Traducir "president heinrich lübke" a Polaco

Amosando 50 de 50 traducións da frase "president heinrich lübke" de Inglés a Polaco

Traducións de president heinrich lübke

"president heinrich lübke" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Polaco:

president prezes prezydent

Tradución de Inglés a Polaco de president heinrich lübke

Inglés
Polaco

EN The tradition of becoming patron of Unicef as the partner of Germany’s head of state dates back to Wilhelmine Lübke, the wife of former Federal President Heinrich Lübke

PL Tradycja patronatu nad UNICEF jako honorowego zadania dla partnerki głowy państwa niemieckiego sięga czasów Wilhelmine Lübke, żony byłego prezydenta federalnego Heinricha Lübke

Inglés Polaco
tradition tradycja
unicef unicef
as jako
state państwa

EN Jim Nyquist is group president of systems and solutions at Emerson. John Rhodes is group president of cold chain at Emerson.

PL Jim Nyquist jest Prezesem Grupy ds. Systemów i Rozwiązań w firmie Emerson. John Rhodes / Prezes Grupy / Łańcuch chłodniczy

Inglés Polaco
group grupy
president prezes
at w
emerson emerson
jim jim
solutions rozwiązań
john john
and i
systems systemów
is jest

EN As the president of the S&D Group in the European Parliament, I sent a letter to the Commission president-elect in July on behalf of our political family

PL Jako przewodnicząca Grupy S&D w Parlamencie Europejskim wysłałam list do nowo wybranej w lipcu przewodniczącej Komisji w imieniu naszej rodziny politycznej

Inglés Polaco
group grupy
european europejskim
parliament parlamencie
july lipcu
family rodziny
amp amp
to do
in w
a a
letter list
as jako

EN Chancellor Scholz and President Macron meet Ukrainian president. Scholz's first EU summit as head of government begins in Brussels.

PL Kanclerz Niemiec Olaf Scholz opowiada się za partnerską współpracą z Polską. Tematem inauguracyjnej wizyty w Warszawie był też kryzys na granicy UE z Białorusią.

Inglés Polaco
chancellor kanclerz
eu ue
of z
in w
summit na

EN Federal President Frank-Walter Steinmeier has presented the new Bundesbank President Joachim Nagel with his certificate of appointment at Bellevue Palace in Berlin.

PL Podczas pierwszej wizyty szefowej niemieckiej dyplomacji Annaleny Baerbock w Waszyngtonie, USA i Niemcy zademonstrowały jedność wobec Rosji w kryzysie ukraińskim.

Inglés Polaco
the i
in w
with podczas
of wobec

EN As the president of the S&D Group in the European Parliament, I sent a letter to the Commission president-elect in July on behalf of our political family

PL Jako przewodnicząca Grupy S&D w Parlamencie Europejskim wysłałam list do nowo wybranej w lipcu przewodniczącej Komisji w imieniu naszej rodziny politycznej

Inglés Polaco
group grupy
european europejskim
parliament parlamencie
july lipcu
family rodziny
amp amp
to do
in w
a a
letter list
as jako

EN One can now view the music instruments of the Patt Collection as well as the Heinrich Schumacher museum exhibits.

PL Zmysłowo, łagodnie i poetycko: w taki sposób prezentuje się świat tej czekoladowej marki, z przejrzystą estetyką z blaskiem i grą światła.

Inglés Polaco
of z

EN The masterpieces from Heinrich Dinkelacker, handmade in Budapest, promise luxury for your feet.

PL Luksus dla stóp gwarantują ręcznie produkowane w Budapeszcie arcydzieła marki Heinrich Dinkelacker.

Inglés Polaco
in w
your a

EN Heinrich Dinkelacker is one of Germany's oldest and most exclusive men's shoe brands. For almost 140 years, the name has stood for tradition, craftsmanship and exceptional appearance.

