DE Es bieten sich zwei Replikationsoptionen: die hybride Replikation zur Maximierung der Anzahl an Replikationsdurchläufen und die differenzielle Replikation für eine konservative Snapshot-Verwaltung.
"replikation" en Alemán pódese traducir ás seguintes palabras/frases Español:
replikation | replicación |
DE Es bieten sich zwei Replikationsoptionen: die hybride Replikation zur Maximierung der Anzahl an Replikationsdurchläufen und die differenzielle Replikation für eine konservative Snapshot-Verwaltung.
ES Elija una replicación híbrida para maximizar la cantidad de transferencias de replicación o una replicación diferencial para una administración conservadora de instantáneas.
Alemán | Español |
---|---|
hybride | híbrida |
replikation | replicación |
verwaltung | administración |
anzahl | cantidad |
DE Es bieten sich zwei Replikationsoptionen: die hybride Replikation zur Maximierung der Anzahl an Replikationsdurchläufen und die differenzielle Replikation für eine konservative Snapshot-Verwaltung.
ES Elija una replicación híbrida para maximizar la cantidad de transferencias de replicación o una replicación diferencial para una administración conservadora de instantáneas.
Alemán | Español |
---|---|
hybride | híbrida |
replikation | replicación |
verwaltung | administración |
anzahl | cantidad |
DE PostgreSQL verwendet integrierte Replikation (sowohl synchron als auch asynchron), um den Datenbankverkehr effektiver zu verwalten
ES PostgreSQL utiliza replicación integrada —sincrónica y asincrónica— para administrar el tráfico de las bases de datos de manera más efectiva
Alemán | Español |
---|---|
postgresql | postgresql |
verwendet | utiliza |
integrierte | integrada |
replikation | replicación |
effektiver | efectiva |
verwalten | administrar |
um | para |
DE Schützen Sie Ihre geschäftskritischen Daten ohne dedizierte Hardware, wenn Sie unseren vollständig verwalteten Storage und Replikation der Enterprise-Klasse einsetzen
ES Proteja sus datos críticos para la empresa sin necesidad de hardware dedicado cuando implemente nuestro sistema totalmente gestionado de almacenamiento empresarial y replicación
Alemán | Español |
---|---|
schützen | proteja |
daten | datos |
vollständig | totalmente |
verwalteten | gestionado |
replikation | replicación |
hardware | hardware |
und | y |
enterprise | empresarial |
ohne | sin |
storage | almacenamiento |
wenn | cuando |
DE Nach Abschluss der Replikation wechselt der Status der Sandbox zu Aktiv.
ES Una vez finalizada la replicación, el estado del sandbox cambia a Activo.
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
sandbox | sandbox |
status | estado |
aktiv | activo |
zu | a |
DE Die Replikation ist eine möglichst präzise Kopie der Produktionsinstanz. Es gibt jedoch Situationen, in denen eine exakte Kopie nicht realisierbar ist:
ES La replicación sacará una copia tan fiel como sea posible de la instancia de producción. Pero se pueden dar ciertas situaciones en las que la copia podría no ser exacta:
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
kopie | copia |
situationen | situaciones |
gibt | dar |
ist | posible |
nicht | no |
die | instancia |
jedoch | que |
in | a |
exakte | exacta |
DE Die replizierte Kopie bildet also denjenigen Zeitpunkt ab, an dem die Replikation gestartet wurde
ES En pocas palabras, la replicación consiste en una copia hecha en el momento preciso de cuando se inicia el proceso de replicación
Alemán | Español |
---|---|
kopie | copia |
replikation | replicación |
gestartet | inicia |
zeitpunkt | momento |
bildet | el |
dem | de |
an | cuando |
DE Nach Abschluss der Replikation vorgenommene Änderungen in der Produktion werden nicht in die Sandbox übernommen.
ES Si hay cambios en producción después de que la replicación termina, dichos cambios no serán reflejados en el sandbox.
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
produktion | producción |
sandbox | sandbox |
in | en |
nicht | no |
DE Doch dieses Ökosystem war ineffizient und verursachte die Replikation von Daten
ES Sin embargo, este ecosistema produjo ineficiencias y replicación de datos
Alemán | Español |
---|---|
doch | sin embargo |
replikation | replicación |
daten | datos |
und | y |
von | de |
DE Eine einfache Lösung zur kontinuierlichen Echtzeit-Erfassung und ‑Replikation von Unternehmensdaten, jederzeit und überall.
