EN We were living a safe and quiet life in our country. I was working as a teacher and my husband was working as a taxi driver. My children were going to the school and I had good relations with my neighbors. Our lives were just going by.
"were built" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Turco:
EN We were living a safe and quiet life in our country. I was working as a teacher and my husband was working as a taxi driver. My children were going to the school and I had good relations with my neighbors. Our lives were just going by.
TR Memleketimde güvenli ve sakin bir hayat yaşıyorduk. Ben, senelerdir öğretmenlik yapıyordum; eşim de taksi şoförü olarak çalışıyordu. Çocuklarım okullarına gidip geliyordu; komşularımla iyi geçiniyordum. Akıp gidiyordu hayatımız.
Inglés | Turco |
---|---|
my | mı |
good | iyi |
i | ben |
and | ve |
life | hayat |
a | bir |
to | güvenli |
EN We were living a safe and quiet life in our country. I was working as a teacher and my husband was working as a taxi driver. My children were going to the school and I had good relations with my neighbors. Our lives were just going by.
TR Memleketimde güvenli ve sakin bir hayat yaşıyorduk. Ben, senelerdir öğretmenlik yapıyordum; eşim de taksi şoförü olarak çalışıyordu. Çocuklarım okullarına gidip geliyordu; komşularımla iyi geçiniyordum. Akıp gidiyordu hayatımız.
Inglés | Turco |
---|---|
my | mı |
good | iyi |
i | ben |
and | ve |
life | hayat |
a | bir |
to | güvenli |
EN "We were pleasantly surprised when we started using Hexnode. Its a phenomenal piece of software and we were able to take on very large clients that were looking for reliable UEM solution for their Samsung devices."
TR "Hexnode kullanmaya başladığımızda çok şaşırdık. Olağanüstü bir yazılım parçası ve Samsung cihazları için güvenilir MDM çözümü arayan çok büyük müşterileri alabildik."
Inglés | Turco |
---|---|
software | yazılım |
samsung | samsung |
devices | cihazlar |
hexnode | hexnode |
solution | çözümü |
large | büyük |
using | kullanmaya |
of | parçası |
its | in |
and | ve |
a | bir |
reliable | güvenilir |
EN We were living a safe and quiet life in our country. I was working as a teacher and my husband was working as a taxi driver. My children were going to the school and I had good relations with my neighbors. Our lives were just going by.
TR Memleketimde güvenli ve sakin bir hayat yaşıyorduk. Ben, senelerdir öğretmenlik yapıyordum; eşim de taksi şoförü olarak çalışıyordu. Çocuklarım okullarına gidip geliyordu; komşularımla iyi geçiniyordum. Akıp gidiyordu hayatımız.
Inglés | Turco |
---|---|
my | mı |
good | iyi |
i | ben |
and | ve |
life | hayat |
a | bir |
to | güvenli |
EN We were living a safe and quiet life in our country. I was working as a teacher and my husband was working as a taxi driver. My children were going to the school and I had good relations with my neighbors. Our lives were just going by.
TR Memleketimde güvenli ve sakin bir hayat yaşıyorduk. Ben, senelerdir öğretmenlik yapıyordum; eşim de taksi şoförü olarak çalışıyordu. Çocuklarım okullarına gidip geliyordu; komşularımla iyi geçiniyordum. Akıp gidiyordu hayatımız.
Inglés | Turco |
---|---|
my | mı |
good | iyi |
i | ben |
and | ve |
life | hayat |
a | bir |
to | güvenli |
EN "We were pleasantly surprised when we started using Hexnode. Its a phenomenal piece of software and we were able to take on very large clients that were looking for reliable UEM solution for their Samsung devices."
TR "Hexnode kullanmaya başladığımızda çok şaşırdık. Olağanüstü bir yazılım parçası ve Samsung cihazları için güvenilir MDM çözümü arayan çok büyük müşterileri alabildik."
