Traducir "gültige" a Español

Amosando 50 de 50 traducións da frase "gültige" de Alemán a Español

Traducións de gültige

"gültige" en Alemán pódese traducir ás seguintes palabras/frases Español:

gültige autorizados legítimas oficiales válida válidas válido válidos

Tradución de Alemán a Español de gültige

Alemán
Español

DE Das beinhaltet meist eine Kopie Ihres Ausweises, eine gültige Bank, auf die die Auszahlung erfolgt und eine gültige Adresse

ES Esto incluye, normalmente, una copia de tu documento de identidad, un banco que sea válido para ellos para pagarte y una dirección legítima

Alemán Español
beinhaltet incluye
meist normalmente
kopie copia
gültige válido
bank banco
und y
adresse dirección

DE Sie müssen einen gültigen Namen, eine gültige Adresse, eine gültige Kreditkarte und andere Abonnementinformationen angeben, um SB zu erhalten.

ES SB aparecerán como pendientes durante 32 días.

Alemán Español
sie como

DE Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein.

ES Introduce una dirección de correo electrónico válida.

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
mail correo

DE Wir erhalten nur gültige Anfragen und müssen uns nie um böswilligen Traffic oder Angriffe auf die DNS-Infrastruktur Gedanken machen.“

ES Solo recibimos solicitudes legítimas y no tenemos que hacer frente a tráfico malicioso o ataques en la infraestructura DNS".

Alemán Español
anfragen solicitudes
gültige legítimas
traffic tráfico
böswilligen malicioso
angriffe ataques
infrastruktur infraestructura
dns dns
oder o
und y
wir tenemos
machen hacer
die la
nur solo
auf en

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, um fortzufahren.

ES Por favor, introduce un email válido para continuar.

Alemán Español
gültige válido
mail email
geben para
ein un

DE Eine gültige E-Mail-Adresse für die Rücksendung

ES Una dirección de correo electrónico de respuesta válida.

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
mail correo
für de

DE "Keine zutreffenden Daten" bedeutet, dass Atlassian ordnungsgemäß auf eine gültige rechtliche Anfrage geantwortet hat, aber keine zutreffenden Daten vorlagen, die den Strafverfolgungsbehörden mitgeteilt werden konnten.

ES “Sin datos de respuesta” significa que Atlassian respondió adecuadamente a una solicitud legal válida, pero que no contaba con registros de respuesta que revelar a las autoridades.

Alemán Español
atlassian atlassian
ordnungsgemäß adecuadamente
gültige válida
rechtliche legal
anfrage solicitud
daten datos
bedeutet significa
aber pero
keine no
dass que
den de

DE Zur Fortsetzung bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben.

ES Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
bitte favor
mail correo

DE Bitte geben Sie die gültige E-Mail Adresse ei

ES Introduce el correo electrónico válido

Alemán Español
gültige válido
e electrónico
mail correo

DE Bitte geben Sie die gültige E-Mail Adresse ein

ES Introduce el correo electrónico válido

Alemán Español
gültige válido
e electrónico
mail correo

DE Bitte gültige E-Mail-Adresse angeben.

ES Escribe una dirección de correo electrónico válida.

Alemán Español
bitte una
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
mail correo

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.

ES Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
geben por
e electrónico
bitte favor
mail correo

DE Bitte geben Sie eine gültige Domain ein

ES Por favor, introduce un dominio válido

Alemán Español
gültige válido
domain dominio
geben por
bitte favor
ein un

DE In MapForce können Sie dank der Validierung aller EDI-Quell- und Zielkomponenten sowie der Mapping-Ausgabe die Gültigkeit Ihrer EDI-Ausgabedatei überprüfen. Dadurch können Sie sicherstellen, dass nur gültige EDI-Nachrichten verarbeitet werden.

ES Con MapForce puede confirmar la precisión del resultado de su asignación de datos EDI validando todos los componentes EDI de entrada y salida de la asignación. Así puede estar seguro de que solo se procesan los mensajes EDI que sean válidos.

Alemán Español
mapforce mapforce
sicherstellen seguro
gültige válidos
edi edi
verarbeitet procesan
nur solo
und y
dadurch que
ausgabe salida
können puede
nachrichten mensajes

DE Die Formulare und Felder enthalten Enumerationen zulässiger Werte, ermöglichen eine anpassbare Validierung von Daten und Geschäftsregeln und bieten Tipps, wie Sie gültige Daten hinzufügen können.

