Traducir "lecturer" a Francés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "lecturer" de Inglés a Francés

Tradución de Inglés a Francés de lecturer

Inglés
Francés

EN Cirne is a frequent guest lecturer at Stanford and Harvard, speaking on entrepreneurship, leadership and innovation

FR Il est souvent invité à Stanford et Harvard, où il propose des interventions sur l'entreprenariat, le leadership et l'innovation

Inglés Francés
frequent souvent
stanford stanford
harvard harvard
leadership leadership
guest invité
is est
and à
on sur
speaking et

EN Guy Coste Artisan photographer since 1991 Lover of light since always. I like to transmit, I became a trainer / lecturer in high schools, associations and trade fairs

FR Guy Coste Artisan photographe depuis 1991 Amoureux de la lumière depuis toujours. J'aime transmettre, je suis devenu formateur/conférencier dans des lycées, associations et salons

Inglés Francés
artisan artisan
photographer photographe
lover amoureux
light lumière
always toujours
trainer formateur
associations associations
guy guy
schools lycées
i je
of de
in dans
became devenu
to depuis
and et

EN SEO professor at the University of Paris, and lecturer at the SEO Camp.

FR Professeurs SEO à l?université de Paris et conférencier au SEO Camp.

Inglés Francés
seo seo
paris paris
camp camp
of de
university université
and à

EN Collaborating With Our Lecturer-researchers

FR Collaborez avec nos enseignants-chercheurs

Inglés Francés
collaborating collaborez
our nos
with avec

EN Susan has served as an invited lecturer on corporate transactions at Harvard Law School and the University of Chicago Law School

FR Susan a été conférencière invitée sur les transactions d'entreprise à la Harvard Law School et à la University of Chicago Law School

Inglés Francés
transactions transactions
harvard harvard
chicago chicago
law law
of of
invited invité
the la
on sur
university university
school school
and à

EN Fouda, PhD, MA (CAMES); Coordinator of PSLS/IST/MSPSN Chad (Sectoral Programme HIV/AIDS and Sexually Transmitted Infections); Deputy Team Leader / Laboratory Sub-Unit/CNRS/COVID-19; Research Lecturer

FR Fouda MA (CAMES) ; Coordinateur du PSLS/IST/MSPSN – Programme sectoriel de lutte contre le sida et les infections sexuellement transmissibles ; Chef d?équipe adjoint/Sous Unité laboratoire/CNRS/COVID-19 ; Enseignant Chercheur

Inglés Francés
coordinator coordinateur
ist ist
programme programme
aids sida
infections infections
deputy adjoint
leader chef
laboratory laboratoire
cnrs cnrs
of de
and et

EN He has a graduate degree in political studies at the University of Manitoba, where he was also a student advisor and lecturer

FR Il a obtenu un diplôme d’études supérieures en études politiques à l’Université du Manitoba, où il a également été conseiller pédagogique et chargé de cours

Inglés Francés
political politiques
manitoba manitoba
advisor conseiller
was été
a un
studies études
he il
degree diplôme
student cours
in en
of de
also également
and à

EN We also scale innovations for teacher and lecturer professional development with the goal of improving educational access and quality.

FR Nous mettons également à l’échelle des innovations pour le perfectionnement professionnel des enseignants et des conférenciers dans le but d’améliorer l’accès et la qualité de l’enseignement.

Inglés Francés
scale échelle
innovations innovations
teacher enseignants
development perfectionnement
quality qualité
goal but
also également
of de
we nous
and à
professional pour

EN Dr. Eng. Tomasz Stachura is a consultant, trainer, and lecturer who helps companies increase their productivity and improve innovation through the use of the GTD methodology as well as mind mapping.

FR Dr. Eng. Tomasz Stachura est un consultant, formateur et conférencier qui aide les entreprises à accroître leur productivité et à améliorer l'innovation grâce à l'utilisation de la méthodologie GTD ainsi que de la cartographie mentale.

Inglés Francés
consultant consultant
trainer formateur
companies entreprises
methodology méthodologie
mapping cartographie
dr dr
eng eng
productivity productivité
a un
helps aide
use lutilisation
improve améliorer
the la
of de
is est
as ainsi
who qui
and à
increase accroître

EN In the ?90s, Bryant clerked for the former Chief Justice of Canada, and served as Lecturer in Law at King’s College, London, and Adjunct Professor at U of T and Osgoode Hall

FR Dans les années 90, Bryant a été stagiaire pour l'ancien juge en chef du Canada et a été maître de conférences en droit au King's College de Londres et professeur auxiliaire à l'U of T et à Osgoode Hall

Inglés Francés
chief chef
london londres
professor professeur
t t
hall hall
of of
justice juge
canada canada
in en
law droit
s a
and à

EN Cognex Corporation was founded in 1981 by Dr. Robert J. Shillman, a lecturer in human visual perception at the Massachusetts Institute of Technology.