Inglés | Turco |
---|---|
software | yazılım |
samsung | samsung |
devices | cihazlar |
hexnode | hexnode |
solution | çözümü |
large | büyük |
using | kullanmaya |
of | parçası |
its | in |
and | ve |
a | bir |
reliable | güvenilir |
EN One of the two excavations area which included the ruins of the prehistoric was built this hill, where the observation tower was built in the 7th century, other place occupied by the temple of Aphdodite
TR Tarih öncesi kalıntıların yer verildiği iki kazı alanından biri bu tepede, 7.yy.da gözlem evinin inşa edildiği yerde, diğeri ise Aphrodithe tapınağının işgal ettiği yerde kurulmuştur
Inglés | Turco |
---|---|
built | inşa |
this | bu |
in | da |
place | yerde |
area | alan |
the | ise |
two | iki |
EN After the Kashmir earthquake we built 15 community centers with special areas for women and children, and we built 78 temporary schools and 100 tent classes for 2000 children to avoid training breaks.
TR Keşmir Depremi sonrasında kadınlar ve çocuklar için özel alanlar içeren 15 toplum merkezi kurduk ve eğitime ara verilmemesi için 78 geçici okul ve 2000 çocuk için 100 çadır sınıf inşa ettik.
Inglés | Turco |
---|---|
community | toplum |
areas | alanlar |
women | kadınlar |
temporary | geçici |
schools | okul |
tent | çadır |
built | inşa |
and | ve |
children | çocuklar |
the | özel |
EN After the Kashmir earthquake we built 15 community centers with special areas for women and children, and we built 78 temporary schools and 100 tent classes for 2000 children to avoid training breaks.
TR Keşmir Depremi sonrasında kadınlar ve çocuklar için özel alanlar içeren 15 toplum merkezi kurduk ve eğitime ara verilmemesi için 78 geçici okul ve 2000 çocuk için 100 çadır sınıf inşa ettik.
Inglés | Turco |
---|---|
community | toplum |
areas | alanlar |
women | kadınlar |
temporary | geçici |
schools | okul |
tent | çadır |
built | inşa |
and | ve |
children | çocuklar |
the | özel |
EN One of the two excavations area which included the ruins of the prehistoric was built this hill, where the observation tower was built in the 7th century, other place occupied by the temple of Aphdodite
TR Tarih öncesi kalıntıların yer verildiği iki kazı alanından biri bu tepede, 7.yy.da gözlem evinin inşa edildiği yerde, diğeri ise Aphrodithe tapınağının işgal ettiği yerde kurulmuştur
Inglés | Turco |
---|---|
built | inşa |
this | bu |
in | da |
place | yerde |
area | alan |
the | ise |
two | iki |
EN After the Kashmir earthquake we built 15 community centers with special areas for women and children, and we built 78 temporary schools and 100 tent classes for 2000 children to avoid training breaks.
TR Keşmir Depremi sonrasında kadınlar ve çocuklar için özel alanlar içeren 15 toplum merkezi kurduk ve eğitime ara verilmemesi için 78 geçici okul ve 2000 çocuk için 100 çadır sınıf inşa ettik.
Inglés | Turco |
---|---|
community | toplum |
areas | alanlar |
women | kadınlar |
temporary | geçici |
schools | okul |
tent | çadır |
built | inşa |
and | ve |
children | çocuklar |
the | özel |
EN After the Kashmir earthquake we built 15 community centers with special areas for women and children, and we built 78 temporary schools and 100 tent classes for 2000 children to avoid training breaks.
TR Keşmir Depremi sonrasında kadınlar ve çocuklar için özel alanlar içeren 15 toplum merkezi kurduk ve eğitime ara verilmemesi için 78 geçici okul ve 2000 çocuk için 100 çadır sınıf inşa ettik.
Inglés | Turco |
---|---|
community | toplum |
areas | alanlar |
women | kadınlar |
temporary | geçici |
schools | okul |
tent | çadır |
built | inşa |
and | ve |
children | çocuklar |
the | özel |
EN Webinars are built for presenting polished content to a large audience, whereas meetings are built for small to large team discussion and collaboration.
TR Web seminerleri geniş bir kitleye yönelik içerik sunmak için, toplantılar ise küçükten büyüğe ekip tartışması ve iş birliği için oluşturulmuştur.
