EN "We were pleasantly surprised when we started using Hexnode. Its a phenomenal piece of software and we were able to take on very large clients that were looking for reliable UEM solution for their Samsung devices."
"were a user" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Coreano:
were | 가장 각 같은 경우 그 그들은 그리고 년 다른 다양한 대한 대해 더 데 데이터 동안 두 때 때문에 또는 또한 를 많은 매우 몇 모든 새로운 수 있습니다 어떻게 얻을 없습니다 없이 우리 우리는 이 이미 이제 있는 있다 저희 지원 통해 필요한 한 함께 |
user | 개인 고객 기반 대한 더 또는 모든 및 보다 사람 사용 사용자 사용할 수 있습니다 서비스 애플리케이션 앱 유저 응용 이 있는 제품 지원 통해 해당 |
EN "We were pleasantly surprised when we started using Hexnode. Its a phenomenal piece of software and we were able to take on very large clients that were looking for reliable UEM solution for their Samsung devices."
KO "우리는 Hexnode를 사용하기 시작했을 때 즐겁게 놀랐습니다. 경이로운 소프트웨어 였고 우리는 삼성 기기를위한 안정적인 MDM 솔루션을 찾고있는 대규모 클라이언트를 수용 할 수있었습니다."
Transliteración "ulineun Hexnodeleul sayonghagi sijaghaess-eul ttae jeulgeobge nollassseubnida. gyeong-iloun sopeuteuweeo yeossgo ulineun samseong gigileul-wihan anjeongjeog-in MDM sollusyeon-eul chajgoissneun daegyumo keullaieonteuleul suyong hal su-iss-eossseubnida."
EN Side by side with metal test strips, ZEISS optics were stored in an aggressive salt water spray for 24 hours. While the test strips were covered in rust, the optics were entirely unfazed.
KO 금속 테스트 스트립과 나란이 배치한 ZEISS 광학 장치를 24시간 동안 강한 염수 분무 환경에서 보관했습니다. 테스트 스트립은 녹으로 덮였지만, 광학 장치는 전혀 녹슬지 않았습니다.
Transliteración geumsog teseuteu seuteulibgwa nalan-i baechihan ZEISS gwanghag jangchileul 24sigan dong-an ganghan yeomsu bunmu hwangyeong-eseo bogwanhaessseubnida. teseuteu seuteulib-eun nog-eulo deop-yeossjiman, gwanghag jangchineun jeonhyeo nogseulji anh-assseubnida.
EN If you go back to that same selection of sites you were looking at before, you probably noticed that there were cookies present for a variety of domains, not just the one you were currently visiting
KO 이전에 보았던 동일한 사이트로 돌아가면 현재 방문 중인 도메인뿐만 아니라 다양한 도메인에 대한 쿠키가 있음을 알 수 있습니다
Transliteración ijeon-e boassdeon dong-ilhan saiteulo dol-agamyeon hyeonjae bangmun jung-in domeinppunman anila dayanghan domein-e daehan kukiga iss-eum-eul al su issseubnida
EN "We were pleasantly surprised when we started using Hexnode. Its a phenomenal piece of software and we were able to take on very large clients that were looking for reliable UEM solution for their Samsung devices."
KO "우리는 Hexnode를 사용하기 시작했을 때 즐겁게 놀랐습니다. 경이로운 소프트웨어 였고 우리는 삼성 기기를위한 안정적인 MDM 솔루션을 찾고있는 대규모 클라이언트를 수용 할 수있었습니다."
Transliteración "ulineun Hexnodeleul sayonghagi sijaghaess-eul ttae jeulgeobge nollassseubnida. gyeong-iloun sopeuteuweeo yeossgo ulineun samseong gigileul-wihan anjeongjeog-in MDM sollusyeon-eul chajgoissneun daegyumo keullaieonteuleul suyong hal su-iss-eossseubnida."
EN Were a user to falsely report symptoms, confirmation would not happen without the NHS updating the test result to match the user’s code.