FR La société Cognex Corporation fut fondée en 1981 par le Dr. Robert J. Shillman, alors maître de conférence en perception visuelle humaine au Massachusetts Institute of Technology (MIT).

Inglés Francés
cognex cognex
robert robert
j j
human humaine
visual visuelle
perception perception
massachusetts massachusetts
technology technology
dr dr
institute institute
corporation corporation
of of
was fut
in en
by par
founded fondé

EN Would you like to read about our lecturer’s backgrounds and points of view? Discover their main areas of expertise and contributions on the EM Normandie research blog.

FR Le point de vue ou l’analyse de nos enseignants-chercheurs vous intéresse ? Découvrez leurs principaux domaines d’expertise et leurs contributions sur le blog recherche de l’EM Normandie.

Inglés Francés
lecturers enseignants
points point
view vue
main principaux
areas domaines
contributions contributions
normandie normandie
discover découvrez
research recherche
blog blog
the le
of de
our nos
on sur
you vous
read et

EN Outside the office, he is a lecturer at Université de Montréal’s Faculty of Law where he has been involved with the moot court program since 1998.

FR À l’extérieur du bureau, il œuvre au sein du programme du tribunal-école de la Faculté de droit de l’Université de Montréal depuis 1998.

Inglés Francés
office bureau
law droit
court tribunal
program programme
he il
de de

EN In 2019-2020, AIMS Cameroon successfully applied to the Volunteer Lecturer Programme of the International Mathematical Union and received books worth over 1000 € for the Library

FR En 2019-2020, AIMS Cameroun a postulé avec succès au programme de volontariat des enseignants de l'Union mathématique internationale et a reçu des livres d'une valeur de plus de 1000 € pour la bibliothèque

EN He is on the board of the association Opendata.ch, a guest lecturer of the Bern University of Applied Sciences, and is an enthusiastic coach at public workshops and hackathons – such as the DINAcon HACKnight.

FR Il est membre du comité directeur de l’association Opendata.ch,un conférencier invité de la Haute école spécialisée bernoise,et est coach enthousiaste à des ateliers publics et hackathons - comme entre autres le DINAcon HACKNIGHT.

Inglés Francés
board comité
ch ch
guest invité
coach coach
enthusiastic enthousiaste
workshops ateliers
public publics
dinacon dinacon
and et
university école
he il
of de
a un
at à
as comme

EN Diana is a senior lecturer in anthropology and luxury. She teaches the Sensorial Marketing module to our MBA students as well as the Neuromarketing module in the MBA Fashion Technology course.

FR Diana est maître de conférences en anthropologie et luxe. Elle enseigne le module de marketing sensoriel à nos étudiants de MBA ainsi que le module de neuromarketing dans le cadre du MBA Technologie de la mode.

Inglés Francés
anthropology anthropologie
luxury luxe
teaches enseigne
marketing marketing
module module
mba mba
fashion mode
technology technologie
diana diana
students étudiants
in en
to à
as ainsi
our nos

EN Without the support of Jean-Marc Chauve (Creative Director at IFA Paris) and Lise Parmentier (Lecturer in fashion design), I would have never started.”

FR Sans le soutien de Jean-Marc Chauve (directeur artistique à IFA Paris) et de Lise Parmentier (professeure de stylisme), je n'aurais jamais pu commencer".

Inglés Francés
director directeur
paris paris
i je
started commencer
support soutien
and et
of de
the le
never jamais
without sans

EN He is a lecturer in management at the Stanford Graduate School of Business

FR Il délivre des cours en gestion d’entreprise à la Stanford Graduate School of Business

Inglés Francés
he il
stanford stanford
school school
management gestion
of of
business business
the la
in en
a des
at à

EN He Is Also The Lecturer For The Media Entrepreneurship Course At Wits Journalism

FR IL EST ÉGALEMENT CHARGÉ DU COURS SUR L’ENTREPRENEURIAT DANS LES MÉDIAS À L’ÉCOLE DE JOURNALISME DE L’UNIVERSITÉ DE WITWATERSRAND

