Traducir "each other fix" a Coreano

Amosando 50 de 50 traducións da frase "each other fix" de Inglés a Coreano

Tradución de Inglés a Coreano de each other fix

Inglés
Coreano

EN These Minnesota Twin Cities folks hold monthly Fix-It Clinics to help people learn how to fix their broken stuff."

KO Minnesota Twin Cities/미네소타 트윈 씨티 사람들은 매달 Fix-It Clinics/리 클리닉을 열어서 사람들 고장난 물건을 하는 방법을 배울 있도록 도와줍니다."

Transliteración i Minnesota Twin Cities/minesota teuwin ssiti salamdeul-eun maedal Fix-It Clinics/suli keullinig-eul yeol-eoseo salamdeul-i gojangnan mulgeon-eul sulihaneun bangbeob-eul baeulsu issdolog dowajubnida."

EN These Minnesota Twin Cities folks hold monthly Fix-It Clinics to help people learn how to fix their broken stuff."

KO Minnesota Twin Cities/미네소타 트윈 씨티 사람들은 매달 Fix-It Clinics/리 클리닉을 열어서 사람들 고장난 물건을 하는 방법을 배울 있도록 도와줍니다."

Transliteración i Minnesota Twin Cities/minesota teuwin ssiti salamdeul-eun maedal Fix-It Clinics/suli keullinig-eul yeol-eoseo salamdeul-i gojangnan mulgeon-eul sulihaneun bangbeob-eul baeulsu issdolog dowajubnida."

EN For example, if a critical security bug fix is developed on 1 January 2020, the following new bug fix releases would need to be produced:

KO 예를 들어, 2020년 1월 1일에 중요 보안 버그 수정을 개발한 경우 다음같은 새로운그 수정 릴리스를 제작해야 합니다.

Transliteración yeleul deul-eo, 2020nyeon 1wol 1il-e jung-yo boan beogeu sujeong-eul gaebalhan gyeong-u da-eumgwa gat-eun saeloun beogeu sujeong lilliseuleul jejaghaeya habnida.

EN Bitbucket 6.3.0 was released on 14 May 2019, more than 6 months before the date of the fix. If it was designated a Long Term Support release, a bug fix release would also be produced.

KO Bitbucket 6.3.0은 릴리스된 날보다 6개월 상 앞선 2019년 5월 14일에 릴리스되었습니다. 릴리스는 장기 지원 릴리스로 지정되었으며, 버그 수정 릴리스도 제작됩니다.

Transliteración Bitbucket 6.3.0eun sujeong-i lilliseudoen nalboda 6gaewol isang apseon 2019nyeon 5wol 14il-e lilliseudoeeossseubnida. i lilliseuneun jang-gi jiwon lilliseulo jijeongdoeeoss-eumyeo, beogeu sujeong lilliseudo jejagdoebnida.

EN For example, if a critical security bug fix is developed on 1 January 2020 for Bamboo, the following new bug fix releases would need to be produced:

KO 예를 들어, 2020년 1월 1일에 Bamboo를 위 중요 보안 버그 수정을 개발한 경우 다음같은 새로운그 수정 릴리스를 제작해야 합니다.

Transliteración yeleul deul-eo, 2020nyeon 1wol 1il-e Bambooleul wihan jung-yo boan beogeu sujeong-eul gaebalhan gyeong-u da-eumgwa gat-eun saeloun beogeu sujeong lilliseuleul jejaghaeya habnida.

EN Because we'll need to draw each of these parts separately let's fix the code so that each time we see a usemtl we'll start a new set of webgl data.

KO 파트마다 다르게 려져야 하기 문에 코드를 정해서 usemtl 나타날마다 새로운 webgl 터 셋을 생성하도록 합시다.

Transliteración pateumada daleuge geulyeojyeoya hagi ttaemun-e kodeuleul sujeonghaeseo usemtli natanalttaemada saeloun webgl deiteo ses-eul saengseonghadolog habsida.

EN Because we'll need to draw each of these parts separately let's fix the code so that each time we see a usemtl we'll start a new set of webgl data.

KO 파트마다 다르게 려져야 하기 문에 코드를 정해서 usemtl 나타날마다 새로운 WebGL 터 세트를 생성하도록 합시다.

Transliteración pateumada daleuge geulyeojyeoya hagi ttaemun-e kodeuleul sujeonghaeseo usemtli natanalttaemada saeloun WebGL deiteo seteuleul saengseonghadolog habsida.

