EN Now, MobileTogether Designer offers full-featured debugging of both the execution flow inside action trees AND the results of XPath/XQuery functions called inside those trees. This is accomplished with two debugging views:
"debugging" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Francés:
debugging | applications codage code débogage déboguer outils programmation système |
EN Now, MobileTogether Designer offers full-featured debugging of both the execution flow inside action trees AND the results of XPath/XQuery functions called inside those trees. This is accomplished with two debugging views:
FR MobileTogether Designer propose un débogage complet du flux d’exécution dans les Arborescences d'actions ET les résultats des fonctions XPath/XQuery appelées dans ces arborescences. Pour ce faire, vous disposez de deux modes de débogage :
Inglés | Francés |
---|---|
designer | designer |
debugging | débogage |
flow | flux |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
functions | fonctions |
mobiletogether | mobiletogether |
offers | propose |
full | complet |
this | ce |
called | appelé |
of | de |
inside | dans |
results | résultats |
and | et |
the | ces |
EN Yes, the conversational bot has an embedded coding editor. Depending on the role, we can include coding or debugging questions that are designed to assess a candidate's programming ability and debugging skills.
FR Oui, le bot conversationnel a un éditeur de codage intégré. Selon le rôle, nous pouvons inclure des questions de codage ou de débogage conçues pour évaluer les capacités de programmation et de débogage d'un candidat.
Inglés | Francés |
---|---|
conversational | conversationnel |
role | rôle |
candidates | candidat |
editor | éditeur |
embedded | intégré |
assess | évaluer |
coding | codage |
or | ou |
debugging | débogage |
programming | programmation |
ability | capacité |
a | un |
we can | pouvons |
yes | oui |
bot | bot |
we | nous |
questions | questions |
designed | pour |
the | le |
can | capacités |
EN Now, MobileTogether Designer offers full-featured debugging of both the execution flow inside action trees AND the results of XPath/XQuery functions called inside those trees. This is accomplished with two debugging views:
FR MobileTogether Designer propose un débogage complet du flux d’exécution dans les Arborescences d'actions ET les résultats des fonctions XPath/XQuery appelées dans ces arborescences. Pour ce faire, vous disposez de deux modes de débogage :
Inglés | Francés |
---|---|
designer | designer |
debugging | débogage |
flow | flux |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
functions | fonctions |
mobiletogether | mobiletogether |
offers | propose |
full | complet |
this | ce |
called | appelé |
of | de |
inside | dans |
results | résultats |
and | et |
the | ces |
EN 6 stages of debugging, computer programming, programming lover, coding, coder, bug, fixing bugs, software engineer, developer, error, geek, programming nerd, debugger, computer science
FR 6 étapes de débogage, programmation informatique, amoureux de la programmation, codage, codeur, punaise, corriger les bugs, ingénieur logiciel, de développeur, erreur, geek, programmation nerd, de débogueur, linformatique
Inglés | Francés |
---|---|
lover | amoureux |
fixing | corriger |
geek | geek |
nerd | nerd |
debugger | débogueur |
stages | étapes |
of | de |
debugging | débogage |
coding | codage |
engineer | ingénieur |
developer | développeur |
error | erreur |
programming | programmation |
computer | informatique |
software | logiciel |
bugs | bugs |
EN Less setup and debugging, more innovation with the ONLY cloud-based development environment for Drupal.
FR Moins de configuration et de débogage, plus d'innovation avec le SEUL environnement de développement pour Drupal basé sur le cloud.
Inglés | Francés |
---|---|
less | moins |
debugging | débogage |
cloud-based | basé sur le cloud |
drupal | drupal |
based | basé |
cloud | cloud |
setup | configuration |
development | développement |
environment | environnement |
the | le |
with | avec |
more | plus |
and | et |
EN Live debugging with no sampling.
FR Réalisez le débogage sans échantillonnage.
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
sampling | échantillonnage |
with | sans |
EN When you upgrade your Kubernetes debugging with Pixie, you get the following capabilities:
FR Lorsque vous passez au débogage Kubernetes avec Pixie, vous obtenez les éléments suivants :
Inglés | Francés |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
debugging | débogage |
pixie | pixie |
when | lorsque |
with | avec |
you | vous |
the | les |
get | obtenez |
EN Altova XMLSpy is the world's best selling JSON and XML editor for modeling, editing, transforming, and debugging related technologies.
FR Altova XMLSpy est l'outil le mieux vendu dans le domaine de l’édition JSON et XML pour les technologies liées à la transformation, l'édition et le débogage.