Inglés Francés
he il
course cours
at dans
journalism journalisme
is est

EN “The big four commodities in aid have traditionally been food, water, shelter and medicine,” says Nathaniel Raymond, a lecturer at Yale University’s Jackson Institute for Global Affairs

FR « Les quatre grands composants de l’aide ont jusqu’ici toujours été la nourriture, l’eau, le logement et les médicaments », affirme Nathaniel Raymond, professeur au Jackson Institute for Global Affairs de l’Université de Yale

Inglés Francés
big grands
been été
food nourriture
medicine médicaments
says affirme
raymond raymond
jackson jackson
institute institute
global global
yale yale
and et

EN Jean-François Daoust is a lecturer at the University of Edinburgh, where he teaches political behaviour, public opinion, Canadian politics and quantitative methods. See jfdaoust.com for details.

FR Jean-François Daoust est chargé de cours à l'Université d'Édimbourg, où il enseigne les comportements politiques, l'opinion publique, la politique canadienne et les méthodes quantitatives. On peut le connaître plus en détail sur jfdaoust.com.

Inglés Francés
teaches enseigne
behaviour comportements
public publique
canadian canadienne
quantitative quantitatives
methods méthodes
details détail
he il
of de
politics politiques

EN He has been a lecturer in karst hydrogeology and water geochemistry at the universités de Paris-6, Toulouse, Avignon, Montpellier and Beirut

FR Il a été chargé de cours d’hydrogéologie karstique et de géochimie des eaux dans les universités de Paris-6, Toulouse, Avignon, Montpellier et Beyrouth

Inglés Francés
toulouse toulouse
beirut beyrouth
montpellier montpellier
de de
he il
water eaux
been été
in dans
a s
and et
the les

EN Cossart, « Unité des Interactions Bactéries-Cellules » 2009-present: Lecturer, UFR of Pharmacy, Université Clermont-Auvergne.

FR Cossart, « Unité des Interactions Bactéries-Cellules » 2009-présent : Maître de conférences, UFR de Pharmacie, Université Clermont-Auvergne.

Inglés Francés
interactions interactions
pharmacy pharmacie
unit unité
of de
des des

EN Lecturer at the laboratoire SMS-ID of INSA de Lyon - Director of LabCom PITAGOR

FR Maitre de Conférences au laboratoire SMS-ID de l’INSA de Lyon – Directeur du LabCom PITAGOR

Inglés Francés
lyon lyon
director directeur
de de

EN Laurent Briançon is a lecturer at the laboratoire SMS-ID since 2014

FR Laurent Briançon est maître de conférences au laboratoire SMS-ID depuis 2014

Inglés Francés
on au
since de
the depuis
is est

EN Lecturer at the Conservatoire des arts et métiers from 2003 to 2012, he is confronted with the future problems of the engineering students he trains and becomes project director in the Antea group design office

FR Maître de conférence au Conservatoire des arts et métiers de 2003 à 2012, il se confronte aux futurs problématiques de élèves-ingénieurs qu’il forme et devenant directeur de projets dans le bureau d’études Antea group

Inglés Francés
director directeur
group group
office bureau
arts arts
et et
he il
the le
to à
future futurs
engineering ingénieurs
of de
des des
in dans
is devenant

EN Former University Lecturer (UGA) and Hospital Practitioner (CHU de Grenoble), Bactériologie Médicale et Hygiène. Member of the Conseil Scientifique de l’Agence de l’Eau Rhône –Méditerranée.

FR Ancien Maître de Conférence des Universités (UGA) et Praticien Hospitalier (CHU de Grenoble), Bactériologie Médicale et Hygiène. Membre du Conseil Scientifique de l’Agence de l’Eau Rhône –Méditerranée.

EN After obtaining a Doctorate of State in Physical Sciences (1988) from the Université de Poitiers, Joseph De Laat was appointed Lecturer at the IUT Chimie (Université de Poitiers) where he taught process engineering

FR Après l’obtention d’un Doctorat d’État ès Sciences Physiques (1988) de l’université de Poitiers, Joseph De Laat a été nommé Maître de Conférences à l’IUT Chimie (université de Poitiers) où il a enseigné le génie des procédés

Inglés Francés
doctorate doctorat
physical physiques
joseph joseph
he il
engineering génie
was été
appointed nommé
taught enseigné
sciences sciences
process procédés
de de
the le
a dun

EN Alice Di Donna is a lecturer at the Laboratoire Sols, Solides, Structures et Risque (3SR) in Grenoble (France) and a professor at the Université Grenoble Alpes (UGA)