Inglés | Turco |
---|---|
webinars | web seminerleri |
content | içerik |
team | ekip |
large | geniş |
and | ve |
a | bir |
meetings | toplantılar |
EN Make your projects ultra-quick with an in-built cache manager. Remember, fast websites and high SEO ranking are closely related, and cloud hosting is built for speed.
TR Yerleşik bir önbellek yöneticisi ile projelerinizi ultra hızlı hale getirin. Unutmayın, hızlı web siteleri ve yüksek arama motoru sıralaması yakından ilişkilidir.
Inglés | Turco |
---|---|
manager | yöneticisi |
closely | yakından |
ultra | ultra |
ranking | sıralaması |
high | yüksek |
websites | siteleri |
with | ile |
fast | hızlı |
and | ve |
in | bir |
EN Monitor and analyze all backlinks you have found or built for the website. Be the first to know when the links were lost and bring them back to life.
TR Web sitesi için bulduğunuz veya kurduğunuz tüm geri bağlantıları izleyin ve analiz edin. Bağlantıların ne zaman kaybolduğunu bilen ve onları hayata döndüren ilk siz olun.
Inglés | Turco |
---|---|
analyze | analiz |
when | zaman |
and | ve |
to | geri |
to life | hayata |
monitor | izleyin |
all | tüm |
or | veya |
first | ilk |
links | bağlantılar |
bring | için |
EN And you can track really all backlinks those were built to your websites.
TR Ayrıca, web sitelerinize yapılan tüm geri bağlantıları gerçekten izleyebilirsiniz.
Inglés | Turco |
---|---|
really | gerçekten |
websites | web |
all | tüm |
to | geri |
EN So, aside from these PDF templates that were pre-built and designed for you, you also enjoy the advantages of using a platform that’s HIPAA-compliant.
TR Böylece modern bir tasarımla sizler için hazırladığımız PDF şablonlarını ücretsiz olarak kullanırken hassas verileriniz de güvende olur.
Inglés | Turco |
---|---|
templates | şablonlarını |
so | böylece |
you | sizler |
designed | için |
of | in |
a | bir |
using | kullanırken |
EN To find out, he conceived the idea of marrying the BIM models with virtual reality to create a game environment that would allow train operators to “drive” on the future tracks before they were built
TR Bunu anlamak için, tren operatörlerinin daha inşa edilmeden raylarda “sürmesine” izin verecek bir oyun ortamı yaratmak için BIM modellerini sanal gerçeklikle bir araya getirme fikrini tasarladı
EN Monitor and analyze all backlinks you have found or built for the website. Be the first to know when the links were lost and bring them back to life.
TR Web sitesi için bulduğunuz veya kurduğunuz tüm geri bağlantıları izleyin ve analiz edin. Bağlantıların ne zaman kaybolduğunu bilen ve onları hayata döndüren ilk siz olun.
Inglés | Turco |
---|---|
analyze | analiz |
when | zaman |
and | ve |
to | geri |
to life | hayata |
monitor | izleyin |
all | tüm |
or | veya |
first | ilk |
links | bağlantılar |
bring | için |
EN And you can track really all backlinks those were built to your websites.
TR Ayrıca, web sitelerinize yapılan tüm geri bağlantıları gerçekten izleyebilirsiniz.
Inglés | Turco |
---|---|
really | gerçekten |
websites | web |
all | tüm |
to | geri |
EN Of our 2066 beneficiaries living in Istanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin and Batman provinces, 1530 were women and 1851 were refugees
TR İstanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin ve Batman illerinde yaşayan 2066 danışanımızın 1530’unu kadın ve 1851’ini mülteciler oluşturdu
Inglés | Turco |
---|---|
of | ın |
living | yaşayan |
mersin | mersin |
mardin | mardin |
batman | batman |
women | kadın |
refugees | mülteciler |
and | ve |
EN In 2008, 104,685 assorted animal health screening tests were carried out, and 2,119 head earrings were inserted and registered. Number of licensed veterinarians in the district: 5
TR 2008 yılında 104.685 muhtelif hayvan sağlık taramasından geçirilmiş, 2.119 baş sığıra kulak küpesi takılarak tescil işlemi tamamlanmıştır. İlçedeki ruhsatlı serbest veteriner hekim sayısı : 5
Inglés | Turco |
---|---|
in | yılında |
animal | hayvan |
health | sağlık |
head | baş |
EN How to check a websites traffic? View the traffic jumps, analyze which moments were good and what they were related to.
