Traducir "plötzlich einen anstieg" a Francés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "plötzlich einen anstieg" de Alemán a Francés

Tradución de Alemán a Francés de plötzlich einen anstieg

Alemán
Francés

DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben

FR Techniquement parlant, vous pouvez utiliser votre serveur jusqu'à 100% d'utilisation, mais si vous rencontrez soudainement un pic de trafic vers votre site, vous risquez de rencontrer des problèmes

Alemán Francés
technisch techniquement
könnten pouvez
server serveur
datenverkehrs trafic
website site
nutzen utiliser
wenn si
einen un
ihrer de
aber mais
probleme problèmes

DE Wir haben mithilfe von Weglot 4 neue Sprachen veröffentlicht und konnten einen großen Anstieg der Konversionen feststellen – insbesondere einen deutlichen Anstieg auf dem deutschen Markt.

FR Après avoir lancé notre site dans quatre nouvelles langues avec Weglot, nous avons constaté une forte augmentation du taux de conversion, avec notamment une hausse significative sur le marché allemand.

Alemán Francés
neue nouvelles
weglot weglot
konversionen conversion
insbesondere notamment
markt marché
sprachen langues
der le
einen une
auf sur
wir nous
und allemand
haben avons
anstieg hausse

DE Von 2017 bis 2018 gab es laut neuen Daten einen Anstieg von 162%, und wir erwarten einen erneuten Anstieg.

FR De 2017 à 2018, il y a eu une augmentation de 162%, selon de nouvelles données, et nous nous attendons à ce quelle augmente à nouveau.

Alemán Francés
gab donné
anstieg augmentation
erwarten attendons
daten données
und et
es il
von de
neuen nouveau
laut selon
wir nous

DE "Nach der Einführung von 4 neuen Sprachen mit Weglot konnten wir einen großen Anstieg der Konversionen verzeichnen - insbesondere einen deutlichen Anstieg der Konversionen auf dem deutschen Markt.

FR « Nous avons constaté une forte augmentation des conversions après le lancement de 4 nouvelles langues avec Weglot – plus particulièrement, une nette progression des ventes sur le marché allemand. »

Alemán Francés
einführung lancement
neuen nouvelles
anstieg augmentation
konversionen conversions
insbesondere particulièrement
sprachen langues
weglot weglot
wir nous
einen une
deutschen allemand

DE Das Hotel erzielte einen erstaunlichen Anstieg der Klicks/des qualifizierten Datenverkehrs um 41 %, einen Anstieg der Direktbuchungen um 196 % und eine Steigerung des Direktumsatzes um 160 %.

FR L?hôtel a observé des croissances impressionnantes : +41 % pour les clics/trafic qualifié, +196 % pour les réservations directes et +160 % pour les revenus directs.

Alemán Francés
hotel hôtel
klicks clics
datenverkehrs trafic
qualifizierten qualifié
und et
um pour

DE Wir haben mithilfe von Weglot 4 neue Sprachen veröffentlicht und konnten einen großen Anstieg der Konversionen feststellen – insbesondere einen deutlichen Anstieg auf dem deutschen Markt.

FR Après avoir lancé notre site dans quatre nouvelles langues avec Weglot, nous avons constaté une forte augmentation du taux de conversion, avec notamment une hausse significative sur le marché allemand.

Alemán Francés
neue nouvelles
weglot weglot
konversionen conversion
insbesondere notamment
markt marché
sprachen langues
der le
einen une
auf sur
wir nous
und allemand
haben avons
anstieg hausse

DE "Nach der Einführung von 4 neuen Sprachen mit Weglot konnten wir einen großen Anstieg der Konversionen verzeichnen - insbesondere einen deutlichen Anstieg der Konversionen auf dem deutschen Markt.