Inglés | Francés |
---|---|
altova | altova |
selling | vendu |
json | json |
xml | xml |
debugging | débogage |
related | lié |
xmlspy | xmlspy |
editing | édition |
technologies | technologies |
and | à |
EN For targeted debugging, back-mapping makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.
FR En ce qui concerne le débogage ciblé, le back-mapping permet de faire correspondre immédiatement des éléments de sortie à des nœuds source et des instructions.
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
immediately | immédiatement |
output | sortie |
source | source |
targeted | ciblé |
elements | éléments |
nodes | nœuds |
to | à |
instructions | instructions |
it | en |
EN First, it saves developers considerable time in debugging, refining, and perfecting their code as well as understanding inherited code written by other team members
FR Tout d'abord, les développeurs économisent un temps considérable lors du débogage, de la précision et de la perfection de leur code tout en comprenant le code hérité par d'autres membres de l'équipe
Inglés | Francés |
---|---|
developers | développeurs |
inherited | hérité |
considerable | considérable |
debugging | débogage |
code | code |
team | équipe |
members | membres |
in | en |
by | par |
well | tout |
time | temps |
other | de |
as | lors |
EN Support for schema-awareness in the XQuery editor allows you to harness the full power of XQuery through mechanisms for error isolation, simplified debugging, and enhanced code performance.
FR Des mécanismes pour l'isolation d'erreurs, un débogage simplifié et une amélioration de la performance de code vous permettent d'exploiter pleinement XQuery.
Inglés | Francés |
---|---|
xquery | xquery |
allows | permettent |
full | pleinement |
mechanisms | mécanismes |
enhanced | amélioration |
simplified | simplifié |
debugging | débogage |
code | code |
performance | performance |
of | de |
the | la |
in | une |
you | vous |
and | et |
EN Targeted debugging is also provided via XQuery back-mapping.
FR Un débogage ciblé est également fourni par le biais du back-mapping XQuery.
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
xquery | xquery |
targeted | ciblé |
is | est |
also | également |
provided | par |
via | le |
EN As a XSLT developer, I use XMLSpy for my XSLT development and for ALL the debugging of my code
FR En tant que développeur XSLT, j'utilise XMLSpy pour mes développements XSLT et pour TOUS les débogages de mon code
Inglés | Francés |
---|---|
xslt | xslt |
developer | développeur |
xmlspy | xmlspy |
development | développements |
code | code |
of | de |
my | mes |
and | et |
the | tant |
EN The MapForce debugger supports breakpoint and stepping functionality that will be familiar to developers experienced at debugging source code
FR Le débogueur MapForce supporte une fonction de points de rupture et d'étapes bien connue des développeurs expérimentés dans le débogage du code source
Inglés | Francés |
---|---|
mapforce | mapforce |
debugger | débogueur |
supports | supporte |
developers | développeurs |
experienced | expérimenté |
debugging | débogage |
source | source |
code | code |
functionality | fonction |
the | le |
at | bien |
and | et |
to | des |
EN Easy-to-Use Tools for Editing and Debugging XPath
FR Outils conviviaux pour l'édition et le débogage de XPath
Inglés | Francés |
---|---|
tools | outils |
editing | édition |
debugging | débogage |
xpath | xpath |
and | et |
EN Writing and Debugging XPath Expressions
FR Écriture et débogage d'expressions XPath
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
xpath | xpath |
writing | et |
EN This debugger is opened when an Action that has been selected for debugging is encountered during a simulation.
FR Ce débogueur s’ouvre lorsqu’une Action qui a été sélectionnée pour le débogage survient au cours d’une simulation.
Inglés | Francés |
---|---|
debugger | débogueur |
action | action |
debugging | débogage |
simulation | simulation |
been | été |
selected | sélectionné |
has | a |
opened | au |
for | pour |
this | ce |
EN The XPath Debugger (shown below) - opens the XPath/XQuery evaluator window for in-depth debugging.
FR Le débogueur XPath (affiché ci-dessous) ouvre la fenêtre d’évaluation XPath/XQuery pour un débogage en profondeur.