TR Bir web sitesi trafiği nasıl kontrol edilir? Trafik sıçramalarını görüntüleyin, hangi anların iyi olduğunu ve nelerle ilişkili olduğunu analiz edin.
Inglés | Turco |
---|---|
view | görüntüleyin |
analyze | analiz |
moments | anları |
good | iyi |
websites | web |
traffic | trafik |
and | ve |
a | bir |
how | nasıl |
EN Of our 2066 beneficiaries living in Istanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin and Batman provinces, 1530 were women and 1851 were refugees
TR İstanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin ve Batman illerinde yaşayan 2066 danışanımızın 1530’unu kadın ve 1851’ini mülteciler oluşturdu
Inglés | Turco |
---|---|
of | ın |
living | yaşayan |
mersin | mersin |
mardin | mardin |
batman | batman |
women | kadın |
refugees | mülteciler |
and | ve |
EN With this tool we were able to find high potential keywords for Oleg Cassini, we could see how competitors were performing for these keywords and it gave us hints on how we could improve our rankings on these specific keywords.
TR SEOMonitor sayesinde, Oleg Cassini’nin yükselmesini sağlayacak potansiyele sahip birçok kelime keşfettik ve aynı zamanda rakiplerin bu kelimelerdeki performansının nasıl olduğunu da görebildik.
Inglés | Turco |
---|---|
competitors | rakiplerin |
performing | performans |
high | çok |
and | ve |
this | bu |
it | olduğunu |
how | nasıl |
EN 22 journalists were dismissed during the protests, 37 were forced to resign
TR Gezi Direnişi sırasında 22 gazeteci işten çıkarıldı, 37 gazeteci ise istifaya zorlandı
Inglés | Turco |
---|---|
during | sırasında |
the | ise |
EN As of September 31, 2020, of the 15 thousand 148 press card holders, only 25 percent were women journalists while 75 percent of press card holders were men.
TR Türkiye’de 31 Aralık 2020 itibariyle 15 bin 148 basın kartı sahibinden yalnızca yüzde 25’i kadın gazeteci. Basın kartı sahibi olan yüzde 75’lik kesim ise erkek gazetecilerden oluşuyor.
Inglés | Turco |
---|---|
of | ın |
press | basın |
percent | yüzde |
were | olan |
women | kadın |
men | erkek |
as of | itibariyle |
the | ise |
only | yalnızca |
EN Wunder was implementing several different VPN solutions in various countries where employees worked from - some of which were commercially managed, while others were self-managed
TR Wunder, çalışanlarının faailyetlerini yürüttüğü çeşitli ülkelerde VPN çözümleri entegre etmeye çalışıyordu - bir kısmı ticari olarak yönetilen diğerleriyse kendini yöneten çözümlerdi
Inglés | Turco |
---|---|
vpn | vpn |
managed | yönetilen |
countries | ülkelerde |
solutions | çözümleri |
self | kendini |
different | bir |
various | çeşitli |
which | e |
EN Of our 2066 beneficiaries living in Istanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin and Batman provinces, 1530 were women and 1851 were refugees
TR İstanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin ve Batman illerinde yaşayan 2066 danışanımızın 1530’unu kadın ve 1851’ini mülteciler oluşturdu
Inglés | Turco |
---|---|
of | ın |
living | yaşayan |
mersin | mersin |
mardin | mardin |
batman | batman |
women | kadın |
refugees | mülteciler |
and | ve |
EN Of our 2066 beneficiaries living in Istanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin and Batman provinces, 1530 were women and 1851 were refugees
TR İstanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin ve Batman illerinde yaşayan 2066 danışanımızın 1530’unu kadın ve 1851’ini mülteciler oluşturdu
Inglés | Turco |
---|---|
of | ın |