FR « Nous avons constaté une forte augmentation des conversions après le lancement de 4 nouvelles langues avec Weglot – plus particulièrement, une nette progression des ventes sur le marché allemand. »

Alemán Francés
einführung lancement
neuen nouvelles
anstieg augmentation
konversionen conversions
insbesondere particulièrement
sprachen langues
weglot weglot
wir nous
einen une
deutschen allemand

DE Zwar hatte Lenovo einen plötzlichen Anstieg von Verkäufen und des Web-Traffics erwartet, es stellte sich jedoch heraus, dass der Anstieg um atemberaubende 300 % höher ausfiel als im gleichen Zeitraum im Jahr 2019

FR Certes, Lenovo s’attendait à une augmentation soudaine des ventes et du trafic web, mais la hausse s’est avérée être 300 % plus élevée quà la même période en 2019

Alemán Francés
lenovo lenovo
traffics trafic
web web
und et
heraus des
höher élevée
zeitraum période
zwar même
es mais
jahr une

DE Die Verbesserungen und die damit verbundene Marketingkampagne führten zu einem Anstieg des Website-Traffics und demzufolge einem Anstieg der Hypotheken- und Darlehensanträge um 28 %.

FR Ces améliorations et la campagne de marketing d’introduction associée ont généré une augmentation du trafic sur le site, ainsi quune augmentation correspondante de 28 % des demandes de prêts résidentiels et hypothécaires.

Alemán Francés
verbesserungen améliorations
marketingkampagne campagne de marketing
anstieg augmentation
traffics trafic
website site
und et
verbundene associé
damit de

DE Im Großen und Ganzen hat der massive Anstieg der Handynutzung im Laufe der Jahre nicht zu einem nachgewiesenen Anstieg von Krebserkrankungen geführt.

FR À plus grande échelle, l’adoption massive des téléphones portables au fil des années na pas entraîné une hausse de la détection des cancers.

Alemán Francés
großen grande
massive massive
anstieg hausse
jahre années
nicht pas
zu des
einem une

DE Sie werden regelmäßig feststellen, dass Sie einen guten Schwung gegen einen feindlichen Soldaten vorbereiten und dann plötzlich feststellen, dass drei Freundeskreise für etwas Action gestürmt sind und stattdessen den Schlag einstecken

FR Vous vous retrouverez régulièrement à préparer ce qui ressemble à un bon coup contre un soldat ennemi, puis vous découvrirez soudainement quil y a trois amis qui ont chargé pour une action et finissent par prendre le coup à la place

Alemán Francés
regelmäßig régulièrement
guten bon
vorbereiten préparer
action action
und et
einen un
sie vous
drei trois
stattdessen pour

DE Netflix macht einen Rückzieher: Plötzlich ist es offen für einen billigeren, werbeunterstützten Plan

FR Netflix fait marche arrière : Soudainement, il est ouvert à un plan moins cher, soutenu par la publicité.

Alemán Francés
netflix netflix
offen ouvert
billigeren moins cher
es il
plan plan
einen un
ist est
für la

DE Sie werden regelmäßig feststellen, dass Sie einen guten Schwung gegen einen feindlichen Soldaten vorbereiten und dann plötzlich feststellen, dass drei Freundeskreise für etwas Action gestürmt sind und stattdessen den Schlag einstecken

FR Vous vous retrouverez régulièrement à préparer ce qui ressemble à un bon coup contre un soldat ennemi, puis vous découvrirez soudainement quil y a trois amis qui ont chargé pour une action et finissent par prendre le coup à la place

Alemán Francés
regelmäßig régulièrement
guten bon
vorbereiten préparer
action action
und et
einen un
sie vous
drei trois
stattdessen pour

DE Daher ist es sehr wichtig, dass Sie sich, bevor Sie auf Shark Tank oder einen anderen Show gehen, bei dem Sie einen Anstieg des Datenverkehrs erwarten, für einen Host entscheiden oder zu einem Host wechseln, der die Last bewältigen kann

FR Il est donc très important quavant d’aller sur Shark Tank, ou tout autre média vous vous attendez à une augmentation du trafic, vous choisissiez ou migriez vers un hébergeur capable de gérer la charge

Alemán Francés
wichtig important
anstieg augmentation
datenverkehrs trafic
erwarten attendez
host hébergeur
last charge
bewältigen gérer
entscheiden choisissiez
oder ou
anderen autre
es il
sehr très
ist est
kann capable
zu à

DE Wenn Sie einen VPN-Server an einem anderen Standort verwenden, zum Beispiel in den USA statt in Europa, könnten Sie plötzlich Zugang zu Websites erhalten, die Sie vorher nicht besuchen konnten.