ES Una solución sencilla y en tiempo real para ingerir y replicar datos de negocio de forma continua cuando y donde se necesite.
Alemán | Español |
---|---|
lösung | solución |
einfache | sencilla |
kontinuierlichen | continua |
von | de |
und | y |
eine | una |
zur | para |
jederzeit | cuando |
DE die intuitive grafische Benutzeroberfläche zur automatischen Datenerfassung und ‑replikation,
ES Una intuitiva interfaz gráfica de usuario que automatiza la ingestión y la replicación de datos.
Alemán | Español |
---|---|
intuitive | intuitiva |
benutzeroberfläche | interfaz |
grafische | gráfica |
replikation | replicación |
und | y |
die | la |
DE Mit den Lösungen von Qlik (Attunity) können Sie die Replikation, die Erfassung und das Streaming von Daten aus allen wichtigen Datenbanken, Data Warehouses, Data Lakes und Legacy-Systemen auf die Google Cloud Platform beschleunigen.
ES Qlik (Attunity) ofrece soluciones para acelerar la replicación, la ingestión y streaming de datos hacia la plataforma Google Cloud desde los principales sistemas de bases de datos, data warehouses y data lakes, así como desde sistemas antiguos.
Alemán | Español |
---|---|
lösungen | soluciones |
qlik | qlik |
replikation | replicación |
streaming | streaming |
wichtigen | principales |
datenbanken | bases de datos |
cloud | cloud |
beschleunigen | acelerar |
und | y |
data | data |
systemen | sistemas |
daten | datos |
platform | la plataforma |
allen | para |
DE REGIONS- UND CLOUDÜBERGREIFENDE REPLIKATION
ES REPLICACIÓN ENTRE REGIONES Y CLOUDS
Alemán | Español |
---|---|
und | y |
cloud | clouds |
DE Mit der regionsübergreifenden Replikation können Sie bei Vorfällen, die eine ganze Region betreffen, einen Failover in eine andere Region durchführen
ES La replicación interregional permite disfrutar de conmutación por error en otra región durante los incidentes que afecten a una región entera
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
vorfällen | incidentes |
region | región |
failover | conmutación por error |
in | en |
andere | otra |
einen | de |
DE Wenn unsere Benutzerbasis wächst, wird die Replikation über mehrere Regionen hinweg zur Erhaltung des Serviceniveaus unglaublich wichtig.
ES Conforme nuestra base de usuarios crece, la posibilidad de aprovechar la replicación en varias regiones para mantener este nivel de servicio tiene un valor increíble.
Alemán | Español |
---|---|
wächst | crece |
replikation | replicación |
unglaublich | increíble |
regionen | regiones |
hinweg | en |
mehrere | varias |
über | de |
DE Cluster Join erlaubt die mühelose Cluster-Einrichtung und Expansion bestehender Cluster. Nachdem Sie einen Knoten oder ein Cluster erstellt haben, können Sie ohne die manuelle Replikation von Konfigurationen neue Knoten hinzufügen.
ES La incorporación de clústeres es una característica que permite configurar y ampliar clústeres con gran facilidad. Una vez creado un nodo o un clúster, podrá agregar nuevos nodos sin tener que replicar configuraciones manualmente.
Alemán | Español |
---|---|
erlaubt | permite |
erstellt | creado |
manuelle | manualmente |
konfigurationen | configuraciones |
hinzufügen | agregar |
können | podrá |
neue | nuevos |
und | y |
einrichtung | configurar |
oder | o |
knoten | nodos |
cluster | clúster |
ohne | sin |
DE Snapshot: Aufzeichnung des Volume/LUN Status und Replikation auf ein anderes NAS
ES Instantánea: registre el estado de un volumen/LUN y replíquelo en otro NAS
Alemán | Español |
---|---|
volume | volumen |
status | estado |
anderes | otro |
nas | nas |
und | y |
DE Diese Funktion ermöglicht aktuelle Daten, optimierte Performance und weniger Replikation.
ES Esta capacidad permite datos actualizados al minuto, rendimiento optimizado y menos replicación.
Alemán | Español |
---|---|
ermöglicht | permite |
daten | datos |
optimierte | optimizado |
weniger | menos |
replikation | replicación |
performance | rendimiento |
und | y |
diese | esta |
aktuelle | actualizados |
DE Mit ShadowXafe und OneXafe Solo ist es jetzt möglich, gleich mehrere Cloud-Speicheranbieter für die Datensicherung und -replikation nutzen.
