EN Fright Fest is right around the corner! We are hiring in multiple departments. Learn more about the weekend positions starting at $17.40+ per hour now through December!
EN Fright Fest is right around the corner! We are hiring in multiple departments. Learn more about the weekend positions starting at $17.40+ per hour now through December!
RU Fright Fest уже не за горами! Мы набираем сотрудников в несколько отделов. Узнайте больше о позициях на выходные, начиная с $17.40+ в час до декабря!
Transliteración Fright Fest uže ne za gorami! My nabiraem sotrudnikov v neskolʹko otdelov. Uznajte bolʹše o poziciâh na vyhodnye, načinaâ s $17.40+ v čas do dekabrâ!
EN Transfers between agents and departments
RU Переадресация между агентами и отделами
Transliteración Pereadresaciâ meždu agentami i otdelami
EN Group your agents into different departments.
RU Группируйте агентов по отделам.
Transliteración Gruppirujte agentov po otdelam.
EN Geckoboard found it difficult to manage credentials across multiple departments and locations before 1Password.
RU До внедрения 1Password, в офисах Geckoboard, расположенных на разных континентах, испытывали большие сложности при управлении данными для доступа.
Transliteración Do vnedreniâ 1Password, v ofisah Geckoboard, raspoložennyh na raznyh kontinentah, ispytyvali bolʹšie složnosti pri upravlenii dannymi dlâ dostupa.
EN Discover how various departments rate their company's Leadership, Compensation, Team, Environment & Outlook
RU Узнайте, как разные отделы оценивают начальство, зарплату, команду, атмосферу в офисе и перспективы в их компании
Transliteración Uznajte, kak raznye otdely ocenivaût načalʹstvo, zarplatu, komandu, atmosferu v ofise i perspektivy v ih kompanii
EN It’s given us a centralized place for all teams and departments to document, track, and collaborate within and across Nextiva,” says Catherine.
RU Он стал единым местом документирования, отслеживания и совместной работы команд и подразделений Nextiva», — говорит Кэтрин.
Transliteración On stal edinym mestom dokumentirovaniâ, otsleživaniâ i sovmestnoj raboty komand i podrazdelenij Nextiva», — govorit Kétrin.
EN Instantly onboard teams, departments, or geos onto cloud without wasting time
RU Не теряйте времени и мгновенно подключайте команды, отделы и целые географические регионы к работе в облаке
Transliteración Ne terâjte vremeni i mgnovenno podklûčajte komandy, otdely i celye geografičeskie regiony k rabote v oblake
EN Let the data flow and communicate like a pro—across teams, departments, suppliers and distributors round the world
RU Профессионально управляйте потоками данных и коммуникацией — между командами, отделами, поставщиками и дистрибьюторами по всему миру
Transliteración Professionalʹno upravlâjte potokami dannyh i kommunikaciej — meždu komandami, otdelami, postavŝikami i distribʹûtorami po vsemu miru
EN This content is produced by commercial departments and does not involve Euronews editorial staff or news journalists
RU Этот контент создан коммерческими подразделениями без участия редакции Euronews или новостных журналистов
Transliteración Étot kontent sozdan kommerčeskimi podrazdeleniâmi bez učastiâ redakcii Euronews ili novostnyh žurnalistov
EN Claims are resolved by the financial and / or legal departments
RU Претензии разрешаются финансовыми или юридическими отделами
Transliteración Pretenzii razrešaûtsâ finansovymi ili ûridičeskimi otdelami
EN The Wikimedia Foundation leadership team oversees departments, internal teams, and staff.
RU Команда руководителей Фонда Викимедиа курирует отделы, внутренние команды и персонал.
Transliteración Komanda rukovoditelej Fonda Vikimedia kuriruet otdely, vnutrennie komandy i personal.
EN This helps to establish better communication across levels and departments, resulting in more robust procedures, more consistent behaviors, and the adoption of industry best practices in your team.