FR Quand vous utilisez un serveur VPN à un emplacement différent du vôtre, par exemple aux États-Unis plutôt quen Europe, vous pouvez soudainement accéder à des sites que vous navez pas pu visiter auparavant.

Alemán Francés
europa europe
besuchen visiter
konnten pu
server serveur
vpn vpn
standort emplacement
verwenden utilisez
websites sites
nicht pas
beispiel par exemple
statt que
könnten pouvez
zu à
den du

DE Plötzlich kann jeder über einen einfachen Tweet mit Unternehmen in Kontakt treten und die Vorherrschaft der Webseiten bestimmen

FR Désormais, il est possible pour n'importe quel utilisateur d'entrer en contact avec une entreprise via leur site ou encore un simple tweet

Alemán Francés
unternehmen entreprise
kontakt contact
webseiten site
tweet tweet
in en
mit avec
die nimporte
kann possible
einen un

DE Plötzlich müssen Banken, Hypothekengeber, Kreditgenossenschaften, Versicherungsträger und andere einen Weg finden digitalisieren und bieten ihre Dienste aus der Ferne

FR Soudainement, les banques, les prêteurs hypothécaires, les coopératives de crédit, les assureurs et autres doivent trouver un moyen numériser et proposer leurs services à distance

Alemán Francés
banken banques
finden trouver
digitalisieren numériser
ferne distance
dienste services
bieten proposer
und et
einen un

DE Kunden heute, erwarten Sie mehr denn je, erwarten Sie eine reibungslose, nahtlose Erfahrung.Und sie wollen es schnell.Sie werden nicht auf geduldig warten, weil Sie plötzlich einen Spitzen im Verkehr erhalten, und Ihre Website verlangsamt sich.

FR Les clients aujourd'hui, plus que jamais, attendent une expérience lisse et transparente.Et ils le veulent vite.Ils ne vont pas attendre patiemment parce que vous obtenez soudainement une pointe dans la circulation et votre site ralentit.

Alemán Francés
erfahrung expérience
schnell vite
verkehr circulation
website site
verlangsamt ralentit
heute aujourdhui
kunden clients
und et
werden vont
nicht pas
weil parce
im dans
eine une
je jamais
mehr plus
ihre votre

DE Norfolk Southern wurden plötzlich Materialien für den Transport präsentiert, ohne dass es einen Plan oder Weg zur Unterstützung gab.

FR Soudainement, Norfolk Southern se voit présenter des matières premières à transporter sans pouvoir se reposer sur plan ou un parcours prédéfini.

Alemán Francés
transport transporter
präsentiert présenter
plan plan
ohne sans
oder ou
einen un
für des

DE Du willst wissen, wie es in deiner Lieblingsserie weitergeht – und plötzlich bist du mit Buffering konfrontiert. Oder du streamst einen Film und alle anderen im Wohnheim machen das Gleiche – das Laden dauert ewig.

FR Vous regardez tranquillement votre programme ou film favori et la soirée à peine débutée, vous enchaînez les bugs ?

DE In Amerika wird diese Lebensanschauung als ?Lake Time? bezeichnet, was auf einen langsamen Rhythmus, eine aufgehobene Zeit und das Verschwinden der Eile anspielt. Ganz plötzlich fühlt man sich entspannt.

FR Les Américains lui ont donné le nom de lake time en référence au rythme lent, à la suspension du temps, à la frénésie qui n?est plus de mise. Et soudain, le repos.