ES Con ShadowXafe y OneXafe Solo, ahora puede utilizar varios proveedores de almacenamiento en la nube para la copia de seguridad y replicación de los datos.
Alemán | Español |
---|---|
cloud | nube |
replikation | replicación |
solo | solo |
jetzt | ahora |
mehrere | varios |
datensicherung | copia de seguridad |
und | y |
mit | de |
DE Optimieren Sie die Sicherung und Wiederherstellung, maximieren Sie Speicherplatz durch Komprimierung und Deduplizierung und planen Sie proaktiv Ihre Strategie für geschäftliche Kontinuität mithilfe von Replikation
ES Agilice el respaldo y la recuperación, maximice el almacenamiento con la compresión y la deduplicación, y planifique de forma proactiva su estrategia de continuidad del negocio mediante la replicación
Alemán | Español |
---|---|
komprimierung | compresión |
deduplizierung | deduplicación |
proaktiv | proactiva |
geschäftliche | negocio |
kontinuität | continuidad |
replikation | replicación |
planen | planifique |
wiederherstellung | recuperación |
maximieren | maximice |
strategie | estrategia |
und | y |
speicherplatz | almacenamiento |
mithilfe | con |
sicherung | respaldo |
DE Replikation wichtiger VMware VMs für externe Notfall-Wiederherstellung
ES Replique máquinas virtuales de VMware clave para la preparación de la recuperación ante desastres fuera del sitio.
Alemán | Español |
---|---|
vmware | vmware |
wiederherstellung | recuperación |
notfall | desastres |
für | de |
DE Dank Preseeding von Replikationsjobs mit den Inhalten einer vorhandenen virtuellen Maschine können Sie im Handumdrehen eine schnelle und effiziente Replikation einrichten.
ES Inicie previamente un trabajo de replicación con el contenido de una máquina virtual existente, lo que le permite ponerse en funcionamiento rápidamente mediante la replicación rápida y eficiente.
Alemán | Español |
---|---|
vorhandenen | existente |
virtuellen | virtual |
maschine | máquina |
effiziente | eficiente |
replikation | replicación |
und | y |
schnelle | rápida |
DE Dank der sicheren, schnellen und zuverlässigen Replikation von QoreStor können Sie Sicherungen praktisch mit jeder Sicherungslösung auf mehreren Speichergeräten und Speicherorten replizieren
ES Con su replicación segura, rápida y confiable, QoreStor le permite replicar respaldos usando prácticamente cualquier solución de respaldo, en múltiples ubicaciones y dispositivos de almacenamiento
Alemán | Español |
---|---|
schnellen | rápida |
replikation | replicación |
replizieren | replicar |
qorestor | qorestor |
mehreren | múltiples |
und | y |
sicherungen | respaldos |
zuverlässigen | confiable |
praktisch | prácticamente |
DE QoreStor bietet eine 10-mal schnellere Replikation und sorgt dafür, dass diese vollständig abgeschlossen wird – auch über unzuverlässige und instabile WAN-Verbindungen.
ES QoreStor ofrece una replicación 10 veces más rápida y garantiza que la replicación se complete de manera segura, incluso en conexiones WAN inconsistentes y poco confiables.
Alemán | Español |
---|---|
qorestor | qorestor |
bietet | ofrece |
replikation | replicación |
abgeschlossen | complete |
verbindungen | conexiones |
und | y |
dass | que |
mal | veces |
auch | incluso |
wan | wan |
eine | una |
DE NetVault Plus kombiniert die Leistung der NetVault-Datensicherung mit der Deduplizierung, Replikation und mehrschichtigen Speicherung von QoreStor.
ES NetVault Plus proporciona el poder de protección de datos de NetVault junto con la deduplicación, la replicación y el almacenamiento por niveles de QoreStor.