KO 사용자가 증상을 잘못보고하면 NHS가 사용자의 코드와 일치하도록 테스트 결과를 업데이트하지 않으면 확인이 이루어지지 않습니다.
Transliteración sayongjaga jeungsang-eul jalmosbogohamyeon NHSga sayongjaui kodeuwa ilchihadolog teseuteu gyeolgwaleul eobdeiteuhaji anh-eumyeon hwag-in-i ilueojiji anhseubnida.
Inglés | Coreano |
---|---|
nhs | nhs |
EN The user can now access and use the application as though it were locally installed on their machine, and the user’s actions are conveyed back to the server to be executed.
KO 이제 사용자는 애플리케이션을 자신의 머신에 로컬로 설치된 것처럼 액세스하고 사용할 수 있으며 사용자의 작업은 서버로 다시 전달되어 실행됩니다.
Transliteración ije sayongjaneun aepeullikeisyeon-eul jasin-ui meosin-e lokeollo seolchidoen geoscheoleom aegseseuhago sayonghal su iss-eumyeo sayongjaui jag-eob-eun seobeolo dasi jeondaldoeeo silhaengdoebnida.
EN Were a user to falsely report symptoms, confirmation would not happen without the NHS updating the test result to match the user’s code.
KO 사용자가 증상을 잘못보고하면 NHS가 사용자의 코드와 일치하도록 테스트 결과를 업데이트하지 않으면 확인이 이루어지지 않습니다.
Transliteración sayongjaga jeungsang-eul jalmosbogohamyeon NHSga sayongjaui kodeuwa ilchihadolog teseuteu gyeolgwaleul eobdeiteuhaji anh-eumyeon hwag-in-i ilueojiji anhseubnida.
Inglés | Coreano |
---|---|
nhs | nhs |
EN "We were an early customer of Cloudflare Gateway. At Storytel we needed an easy way to protect our network and devices from security threats and anomalies. With Gateway, we were able to do just that in less than five minutes."
KO "Storytel은 Cloudflare Gateway의 초기 고객입니다. 보안 위협과 이상으로부터 네트워크와 장치를 보호하는 간편한 방법이 필요했습니다. Gateway를 통해 5분 이내에 이를 수행할 수 있었습니다."
Transliteración "Storytel-eun Cloudflare Gatewayui chogi gogaeg-ibnida. boan wihyeobgwa isang-eulobuteo neteuwokeuwa jangchileul bohohaneun ganpyeonhan bangbeob-i pil-yohaessseubnida. Gatewayleul tonghae 5bun inaee ileul suhaenghal su iss-eossseubnida."
EN By this time people were starting to tell me they learnt about the software in their local Apple Genius Bar, and were leaving comments such as the following on the site:
KO 이 무렵 사람들은 자신의 지역 Apple Genius Bar에서 소프트웨어에 대해 알게되었고 사이트에 다음과 같은 코멘트를 남기고 있다고 말하기 시작했습니다.
Transliteración i mulyeob salamdeul-eun jasin-ui jiyeog Apple Genius Bareseo sopeuteuweeoe daehae algedoeeossgo saiteue da-eumgwa gat-eun komenteuleul namgigo issdago malhagi sijaghaessseubnida.
EN Just as we were first to create a backup extractor, we were first to support every major new release of iOS and first to support extraction of data secured with Apple’s proprietary encryption system
KO 우리가 처음으로 백업 추출기를 만들었던 것처럼, 우리는 iOS의 주요 새 릴리스를 지원하고 Apple의 독자적인 암호화 시스템으로 보호 된 데이터를 추출하는 것을 지원했습니다
Transliteración uliga cheoeum-eulo baeg-eob chuchulgileul mandeul-eossdeon geoscheoleom, ulineun iOSui juyo sae lilliseuleul jiwonhago Apple-ui dogjajeog-in amhohwa siseutem-eulo boho doen deiteoleul chuchulhaneun geos-eul jiwonhaessseubnida
Inglés | Coreano |
---|---|
ios | ios |
EN Lines shaded in green were added, the ones in red were removed
KO 녹색으로 음영 처리된 선은 추가된 항목이고, 빨간색은 제거된 항목입니다
Transliteración nogsaeg-eulo eum-yeong cheolidoen seon-eun chugadoen hangmog-igo, ppalgansaeg-eun jegeodoen hangmog-ibnida
EN A total of 200,000,000 BNB tokens were initially created, 100,000,000 of which were sold during crowdfunding
KO 총 2억 BNB 토큰이 처음 생성되었으며 그 중 1억개는 크라우드 펀딩으로 판매되었습니다
Transliteración chong 2eog BNB tokeun-i cheoeum saengseongdoeeoss-eumyeo geu jung 1eoggaeneun keulaudeu peonding-eulo panmaedoeeossseubnida
Inglés | Coreano |
---|---|
bnb | bnb |
EN With the BuiltWith Retail reports we were able to quickly and img data-src identify which sites were good fits with our widget.