living | yaşayan |
mersin | mersin |
mardin | mardin |
batman | batman |
women | kadın |
refugees | mülteciler |
and | ve |
EN In 2008, 104,685 assorted animal health screening tests were carried out, and 2,119 head earrings were inserted and registered. Number of licensed veterinarians in the district: 5
TR 2008 yılında 104.685 muhtelif hayvan sağlık taramasından geçirilmiş, 2.119 baş sığıra kulak küpesi takılarak tescil işlemi tamamlanmıştır. İlçedeki ruhsatlı serbest veteriner hekim sayısı : 5
Inglés | Turco |
---|---|
in | yılında |
animal | hayvan |
health | sağlık |
head | baş |
EN At the first stage, all currently existing databases and press lists were examined, and provincial-based special web searches were carried out to identify existing institutions that serve as a reference for the local media space in Turkey
TR İlk etapta, Türkiye’deki yerel medya uzayına dair referans teşkil eden mevcut kurumların saptanması için güncelde var olan tüm veritabanları ve basın listeleri incelendi, il bazlı özel web taramaları yürütüldü
Inglés | Turco |
---|---|
lists | listeleri |
reference | referans |
space | uzay |
databases | veritabanları |
based | bazlı |
local | yerel |
media | medya |
press | basın |
web | web |
and | ve |
institutions | kurumlar |
all | tüm |
EN What were your first steps in the media world? I realised early on that I was interested in things that most boys of my age were not particularly in to
TR Medya dünyasına attığın ilk adımlar nasıl gerçekleşti? Benim yaşımdaki erkek çocuklarının kesinlikle ilgilenmediği şeylerle ilgilendiğimi çok erken fark ettim
Inglés | Turco |
---|---|
steps | adımlar |
world | dünyasına |
media | medya |
early | erken |
first | ilk |
to | nasıl |
my | benim |
EN In many countries we were among the few who were allowed to travel at all
TR Ülkelerin çoğunda seyahat etmesine izin verilen bir azınlık arasındaydık
Inglés | Turco |
---|---|
allowed | izin |
travel | seyahat |
to | etmesine |
among | bir |
EN Cocteau Twins were a Scottish band active from 1979 to 1997. They were formed in Grangemouth by Robin Guthrie (guitars, drum machine) and Will Heggie (bass), adding Elizabeth Fraser (vocals… read more
TR Post-Punk ve New Wave’in ortalığı kasıp kavurduğu günlerde kült grupların firması 4AD’den çıkan bir albüm “Garlands”…ve o albümün yaratıcıları Elizabet Fraser, Robin Guthrie ve Will Hegg… Devamını oku
EN I noticed that cravings that were triggered by stress were reduced, because I found another way to deal with that stress
TR Stres tarafından tetiklenen isteklerin azaldığını fark ettim çünkü bu stresle başa çıkmanın başka bir yolunu buldum
Inglés | Turco |
---|---|
were | bu |
stress | stres |
another | başka |
way | yolunu |
by | tarafından |
to | bir |
because | çünkü |
EN The video was a perfect fit for our campaigns! All tasks were thoroughly discussed with us, and all assets were delivered on time
TR Video, kampanyalarımız için mükemmel bir uyuma sahipti! Tüm görevler bizimle kapsamlı bir şekilde görüşüldü ve tüm varlıklar zamanında teslim edildi
Inglés | Turco |
---|---|
perfect | mükemmel |
tasks | görevler |
assets | varlıklar |
delivered | teslim |
time | zaman |
with us | bizimle |
on time | zamanında |
video | video |
all | tüm |
campaigns | kampanyalar |
and | ve |
for | için |
the | şekilde |
a | bir |
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
TR "[Maya için Bifrost ile], fotoğraf gerçekçiliğinde ve şovumuz için işe yarayan sonuçlar elde edebildik."
Amosando 50 de 50 traducións