FR Alice Di Donna est maître de conférences au Laboratoire Sols, Solides, Structures et Risque (3SR) de Grenoble (France) et enseignante à l’Université Grenoble Alpes (UGA)

Inglés Francés
alice alice
di di
donna donna
structures structures
alpes alpes
uga uga
et et
france france
and à

EN Frédéric Ducarme is a normalien, doctor in philosophy of ecology, and qualified as a university lecturer

FR Frédéric Ducarme est normalien, docteur en philosophie de l’écologie, et qualifié aux fonctions de maître de conférences des universités

Inglés Francés
frédéric frédéric
doctor docteur
philosophy philosophie
ecology écologie
qualified qualifié
university université
in en
is est
a l
of de
and et

EN 1989 - 2002: Lecturer, UFR Pharmacie Clermont-Ferrand 2002 - actually: University Professor, UFR Pharmacie Clermont-Ferrand

FR 1989 - 2002 : Maître de conférences, UFR Pharmacie Clermont-Ferrand 2002 - présent : Professeur des Universités, UFR Pharmacie Clermont-Ferrand

Inglés Francés
professor professeur
university université

EN Since 1989, he has been a lecturer at the Université Grenoble Alpes (UGA), where he teaches as part of the University's engineering school (Polytech Grenoble)

FR Depuis 1989, il est Maître de conférences à l'Université Grenoble Alpes (UGA), où il enseigne dans le cadre de l’école d’Ingénieurs de l’Université (Polytech Grenoble)

Inglés Francés
alpes alpes
teaches enseigne
school école
uga uga
at à
he il
a l
the le
of de

EN Pierre Sabatier is a lecturer in geology at the Université Savoie Mont Blanc assigned to the laboratoire EDYTEM (Environnement DYnamique et TErritoire de Montagne)

FR Pierre Sabatier est maitre de conférences en géologie à l’Université Savoie Mont Blanc affecté au laboratoire EDYTEM (Environnement DYnamique et TErritoire de Montagne)

Inglés Francés
pierre pierre
geology géologie
savoie savoie
environnement environnement
et et
assigned affecté
mont mont
blanc blanc
to à
de de
in en

EN Peter Streb is a Senior Lecturer at the laboratoire d’écophysiologie végétale at the Faculté des sciences d’Orsay (université Paris sud XI)

FR Peter Streb est Maître de conférences au laboratoire d’écophysiologie végétaleà la Faculté des sciences d’Orsay (université Paris sud XI)

Inglés Francés
sciences sciences
paris paris
xi xi
sud sud
the la
des des

EN This means using revenue management techniques in all revenue-generating operations such as F&B, spa, and recreation.” Marta Varela, Revenue Management Lecturer

FR Cela signifie utiliser des techniques de gestion des revenus dans toutes les opérations génératrices de revenus telles que la restauration, le spa et les loisirs. » Marta Varela, conférencière en gestion des revenus

Inglés Francés
means signifie
techniques techniques
management gestion
revenue revenus
operations opérations
spa spa
recreation loisirs
all toutes
and et
this cela
using utiliser
in en

EN Philippe Lacroix is specialized in Digital Learning consulting, EdTech, training strategies, NeuroLearning, and is a lecturer

FR Philippe Lacroix est spécialisé dans le conseil Digital Learning, l’EdTech, les stratégies de formation, le NeuroLearning, et est maître de conférences

Inglés Francés
philippe philippe
digital digital
consulting conseil
strategies stratégies
specialized spécialisé
training formation
is est
in dans

EN He is a lecturer in management at the Stanford Graduate School of Business

FR Il délivre des cours en gestion d’entreprise à la Stanford Graduate School of Business

Inglés Francés
he il
stanford stanford
school school
management gestion
of of
business business
the la
in en
a des
at à

EN Outside the office, he is a lecturer at Université de Montréal’s Faculty of Law where he has been involved with the moot court program since 1998.

FR À l’extérieur du bureau, il œuvre au sein du programme du tribunal-école de la Faculté de droit de l’Université de Montréal depuis 1998.

Inglés Francés
office bureau
law droit
court tribunal
program programme
he il
de de

EN Patient advocate honoured as inaugural lecturer

FR Une défenseure des patients honorée en tant que conférencière

Inglés Francés
patient patients
as tant
honoured honoré

EN This lecturer at HEC Paris is very active on Linkedin where he tells his story of his life as an entrepreneur with maximum transparency.