Alemán | Español |
---|---|
deduplizierung | deduplicación |
replikation | replicación |
qorestor | qorestor |
und | y |
plus | plus |
speicherung | almacenamiento |
DE AWS Lambda ist für Replikation und Redunanz konzipiert, um hohe Verfügbarkeit sowohl für den Service selbst als auch für die Lambda-Funktionen zu bieten, die er ausführt
ES AWS Lambda está diseñado para hacer uso de la replicación y la redundancia a fin de ofrecer una disponibilidad excelente al servicio y a las funciones de Lambda que opera
Alemán | Español |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
replikation | replicación |
service | servicio |
und | y |
funktionen | funciones |
bieten | ofrecer |
verfügbarkeit | disponibilidad |
konzipiert | diseñado |
zu | a |
ist | está |
sowohl | que |
DE Inaktivierte SARS-CoV-2-Impfstoffe: Bei diesen Impfstoffen wird das SARS-CoV-2-Virus verwendet, das mit Hitze, Strahlung oder Chemikalien inaktiviert wurde, wodurch die Fähigkeit des Krankheitserregers zur Replikation beendet wird.
ES Vacunas contra el SARS-CoV-2 inactivado: estas vacunas utilizan el virus SARS-CoV-2 que ha sido inactivado con calor, radiación o sustancias químicas, que elimina la capacidad de replicación del germen.
Alemán | Español |
---|---|
impfstoffen | vacunas |
hitze | calor |
strahlung | radiación |
fähigkeit | capacidad |
replikation | replicación |
virus | virus |
oder | o |
wurde | sido |
DE In dieser Studie reduzierte die Verabreichung von Remdesivir 12 Stunden nach der Infektion die klinischen Symptome, die Lungenvirus-Replikation und Lungenläsionen
ES En este estudio, la administración de remdesivir 12 horas después de la infección redujo los síntomas clínicos, la replicación del virus en el pulmón y las lesiones pulmonares
Alemán | Español |
---|---|
studie | estudio |
reduzierte | redujo |
stunden | horas |
infektion | infección |
klinischen | clínicos |
symptome | síntomas |
replikation | replicación |
und | y |
in | en |
DE Basiert auf einem verteilten, fehlertoleranten und sich selbst regenerierenden Aurora-Speicher mit Sechswege-Replikation zum Schutz vor Datenverlust.
ES Se creó en el mismo almacenamiento de Aurora tolerante a errores, distribuido y con recuperación automática, con replicación en 6 sentidos para evitar la pérdida de datos.
Alemán | Español |
---|---|
verteilten | distribuido |
datenverlust | pérdida de datos |
speicher | almacenamiento |
replikation | replicación |
und | y |
DE Wir verschlüsseln alle Daten, die zwischen Ihnen und Sonix gehen, mit dem Feldstandard TLS (Transport Layer Security). Ihre Daten werden verschlüsselt, wenn sie zwischen Rechenzentren zur Sicherung und Replikation übertragen werden.
ES Ciframos todos los datos que se interponga entre usted y Sonix mediante TLS (Transport Layer Security) estándar de campo. Sus datos se cifran cuando se transfieren entre centros de datos para realizar copias de seguridad y replicación.
Alemán | Español |
---|---|
sonix | sonix |
layer | layer |
rechenzentren | centros de datos |
replikation | replicación |
transport | transport |
und | y |
tls | tls |
security | security |
daten | datos |
verschlüsselt | cifran |
alle | todos |
wenn | cuando |
werden | realizar |
verschlüsseln | seguridad |
zwischen | de |
DE Unabhängig davon, welche Sicherungssoftware Sie nutzen, kann QoreStor Ihnen dabei helfen, die Sicherung zu beschleunigen, Speicherkosten zu senken und die Replikation in der Cloud für die Notfallwiederherstellung schneller durchzuführen
ES No importa qué software de respaldo utilice, QoreStor puede ayudarlo a acelerar la velocidad de respaldo, reducir los costos de almacenamiento y replicar a la nube para la recuperación ante desastres
Alemán | Español |
---|---|
helfen | ayudarlo |
senken | reducir |
cloud | nube |
qorestor | qorestor |
kann | puede |
beschleunigen | acelerar |
und | y |
zu | a |
nutzen | utilice |
schneller | velocidad |
sicherung | respaldo |
DE Holen Sie sich eine Komplettlösung für Backup, Replikation, granulare Wiederherstellung und Notfallwiederherstellung.
ES Obtenga una solución todo en uno para el respaldo, la replicación, la recuperación granular y la recuperación de desastres.