Inglés | Francés |
---|---|
xpath | xpath |
debugger | débogueur |
xquery | xquery |
debugging | débogage |
depth | profondeur |
in | en |
window | fenêtre |
shown | affiché |
below | dessous |
for | pour |
EN A new toolbar in the Simulator window lets you enable debugging to stop at the next error, next breakpoint, or next Action during the simulation
FR Une nouvelle barre d’outils dans la fenêtre du Simulateur vous permet d’activer le débogage pour qu’il s’arrête à l’erreur suivante, au point d’arrêt suivant ou à l’action suivante pendant la simulation
Inglés | Francés |
---|---|
new | nouvelle |
simulator | simulateur |
debugging | débogage |
simulation | simulation |
or | ou |
to | à |
window | fenêtre |
lets | permet |
you | vous |
in | dans |
during | pendant |
next | du |
EN Breakpoints can be configured prior to or during a debugging session and can be set on any number of Actions or XPath expressions.
FR Les points d’arrêt peuvent être configurés avant ou pendant une session de débogage et peuvent être définis sur n’importe quel nombre d’actions ou d’expressions XPath.
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
session | session |
xpath | xpath |
or | ou |
set | définis |
configured | configuré |
of | de |
a | une |
to | avant |
on | sur |
and | et |
EN When a stop point is reached, the appropriate debugging view opens and you can step through the execution of the Action or XPath expression.
FR Lorsqu’un point d'arrêt est atteint, le mode de débogage approprié s’ouvre et vous pouvez passer à l’exécution de l’Action ou de l’expression XPath.
Inglés | Francés |
---|---|
point | point |
reached | atteint |
debugging | débogage |
or | ou |
xpath | xpath |
the | le |
is | est |
of | de |
and | à |
you | vous |
EN Innovation is key. Spend less time on setup and debugging and focus on the code with the only cloud-based development environment that's made for Drupal.
FR L'innovation est essentielle. Passez moins de temps sur la configuration et le débogage et concentrez-vous sur le code avec le seul environnement de développement cloud conçu pour Drupal.
Inglés | Francés |
---|---|
less | moins |
focus | concentrez |
drupal | drupal |
cloud | cloud |
setup | configuration |
debugging | débogage |
code | code |
development | développement |
environment | environnement |
time | temps |
and | et |
based | conçu |
EN When debugging JavaScript issues, your browsers error console is the most important tool to help you understand what is going on.
FR Lors du débogage des problèmes de JavaScript, la console d’erreur de votre navigateur est l’outil le plus important pour vous aider à comprendre ce qui se passe.
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
javascript | javascript |
browsers | navigateur |
console | console |
to | à |
your | votre |
important | important |
you | vous |
issues | problèmes |
going | de |
to help | aider |
EN Adds a debug menu to the admin bar that shows query, cache, and other helpful debugging information.
FR Ajoute un menu d’aide au débogage dans la barre d’administration pour visualiser les requêtes de la base de données, les fichiers cache, et pleins d’autres informations très instructives et salvatrices.
Inglés | Francés |
---|---|
adds | ajoute |
menu | menu |
bar | barre |
query | requêtes |
cache | cache |
a | un |
information | informations |
the | la |
to | visualiser |
debugging | débogage |
and | et |
other | de |
EN Protect against IP theft through file encryption, code obfuscation and system level anti-debugging.
FR Protégez votre entreprise contre les vols de propriété intellectuelle grâce au chiffrement et à l'obfuscation de code, et à l’anti-debugging.
Inglés | Francés |
---|---|
encryption | chiffrement |
code | code |
protect | protégez |
and | à |
against | de |
EN Our technical staff can help you in debugging your scripts.
FR Notre équipe technique peut également fournir une assistance en termes de débogage des scripts.