PL Heinrich Dinkelacker należy do najstarszej i najbardziej ekskluzywnej marki męskich butów w Niemczech. Od niemal 140 lat nazwa ta kojarzona jest z tradycją, sztuką rzemieślniczą oraz wyjątkowym wyglądem.

Inglés Polaco
brands marki
is jest
of z
years lat
and i
most najbardziej

EN The shoes from Heinrich Dinkelacker are not only distinguished by their outstanding quality and the associated longevity. Thanks to our passion for unique detailing, any true shoe lover will immediately recognize a Dinkelacker.

PL Buty Heinrich Dinkelacker charakteryzują się swoją wybitną jakością, a co za tym idzie długowiecznością. Dzięki pasji do niezwykłych detali bez problemu można rozpoznać buty Heinrich Dinkelaker.

Inglés Polaco
shoes buty
quality jakości
to do
a a
not bez
immediately co
unique na

EN Whether a shoe fits or not depends largely on the last on which it was crafted. Feet are as unique and varied as the people who walk around on them. At Heinrich Dinkelacker, every foot will find its perfect fit.

PL To, czy but pasuje czy nie w dużej mierze zależy od kopyta, na którym został on wyprodukowany. U Heinrich Dinkelacker każdy rodzaj stopy znajdzie dla siebie odpowiednia formę.

Inglés Polaco
fits pasuje
largely w dużej mierze
feet stopy
not nie
on na
at w
depends zależy
it to

EN This last with its slightly tapered tip offers an alternative to all lovers of Heinrich Dinkelacker who are looking for a slim and elegant shoe. In contrast to the Milano, the Luzern also offers more space in the forefoot area.

PL Kopyto z lekko spadzistym noskiem oferuje wielbicielom Heinrich Dinkelckaer alternatywę dla tych, którzy poszukują buta eleganckiego i zarazem wąskiego. W przeciwieństwie do Milano, Luzern gwarantuje jednak więcej miejsca w przedstopiu.

Inglés Polaco
offers oferuje
space miejsca
to do
in w
of z
and i

EN Don’t miss: The best-known painting of Germany’s prince of poets is a favourite with visitors:  Goethe in the Roman Campagna by Johann Heinrich Wilhelm Tischbein

PL Tego nie można przegapić: Ulubieńcem publiczności jest najbardziej znany obraz przedstawiający księcia poetów niemieckich: „Goethe w Kampanii Rzymskiej“ Johanna Heinricha Wilhelma Tischbeina

Inglés Polaco
is jest
in w

EN Executive Vice President, Research Solutions Sales

PL Wiceprezes Wykonawczy ds. Sprzedaży Rozwiązań Badawczych

Inglés Polaco
research badawczych
solutions rozwiązań
sales sprzedaży

EN Sharp, executive president of Emerson Commercial and Residential Solutions.

PL Sharp, prezes wykonawczy w dziale Rozwiązań do budynków komercyjnych i mieszkalnych firmy Emerson.

Inglés Polaco
president prezes
emerson emerson
commercial firmy
solutions rozwiązań
and i

EN lodge a complaint to the President of the Personal Data Protection Office.

PL wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych.

Inglés Polaco
to do
personal osobowych
data danych
protection ochrony

EN With the support of millions of citizens and with 146 MEPs, we are the largest progressive force in the European Parliament. Iratxe García Pérez is the president of the S&D Group. 

PL Dzięki poparciu ze strony milionów obywateli mamy 146 eurodeputowanych i jesteśmy największą postępową siłą w Parlamencie Europejskim. Iratxe García Pérez jest przewodniczącą Grupy S&D. 