ES Los formularios y campos incluyen enumeraciones de valores permitidos, métodos de validar información y reglas de negocio, así como consejos para ayudarle a añadir datos válidos.

Alemán Español
felder campos
validierung validar
tipps consejos
gültige válidos
hinzufügen añadir
und y
formulare formularios
werte valores
daten datos
von de
wie como

DE Anpassen der Tipps, wie Benutzer gültige Daten hinzufügen können

ES Personalizar sugerencias para ayudar a los usuarios a que introduzcan datos válidos

Alemán Español
tipps sugerencias
benutzer usuarios
gültige válidos
daten datos
anpassen personalizar
der los

DE Gültige Solvency II XBRL-Berichte können nun direkt in Excel erstellt werden, ohne dass sich die Benutzer mit den Komplexitäten der XBRL-Syntax befassen müssen.

ES Ahora los usuarios pueden generar XBRL conforme a Solvencia II directamente en Excel sin preocuparse por la compleja sintaxis XBRL.

Alemán Español
solvency solvencia
excel excel
benutzer usuarios
xbrl xbrl
ii ii
syntax sintaxis
nun ahora
in en
direkt directamente
können pueden
ohne sin
der la

DE Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse und alle anderen Informationen, die für den Abschluss des Anmeldeprozesses notwendig sind, zur Verfügung stellen.Sie sind allein für die Geheimhaltung Ihres Passworts und Ihrer Kontondaten verantwortlich

ES Usted debe suministrar una dirección válida de e-mail y cualquier otra información que se le solicite, para poder completar el proceso de registro

Alemán Español
gültige válida
anderen otra
informationen información
adresse dirección
und y
abschluss completar
mail e-mail

DE Weitere Informationen zur genehmigten Dokumentation für gültige gemeinnützige Organisationen findest du bei den Hinweisen zur Verifizierung gemeinnütziger Organisationen.

ES Para obtener más información sobre la documentación aprobada para organizaciones sin ánimo de lucro válidas, consulta la guía de verificación de organizaciones sin ánimo de lucro.

Alemán Español
weitere más
genehmigten aprobada
gültige válidas
gemeinnützige sin ánimo de lucro
organisationen organizaciones
findest más información
verifizierung verificación
du consulta
informationen información
dokumentation documentación

DE Atlassian erhebt eine Umsatzsteuer für Kunden innerhalb der Europäischen Union, die keine gültige Umsatzsteuer-ID gemäß den EU-Steuervorschriften angegeben haben.

ES Atlassian recaudará el IVA de los clientes con sede en la Unión Europea que no hayan proporcionado un número de IVA válido, en virtud de la legislación tributaria de la UE.

Alemán Español
atlassian atlassian
umsatzsteuer iva
gültige válido
eu ue
union unión
keine no
kunden clientes
europäischen europea
innerhalb en

DE Wenn Reseller oder Partner die Steuerbefreiung für den Weiterverkauf in Anspruch nehmen möchten, muss im Feld „Steuernummer“ des Abrechnungskontakts eine gültige PST-Nummer angegeben werden.

ES Para la exención de reventa, los distribuidores o Partners deben tener un número de PST válido en el campo de identificación fiscal del contacto de facturación.

Alemán Español
weiterverkauf reventa
reseller distribuidores
oder o
partner partners
pst pst
gültige válido
feld campo
eine un
in en
werden deben
wenn tener
die la

DE Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben.

ES Ingresa una dirección de email válida.

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
mail email

DE Bitte gib eine gültige E-Mail Adresse ein

ES Ingresa una dirección de correo electrónico válida.

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
mail correo

DE Alle auf dieser Website angegebenen Preise enthalten die gültige Umsatzsteuer. Je nach Land, in dem Sie den Kauf tätigen, fallen eventuell noch andere örtliche Gebühren und Steuern an.

ES Todos los precios mostrados en el sitio web incluyen el IVA aplicable. Dependiendo de su país de compra, es posible que se apliquen otros cargos e impuestos locales.

Alemán Español
kauf compra
eventuell posible
örtliche locales
preise precios
umsatzsteuer iva
land país
andere otros
und e
enthalten incluyen
in en
gebühren cargos
steuern impuestos
alle todos

DE Was bedeutet „Lebenslang gültige Lizenz“ und „Updates für 1 Jahr“?

ES ¿Qué significan 'licencia de por vida' y 'un año de actualizaciones'?