Alemán Francés
langsamen lent
rhythmus rythme
plötzlich soudain
lake lake
time time
und et
in en
zeit temps
der de

DE Manchmal lassen bestimmte Lebensumstände ganz plötzlich einen Kindheitstraum wahr werden. So erging es Pascal, der aus Bordeaux stammt und dann Grundbesitzer in Andalusien wurde und zwar in der Sierra Morena, am Rande des Nationalparks Hornachuelos.

FR Affûter la bête noire au cœur de la nuit, en Alsace cest possible. Une chasse passionnante qui vous tient en éveil et vous garantit le grand frisson. Quand le rêve devient réalité.

Alemán Francés
in en
und et
werden devient
es cest
wurde le

DE Plötzlich haben wir einen dysfunktionalen Staat, leichtfertig und fahrlässig haben wir das zugelassen

FR Soudain, nous avons un état dysfonctionnel, nous avons permis que cela se produise par imprudence et par négligence

Alemán Francés
plötzlich soudain
staat état
und et
einen un
wir nous

DE So kann es dir passieren, dass mitten im Spiel plötzlich dein gesamtes System abstürzt. Oft ist der Drahtzieher lediglich jemand, der einen Groll gegen dich hegt – eine Art Berufsrisiko für Streamer. 

FR Vous êtes tranquillement en train de jouer, et la minute suivante tout votre système est bloqué. Souvent, l'auteur de l'attaque est simplement quelqu'un qui vous en veut, ce qui constitue parfois un risque professionnel pour les streamers.

Alemán Francés
spiel jouer
system système
jemand quelquun
dass ce
kann veut
der la
oft souvent
ist est
eine un
für pour

DE Entfernungen unter 20 km können auch mit kleineren Kindern zurückgelegt werden, aber in diesem Fall ist es empfehlenswert, einen Anhänger oder eine Zugdeichsel mitzunehmen, falls sie plötzlich keine Kraft oder Lust zum Radeln mehr haben

FR Les distances inférieures à 20 km conviennent également aux jeunes enfants, mais dans ce cas, il est conseillé de prévoir une remorque ou une barre de traction pour faire face à toute perte d’énergie ou d’envie de pédaler

Alemán Francés
entfernungen distances
anhänger remorque
oder ou
kindern enfants
es il
auch également
ist est
kraft énergie
aber mais
in dans
unter de
diesem ce
fall une
mehr pour

DE Wer kennt es nicht: Der Schlüssel ist plötzlich weg und Sie kommen nicht mehr in Ihre Wohnung. Wir organisieren Ihnen einen Handwerker.

FR Qui nʼest pas passé par là? Vos clés ont disparu et vous ne pouvez plus rentrer chez vous. Dans ce cas, nous faisons appel pour vous aux services d’un artisan.

Alemán Francés
organisieren services
handwerker artisan
und et
schlüssel clé
in dans
es est
nicht pas
ihre vos
wir nous
mehr plus
sie vous

DE  Es ist nicht immer eine ganze Geschichte nötig. Manchmal ist es besser, plötzlich einen heißen japanischen Teenager zu ficken!

FR  Une histoire complète n'est pas toujours nécessaire. Parfois, il vaut mieux soudainement baiser une adolescente japonaise sexy !

Alemán Francés
geschichte histoire
nötig nécessaire
japanischen japonaise
teenager adolescente
ficken baiser
immer toujours
besser mieux
manchmal parfois
es il
nicht pas
heiß sexy
eine une

DE Es ist faszinierend und aufregend, nach unten zu schauen und plötzlich einen anderen Körper zu haben

FR Il est fascinant et excitant de regarder en bas et d'avoir soudain un corps différent

Alemán Francés
faszinierend fascinant
aufregend excitant
schauen regarder
plötzlich soudain
anderen différent
körper corps
und et
es il
einen un
haben davoir
unten de
nach unten bas