RU Что приводит к более надежным процедурам, более последовательным режимам работы и внедрению лучших отраслевых практик в вашей команде.
Transliteración Čto privodit k bolee nadežnym proceduram, bolee posledovatelʹnym režimam raboty i vnedreniû lučših otraslevyh praktik v vašej komande.
EN User list with departments, tags, notifications, and birthdays
RU Сотрудники, отделы, оповещения и фотографии
Transliteración Sotrudniki, otdely, opoveŝeniâ i fotografii
EN Attachments for people and departments
RU Аттачи для сотрудников и отелов
Transliteración Attači dlâ sotrudnikov i otelov
EN Promote interoperability across departments to streamline operations
RU Расширяйте масштаб взаимодействия между отделами для оптимизации рабочих процессов
Transliteración Rasširâjte masštab vzaimodejstviâ meždu otdelami dlâ optimizacii rabočih processov
EN Improves the customer experience and communications between all business departments
RU Улучшает клиентский опыт и коммуникации между всеми бизнес-отделами
Transliteración Ulučšaet klientskij opyt i kommunikacii meždu vsemi biznes-otdelami
Inglés | Ruso |
---|---|
experience | опыт |
communications | коммуникации |
between | между |
all | всеми |
customer | клиентский |
and | и |
EN Sonix’s cloud-based multi-user platform makes it easy to deploy across departments, faculties, classrooms, and student groups.
RU Облачная многопользовательская платформа Sonix упрощает развертывание на отделах, факультетах, классах и студенческих группах.
Transliteración Oblačnaâ mnogopolʹzovatelʹskaâ platforma Sonix uproŝaet razvertyvanie na otdelah, fakulʹtetah, klassah i studenčeskih gruppah.
EN Sales departments audit and sales staff training
RU Аудит отделов продаж и обучение сотрудников отделов продаж
Transliteración Audit otdelov prodaž i obučenie sotrudnikov otdelov prodaž
EN Create user groups to quickly share mind maps with whole teams, departments or grades in school
RU Создавайте группы пользователей, чтобы быстро делиться ментальными картами со всей командой, отделом или классом в школе
Transliteración Sozdavajte gruppy polʹzovatelej, čtoby bystro delitʹsâ mentalʹnymi kartami so vsej komandoj, otdelom ili klassom v škole
EN Bring all your departments, global branches and suppliers to one meeting location. Keep everyone on the same page so nothing is ever overlooked.
RU Соберите все свои отделы, филиалы и поставщиков в одном месте. Держите всех в курсе дела, чтобы ничто не было упущено из виду.
Transliteración Soberite vse svoi otdely, filialy i postavŝikov v odnom meste. Deržite vseh v kurse dela, čtoby ničto ne bylo upuŝeno iz vidu.
EN Grant access to individual departments
RU Предоставляйте доступ к отдельным подразделениям
Transliteración Predostavlâjte dostup k otdelʹnym podrazdeleniâm
EN They were able to put together some wonderful insights, reports, and Tableau dashboards for our management teams across various departments
RU Они смогли обнаружить интересные закономерности в данных, построили отчеты и дашборды в Tableau для разных департаментов нашей компании
Transliteración Oni smogli obnaružitʹ interesnye zakonomernosti v dannyh, postroili otčety i dašbordy v Tableau dlâ raznyh departamentov našej kompanii
Inglés | Ruso |
---|---|
tableau | tableau |
EN Work cross functionally with other departments
RU Работайте кросс-функционально с другими отделами
Transliteración Rabotajte kross-funkcionalʹno s drugimi otdelami
EN Communities in the departments strongly affected by the August earthquake are now trying to rebuild their lives
RU Общины в департаментах, особенно сильно пострадавших от августовского землетрясения, сейчас пытаются вернуться к нормальной жизни
Transliteración Obŝiny v departamentah, osobenno silʹno postradavših ot avgustovskogo zemletrâseniâ, sejčas pytaûtsâ vernutʹsâ k normalʹnoj žizni
EN We are offering jobs in the following departments
RU Мы предлагаем вакансии в следующих отделах
Transliteración My predlagaem vakansii v sleduûŝih otdelah
EN Appointments for the following can be made by calling these departments directly.