Alemán Español
bedeutet significan
lizenz licencia
und y
jahr año
updates actualizaciones
was qué
für de

DE kostenlose Testversion, lebenslang gültige Lizenz + Updates und Support

ES prueba gratuita, licencia de por vida + actualizaciones y soporte técnico

Alemán Español
kostenlose gratuita
testversion prueba
lizenz licencia
updates actualizaciones
und y
support soporte

DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

ES Este es un campo obligatorio Por favor, introduzca una dirección de correo

Alemán Español
pflichtfeld obligatorio
geben por
adresse dirección
mail correo
ist es
bitte favor

DE Tragen Sie bitte eine gültige E-Mail-Adresse ein.

ES Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida.

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
bitte favor
mail correo

DE Eine 60 Tage gültige Self-Support-Subskription für Red Hat® Ansible® Automation Platform für Red Hat Enterprise Linux®

ES Una única suscripción a Red Hat® Ansible® Automation Platform para Red Hat Enterprise Linux® con soporte automático y una validez de 60 días

Alemán Español
tage días
ansible ansible
automation automation
platform platform
enterprise enterprise
linux linux
subskription suscripción
support soporte
für de

DE Mit der CbC-Reporting-Lösung von Altova können Sie mühelos gültige Berichte für einzelne Länder in OECD-konformem XML-Format generieren. Geben Sie einfach die Daten über die benutzerfreundliche Oberfläche ein oder importieren Sie sie aus Excel.

ES Altova CbC Reporting Solution facilita la generación de informes CbC (informes individuales por país) en OECD XML. Introduzca los datos en una sencilla interfaz o impórtelos desde Excel.

Alemán Español
altova altova
länder país
generieren generación
oberfläche interfaz
excel excel
cbc cbc
lösung solution
xml xml
reporting reporting
berichte informes
in en
daten datos
einfach facilita
oder o

DE Über das Altova European Banking Authority (EBA) XBRL Add-in für Excel können gültige EBA-XBRL-Berichte ganz einfach in der bekannten Excel-Umgebung erstellt werden.

ES Con el complemento European Banking Authority (EBA) XBRL para Excel de Altova puede crear informes XBRL EBA válidos desde Excel.

Alemán Español
altova altova
eba eba
xbrl xbrl
excel excel
gültige válidos
european european
berichte informes
können puede
erstellt crear

DE Mit der Altova Country by Country Reporting-Lösung können Sie gültige XML-CbC-Berichte über eine benutzerfreundliche Web-Oberfläche generieren.

ES Con el complemento Altova CbC Reporting Solution puede generar informes XML CbC gracias a su interfaz web fácil de manejar.

Alemán Español
altova altova
können puede
generieren generar
cbc cbc
lösung solution
xml xml
oberfläche interfaz
web web
reporting reporting
berichte informes

DE Bei der XML-Entwicklung müssen oft anhand einer vorhandenen XSD-Datei gültige XML-Instanzdateien erzeugt werden

ES Al desarrollar XML a menudo es necesario desarrollar archivos de instancia XML válidos a partir de un archivo XSD ya existente

Alemán Español
gültige válidos
entwicklung desarrollar
xml xml
xsd xsd
vorhandenen existente
datei archivo

DE XPath Autokomplettierung - liefert bei der Erstellung von XPath-Ausdrücken gültige XPath-Funktionen sowie Element- und Attributnamen aus dem dazugehörigen Schema und der/den XML-Instanzdatei(en)

ES Finalización automática de XPath: ofrece funciones de XPath válidas, nombres de elementos y atributos del esquema/archivo XML asociados

Alemán Español
xpath xpath
liefert ofrece
gültige válidas
dazugehörigen asociados
funktionen funciones
xml xml
schema esquema
und y

DE Keiner; Alle scheinen gültige, nicht gelöschte Nachrichten zu sein. Emojis, Datums- und Uhrzeitangaben sowie Absender- / Empfängernummern werden wiederhergestellt.

ES Ninguna; todos parecen ser mensajes válidos no eliminados. Se recuperan los emojis, fechas, horas y números de remitente / destinatario.

Alemán Español
scheinen parecen
gültige válidos
emojis emojis
und y
nicht no
absender remitente
alle todos
nachrichten mensajes
sowie de
sein ser
zu los

DE Der Benutzer muss dies Ihrer Anwendung mitteilen, damit diese über den folgenden Aufruf eine gültige Sitzung erstellt.

ES El usuario debe darle esto a su aplicación para que pueda crear una sesión válida, a través de la siguiente llamada.

