EN Brigitte Bardot aboard the Draculaby Bridgeman Images - Coruzzi Giovanni /...from
EN Brigitte Bardot aboard the Draculaby Bridgeman Images - Coruzzi Giovanni /...from
NL Ontmoeting met Brigitte Bardotdoor Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...van
Inglés | Holandés |
---|---|
the | van |
EN Evening at the King Clubby Bridgeman Images - Giovanni Coruzzi /...from
NL Sylvie Vartan en Johnny Hallyday in 1963...door Bridgeman Images - AGIPvan
Inglés | Holandés |
---|---|
images | images |
the | door |
EN Serge Gainsbourg and Jane Birkinby Bridgeman Images - Giovanni Coruzzi /...from
NL Jane Birkin en Serge Gainsbourg in 1969door Bridgeman Images - AGIP / Bridgeman I...van
Inglés | Holandés |
---|---|
jane | jane |
images | images |
and | en |
from | van |
EN Jane Birkin and Serge Gainsbourg in 1971by Bridgeman Images - Giovanni Coruzzi /...from
NL Schieten op Serge Gainsbourgdoor Paris Match - B.Gysemberghvan
EN Johnny Hallyday September 20, 1985by Bridgeman Images - Giovanni Coruzzi /...from
NL Johnny Hallyday, 20 september 1985door Bridgeman Images - Giovanni Coruzzi /...van
Inglés | Holandés |
---|---|
september | september |
images | images |
johnny | johnny |
by | van |
EN Fernandel in 1963by Bridgeman Images - Giovanni Coruzzi /...from
NL Fernandel op het 9e filmfestival van Cannesdoor Paris Match - Jack Garofalo/Michou Si...van
Inglés | Holandés |
---|---|
fernandel | fernandel |
by | van |
EN In the front row, from left: Luigi Bertolini, Mario Pizziolo, Luis Monti; Standing, from left: Umberto Caligaris, Raffaele Costantino, Pietro Serantoni, Angelo Schiavio, Giovanni Ferrari, Raimundo Bibiani Orsi, Virginio Rosetta and Gianpiero Combi.
NL Eerste rij, van links: Luigi Bertolini, Mario Pizziolo, Luis Monti; Staande, van links naar rechts: Umberto Caligaris, Raffaele Costantino, Pietro Serantoni, Angelo Schiavio, Giovanni Ferrari, Raimundo Bibiani Orsi, Virginio Rosetta en Gianpiero Combi.
Inglés | Holandés |
---|---|
row | rij |
mario | mario |
standing | staande |
and | en |
the | eerste |
left | rechts |
EN Turin, 8 October 1956. The flight of Juventus goalkeeper Giovanni Viola during training.
NL Turijn, 8 oktober 1956. De vlucht van Juventus doelman Giovanni Viola tijdens de training.
Inglés | Holandés |
---|---|
turin | turijn |
october | oktober |
flight | vlucht |
juventus | juventus |
training | training |
the | de |
during | tijdens |
of | van |
EN The Senda Segantini is a unique hiking route through the incomparable Engadin and Sursetter mountain landscape. It follows the footsteps of Italian painter Giovanni Segantini (1858 -1899), the great master of combining realism with symbolism.
NL De Senda Segantini is een unieke wandelroute die de sporen volgt van de Italiaanse schilder Giovanni Segantini (1858 - 1899), de grote meester van het realistische symbolisme, door de unieke berglandschappen van Engadin en Surset.
Inglés | Holandés |
---|---|
hiking | wandelroute |
engadin | engadin |
follows | volgt |
painter | schilder |
master | meester |
is | is |
the | de |
route | van de |
italian | italiaanse |
incomparable | een |
and | en |
of | van |
EN Painter Giovanni Segantini was so impressed by it that he described it as the “Threshold of Paradise” and immortalised the view in his famous Alpine triptych
NL De schilder Giovanni Segantini was hier zo van onder de indruk, dat hij het omschreef als de "drempel van het paradijs" en het in zijn beroemde Alpendrieluik vereeuwigde
Inglés | Holandés |
---|---|
painter | schilder |
threshold | drempel |
paradise | paradijs |
famous | beroemde |
the | de |
in | in |
and | en |
as | als |
that | dat |
he | hij |
of | van |
EN Gabicce – Gabicce Monte Loop from Cattolica-San Giovanni-Gabicce
NL Gabicce – Gabicce Monte Rondje vanuit Cattolica-San Giovanni-Gabicce
EN The tour is named after the painter Giovanni Segantini, who spent several years living and working in Savognin. Some of his most famous work was done here. The bike route passes through this very area.
NL Een fietstocht voor sportieve genieters die midden in de landelijke omgeving van de rust willen genieten en graag af en toe afstappen om regionale specialiteiten te proeven.
Inglés | Holandés |
---|---|
done | af |
in | in |
the | de |
area | omgeving |
route | van de |
and | en |
several | een |
of | van |
EN The Senda Segantini is a unique hiking route through the incomparable Engadin and Sursetter mountain landscape. It follows the footsteps of Italian painter Giovanni Segantini (1858 -1899), the great master of combining realism with symbolism.
NL De Senda Segantini is een unieke wandelroute die de sporen volgt van de Italiaanse schilder Giovanni Segantini (1858 - 1899), de grote meester van het realistische symbolisme, door de unieke berglandschappen van Engadin en Surset.
Inglés | Holandés |
---|---|
hiking | wandelroute |
engadin | engadin |
follows | volgt |
painter | schilder |
master | meester |
is | is |
the | de |
route | van de |
italian | italiaanse |
incomparable | een |
and | en |
of | van |
EN Painter Giovanni Segantini was so impressed by it that he described it as the “Threshold of Paradise” and immortalised the view in his famous Alpine triptych
NL De schilder Giovanni Segantini was hier zo van onder de indruk, dat hij het omschreef als de "drempel van het paradijs" en het in zijn beroemde Alpendrieluik vereeuwigde
Inglés | Holandés |
---|---|
painter | schilder |
threshold | drempel |
paradise | paradijs |
famous | beroemde |
the | de |
in | in |
and | en |
as | als |
that | dat |
he | hij |
of | van |
EN Save Musica Diffusa 2022 / Q4 Palazzo Wanny / TI RACCONTO DON GIOVANNI to your collection.
NL Sla Musica Diffusa 2022 / Q4 Palazzo Wanny / TI RACCONTO DON GIOVANNI op in je collectie.
Inglés | Holandés |
---|---|
your | je |
collection | collectie |
EN Reviewed by Jessica Nicolet, Patrick Meenan, Giovanni Puntil, Minko Gechev, and notwillk
NL Nagelezen door Jessica Nicolet, Patrick Meenan, Giovanni Puntil, Minko Gechev en notwillk
Inglés | Holandés |
---|---|
jessica | jessica |
patrick | patrick |
by | door |
and | en |
Amosando 16 de 16 traducións