DE Plötzlich kann jeder über einen einfachen Tweet mit Unternehmen in Kontakt treten und die Vorherrschaft der Webseiten bestimmen

FR Désormais, il est possible pour n'importe quel utilisateur d'entrer en contact avec une entreprise via leur site ou encore un simple tweet

Alemán Francés
unternehmen entreprise
kontakt contact
webseiten site
tweet tweet
in en
mit avec
die nimporte
kann possible
einen un

DE Du willst wissen, wie es in deiner Lieblingsserie weitergeht – und plötzlich bist du mit Buffering konfrontiert. Oder du streamst einen Film und alle anderen im Wohnheim machen das Gleiche – das Laden dauert ewig.

FR Vous regardez tranquillement votre programme ou film favori et la soirée à peine débutée, vous enchaînez les bugs ?

DE In Amerika wird diese Lebensanschauung als ?Lake Time? bezeichnet, was auf einen langsamen Rhythmus, eine aufgehobene Zeit und das Verschwinden der Eile anspielt. Ganz plötzlich fühlt man sich entspannt.

FR Les Américains lui ont donné le nom de lake time en référence au rythme lent, à la suspension du temps, à la frénésie qui n?est plus de mise. Et soudain, le repos.

Alemán Francés
langsamen lent
rhythmus rythme
plötzlich soudain
lake lake
time time
und et
in en
zeit temps
der de

DE Das macht es einfach, neue Technologien einzuführen, neue Kanäle zu eröffnen und in neue Regionen zu expandieren Sie sind den Verbrauchertrends immer einen Schritt voraus und können schnell handeln, wenn plötzlich unerwartete Situationen auftauchen.

FR Bénéficiez ainsi d'une longueur d'avance sur les tendances d'achat et tenez-vous prêts à agir rapidement en cas de changement.

DE In Großbritannien verzeichnete Lancôme auf der Händler-Seite einen Anstieg der Konversionsrate um 30%, nachdem mehr als 3.000 Bewertungen an Debenhams, einen wichtigen Handelspartner, syndiziert wurden.

FR Au Royaume-Uni, après avoir syndiqué plus de 3 000 avis sur le site de Debenhams, l’un de ses plus gros partenaires, Lancôme a enregistré une hausse de son taux de conversion de 30 % sur le site de ce distributeur.

Alemán Francés
konversionsrate taux de conversion
bewertungen avis
seite site
groß gros
händler distributeur
wurden ce
an a
der de

DE Im vierten Quartal 2020 verzeichnete Shopify einen Gewinn von 977,7 Millionen US-Dollar, was einen Anstieg von 94 % im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Jahr 2019 bedeutet.

FR Au cours du quatrième trimestre 2020, Shopify a enregistré des bénéfices de 977,7 millions de dollars, marquant une augmentation de 94 % par rapport à la même période en 2019.

Alemán Francés
gewinn bénéfices
anstieg augmentation
vergleich par rapport
shopify shopify
dollar dollars
quartal trimestre
zeitraum période
millionen millions
vierten quatrième
jahr une
bedeutet au

DE In Großbritannien verzeichnete Lancôme auf der Händler-Seite einen Anstieg der Konversionsrate um 30%, nachdem mehr als 3.000 Bewertungen an Debenhams, einen wichtigen Handelspartner, syndiziert wurden.

FR Au Royaume-Uni, après avoir syndiqué plus de 3 000 avis sur le site de Debenhams, l’un de ses plus gros partenaires, Lancôme a enregistré une hausse de son taux de conversion de 30 % sur le site de ce distributeur.