FR Cet intervenant à HEC Paris est très actif sur Linkedin où il raconte sa vie d?entrepreneur avec un maximum de transparence.

Inglés Francés
paris paris
linkedin linkedin
tells raconte
entrepreneur entrepreneur
maximum maximum
transparency transparence
life vie
is est
active actif
this cet
of de
very très
an un
with avec

EN Ilaria Marelli is an architect, designer, and lecturer at the Politecnico di Milano. She is a creative mind in many fields: strategic design, art direction, product design, interior design.

FR Ilaria Marelli, architecte, designer et conférencière au Politecnico di Milano, est créative dans la ronde: design stratégique, direction artistique, design du produit, design d'intérieur et scénographie.

Inglés Francés
di di
milano milano
strategic stratégique
architect architecte
creative créative
the la
art artistique
product produit
is est
and et
many au
design design
direction direction
designer designer

EN Marc Pomerleau is a certified translator and university lecturer

FR Marc Pomerleau est traducteur agréé et enseignant au niveau universitaire

Inglés Francés
marc marc
translator traducteur
university universitaire
certified agréé
and et
is est

EN Cognex Corporation was founded in 1981 by Dr. Robert J. Shillman, a lecturer in human visual perception at the Massachusetts Institute of Technology.

FR La société Cognex Corporation fut fondée en 1981 par le Dr. Robert J. Shillman, alors maître de conférence en perception visuelle humaine au Massachusetts Institute of Technology (MIT).

Inglés Francés
cognex cognex
robert robert
j j
human humaine
visual visuelle
perception perception
massachusetts massachusetts
technology technology
dr dr
institute institute
corporation corporation
of of
was fut
in en
by par
founded fondé

EN Dr. Eng. Tomasz Stachura is a consultant, trainer, and lecturer who helps companies increase their productivity and improve innovation through the use of the GTD methodology as well as mind mapping.

FR Dr. Eng. Tomasz Stachura est un consultant, formateur et conférencier qui aide les entreprises à accroître leur productivité et à améliorer l'innovation grâce à l'utilisation de la méthode GTD ainsi que de la cartographie mentale.

Inglés Francés
consultant consultant
trainer formateur
companies entreprises
methodology méthode
mapping cartographie
dr dr
eng eng
productivity productivité
a un
helps aide
use lutilisation
improve améliorer
the la
of de
is est
as ainsi
who qui
and à
increase accroître

EN He works as a photojournalist, is a hobby photographer and lecturer and gives technical and creative advice on all aspects of photography

FR Il travaille en tant que reporter photo, photographe amateur et professeur, transmettant ses conseils techniques et artistiques dans le domaine de la photographie

Inglés Francés
works travaille
technical techniques
advice conseils
photography photographie
photographer photographe
he il
of de
as tant
on le
a dans
and et
is ses

EN He works as a photojournalist, is a hobby photographer and lecturer and gives technical and creative advice on all aspects of photography

FR Il travaille en tant que reporter photo, photographe amateur et professeur, transmettant ses conseils techniques et artistiques dans le domaine de la photographie

Inglés Francés
works travaille
technical techniques
advice conseils
photography photographie
photographer photographe
he il
of de
as tant
on le
a dans
and et
is ses

EN Social Media Marketing Specialist, Author, and Lecturer. London, United Kingdom. Joined April 2020

FR Spécialiste en marketing des médias sociaux, auteur et conférencier. Londres, Royaume-Uni. A rejoint Domestika en avril 2020

Inglés Francés
specialist spécialiste
author auteur
london londres
kingdom royaume
april avril
marketing marketing
united uni
joined rejoint
and et
social media sociaux
media médias

EN , Social Media Marketing Specialist, Author, and Lecturer

FR , Spécialiste en marketing des médias sociaux, auteur et conférencier

Inglés Francés
specialist spécialiste
author auteur
marketing marketing
and et
social media sociaux
media médias

EN Social Media Marketing Specialist, Author, and Lecturer.

FR Spécialiste en marketing des médias sociaux, auteur et conférencier.

Inglés Francés
specialist spécialiste
author auteur
marketing marketing
and et
social media sociaux
media médias

EN Social Media Marketing Specialist, Author, and Lecturer

FR Spécialiste en marketing des médias sociaux, auteur et conférencier

Inglés Francés
specialist spécialiste
author auteur
marketing marketing
and et
social media sociaux
media médias

Amosando 50 de 50 traducións