verwendete Windows standardmäßig FAT-formatierte Dateisysteme , die keine Symlinks erstellen können
Español | Alemán |
---|---|
lanzamiento | veröffentlichung |
windows | windows |
capaces | können |
no | keine |
crear | erstellen |
predeterminada | standardmäßig |
ES Apple hizo ajustes adicionales a iCloud a principios de este año e introdujo otro cambio a principios de la semana pasada. Eso tuvo el efecto de eliminar todas las herramientas de terceros que son capaces de acceso de copia de seguridad de iCloud.
DE Apple hat Anfang des Jahres weitere Anpassungen an iCloud vorgenommen und Anfang letzter Woche eine weitere Änderung vorgenommen. Dies hatte den Effekt, dass jedes Tool von Drittanbietern, das Zugriff auf die iCloud-Sicherung hat, ausgeschlossen wird.
Español | Alemán |
---|---|
apple | apple |
ajustes | anpassungen |
efecto | effekt |
acceso | zugriff |
seguridad | sicherung |
icloud | icloud |
e | und |
terceros | drittanbietern |
semana | woche |
tuvo | hat |
adicionales | weitere |
herramientas | tool |
que | hatte |
ES Con esta tecnología, los ordenadores son capaces de aprender
DE Diese Technologie macht Rechner lernfähig
Español | Alemán |
---|---|
tecnología | technologie |
a | macht |
ES «Hay pocas empresas en este campo capaces de acomodar a este tipo de clientes porque no necesariamente pueden garantizar la soberanía de los datos
DE «Es gibt nur wenige Unternehmen in diesem Bereich, die mit solchen Kunden arbeiten können, denn diese besitzen nicht unbedingt die Datenhoheit
Español | Alemán |
---|---|
campo | bereich |
clientes | kunden |
necesariamente | unbedingt |
empresas | unternehmen |
en | in |
datos | arbeiten |
capaces | können |
no | nicht |
hay | es |
de | mit |
a | wenige |
la | die |
ES Auriculares superiores capaces de manejar audio digital de 48 kHz sin pérdidas desde dispositivos Apple.
DE Top-Kopfhörer, die verlustfreies digitales 48-kHz-Audio von Apple-Geräten verarbeiten können.
Español | Alemán |
---|---|
superiores | top |
manejar | verarbeiten |
digital | digitales |
khz | khz |
dispositivos | geräten |
apple | apple |
auriculares | kopfhörer |
capaces | können |
audio | audio |
de | von |
ES Las soluciones de seguridad de red correctas serán capaces de aprovechar la inteligencia actualizada frente a amenazas para proteger frente a ataques, vulnerabilidades, días cero y ataques tanto conocidos como previamente desconocidos.
DE Die richtigen Netzwerk-Security-Lösungen können aktuelle Bedrohungsinformationen abrufen, um sich vor Exploits, Schwachstellen, Zero-Day-Attacken sowie bekannten und unbekannten Angriffsformen zu schützen.
Español | Alemán |
---|---|
soluciones | lösungen |
red | netzwerk |
actualizada | aktuelle |
ataques | attacken |
vulnerabilidades | schwachstellen |
conocidos | bekannten |
desconocidos | unbekannten |
proteger | schützen |
y | und |
correctas | richtigen |
capaces | können |
seguridad | security |
a | zu |
de | vor |
ES Se admiten múltiples inquilinos en una plataforma única. Los MSSP son capaces de administrar de forma centralizada todos los clientes a la vez que se mantiene la visibilidad general. FortiSIEM admite esto con:
DE Mandantenfähigkeit mit einer einzigen Plattform: MSSPs können alle Kunden zentral verwalten und gleichzeitig die Gesamttransparenz gewährleisten. FortiSIEM unterstützt dies mit einer
Español | Alemán |
---|---|
administrar | verwalten |
centralizada | zentral |
capaces | können |
plataforma | plattform |
todos | alle |
clientes | kunden |
de | mit |
en | gleichzeitig |
la | die |
esto | dies |
ES La cancelación activa de ruido marca una gran diferencia en el ruido ambiental, lo que hace que estos auriculares sean mucho más capaces que los AirPods normales y Spatial Audio mejoran la experiencia musical al siguiente nivel ".
DE Die aktive Geräuschunterdrückung macht einen großen Unterschied zu Umgebungsgeräuschen und macht diese In-Ears weitaus leistungsfähiger als die regulären AirPods und Spatial Audio hebt das Musikerlebnis auf die nächste Stufe."