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
granulare | granular |
und | y |
wiederherstellung | recuperación |
sie | la |
für | de |
backup | respaldo |
DE „Dank dem schnellen VM-Backup und einer VM-Replikation von NAKIVO können unsere kritischen VM jederzeit ausgeführt werden
ES “Con NAKIVO Backup & Replication, la universidad ha ahorrado tiempo y dinero, al tiempo que ha ganado en tranquilidad
DE Richtlinienbasierte Replikation
ES Replicación basada en políticas
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
DE eine vollständige Redundanz, eine automatische Skalierung der Kapazitäten, die ständige Sicherheitsspeicherungen der Daten, die Geo-Replikation sowie Traffic-Verwaltung durch eine automatische Ersatzsteuerung bei Ausfällen von Datenzentren.
ES También se aprovecha de la geo-replicación, junto con un gestor de tráfico para la conmutación automática de errores geográficos, en caso de desastre en el centro de datos.
Alemán | Español |
---|---|
automatische | automática |
daten | datos |
verwaltung | gestor |
traffic | tráfico |
DE Bei der Maskierung wird ein Satz von Regeln angewendet, die Echtdaten bei der Replikation in eine nicht-produktive Umgebung verfremden.
ES El enmascaramiento se aplica a un conjunto de normas para codificar los datos de producción cuando se replican en un entorno ajeno a la producción.
Alemán | Español |
---|---|
maskierung | enmascaramiento |
regeln | normas |
umgebung | entorno |
in | en |
DE Replikation auf Basis von Backups der Produktionsmaschinen Profitieren Sie von der perfekten Kombination aus verkürzten Wiederherstellungszeiten und geringeren Kosten im Vergleich zu komplexeren Replikationstechnologien.
ES Replicación basada sobre los backups de las máquinas de producción Las ventajas de tener la perfecta combinación entre los tiempos de restauración y los costes reducidos respecto a las tecnologías de réplica más complejas.
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
basis | basada |
backups | backups |
perfekten | perfecta |
kombination | combinación |
kosten | costes |
und | y |
zu | a |
DE Sorgen Sie für Interoperabilität zwischen Oracle- und MySQL-Datenbanken und nutzen Sie die fortlaufende Replikation in MySQL, AWS RDS, Aurora und Azure Database for MySQL zur Datenintegration.
ES Permita la interoperabilidad entre bases de datos Oracle y MySQL, con replicación continua en bases de datos de MySQL, AWS RDS, Aurora y Azure para MySQL para la integración de datos.
Alemán | Español |
---|---|
interoperabilität | interoperabilidad |
fortlaufende | continua |
replikation | replicación |
mysql | mysql |
aws | aws |
rds | rds |
aurora | aurora |
database | bases de datos |
oracle | oracle |
azure | azure |
und | y |
in | en |
nutzen | con |
zwischen | de |
DE Sorgen Sie für Interoperabilität zwischen Oracle- und PostgreSQL-Datenbanken und nutzen Sie die fortlaufende Replikation in PostgreSQL, AWS RDS, Aurora und Azure Database for PostgreSQL zur Auslagerung der Berichterstellung und zur Datenintegration.
ES Permita la interoperabilidad entre bases de datos Oracle y PostgreSQL, con replicación continua en bases de datos de PostgreSQL, Aurora y Azure para PostgreSQL para la integración de datos y la delegación de informes.
Alemán | Español |
---|---|
interoperabilität | interoperabilidad |
fortlaufende | continua |
replikation | replicación |
postgresql | postgresql |
aurora | aurora |
database | bases de datos |
berichterstellung | informes |
oracle | oracle |
azure | azure |
und | y |
in | en |
nutzen | con |
zwischen | de |
DE Datendeduplizierung und -replikation
ES Deduplicación y replicación de datos
Alemán | Español |
---|---|
und | y |
replikation | replicación |
DE NetVault Plus kombiniert die Leistung der NetVault Enterprise-Sicherungssoftware mit der softwaredefinierten Deduplizierung, Replikation und mehrschichtigen Speicherung von QoreStor.
ES NetVault Plus proporciona el poder de software de respaldo empresarial de NetVault junto con la deduplicación definida por software, la replicación y el almacenamiento por niveles de QoreStor.
Alemán | Español |
---|---|
deduplizierung | deduplicación |
replikation | replicación |
speicherung | almacenamiento |
enterprise | empresarial |
qorestor | qorestor |
und | y |
plus | plus |
DE NetVault Plus kombiniert die Leistung der NetVault-Datensicherung mit der Deduplizierung, Replikation und Tier-Speicherung von QoreStor.
ES NetVault Plus proporciona el poder de protección de datos de NetVault junto con la deduplicación, la replicación y el almacenamiento por niveles de QoreStor.