KO BuiltWith 소매 보고서를 통해 우리는 우리의 위젯과 잘 맞았던 사이트가 무엇인지와 빠르게 이미지 데이터-src를 인지할 수 있습니다.
Transliteración BuiltWith somae bogoseoleul tonghae ulineun uliui wijesgwa jal maj-assdeon saiteuga mueos-injiwa ppaleuge imiji deiteo-srcleul injihal su issseubnida.
EN Doctors don’t want to increase costs for their patients unnecessarily, so when the Providence surgeons were shown the data and the financial impact of their choices, they were appreciative and hungry for more information
KO 의사는 불필요한 환자 비용의 증가를 원하지 않으므로, 이러한 데이터와 자신의 선택에 따른 재정적 영향을 확인한 Providence 외과 의사들은 이에 감사하고 더 많은 정보를 원하게 되었습니다
Transliteración uisaneun bulpil-yohan hwanja biyong-ui jeung-galeul wonhaji anh-eumeulo, ileohan deiteowa jasin-ui seontaeg-e ttaleun jaejeongjeog yeonghyang-eul hwag-inhan Providence oegwa uisadeul-eun ie gamsahago deo manh-eun jeongboleul wonhage doeeossseubnida
EN 0 if the two directions were perpendicular and -1 if they were opposite
KO 두 방향이 수직이면 0이고 반대면 -1이 되죠
Transliteración du banghyang-i sujig-imyeon 0igo bandaemyeon -1i doejyo
EN At the 1956 Melbourne Olympic Games, equestrian events were moved from the Australian city due to quarantine laws and were instead held five months earlier in Stockholm, Sweden.
KO 1956 멜버른 올림픽 때 검역법 때문에 승마 경기가 개최도시에서 열리지 못했고, 대신 5개월 전 스웨덴의 스톡홀름에서 승마 경기가 펼쳐졌습니다.
Transliteración 1956 melbeoleun ollimpig ttae geom-yeogbeob ttaemun-e seungma gyeong-giga gaechoedosieseo yeolliji moshaessgo, daesin 5gaewol jeon seuweden-ui seutogholleum-eseo seungma gyeong-giga pyeolchyeojyeossseubnida.
EN The floors were found in our time and were preserved on site
KO 이 바닥면은 우리 시대에 발견 되어, 보존되었다
Transliteración i badagmyeon-eun uli sidaee balgyeon doeeo, bojondoeeossda
EN Lines shaded in green were added, the ones in red were removed
KO 녹색으로 음영 처리된 선은 추가된 항목이고, 빨간색은 제거된 항목입니다
Transliteración nogsaeg-eulo eum-yeong cheolidoen seon-eun chugadoen hangmog-igo, ppalgansaeg-eun jegeodoen hangmog-ibnida
EN “They were pioneers. They were big risk takers and innovators and many times gambled everything on their goals and dreams.”
KO ?선조들은 개척자들이었습니다. 위험을 두려워하지 않는 혁신가였고 몇 번이나 꿈과 목표를 위해 모든 것을 걸었지요.?
Transliteración ?seonjodeul-eun gaecheogjadeul-ieossseubnida. wiheom-eul dulyeowohaji anhneun hyeogsingayeossgo myeoch beon-ina kkumgwa mogpyoleul wihae modeun geos-eul geol-eossjiyo.?