Alemán Francés
konversionsrate taux de conversion
bewertungen avis
seite site
groß gros
händler distributeur
wurden ce
an a
der de

DE Von Hay aus nehmen Sie den Fluss Wye noch einmal für einen kurzen Abschnitt auf, bevor Sie einen langen, aber allmählichen Anstieg durch friedliches Ackerland, Wälder und

FR Depuis Hay, vous reprenez la rivière Wye pour une courte section avant une montée longue mais progressive à travers des terres agricoles paisibles, des bois et des

Alemán Francés
fluss rivière
kurzen courte
langen longue
anstieg montée
wälder bois
und et
abschnitt section
aber mais
sie vous
einmal une
bevor avant

DE Und die aktuellen Bedrohungsdaten von SonicWall geben einen weiteren Hinweis darauf, was das bedeuten könnte: einen 73-prozentigen Anstieg unterschiedlicher Malware-Varianten.

FR Parmi les données les plus récentes de SonicWall sur les menaces se trouve un autre signe de ce que cela pourrait signifier : la hausse de 73 % des variantes uniques de logiciels malveillants.

Alemán Francés
aktuellen récentes
bedeuten signifier
anstieg hausse
varianten variantes
könnte pourrait
einen un
weiteren plus
darauf sur
geben de

DE Wenn ein Server als Reaktion auf einen plötzlichen Anstieg der Kundenaktivität langsamer wird, kann das Tool das Problem als überlastete CPU diagnostizieren und automatisch einen anderen Server (real oder virtuell) anweisen, zu übernehmen

FR Si un serveur ralentit suite à un pic soudain d’activité des clients, l’outil peut diagnostiquer une surcharge de processeur et automatiquement demander à un autre serveur (réel ou virtuel) de prendre le relais

Alemán Francés
server serveur
cpu processeur
diagnostizieren diagnostiquer
automatisch automatiquement
virtuell virtuel
oder ou
und et
übernehmen prendre
wenn si
kann peut
anderen autre
zu à
einen un
der de

DE Audi UK nutzte die IBM Garage-Methodik, um während der Pandemie einen Anstieg der Leads um 59 % zu erzielen, während der Rest der Automobilbranche einen Umsatzeinbruch verzeichnete.

FR Audi UK a choisi la méthodologie IBM Garage qui lui a permis d'accroître de 59 % ses opportunités commerciales pendant la pandémie, alors que le reste de l'industrie automobile voyait ses ventes chuter.

Alemán Francés
audi audi
ibm ibm
pandemie pandémie
methodik méthodologie
garage garage
rest le reste
die automobile
der de
zu pendant

DE In den letzten Tests haben wir einen mittleren Anstieg der Click-to-Land-Rate von über 26 % und einen deutlichen Rückgang der Kosten pro Website-Besuch4 im Twitter Ads Manager festgestellt.

FR Lors de tests récents, nous avons observé une augmentation médiane du taux de clics de 26 % et une diminution significative du coût par visite du site4 dans le Gestionnaire de Publicités Twitter.

Alemán Francés
letzten récents
anstieg augmentation
rückgang diminution
twitter twitter
ads publicité
manager gestionnaire
click clics
kosten coût
rate taux
tests tests
im dans le
und et
website site
in dans
wir nous

DE In der Umfrage aus 2018 meldete fast die Hälfte der Befragten einen Anstieg, was auf einen mehrjährigen Trend hinweist.

FR Près de la moitié des participants au sondage de 2018 ont signalé une hausse en tendance annuelle.

DE Anwendungslogik von unseren Nutzern wird binnen Millisekunden bereitgestellt, was hohe Verfügbarkeit, Reaktionsschnelligkeit mit geringer Latenz und Skalierbarkeit zur Bewältigung plötzlich steigender Nachfrage gewährleistet.

FR La logique des applications est diffusée en quelques millisecondes aux utilisateurs, afin de garantir la disponibilité élevée, le temps de réponse à faible latence et l'évolutivité nécessaire pour faire face aux pics de demande.

Alemán Francés
nutzern utilisateurs
millisekunden millisecondes
geringer faible
latenz latence
nachfrage demande
gewährleistet garantir
verfügbarkeit disponibilité
hohe élevée
und et
binnen en
wird le

DE Erfahre, mit welchen Atlassian-Marketingtools VMLY&R eine zentrale Informationsquelle für ein Team bereitstellt, das plötzlich doppelt so viele Mitarbeiter zählte.