EN Because we'll need to draw each of these parts separately let's fix the code so that each time we see a usemtl we'll start a new set of webgl data.

KO 파트마다 다르게 려져야 하기 문에 코드를 정해서 usemtl 나타날마다 새로운 WebGL 터 세트를 생성하도록 합시다.

Transliteración pateumada daleuge geulyeojyeoya hagi ttaemun-e kodeuleul sujeonghaeseo usemtli natanalttaemada saeloun WebGL deiteo seteuleul saengseonghadolog habsida.

EN We are a community of people helping each other fix stuff

KO 저희는 서로의 리를 도와주는 사람들의 커뮤니티입니다

Transliteración jeohuineun seoloui sulileul dowajuneun salamdeul-ui keomyunitiibnida

EN We can fix this by adding some other class that updates the matrix from other values

KO 다른 값들로 행렬을 업하는 다른 class를 추가하여 를 고칠 수 있는

Transliteración daleun gabsdeullo haenglyeol-eul eobdeiteuhaneun daleun classleul chugahayeo ileul gochil su issneundeyo

EN We can fix this by adding some other class that updates the matrix from other values

KO 다른 값들로 행렬을 업하는 다른 클래스를 추가하여 를 고칠 수 있는

Transliteración daleun gabsdeullo haenglyeol-eul eobdeiteuhaneun daleun keullaeseuleul chugahayeo ileul gochil su issneundeyo

EN We can fix this by adding some other class that updates the matrix from other values

KO 다른 값들로 행렬을 업하는 다른 클래스를 추가하여 를 고칠 수 있는

Transliteración daleun gabsdeullo haenglyeol-eul eobdeiteuhaneun daleun keullaeseuleul chugahayeo ileul gochil su issneundeyo

EN I’ve been working on something for a while now then it starts crashing & each time it did it removed big pieces of spots I’ve colored leaving nothing left but canvas on there & I’m so mad rn procreate y’all need to fix this problem

KO 패드가 아닌 핸드폰용으로 구매했습니다 환불 부탁드립니다

Transliteración aipaedeuga anin haendeupon-yong-eulo gumaehaessseubnida hwanbul butagdeulibnida

EN The remediation service-level objectives (SLOs) we have published in our Security Bug Fix Policy are tracked for each vulnerability.

KO 보안 버그 수정 정책에 게시된 정 SLO(서비스 수준 목표)는 취약성에 대해 추적됩니다.

Transliteración boan beogeu sujeong jeongchaeg-e gesidoen sujeong SLO(seobiseu sujun mogpyo)neun gag chwiyagseong-e daehae chujeogdoebnida.

EN But it also comes with big challenges, including creating a strong company culture, maintaining clear communication, and building rapport among coworkers who aren’t sitting next to each other or seeing each other regularly.  

KO 하지만 끈끈 기업 문화를 만들고, 커뮤니케션을 명확하게 어가며, 옆자리에 없거나 서로 주기적으로 만나지 못하는 동료들 사에서 관계를 형성하는 것과 같은 큰 과제도 있습니다.

Transliteración hajiman kkeunkkeunhan gieob munhwaleul mandeulgo, keomyunikeisyeon-eul myeonghwaghage ieogamyeo, yeopjalie eobsgeona seolo jugijeog-eulo mannaji moshaneun donglyodeul saieseo gwangyeleul hyeongseonghaneun geosgwa gat-eun keun gwajedo issseubnida.

EN But it also comes with big challenges, including creating a strong company culture, maintaining clear communication, and building rapport among coworkers who aren’t sitting next to each other or seeing each other regularly.  

KO 하지만 끈끈 기업 문화를 만들고, 커뮤니케션을 명확하게 어가며, 옆자리에 없거나 서로 주기적으로 만나지 못하는 동료들 사에서 관계를 형성하는 것과 같은 큰 과제도 있습니다.

Transliteración hajiman kkeunkkeunhan gieob munhwaleul mandeulgo, keomyunikeisyeon-eul myeonghwaghage ieogamyeo, yeopjalie eobsgeona seolo jugijeog-eulo mannaji moshaneun donglyodeul saieseo gwangyeleul hyeongseonghaneun geosgwa gat-eun keun gwajedo issseubnida.

EN Then instead of rendering one quad for each name we'll render one quad for each letter in each name.