Inglés | Francés |
---|---|
technical | technique |
can | peut |
debugging | débogage |
scripts | scripts |
staff | équipe |
help | assistance |
in | en |
our | notre |
your | également |
EN Using New Relic, the Morningstar.com team can visualize, trace, and alert on their Lambda functions, and drill down to the invocation level for fast debugging when something isn’t behaving as expected
FR Grâce à New Relic, l'équipe de Morningstar.com peut visualiser, tracer et recevoir des alertes sur les fonctions Lambda, puis descendre au niveau de l'invocation pour rapidement déboguer ce qui ne marche pas comme prévu
Inglés | Francés |
---|---|
new | new |
relic | relic |
team | équipe |
trace | tracer |
alert | alertes |
lambda | lambda |
fast | rapidement |
debugging | déboguer |
expected | prévu |
level | niveau |
can | peut |
to | à |
as | comme |
functions | fonctions |
the | descendre |
EN A musical tour of hints and tips for debugging host networks
FR Découvrir en musique les conseils et astuces pour le débogage des réseaux hôtes
Inglés | Francés |
---|---|
musical | musique |
debugging | débogage |
host | hôtes |
networks | réseaux |
and | et |
for | pour |
tips | conseils |
EN XSLT editing, debugging, and profiling
FR Édition, débogage et profil XSLT
Inglés | Francés |
---|---|
xslt | xslt |
debugging | débogage |
and | et |
EN Tools for Building and Debugging XPath
FR Outils pour l'édition et le débogage de XPath
Inglés | Francés |
---|---|
tools | outils |
debugging | débogage |
xpath | xpath |
and | et |
EN Debugging and Back-mapping to Perfect Your XSLT
FR Débogage et back-mapping pour perfectionner votre XSLT
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
perfect | perfectionner |
xslt | xslt |
to | pour |
your | votre |
and | et |
EN Debugging with XSLT Back-mapping
FR Déboguer avec backmapping XSLT
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | déboguer |
xslt | xslt |
with | avec |
EN Schema-awareness in XSLT provides additional mechanisms for error isolation, simplified debugging, and enhanced code performance
FR Schema-awareness dans XSLT facilite l'isolation d'erreurs, simplifie le débogage et améliore la performance de code
Inglés | Francés |
---|---|
xslt | xslt |
simplified | simplifie |
debugging | débogage |
code | code |
in | dans |
performance | performance |
additional | le |
and | et |
for | de |
EN XMLSpy combines its implementation of XSLT with support for program code in stylesheets as well as powerful editing and debugging features, allowing you to create the most advanced stylesheets quickly and easily.
FR XMLSpy combine sa mise en place de XSLT avec la prise en charge du code de programme dans les feuilles de style et dans les fonctions d'édition et de débogage puissantes, vous permettant de créer les feuilles de style les plus avancées.
Inglés | Francés |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
combines | combine |
xslt | xslt |
powerful | puissantes |
editing | édition |
allowing | permettant |
program | programme |
code | code |
debugging | débogage |
features | fonctions |
the | la |
of | de |
implementation | mise |
in | en |
create | créer |
support | du |
and | et |
you | vous |
advanced | avancées |
EN During debugging, the Variables tab displays the variables of the current step and their values
FR Pendant le débogage, l'onglet Variables affiche les variables de l'étape actuelle et leurs valeurs
Inglés | Francés |
---|---|
debugging | débogage |
displays | affiche |
current | actuelle |
variables | variables |
the | le |
of | de |
step | étape |
values | valeurs |
and | et |
EN The Call Stack tab displays the various processor calls up to that point in the debugging
FR L'onglet Pile d'appel affiche tous les appels de processeur variés qui se sont produits jusqu'à ce moment dans le débogage
Inglés | Francés |
---|---|
stack | pile |
displays | affiche |
processor | processeur |
debugging | débogage |
various | variés |
up to | jusquà |
point | moment |
calls | appels |
that | ce |
the | le |
in | dans |
to | qui |
EN First, it will save you incredible amounts of time in debugging, refining, and perfecting your code as well as understanding inherited code written by other team members.
FR Tout d'abord, vous pourrez économiser un temps considérable lors du débogage, de la précision et de la perfection de votre code tout en comprenant le code hérité par d'autres membres de l'équipe.
Inglés | Francés |
---|---|
save | économiser |
inherited | hérité |
debugging | débogage |
code | code |
team | équipe |
members | membres |
in | en |
your | votre |
time | temps |
of | de |
by | par |
you | pourrez |
EN Below the three panels, Context and Callstack information windows include multiple tabs that supply all the necessary debugging information.
FR En-dessous des trois panneaux, les fenêtres d'information Contexte et Pile d'appels contiennent plusieurs onglets offrant toutes les informations de débogage nécessaires.
Inglés | Francés |
---|---|
panels | panneaux |
context | contexte |
information | informations |
tabs | onglets |
necessary | nécessaires |
debugging | débogage |
below | dessous |
windows | fenêtres |
multiple | plusieurs |
three | trois |
all | de |
EN As you’re debugging a stylesheet, the XSLT debugger presents you with several useful pieces of information
FR Alors que vous déboguez une feuille de style, le débogueur XSLT vous offre plusieurs informations bien utiles
Inglés | Francés |
---|---|
stylesheet | feuille de style |
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
presents | offre |
useful | utiles |
information | informations |
of | de |
the | le |
a | une |
you | vous |
as | alors |
EN To supplement the information shown in the output pane and Trace window, the debugging information windows display additional important details in the Context Window:
FR Les fenêtres d'information de débogage affichent des détails importants supplémentaires pour compléter l'information affichée dans le panneau de sortie et de traçage dans la Fenêtre Window :
Inglés | Francés |
---|---|
output | sortie |
debugging | débogage |
important | importants |
details | détails |
window | fenêtre |
additional | supplémentaires |
windows | fenêtres |
supplement | compléter |
shown | de |
in | dans |
display | affichent |
pane | panneau |
and | et |
EN Templates: displays all templates used while debugging the current XSLT file. This includes the provided default templates in the built-in template, as well as any included or imported templates.