Inglés Polaco
millions milionów
citizens obywateli
in w
european europejskim
parliament parlamencie
and i
is jest
group grupy

EN We will push Commission vice-president designate Šuica to ensure that people are fully involved in the debate on the future of Europe, say S&Ds

PL Będziemy naciskać na desygnowaną na wiceprzewodniczącą Komisji, Šuicę, aby zapewnić pełne zaangażowanie ludzi w debatę na temat przyszłości Europy - mówi Grupa S&D

Inglés Polaco
to aby
people ludzi
in w
on na
future przyszłości
europe europy
say mówi

EN the right to lodge a complaint with the President of the Office for Personal Data Protection, if the participant considers that the processing of personal data is in breach of the provisions of the GDPR.

PL prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, o ile uczestnik uzna, że przetwarzanie danych osobowych odbywa się z naruszeniem postanowień RODO.

Inglés Polaco
to do
data danych
participant uczestnik
processing przetwarzanie
gdpr rodo
right prawo
protection ochrony
of z

EN In 2009 Dmitri Medvedev, the Russian President, visited the monument on the occasion of his official visit.

PL To miejsce odwiedził podczas swojej wizyty państwowej rosyjski prezydent Dmitri Medwedew w 2009 roku.

Inglés Polaco
russian rosyjski
president prezydent
visit wizyty
in w
his to
the swojej

EN A ski racing career was almost within reach for Paul-Marc Julen, but now he is the third generation to run the family hotel business. The father of two is also dedicated to his role as president of Zermatt Tourism.

PL Kariera narciarza była w zasięgu Paul-Marca Julena, ale poświęcił się hotelarstwu. Jest już trzecim pokoleniem, które prowadzi rodzinny biznes hotelowy. Ojciec dwóch chłopców, ale również główny szef biura turystycznego Zermatt Tourism.

Inglés Polaco
career kariera
third trzecim
business biznes
zermatt zermatt
tourism tourism
a a
but ale
is jest
within w

EN Economic activity in the city could also suffer from the changes, fears Francis Palombi, president of the confédération des commerçants de France, for example.

PL W wyniku zmian ucierpieć może także działalność gospodarcza w mieście, obawia się na przykład Francis Palombi, prezes Confédération des commerçants de France.

Inglés Polaco
in w
city mieście
could może
also także
changes zmian
president prezes
de de
example przykład

EN Irina Konstantinovsky Executive Vice President, Chief Human Resources Officer Horizon Therapeutics

PL Irina Konstantinowska Wiceprezes wykonawczy, dyrektor ds. zasobów ludzkich Terapia horyzontalna

Inglés Polaco
human ludzkich
resources zasobów

EN Terri Frankiewicz Senior Vice President, Chief Operating Officer Crown Community Development

PL Terier Frankiewicz Starszy Wiceprezes, Dyrektor Operacyjny Rozwój społeczności koronnej

Inglés Polaco
operating operacyjny
community społeczności
development rozwój

EN Gilda Livingston Spencer, J.D. Senior Vice President, Deputy General Counsel Allstate Insurance Company

PL Gilda Livingston Spencer, JD Starszy wiceprezes, zastępca radcy prawnego Allstate Towarzystwo Ubezpieczeniowe

EN Dorothy Bossung, CFP, CIMA, CPWA, RMA Executive Vice President Lowery Asset Consulting

PL Dorothy Bossung, CFP, CIMA, CPWA, RMA Wiceprezes Doradztwo majątkowe firmy Lowery

Inglés Polaco
consulting doradztwo

EN Tara Leweling Vice President, Stakeholder Relations and Corporate Thought Leadership Allstate

PL Tara Leweling Wiceprezes ds. relacji z interesariuszami i kierownictwa myśli korporacyjnej Wszystkie stany

Inglés Polaco
relations relacji
corporate korporacyjnej
and i

EN Karen Tulloch Vice President, Corporate Human Resources ITW

PL Karen Tulloch Wiceprezes ds. Zasobów Ludzkich Korporacji ITW

Inglés Polaco
human ludzkich
resources zasobów

EN Julia Stasch, President of Stein & Company and first recipient of the YWCA Racial Justice Award in 1991.