KO 다음 각 이름마다 하나의 쿼드를 렌하는 대신에 각 이름의 문자마다 쿼드를 하나씩 렌링할 겁니다.

Transliteración geuleon da-eum gag ileummada hanaui kwodeuleul lendeolinghaneun daesin-e gag ileum-ui munjamada kwodeuleul hanassig lendeolinghal geobnida.

EN So even though the same position is used 3 times, once for each face a vertex touches, you'd still need to repeat the position, once for each different face, each with a different associated color

KO 따라서 정점에 닿는 면에 번씩 동일 위치가 세 번 사용라도, 다른 색상 결합된 면마다 번씩 위치를 반복해야 합니다

Transliteración ttalaseo jeongjeom-e dahneun gag myeon-e han beonssig dong-ilhan wichiga se beon sayongdoedeolado, gagja daleun saegsang-i gyeolhabdoen gag myeonmada han beonssig wichileul banboghaeya habnida

EN Seizing inspiration from each setting sun, each shadow cast and each glimmer of the endless desert sand

KO 황혼의 태양, 끝없이 펼쳐진 사막의 은은 빛, 굽치는 협곡에 드리운 림자가 불러일으키는 매혹

Transliteración hwanghon-ui taeyang, kkeut-eobs-i pyeolchyeojin samag-ui eun-eunhan bich, gub-ichineun hyeobgog-e deuliun geulimjaga bulleoil-eukineun maehog

EN Each watch is identified and registered upon reception. The watchmaker will thoroughly examine each part, test the chronometry, each function and the water resistance according to the model's specifications.

KO 시계는 령 시 확인 등록합니다. 워치메커가 모델 사양에 따라 각 부품을 철저하게 검사하고, 크로노메트리와 기능, 방 기능을 테스트합니다.

Transliteración gag sigyeneun sulyeong si hwag-in mich deungloghabnida. wochimeikeoga model sayang-e ttala gag bupum-eul cheoljeohage geomsahago, keulonometeuliwa gag gineung, bangsu gineung-eul teseuteuhabnida.

EN Then instead of rendering one quad for each name we'll render one quad for each letter in each name.

KO 다음 각 이름마다 하나의 쿼드를 렌하는 대신에 각 이름의 문자마다 쿼드를 하나씩 렌링할 겁니다.

Transliteración geuleon da-eum gag ileummada hanaui kwodeuleul lendeolinghaneun daesin-e gag ileum-ui munjamada kwodeuleul hanassig lendeolinghal geobnida.

EN So even though the same position is used 3 times, once for each face a vertex touches, you'd still need to repeat the position, once for each different face, each with a different associated color

KO 따라서 정점에 닿는 면에 번씩 동일 위치가 세 번 사용라도, 다른 색상 결합된 면마다 번씩 위치를 반복해야 합니다

Transliteración ttalaseo jeongjeom-e dahneun gag myeon-e han beonssig dong-ilhan wichiga se beon sayongdoedeolado, gagja daleun saegsang-i gyeolhabdoen gag myeonmada han beonssig wichileul banboghaeya habnida

EN Then instead of rendering one quad for each name we'll render one quad for each letter in each name.

KO 다음 각 이름마다 하나의 쿼드를 렌하는 대신에 각 이름의 문자마다 쿼드를 하나씩 렌링할 겁니다.

Transliteración geuleon da-eum gag ileummada hanaui kwodeuleul lendeolinghaneun daesin-e gag ileum-ui munjamada kwodeuleul hanassig lendeolinghal geobnida.

EN So even though the same position is used 3 times, once for each face a vertex touches, you'd still need to repeat the position, once for each different face, each with a different associated color

KO 따라서 정점에 닿는 면에 번씩 동일 위치가 세 번 사용라도, 다른 색상 결합된 면마다 번씩 위치를 반복해야 합니다

Transliteración ttalaseo jeongjeom-e dahneun gag myeon-e han beonssig dong-ilhan wichiga se beon sayongdoedeolado, gagja daleun saegsang-i gyeolhabdoen gag myeonmada han beonssig wichileul banboghaeya habnida

EN An inventory of test equipment available at each facility, including the serial number for each piece of equipment, and a copy of the most recent calibration records for each piece of equipment

KO 장비의 일련 번호와 장비에 대한 최신 교정 기록 사본을 포함하여 시설에서 사용수 있는 테스트 장비 의 인벤토리

Transliteración gag jangbiui illyeon beonhowa gag jangbie daehan choesin gyojeong gilog sabon-eul pohamhayeo gag siseol-eseo sayonghal su issneun teseuteu jangbi ui inbentoli

EN i cant log in my accounts through my phone which is so annoying but i can log in through other devices but i need it most on my phone!! pls fix this.