Español | Alemán |
---|---|
activa | aktive |
airpods | airpods |
normales | regulären |
nivel | stufe |
y | und |
audio | audio |
diferencia | unterschied |
gran | großen |
en | in |
de | einen |
auriculares | ears |
marca | zu |
la | die |
ES Sus representantes deben ser asesores de confianza, capaces de aportar valor a cada interacción y de aprovechar sus programas para pacientes, junto con sus tratamientos
DE Ihre Vertriebsmitarbeiter müssen als zuverlässige Ratgeber wahrgenommen werden, die bei jeder Diskussion und Interaktion einen echten Mehrwert bieten und Ihre Behandlungsprogramme und Therapien sinnvoll einsetzen
Español | Alemán |
---|---|
aportar | bieten |
interacción | interaktion |
de confianza | zuverlässige |
y | und |
de | einen |
sus | ihre |
junto | die |
ser | werden |
ES Automatice todo su marketing por correo electrónico con trayectorias intuitivas capaces de manejar casos prácticos complejos, pero con facilidad
DE Automatisieren Sie Ihr gesamtes E-Mail-Marketing mit intuitiven Journeys, die komplexe Nutzungsfälle behandeln und zugleich einfach zu benutzen sind
Español | Alemán |
---|---|
automatice | automatisieren |
marketing | marketing |
complejos | komplexe |
todo | gesamtes |
intuitivas | intuitiven |
prácticos | einfach |
electrónico | e |
correo | |
de | mit |
casos | die |
ES Con usuarios formados capaces de denunciar ataques de phishing reales, junto con corrección automatizada de los mensajes maliciosos, reduce la presión sobre sus recursos internos y genera una cultura de seguridad.
DE Verringern Sie die Belastung für Ihre internen Ressourcen mit einer Sicherheitskultur, durch die Anwender echte Phishing-Angriffe melden und die Entfernung schädlicher Nachrichten automatisch erfolgt.
Español | Alemán |
---|---|
usuarios | anwender |
denunciar | melden |
ataques | angriffe |
phishing | phishing |
reales | echte |
automatizada | automatisch |
reduce | verringern |
recursos | ressourcen |
y | und |
internos | internen |
de | mit |
ES De acuerdo con el RGPD, las organizaciones deben captar el consentimiento para los datos personales que recopilan y deben ser capaces de demostrar que han recibido ese consentimiento
DE Nach der DSGVO müssen Organisationen die Einwilligung für die von ihnen gesammelten personenbezogenen Daten erfassen und nachweisen können, dass sie diese Einwilligung erhalten haben
Español | Alemán |
---|---|
rgpd | dsgvo |
organizaciones | organisationen |
consentimiento | einwilligung |
demostrar | nachweisen |
y | und |
capaces | können |
datos | daten |
recibido | haben |
ES Como se ha mencionado anteriormente, la autenticación fuera de banda hace que los ataques sean mucho más difíciles para los hackers o estafadores, ya que tienen que ser capaces de tomar el control de los dos canales de comunicación separados
DE Wie bereits erwähnt, macht die Out-of-Band-Authentifizierung Angriffe für Hacker oder Betrüger viel schwieriger, da sie in der Lage sein müssen, die Kontrolle über beide getrennten Kommunikationskanäle zu übernehmen
Español | Alemán |
---|---|
mencionado | erwähnt |
autenticación | authentifizierung |
banda | band |
ataques | angriffe |
difíciles | schwieriger |
hackers | hacker |
estafadores | betrüger |
capaces | in der lage sein |
control | kontrolle |
separados | getrennten |
o | oder |
ya | bereits |
ser | sein |
de | beide |
mucho | viel |
ES Innovación más rápida: las fintech suelen ser capaces de innovar y desarrollar nuevas aplicaciones y funcionalidades más rápidamente que los equipos de TI de los bancos tradicionales.
DE Schnellere Innovation: Fintechs können in der Regel innovativ sein und neue Anwendungen und Funktionen schneller entwickeln als die IT-Teams etablierter Banken.