PL Julia Stasch, prezes Stein & Company i pierwsza laureat Nagrody Sprawiedliwości Rasowej YWCA w 1991 roku.

Inglés Polaco
julia julia
president prezes
ywca ywca
justice sprawiedliwości
award nagrody
amp amp
company company
in w
the i

EN Want A Woman President In 2020? This Event Will Teach You How To Make It Happen

PL Chcesz kobietę prezydenta w 2020 roku? To wydarzenie nauczy Cię, jak to zrobić

Inglés Polaco
event wydarzenie
want chcesz
in w
it to
you ci

EN The Business of Social Impact: Creating a World Where Everyone Has Value: 2017 Annual Conference President?s Program

PL Biznes o wpływie społecznym: tworzenie świata, w którym każdy ma wartość: program przewodniczącego dorocznej konferencji 2017

Inglés Polaco
business biznes
creating tworzenie
conference konferencji
program program
world świata
value wartość
everyone w
has ma
the którym

EN From the President, May 2017: Harbingers of Wondrous Events to Come

PL Od prezydenta, maj 2017: Zwiastuny cudownych wydarzeń, które nadejdą

Inglés Polaco
may maj
events wydarzeń
from od
the które

EN She has also cooperated with non-governmental organizations, acting as the President of the Foundation

PL Współpracowała także z organizacjami pozarządowymi, pełniąc funkcję prezesa Fundacji

Inglés Polaco
organizations organizacjami
foundation fundacji
of z
also także

EN The function of the President of the Management Board is held by the founder of the company – Marek Piechocki

PL Funkcję Prezesa Zarządu piastuje założyciel spółki – Marek Piechocki

EN The function of the President of the Management Board is held by the founder of the company ? Marek Piechocki

PL Funkcję Prezesa Zarządu piastuje założyciel spółki – Marek Piechocki

Inglés Polaco
founder założyciel
company spółki
board zarządu

EN the right to lodge a complaint with the President of the Office for Personal Data Protection, if the participant considers that the processing of personal data is in breach of the provisions of the GDPR.

PL prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, o ile uczestnik uzna, że przetwarzanie danych osobowych odbywa się z naruszeniem postanowień RODO.

Inglés Polaco
to do
data danych
participant uczestnik
processing przetwarzanie
gdpr rodo
right prawo
protection ochrony
of z

EN The first president of the Krakow branch of the Polish Writers Association.

PL Pierwszy prezes krakowskiego oddziału Stowarzyszenia Pisarzy Polskich.

Inglés Polaco
president prezes
polish polskich
writers pisarzy
association stowarzyszenia
branch oddział
the pierwszy

EN President of Stowarzyszenie Miłośników Kryminału i Powieści Sensacyjnej Trup w szafie [the Corpse in the Closet Association of Detective Stories’ and Thriller Enthusiasts] and a member of the jury awarding the High Calibre Award

PL Prezes Stowarzyszenia Miłośników Kryminału i Powieści Sensacyjnej Trup w szafie, juror Nagrody Wielkiego Kalibru

Inglés Polaco
president prezes
in w
association stowarzyszenia
high o
award nagrody
the i

EN He holds classes on literary translation at the Creative Writing School of Jagiellonian University and he is the vice-president of the Krakow branch of the Polish Writers’ Association

PL Prowadzi zajęcia z przekładu literackiego w Studium Literacko-Artystycznym na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, jest także vice prezesem krakowskiego oddziału Stowarzyszenia Pisarzy Polskich

Inglés Polaco
at w
university uniwersytecie
krakow krakowie
polish polskich
writers pisarzy
association stowarzyszenia
on na
of z
is jest
branch oddział

EN Cross-party support for Frank-Walter Steinmeier is growing. He is likely to remain Germany’s federal president for another five years.

PL Niemcy przejęły przewodnictwo w grupie wiodących demokratycznych potęg gospodarczych. Kanclerz Scholz wysoko postawił sobie poprzeczkę.