KO 페북 게시물을 공개 범위 정에서 특정친구만 볼 수 있게 해놨다가 다시 특정친구 해지 할려고 하는 안되네요. 모바일 말고 pc버전으로 하면 된다길래 해봤는 pc버전도 안되요.

Transliteración pebug gesimul-eul gong-gae beom-wi sujeong-eseo teugjeongchinguman bol su issge haenwassdaga dasi teugjeongchingu haeji hallyeogo haneunde andoeneyo. mobail malgo pcbeojeon-eulo hamyeon doendagillae haebwassneunde pcbeojeondo andoeyo.

EN any other trading platforms via FIX API

KO FIX API를 통한 기타 거래 플랫폼

Transliteración FIX APIleul tonghan gita geolae peullaespom

Inglés Coreano
api api

EN For a visual example, this diagram shows the main branch and the other branch with a bug fix update.

KO 적인 예를 들어 설명하자면, 램은 메인 브랜치와 버그 수정 업트가 있는 다른 브랜치를 보여줍니다.

Transliteración sigagjeog-in yeleul deul-eo seolmyeonghajamyeon, i daieogeulaem-eun mein beulaenchiwa beogeu sujeong eobdeiteuga issneun daleun beulaenchileul boyeojubnida.

EN Other developers can then provide suggestions inside of the pull request, or even fix the problem themselves with additional commits.

KO 러면 다른 개발자가 풀리퀘스트 내에서 제안을 하거나 추가 커밋을 통해 직접 문제를 해결있습니다.

Transliteración geuleomyeon daleun gaebaljaga pullikweseuteu naeeseo jean-eul hageona chuga keomis-eul tonghae jigjeob munjeleul haegyeolhal sudo issseubnida.

EN *Stereoscopic video should be uploaded with the left and right view stacked on top of each other as 4096 x 1024 (4:1 aspect ratio) for each eye.

KO *스테레오스코픽 동영상은 왼쪽 오른쪽 관점이 각 눈에 4096 x 1024 (4:1 종횡비)로서 위 아래로 겹쳐진 형식으로 업로드해야 합니다.

Transliteración *seutele-oseukopig dong-yeongsang-eun oenjjog mich oleunjjog gwanjeom-i gag nun-e 4096 x 1024 (4:1 jonghoengbi)loseo wi alaelo gyeobchyeojin hyeongsig-eulo eoblodeuhaeya habnida.

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

KO 브랜치를 사용하면 팀원 기존 코드베또는 다른 팀원의 작업에 영향을 주지 않으면서 여러 작업을 동시에 행할 수 있습니다

Transliteración beulaenchileul sayonghamyeon gag tim-won-i gijon kodeubeiseu ttoneun daleun tim-won-ui jag-eob-e yeonghyang-eul juji anh-eumyeonseo yeoleo jag-eob-eul dongsie suhaenghal su issseubnida

EN Get a better understanding of the differen-ces between a market maker and a liquidity provider. Find out more about how each busi-ness model operates and how they differ from each other in the way they operate.

KO 시장 제조업체와 유동성 공급자 간의 차이 이해해보세요. 사업 모델의 운영 방식과 들간의 차를 자세히 알아보세요.

Transliteración sijang jejo-eobchewa yudongseong gong-geubja gan-ui chaileul deo gip-i ihaehaeboseyo. gag sa-eob model-ui un-yeong bangsiggwa geudeulgan-ui chaileul jasehi al-aboseyo.

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

KO 브랜치를 사용하면 팀원 기존 코드베또는 다른 팀원의 작업에 영향을 주지 않으면서 여러 작업을 동시에 행할 수 있습니다

Transliteración beulaenchileul sayonghamyeon gag tim-won-i gijon kodeubeiseu ttoneun daleun tim-won-ui jag-eob-e yeonghyang-eul juji anh-eumyeonseo yeoleo jag-eob-eul dongsie suhaenghal su issseubnida

EN The hand work, by master watchmakers, gives the sound of each individual watch a unique character, similar yet imperceptibly different from each other.

KO 파네라의 워치메커 장인들은 모든 시계를 작업으로 제작하여 유사하지만 다른 고유의 독특 소리를 내는 타임피스를 완성합니다.

