EN Science should be at the core of a reform of pandemic surveillance and response systems, researchers at the Graduate Institute Geneva argue.
EN Science should be at the core of a reform of pandemic surveillance and response systems, researchers at the Graduate Institute Geneva argue.
AR "سويسرا ليس في مقدورها أن تقف دائماً مكتوفة الأيدي إزاء بعض مسائل السياسة الخارجية المُعقّدة"، هذا ما كتبته السيدة باسكال بيريسفيل، سفيرة...
Transliteración "swysrạ lys fy mqdwrhạ ạ̉n tqf dạỷmạaⁿ mktwfẗ ạlạ̉ydy ạ̹zạʾ bʿḍ msạỷl ạlsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlmuʿq̃dẗ", hdẖạ mạ ktbth ạlsydẗ bạskạl byrysfyl, sfyrẗ...
Inglés | Árabe |
---|---|
of | بعض |
the | هذا |
EN We argue that futures studies need the teaching profession and teacher organizations need futures thinking.
AR ونرى أن دراسة المستقبل في حاجةٍ إلى مهنة التدريس، والمنظمات المعنية بالمعلّمين في حاجةٍ إلى التفكير في المستقبل.
Transliteración wnry̱ ạ̉n drạsẗ ạlmstqbl fy ḥạjẗiⁿ ạ̹ly̱ mhnẗ ạltdrys, wạlmnẓmạt ạlmʿnyẗ bạlmʿl̃myn fy ḥạjẗiⁿ ạ̹ly̱ ạltfkyr fy ạlmstqbl.
Inglés | Árabe |
---|---|
studies | دراسة |
need | حاجة |
teaching | التدريس |
organizations | والمنظمات |
thinking | التفكير |
the | إلى |
EN But in most cases, there is a pattern to how people argue against scientific findings, no matter the scope of the issue at hand
AR لكن في معظم الحالات ، هناك نمط لكيفية تجادل الناس ضد النتائج العلمية ، بغض النظر عن نطاق القضية المطروحة
Transliteración lkn fy mʿẓm ạlḥạlạt , hnạk nmṭ lkyfyẗ tjạdl ạlnạs ḍd ạlntạỷj ạlʿlmyẗ , bgẖḍ ạlnẓr ʿn nṭạq ạlqḍyẗ ạlmṭrwḥẗ
Inglés | Árabe |
---|---|
cases | الحالات |
pattern | نمط |
people | الناس |
scope | نطاق |
but | لكن |
most | معظم |
EN But critics argue there's no reliable evidence that home defibrillators save more lives.
AR لكن المعترضين يرون أنه لا يوجد دليل يمكن اعتماده على أن وجود أجهزة مزيل الرجفان في المنزل ينقذ الكثير من الأشخاص.
Transliteración lkn ạlmʿtrḍyn yrwn ạ̉nh lạ ywjd dlyl ymkn ạʿtmạdh ʿly̱ ạ̉n wjwd ạ̉jhzẗ mzyl ạlrjfạn fy ạlmnzl ynqdẖ ạlktẖyr mn ạlạ̉sẖkẖạṣ.
Inglés | Árabe |
---|---|
evidence | دليل |
that | على |
home | المنزل |
but | لكن |
more | الكثير |
EN In this way they learn how to argue in a scientifically convincing manner – and have a direct influence on the exam marks awarded.
AR هكذا يتعلم الطلبة الحوار العلمي البناء والمقنع كما يكون لهم تأثير مباشر تقريبا على الدرجات التي يحصلون عليها.
Transliteración hkdẖạ ytʿlm ạlṭlbẗ ạlḥwạr ạlʿlmy ạlbnạʾ wạlmqnʿ kmạ ykwn lhm tạ̉tẖyr mbạsẖr tqrybạ ʿly̱ ạldrjạt ạlty yḥṣlwn ʿlyhạ.
Inglés | Árabe |
---|---|
learn | يتعلم |
influence | تأثير |
direct | مباشر |
and | كما |
to | على |
EN They argue that this is the only way to reduce the number of traffic accidents
AR حجتهم جميعا هي أن هذه هي الطريقة الوحيدة لتقليص عدد حوادث المرور
Transliteración ḥjthm jmyʿạ hy ạ̉n hdẖh hy ạlṭryqẗ ạlwḥydẗ ltqlyṣ ʿdd ḥwạdtẖ ạlmrwr
Inglés | Árabe |
---|---|
way | الطريقة |
accidents | حوادث |
traffic | المرور |
EN In a democracy it’s normal to argue about different opinions
AR من الطبيعي في النظام الديمقراطي أن يكون هناك جدال حول آراء مختلفة
Transliteración mn ạlṭbyʿy fy ạlnẓạm ạldymqrạṭy ạ̉n ykwn hnạk jdạl ḥwl ậrạʾ mkẖtlfẗ
Inglés | Árabe |
---|---|
different | مختلفة |
EN Because Teachable gives you more freedom with course creation, you could also argue that it’s a little more complicated to use
AR لأن Teachable يمنحك مزيدًا من الحرية في إنشاء الدورة التدريبية ، يمكنك أيضًا القول إن استخدامه أكثر تعقيدًا
Transliteración lạ̉n Teachable ymnḥk mzydaⁿạ mn ạlḥryẗ fy ạ̹nsẖạʾ ạldwrẗ ạltdrybyẗ , ymknk ạ̉yḍaⁿạ ạlqwl ạ̹n ạstkẖdạmh ạ̉ktẖr tʿqydaⁿạ
Inglés | Árabe |
---|---|
gives you | يمنحك |
freedom | الحرية |
use | استخدامه |
because | لأن |
course | الدورة |
Amosando 8 de 8 traducións