EN The development took some time; what were the challenges and how were they resolved?
KO 개발은 시간이 걸리는 일입니다. 그 과정에서 도전과제와 이를 어떻게 해결하는지 궁금합니다.
Transliteración gaebal-eun sigan-i geollineun il-ibnida. geu gwajeong-eseo dojeongwajewa ileul eotteohge haegyeolhaneunji gung-geumhabnida.
EN We conducted interviews with each audit standard, to understand how audit teams were structured, and how audits were carried out including the number of days taken and quality of information gathered
KO 각 감사 기준에 관한 인터뷰를 진행하여 감사팀은 어떻게 구성되어 있는지, 소요 일수와 수집되는 정보의 품질은 어떠한지를 포함하여 감사 진행 절차를 이해하는 시간을 가졌습니다
Transliteración gag gamsa gijun-e gwanhan inteobyuleul jinhaenghayeo gamsatim-eun eotteohge guseongdoeeo issneunji, soyo ilsuwa sujibdoeneun jeongboui pumjil-eun eotteohanjileul pohamhayeo gamsa jinhaeng jeolchaleul ihaehaneun sigan-eul gajyeossseubnida
EN Golf ball trajectories were calculated using the built-in physics engine, while leaves, smoke and ash were authored using the Particle System
KO 빌트인 물리 엔진을 사용해 골프 공의 궤적을 계산했으며, 나뭇잎과 연기, 재는 파티클 시스템(Particle System)을 사용해 만들었습니다
Transliteración bilteu-in mulli enjin-eul sayonghae golpeu gong-ui gwejeog-eul gyesanhaess-eumyeo, namus-ipgwa yeongi, jaeneun patikeul siseutem(Particle System)eul sayonghae mandeul-eossseubnida
EN “We started Magnopus because films were hitting a ceiling and we were running out of impossible spectacles to wow people with
KO "Magnopus를 창업한 이유는 영화가 한계에 도달하고 사람들을 놀라게 만드는 불가능할 것 같은 요소가 고갈되고 있었기 때문입니다
Transliteración "Magnopusleul chang-eobhan iyuneun yeonghwaga hangyee dodalhago salamdeul-eul nollage mandeuneun bulganeunghal geos gat-eun yosoga gogaldoego iss-eossgi ttaemun-ibnida
EN In the Marquesas Islands, the chants in religious ceremonies were often only understood by the priests, and were accompanied by drums and handclaps.
KO 마르키즈 제도에서 종교적 의식의 노래는 주로 성직자들에게만 받아들여졌고, 드럼과 박수가 동반되었습니다.
Transliteración maleukijeu jedo-eseo jong-gyojeog uisig-ui nolaeneun julo seongjigjadeul-egeman bad-adeul-yeojyeossgo, deuleomgwa bagsuga dongbandoeeossseubnida.
EN Some were closed down, some were absorbed by other products and services, but thanks to the joint efforts of our team, a significant number of them survived the first and most difficult stage and are now in the development phase.
KO 일부는 폐쇄되었고 일부는 다른 제품 및 서비스에 흡수되었지만 우리 팀의 공동 노력 덕분에 상당수가 첫 번째이자 가장 어려운 단계에서 살아남아 현재 개발 단계에 있습니다.
Transliteración ilbuneun pyeswaedoeeossgo ilbuneun daleun jepum mich seobiseue heubsudoeeossjiman uli tim-ui gongdong nolyeog deogbun-e sangdangsuga cheos beonjjaeija gajang eolyeoun dangyeeseo sal-anam-a hyeonjae gaebal dangyee issseubnida.
EN The development took some time; what were the challenges and how were they resolved?
KO 개발은 시간이 걸리는 일입니다. 그 과정에서 도전과제와 이를 어떻게 해결하는지 궁금합니다.
Transliteración gaebal-eun sigan-i geollineun il-ibnida. geu gwajeong-eseo dojeongwajewa ileul eotteohge haegyeolhaneunji gung-geumhabnida.