RU Для назначения приема по следующим видам рака и процедурам, звоните напрямую в указанные ниже отделения:
Transliteración Dlâ naznačeniâ priema po sleduûŝim vidam raka i proceduram, zvonite naprâmuû v ukazannye niže otdeleniâ:
EN Digital transformation is too often isolated in IT departments, but leadership must be part of the discussion.
RU Слишком часто цифровая трансформация ограничивается отделом ИТ, однако руководство также должно принимать участие в обсуждении.
Transliteración Sliškom často cifrovaâ transformaciâ ograničivaetsâ otdelom IT, odnako rukovodstvo takže dolžno prinimatʹ učastie v obsuždenii.
EN All key departments of the Company are also located here.
RU Здесь находятся также все ключевые отделы компании.
Transliteración Zdesʹ nahodâtsâ takže vse klûčevye otdely kompanii.
Inglés | Ruso |
---|---|
also | также |
all | все |
key | ключевые |
company | компании |
are | находятся |
EN Cracow is the hub of design facilities of House and Mohito brands, as well as the brands’ sales departments
RU В Кракове находится дизайнерский отдел брендов House и Mohito, а также отдел продаж этих брендов
Transliteración V Krakove nahoditsâ dizajnerskij otdel brendov House i Mohito, a takže otdel prodaž étih brendov
Inglés | Ruso |
---|---|
house | house |
EN Find an overview of all departments and treatment options at Heidelberg University Hospital here.
RU Здесь вы найдете обзор всех отделений и видов лечения в Университетской клинике Гейдельберга.
Transliteración Zdesʹ vy najdete obzor vseh otdelenij i vidov lečeniâ v Universitetskoj klinike Gejdelʹberga.
EN clinical specialist departments
RU специализированных отделений
Transliteración specializirovannyh otdelenij
EN Overview of Departments: Diseases / Injuries of the Musculoskeletal System:
RU Обзор отделений: Заболевания / травмы опорно-двигательного аппарата:
Transliteración Obzor otdelenij: Zabolevaniâ / travmy oporno-dvigatelʹnogo apparata:
EN Together with the Neurology, Neuroradiology, and Neurosurgery Departments, we make up the Heidelberg Neurology Center
RU Вместе с отделениями неврологии, нейрорадиологии и нейрохирургии мы образуем Гейдельбергский Нейроцентр
Transliteración Vmeste s otdeleniâmi nevrologii, nejroradiologii i nejrohirurgii my obrazuem Gejdelʹbergskij Nejrocentr
EN Overview of Departments: Brain and Nervous System Diseases
RU Обзор отделений: Заболевания головного мозга и нервной системы
Transliteración Obzor otdelenij: Zabolevaniâ golovnogo mozga i nervnoj sistemy
EN The Neurology Department, together with the Neuro-oncology, Neuroradiology, and Neurosurgery Departments, forms the Heidelberg Neurology Center.
RU Отделение неврологии вместе с отделениями нейроонкологии, нейрорадиологии и нейрохирургии образует Гейдельбергский Нейроцентр.
Transliteración Otdelenie nevrologii vmeste s otdeleniâmi nejroonkologii, nejroradiologii i nejrohirurgii obrazuet Gejdelʹbergskij Nejrocentr.