FR Découvrez les outils marketing Atlassian utilisés par VMLY&R afin de maintenir une source de référence unique pour une équipe plus de 17 fois plus grande qu'à ses origines.

Alemán Francés
atlassian atlassian
team équipe

DE Wenn einer Ihrer Freunde oder Bekannten plötzlich eine neue Nummer hat und Sie um Geld bittet, sollten Sie dies zumindest als verdächtig empfinden

FR Si l’un de vos amis ou proches change soudainement de numéro et vous demande de l’argent, vous devriez cela pour le moins suspect.

Alemán Francés
zumindest moins
verdächtig suspect
nummer numéro
und et
freunde amis
oder ou
wenn si
geld pour
ihrer de
sollten le

DE Wenn du deinen aufgepimpten Laptop anschaust, wird es wie in dieser Filmszene sein, in der der Nerd die Brille abnimmt und plötzlich zum Mädchenschwarm wird

FR Et bien sûr, chaque achat rémunère un artiste

Alemán Francés
und et

DE Meine Freundin Jenny und Mutter meiner kleinen Tochter Hailey wurde so plötzlich aus dem Leben gerissen, dass wir es noch gar nicht glauben können.  Mit einer scheinbaren Erkältung gingen wi...

FR Nous avons créé cette cagnotte afin de pouvoir venir en aide aux personnes qui se retrouvent en difficulté...

Alemán Francés
und aux
wir nous

DE Wenn Sie die Geschwindigkeit betrachten, mit der in der Cloud generierte Daten mithilfe von ebenfalls in der Cloud gehosteten Tools analysiert werden können, ergibt das Konzept der Datengravitation plötzlich Sinn.

FR Lorsque vous voyez avec quelle rapidité il est possible d'analyser les données générées dans le cloud à l'aide d'outils eux-mêmes hébergés dans le cloud, le concept de gravitation des données prend tout son sens.

Alemán Francés
cloud cloud
konzept concept
sinn sens
geschwindigkeit rapidité
generierte généré
daten données
die à
in dans
wenn lorsque
gehosteten hébergés

DE Trotz proaktiver Maßnahmen zur Skalierung der Infrastruktur rufen aber plötzlich verärgerte Kunden beim Kundensupport an und beschweren sich über mangelnde Performance und Fehler

FR Malgré des mesures proactives visant à élargir l’infrastructure, le service client reçoit soudain des appels de clients mécontents se plaignant d’erreurs et de lenteur

Alemán Francés
rufen appels
plötzlich soudain
kundensupport service client
trotz malgré
und et
maßnahmen mesures
kunden clients
an à

DE Ihre Daten hängen nun plötzlich in Silos fest, von den Technologien zudem noch mit ihrem eigenen, proprietären Vokabular erfasst. Ihre Teams sprechen somit alles, nur keine gemeinsame Sprache, sehr zum Leidwesen Ihrer MTTD und MTTR.

FR Vos données se retrouvent coincées dans des silos et chaque outil a un vocabulaire différent. Résultat : les équipes essaient d'avancer à contre-courant, et surtout, vos MTTD et MTTR sont impactés. 

Alemán Francés
silos silos
vokabular vocabulaire
in dans
nur un

DE Nach ein paar Wochen lässt die Regelmäßigkeit deiner Übungseinheiten nach und irgendwann fällt dir plötzlich auf, dass du dein Klavier oder Keyboard schon seit einigen Wochen nicht mehr angerührt hast.

FR Après plusieurs semaines, vos sessions d'apprentissage deviennent de moins en moins régulières et vous finissez à un moment donné par vous rendre compte que vous n'avez pas touché votre piano ou votre clavier depuis un bout de temps.

Alemán Francés
klavier piano
keyboard clavier
wochen semaines
oder ou
und et
nicht pas
seit de
die à

Amosando 50 de 50 traducións