EN The tactics chosen for the wheel were those that were most universally experienced by battered women.
KO 바퀴를 위해 선택한 전술은 구타당한 여성들이 가장 보편적으로 경험하는 전술이었습니다.
Transliteración bakwileul wihae seontaeghan jeonsul-eun gutadanghan yeoseongdeul-i gajang bopyeonjeog-eulo gyeongheomhaneun jeonsul-ieossseubnida.
EN A total of 200,000,000 BNB tokens were initially created, 100,000,000 of which were sold during crowdfunding
KO 총 2억 BNB 토큰이 처음 생성되었으며 그 중 1억개는 크라우드 펀딩으로 판매되었습니다
Transliteración chong 2eog BNB tokeun-i cheoeum saengseongdoeeoss-eumyeo geu jung 1eoggaeneun keulaudeu peonding-eulo panmaedoeeossseubnida
Inglés | Coreano |
---|---|
bnb | bnb |
EN Lines shaded in green were added, the ones in red were removed
KO 녹색으로 음영 처리된 선은 추가된 항목이고, 빨간색은 제거된 항목입니다
Transliteración nogsaeg-eulo eum-yeong cheolidoen seon-eun chugadoen hangmog-igo, ppalgansaeg-eun jegeodoen hangmog-ibnida
EN In 2016 alone, there were 1 billion data records that were exposed by breaches
KO 침해로 인해 노출된 데이터 기록이 2016년에만 10억 건에 달합니다
Transliteración chimhaelo inhae nochuldoen deiteo gilog-i 2016nyeon-eman 10eog geon-e dalhabnida
EN 0 if the two directions were perpendicular and -1 if they were opposite
KO 두 방향이 수직이면 0이고 반대면 -1이 되죠
Transliteración du banghyang-i sujig-imyeon 0igo bandaemyeon -1i doejyo
EN They were fearless and cannot be praised enough! The crew and guests thought that everything was under control but it was at this point that things were to take a horrific turn for the worse…
KO 그들은 겁내지 않았으며 훌륭하게 일을 처리했다! 선원들과 손님들은 모든 것이 순조롭게 진행되고 있다고 생각했었는데, 이때 상황은 끔찍하게 나쁜 쪽으로 돌아가기 시작했다…
Transliteración geudeul-eun geobnaeji anh-ass-eumyeo hullyunghage il-eul cheolihaessda! seon-wondeulgwa sonnimdeul-eun modeun geos-i sunjolobge jinhaengdoego issdago saeng-gaghaess-eossneunde, ittae sanghwang-eun kkeumjjighage nappeun jjog-eulo dol-agagi sijaghaessda…
EN “They were pioneers. They were big risk takers and innovators and many times gambled everything on their goals and dreams.”
KO ?선조들은 개척자들이었습니다. 위험을 두려워하지 않는 혁신가였고 몇 번이나 꿈과 목표를 위해 모든 것을 걸었지요.?
Transliteración ?seonjodeul-eun gaecheogjadeul-ieossseubnida. wiheom-eul dulyeowohaji anhneun hyeogsingayeossgo myeoch beon-ina kkumgwa mogpyoleul wihae modeun geos-eul geol-eossjiyo.?
EN The development took some time; what were the challenges and how were they resolved?
KO 개발은 시간이 걸리는 일입니다. 그 과정에서 도전과제와 이를 어떻게 해결하는지 궁금합니다.
Transliteración gaebal-eun sigan-i geollineun il-ibnida. geu gwajeong-eseo dojeongwajewa ileul eotteohge haegyeolhaneunji gung-geumhabnida.