EN Overview of Departments: Brain and Nervous Systerm Diseases
RU Обзор отделений: Заболевания головного мозга и нервной системы
Transliteración Obzor otdelenij: Zabolevaniâ golovnogo mozga i nervnoj sistemy
EN All pediatric specialty departments combined under one roof
RU Все области педиатрии под одной крышей
Transliteración Vse oblasti pediatrii pod odnoj kryšej
EN Overview of Departments: Childhood Diseases
RU Обзор отделений: Детские болезни
Transliteración Obzor otdelenij: Detskie bolezni
EN Overview of Departments: Pregnancy and Gynecological Diseases:
RU Обзор отделений: Ведение беременности и гинекологические заболевания:
Transliteración Obzor otdelenij: Vedenie beremennosti i ginekologičeskie zabolevaniâ:
EN Overview: All clinical departments
RU Обзор: Все отделения
Transliteración Obzor: Vse otdeleniâ
EN Overview of Departments: Endocrine and Metabolic Diseases
RU Обзор отделений: эндокринные и метаболические нарушения
Transliteración Obzor otdelenij: éndokrinnye i metaboličeskie narušeniâ
EN Our Study Departments Website Template
RU Наши Отзывы Шаблон Веб-Сайта
Transliteración Naši Otzyvy Šablon Veb-Sajta
EN The directive for many IT departments is to be part of the business innovation process
RU Чёткая организация работы отделов информационных технологий должна стать основой процесса внедрения инноваций
Transliteración Čëtkaâ organizaciâ raboty otdelov informacionnyh tehnologij dolžna statʹ osnovoj processa vnedreniâ innovacij
EN More than a third of France’s departments are passed through, on a route that changes each year.
RU Трасса, которая проходит по более чем трети французских департаментов, ежегодно меняется.
Transliteración Trassa, kotoraâ prohodit po bolee čem treti francuzskih departamentov, ežegodno menâetsâ.
EN Goals and Reactions–People, departments, and systems have goals, such as higher feature velocity
RU Цели и Реакции – Люди, подразделения и системы имеют цели, такие как увеличение скорости разработки
Transliteración Celi i Reakcii – Lûdi, podrazdeleniâ i sistemy imeût celi, takie kak uveličenie skorosti razrabotki
EN With functional specialized departments, we create process-steps and the previous person in the process becomes “our customer”
RU Со специализированными функциональными отделами мы создаём шаги процесса, и в нем “нашими клиентами” становятся люди с предыдущего шага
Transliteración So specializirovannymi funkcionalʹnymi otdelami my sozdaëm šagi processa, i v nem “našimi klientami” stanovâtsâ lûdi s predyduŝego šaga
EN Organizations cannot form or put together CoPs like they can form departments or projects
RU Организации не могут формировать или размещать вместе CoP так, как они это делают с отделами и проектами
Transliteración Organizacii ne mogut formirovatʹ ili razmeŝatʹ vmeste CoP tak, kak oni éto delaût s otdelami i proektami
EN This way, test-driven development achieves the spirit of independence without separation of departments.
RU Таким образом, разработка через тестирование достигает духа независимости без разделения на обособленные отделы.
Transliteración Takim obrazom, razrabotka čerez testirovanie dostigaet duha nezavisimosti bez razdeleniâ na obosoblennye otdely.
EN Complicated organizations with many roles, processes, departments, and artifacts are slow to adapt to changes
RU Сложные организации с множеством ролей, процессов, отделов и артефактов медленно приспосабливаются к изменениям
Transliteración Složnye organizacii s množestvom rolej, processov, otdelov i artefaktov medlenno prisposablivaûtsâ k izmeneniâm
EN In LeSS Huge groups there tend to be bigger Undone departments and it takes a longer time to get rid of them
RU В группах LeSS Huge Отделы Незавершённой Работы как правило бывают крупнее, и чтобы избавиться от них требуется больше времени
Transliteración V gruppah LeSS Huge Otdely Nezaveršënnoj Raboty kak pravilo byvaût krupnee, i čtoby izbavitʹsâ ot nih trebuetsâ bolʹše vremeni
Amosando 50 de 50 traducións