EN In the United States, President Biden’s executive order for businesses with government contracts, and their sub-contractors, will require 100% of employees to be vaccinated by January 4, 2022

PL W Stanach Zjednoczonych dekret prezydenta Bidena dotyczący firm z kontraktami rządowymi i ich podwykonawców będzie wymagał zaszczepienia 100% pracowników do 4 stycznia 2022 r

Inglés Polaco
in w
united zjednoczonych
states stanach
businesses firm
require wymaga
employees pracowników
january stycznia
of z
to do
and i
their ich

EN Section 232 of the Trade Expansion Act of 1962—Allows the president to adjust imports if the Department of Commerce finds certain products are imported in such quantities or under such circumstances as to threaten to impair U.S

PL Sekcja 232 ustawy Trade Expansion Act z 1962 r

Inglés Polaco
section sekcja
act ustawy
of z

EN U.S. Customs and Border Protection (CBP) assesses and collects duties on U.S. imports, including the additional duties imposed as a result of the president’s tariff actions. As of September 9, 2020, U.S. CBP has reported the following duty assessments.

PL US Customs and Border Protection (CBP) ocenia i pobiera cła na import z USA, w tym cła dodatkowe nałożone w wyniku działań taryfowych prezydenta. Od 9 września 2020 r. US CBP zgłosiło następujące oszacowania cła.

Inglés Polaco
additional dodatkowe
result wyniku
on na
a a
of z
and i
following w

EN Randy Gilliland Vice President, Purchasing, Pricing, & Transportation, Thomas Scientific

PL Randy Gilliland Wiceprezes ds. zakupów, cen i transportu w firmie Thomas Scientific

Inglés Polaco
pricing cen
transportation transportu
thomas thomas

EN Al Leidner, president of GISMO, discusses the economic potential of BIM and GIS technology in the planning and design of infrastructure projects.

PL Al Leidner, prezes instytucji GISMO, omawia potencjał gospodarczy technologii BIM i GIS w planowaniu i projektowaniu projektów infrastrukturalnych.

Inglés Polaco
president prezes
economic gospodarczy
gis gis
technology technologii
in w
planning planowaniu
potential potencjał
bim bim
projects projektów
the i
design projekt

EN For sure efficient railway modes are the key element to improve the service quality, enabling to face up the transport market demand and requirements.” – says Adam Adamek, Vice President

PL Efektywny tabor kolejowy jest kluczowym elementem poprawy jakości serwisu na coraz bardziej konkurencyjnym i wymagającym rynku transportowym” – powiedział Adam Adamek, Wiceprezes PCC Intermodal SA.

EN He will also tell you about his professional career until becoming a creative vice president of the agency McCann Lima and will share some of his references and influences in the world of music, film and literature.

PL Opowie również o swojej karierze zawodowej, dopóki nie został wiceprezesem kreatywnym agencji McCann Lima i podzieli się niektórymi swoimi odniesieniami i wpływami w świecie muzyki, filmu i literatury.

Inglés Polaco
career karierze
creative kreatywnym
agency agencji
music muzyki
film filmu
literature literatury
in w
professional o
and i
you nie

EN President of the Board Mactronic Sp. z o.o. Sp. k.

PL Prezes zarządu i Kierownik Centrum Transferu Technologii Instytutu Immunologii i Terapii Doświadczalnej Sp. z o.o.

Inglés Polaco
president prezes
the i

EN President of the Board and Head Officer Centrum Transferu Technologii IITD Sp. z o.o.

PL Prezes BIOGRADEX® Holding Sp. z o.o.

Inglés Polaco
president prezes

EN Executive Vice President, Research Solutions Sales

PL Wiceprezes Wykonawczy ds. Sprzedaży Rozwiązań Badawczych

Inglés Polaco
research badawczych
solutions rozwiązań
sales sprzedaży

Amosando 50 de 50 traducións