FR Modèles : affiche tous les modèles utilisés pendant le débogage du fichier XSLT actuel. Cela comprend les modèles par défaut fournis dans le modèle intégré et tout modèle inclus ou importé.
Inglés | Francés |
---|---|
displays | affiche |
debugging | débogage |
current | actuel |
xslt | xslt |
file | fichier |
includes | comprend |
default | défaut |
included | inclus |
or | ou |
template | modèle |
the | le |
this | cela |
templates | modèles |
used | utilisé |
in | dans |
provided | par |
all | tous |
EN Info: displays information about the type of debugging (XSLT 1.0, 2.0, or 3.0), the files used, and the debugger status.
FR Info : affiche des informations concernant le type de débogage (XSLT 1.0, 2.0 ou 3.0), les fichiers utilisés et le statut de débogueur.
Inglés | Francés |
---|---|
displays | affiche |
debugging | débogage |
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
status | statut |
or | ou |
files | fichiers |
about | concernant |
the | le |
of | de |
type | type |
used | utilisé |
information | informations |
info | info |
and | et |
EN Messages: displays the xsl:message instruction(s) or any error messages that may occur during debugging.
FR Messages : affiche les instructions de xsl:message ou tout message d'erreur pouvant apparaître pendant le débogage.
Inglés | Francés |
---|---|
displays | affiche |
instruction | instructions |
s | d |
may | pouvant |
debugging | débogage |
xsl | xsl |
or | ou |
message | message |
the | le |
messages | messages |
EN The scripting editor also supports JScript and VBScript, and includes an interactive form editor, and macro testing and debugging functionality.
FR L'éditeur de script prend également en charge JScript et VBScript, et contient un éditeur de formulaire interactif et des fonctions de test et de débogage de macros.
Inglés | Francés |
---|---|
scripting | script |
editor | éditeur |
includes | contient |
interactive | interactif |
form | formulaire |
macro | macros |
testing | test |
debugging | débogage |
functionality | fonctions |
an | un |
also | également |
and | et |
the | des |
EN Industry-leading App Testing & Debugging Tools
FR Outils de test et de débogage d'appli leader de la branche
Inglés | Francés |
---|---|
testing | test |
debugging | débogage |
tools | outils |
leading | leader |
industry | branche |
EN App Simulator, Automated Testing, and Debugging
FR Simulateur d’appli, test automatisé et débogage
Inglés | Francés |
---|---|
simulator | simulateur |
testing | test |
and | et |
debugging | débogage |
automated | automatisé |
EN Comprehensive App Simulation, Testing, & Debugging
FR Simulation, test et débogage d'appli complets
Inglés | Francés |
---|---|
comprehensive | complets |
simulation | simulation |
testing | test |
debugging | débogage |
EN The Simulator also includes integrated debugging functionality for both Actions and XPath expressions.
FR Le simulateur comprend également des fonctions de débogage intégrées pour les actions et les expressions XPath.
Inglés | Francés |
---|---|
simulator | simulateur |
includes | comprend |
debugging | débogage |
functionality | fonctions |
xpath | xpath |
expressions | expressions |
actions | actions |
the | le |
also | également |
integrated | intégré |
and | et |
EN This level of detail can be an invaluable for debugging any unexpected behavior during development.
FR Ces détails sont précieux pour le débogage de tout comportement inattendu pendant le développement.
Inglés | Francés |
---|---|
detail | détails |
invaluable | précieux |
debugging | débogage |
unexpected | inattendu |
behavior | comportement |
development | développement |
of | de |
EN MobileTogether is the most affordable rapid app development framework that provides this level of debugging during development.
FR MobileTogether est le framework de développement d’appli rapide le plus abordable qui fournit un tel niveau de débogage pendant le développement.
Inglés | Francés |
---|---|
affordable | abordable |
rapid | rapide |
development | développement |
level | niveau |
debugging | débogage |
mobiletogether | mobiletogether |
provides | fournit |
the | le |
framework | framework |
of | de |
is | est |
that | qui |
this | tel |
Amosando 50 de 50 traducións