Español | Alemán |
---|---|
suelen | in der regel |
ti | it |
bancos | banken |
innovación | innovation |
capaces | können |
y | und |
desarrollar | entwickeln |
aplicaciones | anwendungen |
equipos | teams |
nuevas | neue |
funcionalidades | funktionen |
ser | sein |
de | der |
ES Para respaldar a los usuarios que desean una experiencia equivalente a la de la oficina, las organizaciones deben ser capaces de seguir proactivamente y abordar de forma automática los requisitos de alto ancho de banda y baja latencia del usuario final
DE Um Benutzer zu unterstützen, die eine vergleichbare Erfahrung wie im Büro wünschen, müssen Unternehmen in der Lage sein, die Anforderungen der Endbenutzer nach hoher Bandbreite und niedriger Latenz proaktiv zu verfolgen und automatisch zu erfüllen
Español | Alemán |
---|---|
desean | wünschen |
equivalente | vergleichbare |
capaces | in der lage sein |
proactivamente | proaktiv |
baja | niedriger |
latencia | latenz |
oficina | büro |
y | und |
requisitos | anforderungen |
organizaciones | unternehmen |
respaldar | zu unterstützen |
automática | automatisch |
ancho de banda | bandbreite |
a | zu |
experiencia | erfahrung |
ser | sein |
usuario final | endbenutzer |
ES Somos capaces de incorporar de manera orgánica el proceso productivo en la cadena logística de su empresa, sin la necesidad de inversiones en talleres de ensamblaje.
DE Wir werden den Produktionsprozess nahtlos in die Lieferkette Ihres Unternehmens integrieren, ohne das in die Einrichtung einer Montagewerkstatt investiert werden muss.
Español | Alemán |
---|---|
necesidad | muss |
empresa | unternehmens |
en | in |
somos | werden |
incorporar | integrieren |
sin | ohne |
ES Imprima piezas reforzadas con fibra de vidrio diez veces más resistentes que con ABS, capaces de sustituir algunas piezas de aluminio mecanizado.
DE Mit 3D-Druck gefertigte und durch Glasfaser verstärkte Teile sind bis zu 10-mal stabiler als Teile aus ABS und können deshalb zumindest teilweise Komponenten aus bearbeitetem Aluminium ersetzen.
Español | Alemán |
---|---|
veces | mal |
abs | abs |
sustituir | ersetzen |
aluminio | aluminium |
piezas | teile |
capaces | können |
que | deshalb |
más | als |
de | mit |
ES Imprima piezas reforzadas con fibra continua de carbono desde su escritorio: rígidas, resistentes, extremadamente duraderas y capaces de sustituir al aluminio mecanizado.
DE Drucken Sie mit Endlos-Carbonfaser verstärkte Teile praktisch auf Ihrem Schreibtisch – fest, stabil, extrem haltbar und in der Lage, Bauteile aus bearbeitetem Aluminium zu ersetzen.
Español | Alemán |
---|---|
imprima | |
escritorio | schreibtisch |
extremadamente | extrem |
sustituir | ersetzen |
aluminio | aluminium |
piezas | teile |
y | und |
con | mit |
ES El reforzamiento de fibra de carbono rígido, resistente y extremadamente ligero permite producir piezas capaces de reemplazar el aluminio mecanizado.
DE Die feste, stabile und extrem leichte Carbonfaserverstärkung ergibt Teile, die Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.
Español | Alemán |
---|---|
extremadamente | extrem |
ligero | leichte |
piezas | teile |
capaces | können |
reemplazar | ersetzen |
aluminio | aluminium |
y | und |
el | aus |
de | die |
ES Imprima piezas reforzadas con fibra continua de vidrio diez veces más resistentes que con ABS, extremadamente duraderas y capaces de sustituir algunas piezas de aluminio mecanizado.
DE Drucken Sie mit Endlosfaser verstärkte Teile, die 10-mal stabiler sind, als Teile aus ABS – dazu extrem haltbar und in der Lage, einige Bauteile aus bearbeitetem Aluminium zu ersetzen.
Español | Alemán |
---|---|
imprima | |
veces | mal |
abs | abs |
extremadamente | extrem |
sustituir | ersetzen |
aluminio | aluminium |
piezas | teile |
y | und |
de | die |
algunas | einige |
con | mit |
ES Hemos sido capaces de crear un ambiente y un ambiente de trabajo muy fructífero. Y esto se reflejó aquí en la convención con las encuestas que recogimos; con un 100% de aprobación de la plataforma.
DE Es ist uns gelungen, ein Umfeld und eine sehr fruchtbare Arbeitsatmosphäre zu schaffen. Und das spiegelt sich hier im Konvent mit den von uns gesammelten Umfragen wider; mit 100% pPlattformgenehmigung.
Español | Alemán |
---|---|
encuestas | umfragen |
ambiente | umfeld |
y | und |
aquí | hier |
muy | sehr |
crear | zu |
plataforma | eine |
Amosando 50 de 50 traducións