Alemán | Español |
---|---|
deduplizierung | deduplicación |
replikation | replicación |
speicherung | almacenamiento |
qorestor | qorestor |
und | y |
plus | plus |
DE Senken Sie Ihre Kosten. Replikation, Virtual Standby und andere fortschrittliche Funktionen sind enthalten.
ES Reduzca los costos. Se incluyen la replicación, Virtual Standby y otras capacidades avanzadas.
Alemán | Español |
---|---|
senken | reduzca |
kosten | costos |
replikation | replicación |
virtual | virtual |
fortschrittliche | avanzadas |
funktionen | capacidades |
enthalten | incluyen |
und | y |
andere | otras |
sie | la |
DE Datenintegration und -replikation nahezu in Echtzeit
ES Integración y replicación de datos casi en tiempo real
Alemán | Español |
---|---|
und | y |
replikation | replicación |
echtzeit | tiempo real |
in | en |
DE Verschieben Sie mit der Lösung für vollständige Oracle-Replikation Ihre Daten ohne Verluste.
ES Transfiéralos, no los pierda, con la solución de replicación completa de Oracle.
Alemán | Español |
---|---|
vollständige | completa |
replikation | replicación |
oracle | oracle |
lösung | solución |
ohne | no |
DE Untersuchen Sie AD auf Anzeichen für potenzielle Probleme, bevor diese sich zu Notfällen entwickeln – durch Kontrolle der Verfügbarkeit von Domänencontrollern, Replikation, Vertrauensstellungen und Benutzerauthentifizierung.
ES Inspeccione AD en busca de señales de advertencia sobre posibles problemas antes de que se conviertan en desastres mediante la comprobación de accesibilidad a centros de datos, replicación, confianzas y autenticación de usuarios.
Alemán | Español |
---|---|
anzeichen | señales |
potenzielle | posibles |
verfügbarkeit | accesibilidad |
replikation | replicación |
und | y |
von | de |
probleme | problemas |
auf | en |
zu | a |
bevor | antes |
durch | mediante |
DE Quest ergreift verschiedene Maßnahmen, um die Verfügbarkeit Ihrer Daten zu schützen und macht dabei umfassend von Replikation und Backups sowie physischen und logischen Zugriffskontrollen Gebrauch
ES Quest toma una variedad de medidas para proteger la disponibilidad de sus datos, incluido el uso extensivo de replicación y copias de seguridad, así como controles de acceso físicos y lógicos
Alemán | Español |
---|---|
maßnahmen | medidas |
daten | datos |
replikation | replicación |
physischen | físicos |
gebrauch | uso |
verfügbarkeit | disponibilidad |
schützen | proteger |
und | y |
zu | para |
DE AWS Lambda ist für Replikation und Redunanz konzipiert, um hohe Verfügbarkeit sowohl für den Service selbst als auch für die Lambda-Funktionen zu bieten, die er ausführt
ES AWS Lambda está diseñado para hacer uso de la replicación y la redundancia a fin de ofrecer una disponibilidad excelente al servicio y a las funciones de Lambda que opera
Alemán | Español |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
replikation | replicación |
service | servicio |
und | y |
funktionen | funciones |
bieten | ofrecer |
verfügbarkeit | disponibilidad |
konzipiert | diseñado |
zu | a |
ist | está |
sowohl | que |
DE Minimieren Sie die Verfügbarkeit und Redundanz von Schlüsseln und nutzen Sie die sichere Replikation von Schlüsseln über mehrere Geräte hinweg mit automatisierten Backups
ES Minimice la disponibilidad y la redundancia de llaves, aprovechando la replicación segura de llaves en varios dispositivos con copias de seguridad automatizadas
Alemán | Español |
---|---|
minimieren | minimice |
verfügbarkeit | disponibilidad |
redundanz | redundancia |
replikation | replicación |
automatisierten | automatizadas |
geräte | dispositivos |
nutzen | aprovechando |
und | y |
sichere | segura |
mehrere | varios |
hinweg | en |
DE Sichere Replikation von Schlüsseln über mehrere Geräte hinweg durch automatisierte Backups
ES Replicación segura de llaves en dispositivos múltiples con copias de seguridad automáticas
Alemán | Español |
---|---|
replikation | replicación |
mehrere | múltiples |
geräte | dispositivos |
automatisierte | automáticas |
hinweg | en |
sichere | segura |
Amosando 50 de 50 traducións