Transliteración panelaiui wochimeikeo jang-indeul-eun modeun sigyeleul sujag-eob-eulo jejaghayeo yusahajiman gaggi daleun goyuui dogteughan solileul naeneun taimpiseuleul wanseonghabnida.

EN Creation of multiple accounts will require payment in full for each account created. Cancellation and refund provisions apply to each account, without regard to any other accounts you may have with Giganews.

KO 의 계정을 생성하면 생성된 계정에 대해 완전히 지불해야 합니다. 취소 환불 조항은 Giganews에 지니고 있는 다른 계정과 상관없이 각 계정에 적용됩니다.

Transliteración dasuui gyejeong-eul saengseonghamyeon saengseongdoen gag gyejeong-e daehae wanjeonhi jibulhaeya habnida. chwiso mich hwanbul johang-eun Giganewse jinigo issneun daleun gyejeong-gwa sang-gwan-eobs-i gag gyejeong-e jeog-yongdoebnida.

EN By setting up each episode with nested Unity Timelines and Prefab assets, multiple artists could work in one beat without overwriting each other’s work.

KO 에피소드를 중첩된 Unity 타임라인 프리팹 에셋으로 설정하면 여러 아티스트가 다른 아티스트의 작업을 덮어 쓰지 않고 구역에서 작업할 수 있습니다.

Transliteración gag episodeuleul jungcheobdoen Unity taimlain mich peulipaeb eses-eulo seoljeonghamyeon yeoleo atiseuteuga daleun atiseuteuui jag-eob-eul deop-eo sseuji anhgo han guyeog-eseo jag-eobhal su issseubnida.

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

KO 브랜치를 사용하면 팀원 기존 코드베또는 다른 팀원의 작업에 영향을 주지 않으면서 여러 작업을 동시에 행할 수 있습니다

Transliteración beulaenchileul sayonghamyeon gag tim-won-i gijon kodeubeiseu ttoneun daleun tim-won-ui jag-eob-e yeonghyang-eul juji anh-eumyeonseo yeoleo jag-eob-eul dongsie suhaenghal su issseubnida

EN The hand work, by master watchmakers, gives the sound of each individual watch a unique character, similar yet imperceptibly different from each other.

KO 파네라의 워치메커 장인들은 모든 시계를 작업으로 제작하여 유사하지만 다른 고유의 독특 소리를 내는 타임피스를 완성합니다.

Transliteración panelaiui wochimeikeo jang-indeul-eun modeun sigyeleul sujag-eob-eulo jejaghayeo yusahajiman gaggi daleun goyuui dogteughan solileul naeneun taimpiseuleul wanseonghabnida.

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

KO 브랜치를 사용하면 팀원 기존 코드베또는 다른 팀원의 작업에 영향을 주지 않으면서 여러 작업을 동시에 행할 수 있습니다

Transliteración beulaenchileul sayonghamyeon gag tim-won-i gijon kodeubeiseu ttoneun daleun tim-won-ui jag-eob-e yeonghyang-eul juji anh-eumyeonseo yeoleo jag-eob-eul dongsie suhaenghal su issseubnida

EN Get a better understanding of the differen-ces between a market maker and a liquidity provider. Find out more about how each busi-ness model operates and how they differ from each other in the way they operate.

KO 시장 제조업체와 유동성 공급자 간의 차이 이해해보세요. 사업 모델의 운영 방식과 들간의 차를 자세히 알아보세요.

Transliteración sijang jejo-eobchewa yudongseong gong-geubja gan-ui chaileul deo gip-i ihaehaeboseyo. gag sa-eob model-ui un-yeong bangsiggwa geudeulgan-ui chaileul jasehi al-aboseyo.

EN Fix your cracking corporate perimeter

KO 무너지는 기업 경계를 바로잡으세요

Transliteración muneojineun gieob gyeong-gyeleul balojab-euseyo

EN Hostwinds owns 100% of our servers, systems, and structures. Every server, router, and deployment is under our control. When a problem arises, we can fix it directly.

KO Hostwinds 소유 100% 우리 서버, 시스템 구조의 모든 서버, 라우터 배포는 우리의 통제하에 있습니다. 문제가 발생하면 우리는를 직접 고칠 수 있습니다.

Transliteración Hostwinds soyu 100% uli seobeo, siseutem mich gujoui modeun seobeo, lauteo mich baeponeun uliui tongjeha-e issseubnida. munjega balsaenghamyeon ulineun-ileul jigjeob gochil su issseubnida.