EN “We really wanted to have a centralized application and toolset where it didn’t matter what part of the company you were working on, what part of our technology you were working on, you had the same data that everyone else had
KO “저희는 여러분이 회사에서 맡고 있는 업무나 담당 중인 기술 부분에 관계 없이 모든 사람이 동일한 데이터를 가질 수 있도록 중앙 집중식 애플리케이션과 도구 세트를 원했습니다
Transliteración “jeohuineun yeoleobun-i hoesa-eseo matgo issneun eobmuna damdang jung-in gisul bubun-e gwangye eobs-i modeun salam-i dong-ilhan deiteoleul gajil su issdolog jung-ang jibjungsig aepeullikeisyeongwa dogu seteuleul wonhaessseubnida
EN We conducted interviews with each audit standard, to understand how audit teams were structured, and how audits were carried out including the number of days taken and quality of information gathered
KO 각 감사 기준에 관한 인터뷰를 진행하여 감사팀은 어떻게 구성되어 있는지, 소요 일수와 수집되는 정보의 품질은 어떠한지를 포함하여 감사 진행 절차를 이해하는 시간을 가졌습니다
Transliteración gag gamsa gijun-e gwanhan inteobyuleul jinhaenghayeo gamsatim-eun eotteohge guseongdoeeo issneunji, soyo ilsuwa sujibdoeneun jeongboui pumjil-eun eotteohanjileul pohamhayeo gamsa jinhaeng jeolchaleul ihaehaneun sigan-eul gajyeossseubnida
EN 0 if the two directions were perpendicular and -1 if they were opposite
KO 두 방향이 수직이면 0이고 반대면 -1이 되죠
Transliteración du banghyang-i sujig-imyeon 0igo bandaemyeon -1i doejyo
EN Lines shaded in green were added, the ones in red were removed
KO 녹색으로 음영 처리된 선은 추가된 항목이고, 빨간색은 제거된 항목입니다
Transliteración nogsaeg-eulo eum-yeong cheolidoen seon-eun chugadoen hangmog-igo, ppalgansaeg-eun jegeodoen hangmog-ibnida
EN By this time people were starting to tell me they learnt about the software in their local Apple Genius Bar, and were leaving comments such as the following on the site:
KO 이 무렵 사람들은 자신의 지역 Apple Genius Bar에서 소프트웨어에 대해 알게되었고 사이트에 다음과 같은 코멘트를 남기고 있다고 말하기 시작했습니다.
Transliteración i mulyeob salamdeul-eun jasin-ui jiyeog Apple Genius Bareseo sopeuteuweeoe daehae algedoeeossgo saiteue da-eumgwa gat-eun komenteuleul namgigo issdago malhagi sijaghaessseubnida.
EN Just as we were first to create a backup extractor, we were first to support every major new release of iOS and first to support extraction of data secured with Apple’s proprietary encryption system
KO 우리가 처음으로 백업 추출기를 만들었던 것처럼, 우리는 iOS의 주요 새 릴리스를 지원하고 Apple의 독자적인 암호화 시스템으로 보호 된 데이터를 추출하는 것을 지원했습니다
Transliteración uliga cheoeum-eulo baeg-eob chuchulgileul mandeul-eossdeon geoscheoleom, ulineun iOSui juyo sae lilliseuleul jiwonhago Apple-ui dogjajeog-in amhohwa siseutem-eulo boho doen deiteoleul chuchulhaneun geos-eul jiwonhaessseubnida
Inglés | Coreano |
---|---|
ios | ios |
EN The floors were found in our time and were preserved on site
KO 이 바닥면은 우리 시대에 발견 되어, 보존되었다
Transliteración i badagmyeon-eun uli sidaee balgyeon doeeo, bojondoeeossda
EN Some of the rooms were renovated to be cosy, while four were lovingly restored as "nostalgic rooms" and are reminiscent of the pioneering days of the hotel industry
KO 객실 중 일부는 편안함을 위해 재건축 되었으며, 네 개의 객실은 “노스탤직 룸”으로 사랑스럽게 복원되어 호텔 산업 개척기를 연상케 한다
Transliteración gaegsil jung ilbuneun pyeon-anham-eul wihae jaegeonchug doeeoss-eumyeo, ne gaeui gaegsil-eun “noseutaeljig lum”eulo salangseuleobge bog-wondoeeo hotel san-eob gaecheoggileul yeonsangke handa
EN I noticed that cravings that were triggered by stress were reduced, because I found another way to deal with that stress
KO 나는 그 스트레스를 처리할 다른 방법을 찾았기 때문에 스트레스를 유발하는 갈망이 줄어든다는 것을 알아차렸습니다
Transliteración naneun geu seuteuleseuleul cheolihal daleun bangbeob-eul chaj-assgi ttaemun-e seuteuleseuleul yubalhaneun galmang-i jul-eodeundaneun geos-eul al-achalyeossseubnida
EN With Red Hat Training, our teams who were new to containers were able to quickly learn the basics and best practices for day-to-day operations.