EN These customers build and fix faster with Atlassian tools

KO 다음 고객은 Atlassian 도구를 사용하여 빠르게 구축 및 해결하고 있습니다

Transliteración da-eum gogaeg-eun Atlassian doguleul sayonghayeo deo ppaleuge guchug mich haegyeolhago issseubnida

EN Our Business Website Monitoring service will monitor your website 24/7. Should an issue arise, a ticket will automatically dispatch our support engineers to fix the problem.

KO 우리의 비즈니스 웹 사트 모니터링 서비스는 귀하의 웹 사트를 모니터합니다 24/7. 문제가 발생하면 티켓은 자동으로 지원 엔지니어가 문제를 해결하기 위해 자동으로 파견됩니다.

Transliteración uliui bijeuniseu web saiteu moniteoling seobiseuneun gwihaui web saiteuleul moniteohabnida 24/7. munjega balsaenghamyeon tikes-eun jadong-eulo jiwon enjinieoga munjeleul haegyeolhagi wihae jadong-eulo pagyeondoebnida.

EN Get your wilderness and adventure fix on these top mountain biking trailss in Ruapehu, set amongst Central North Island's diverse and spectacular terrain.

KO 용암류, 활발 분화구, 분기공, 에메랄드빛 호, 리고 환상적인 전망 잊지 못할 도보 여행을 선사다.

Transliteración yong-amlyu, hwalbalhan bunhwagu, bungigong, emelaldeubich hosu, geuligo hwansangjeog-in jeonmang-i ij-ji moshal dobo yeohaeng-eul seonsahanda.

EN If you find lost or broken backlinks, move them back to your "In Progress" list and instantly contact your link partners to fix them

KO 누락된 백링크나 깨진 백링크를 발견한 경우 "진행 중" 목록으로 옮기고 링크 파트너에게 문의하여 즉시 문제를 해결하세요

Transliteración nulagdoen baeglingkeuna kkaejin baeglingkeuleul balgyeonhan gyeong-u "jinhaeng jung" moglog-eulo olmgigo lingkeu pateuneoege mun-uihayeo jeugsi munjeleul haegyeolhaseyo

EN Get ideas on how to improve your website’s health, and fix critical errors

KO 웹사트의 상태 치명적인 오류를 개선할 수 있는디어를 확보해 보세요

Transliteración websaiteuui sangtae mich chimyeongjeog-in olyuleul gaeseonhal su issneun aidieoleul hwagbohae boseyo

EN This page checker tool analyzes data taken from Google Analytics and gives you a picture of your web page’s UX state to help you find out what you need to fix in order to bring it to higher search positions.

KO 지 검사 도구는 Google 애널리틱스의 터를 분석하여 높은 검색 포지션에 표시될 수 있는 해결 방안을 찾을 있도록 웹페지의 UX 상태에 대한 전체적인 모습을 보여드립니다.

Transliteración i peiji geomsa doguneun Google aeneollitigseuui deiteoleul bunseoghayeo deo nop-eun geomsaeg pojisyeon-e pyosidoel su issneun haegyeol bang-an-eul chaj-eul su issdolog webpeijiui UX sangtaee daehan jeonchejeog-in moseub-eul boyeodeulibnida.

Inglés Coreano
google google

EN Page loading speed is a major ranking factor, and it noticeably affects your users' experience, especially on mobile.Use this report to assess your website's performance, and fix all associated issues.

KO 지 로딩 속도는 주로 모바일 사용자 경험에 큰 영향을 주는 주요 순위 요인입니다. 보고서를 사용하여 웹사트의 성능을 평가하고 관련된 모든 문제를 해결하세요.

Transliteración peiji loding sogdoneun julo mobail sayongja gyeongheom-e keun yeonghyang-eul juneun juyo sun-wi yoin-ibnida. i bogoseoleul sayonghayeo websaiteuui seongneung-eul pyeong-gahago gwanlyeondoen modeun munjeleul haegyeolhaseyo.

EN Check priority levels to fix the most beneficial pages first

KO 우선 순위 준을 확인하고 가장 효과적인 페지를 먼저 해결하세요

Transliteración useon sun-wi sujun-eul hwag-inhago gajang hyogwajeog-in peijileul meonjeo haegyeolhaseyo

Amosando 50 de 50 traducións