KO 컨테이너를 처음 접한 저희 팀은 Red Hat 교육을 통해 일상 업무를 위한 기본 사항과 모범 사례를 빠르게 배울 수 있었습니다.
Transliteración keonteineoleul cheoeum jeobhan jeohui tim-eun Red Hat gyoyug-eul tonghae ilsang eobmuleul wihan gibon sahang-gwa mobeom salyeleul ppaleuge baeul su iss-eossseubnida.
EN We were at our fourth hotel on our trip and it was by far the best. We were pampered! We slept like angels! Food and service excellent! Parking hard to find and and directions to the hotel not easy to follow!
KO 너무 친절한 직원들이었습니다. 대우 받고 있는 느낌이 들어서 너무 좋았습니다.
Transliteración neomu chinjeolhan jig-wondeul-ieossseubnida. daeu badgo issneun neukkim-i deul-eoseo neomu joh-assseubnida.
EN The video was a perfect fit for our campaigns! All tasks were thoroughly discussed with us, and all assets were delivered on time
KO 동영상은 우리 캠페인과 완벽하게 어울렸죠! 모든 작업은 철저한 논의 끝에 진행되었으며, 모든 애셋이 제시간에 전달되었습니다
Transliteración dong-yeongsang-eun uli kaempeingwa wanbyeoghage eoullyeossjyo! modeun jag-eob-eun cheoljeohan non-ui kkeut-e jinhaengdoeeoss-eumyeo, modeun aeses-i jesigan-e jeondaldoeeossseubnida
EN The first and second rounds of Economic Impact Payments were advance payments of the 2020 Recovery Rebate Credit claimed on a 2020 tax return. They were issued in 2020 and early 2021.
KO 1차와 2차 경제 충격 지원금은 2020년 세금 신고서에 신청한 2020 회복 환급 세액공제의 선급금이었습니다. 이 지원금은 2020년과 2021년 초반에 지급되었습니다.
Transliteración 1chawa 2cha gyeongje chung-gyeog jiwongeum-eun 2020nyeon segeum singoseoe sincheonghan 2020 hoebog hwangeub seaeggongje-ui seongeubgeum-ieossseubnida. i jiwongeum-eun 2020nyeongwa 2021nyeon choban-e jigeubdoeeossseubnida.
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
KO “[Maya용 Bifrost를 사용해] 저희 프로그램에 잘 맞는 사실적인 결과물을 얻을 수 있었습니다.”
Transliteración “[Mayayong Bifrostleul sayonghae] jeohui peulogeulaem-e jal majneun sasiljeog-in gyeolgwamul-eul eod-eul su iss-eossseubnida.”
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
KO “[Maya용 Bifrost를 사용해] 저희 프로그램에 잘 맞는 사실적인 결과물을 얻을 수 있었습니다.”
Transliteración “[Mayayong Bifrostleul sayonghae] jeohui peulogeulaem-e jal majneun sasiljeog-in gyeolgwamul-eul eod-eul su iss-eossseubnida.”
EN “[With Bifrost for Maya], we were able to get results that were photorealistic and that worked for our show.”
KO “[Maya용 Bifrost를 사용해] 저희 프로그램에 잘 맞는 사실적인 결과물을 얻을 수 있었습니다.”
Transliteración “[Mayayong Bifrostleul sayonghae] jeohui peulogeulaem-e jal majneun sasiljeog-in gyeolgwamul-eul eod-eul su iss-eossseubnida.”
Amosando 50 de 50 traducións