Alemán Español
aufruf llamada
gültige válida
sitzung sesión
erstellt crear
anwendung aplicación
muss debe
benutzer usuario
folgenden a

DE Geben Sie eine gültige IP-Adresse ein

ES Introduzca una dirección IP válida

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
ip ip
eine una

DE Geben Sie eine gültige, durch Leerzeichen getrennte IPv4-Adresse ein

ES Introduzca una dirección IPv4 válida separada por espacios

Alemán Español
gültige válida
leerzeichen espacios
adresse dirección
geben por
eine una

DE Geben Sie eine gültige, durch Leerzeichen getrennte IPv6-Adresse ein

ES Introduzca una dirección IPv6 válida separada por espacios

Alemán Español
gültige válida
leerzeichen espacios
adresse dirección
geben por
eine una

DE Bitte geben Sie eine gültige SVG-Datei URL ein

ES Por favor, introduzca una URL de archivo SVG válida

Alemán Español
gültige válida
url url
datei archivo
svg svg
geben por
bitte favor

DE Bitte geben Sie eine gültige VMC-Datei-URL ein

ES Por favor, introduzca una URL de archivo VMC válida

Alemán Español
gültige válida
url url
datei archivo
geben por
bitte favor

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

ES Introduce una dirección de correo electrónico válida

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
mail correo

DE Außerdem prüft Types automatisch, dass die Benutzer in Nicht-Textfelder nur gültige Daten eingeben.

ES Además, Types controla automáticamente que los usuarios solo introduzcan datos válidos en los campos no textuales.

Alemán Español
automatisch automáticamente
benutzer usuarios
gültige válidos
daten datos
nicht no
in en
nur solo
die los
außerdem que

DE Wenn die App einfach lokal ist und keine Netzwerkverbindung erfordert, ist Auslastungstests möglicherweise keine sehr gültige Form des Testens für Ihre mobile App.

ES Si la aplicación es simplemente local y no requiere una conexión de red, es posible que las pruebas de carga no sean una forma muy válida de pruebas para la aplicación móvil.

Alemán Español
lokal local
erfordert requiere
gültige válida
form forma
mobile móvil
und y
wenn si
keine no
sehr muy
app aplicación
netzwerkverbindung conexión
für de

DE Fehler beim Laden der Sicherung in [...] Keine gültige MBDB

ES Error al cargar el respaldo en [...] No es un mbdb válido

Alemán Español
fehler error
laden cargar
sicherung respaldo
gültige válido
in en
keine no
der el
beim al

DE Eine gültige Zahlungsmethode, einschließlich Kreditkarte, ist erforderlich, um die Zahlung für Ihr Abonnement abzuwickeln

ES Se requiere un método de pago válido, incluyendo tarjeta de crédito, para procesar el pago de su Suscripción

Alemán Español
gültige válido
einschließlich incluyendo
erforderlich requiere
zahlung pago
abonnement suscripción
abzuwickeln procesar
zahlungsmethode método de pago
kreditkarte tarjeta de crédito

DE Eine gültige E-Mail-Adresse wird benötigt.

ES Se requiere una dirección de correo electrónico válida.

Alemán Español
gültige válida
benötigt requiere
adresse dirección
e electrónico
mail correo

DE Zum Erstellen eines Prezi-Accounts benötigen Sie eine gültige E-Mail-Adresse, damit wir die Urheberrechte für Ihren Account und Ihre Präsentationen bestätigen können

ES Se requiere una cuenta de correo electrónico válida para que Prezi pueda verificar la titularidad de tu cuenta y presentaciones

Alemán Español
benötigen requiere
gültige válida
präsentationen presentaciones
prezi prezi
und y
e electrónico
mail correo
damit de

DE Verbinden Sie die Authenticator-Anwendung mit dem Gerät des registrierten Benutzers, um sicherzustellen, dass nur der auf dem verknüpften Gerät installierte Authenticator gültige OTPs generiert.

ES Vincule la aplicación del autenticador con el dispositivo del usuario registrado para garantizar que únicamente el autenticador instalado en el dispositivo vinculado genere OTP válidas.

Alemán Español
registrierten registrado
sicherzustellen garantizar
verknüpften vinculado
authenticator autenticador
gültige válidas
gerät dispositivo
nur únicamente
installierte instalado
benutzers usuario
mit con
anwendung aplicación
um para
auf en

DE Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

ES Ingresa una dirección de correo electrónico válida

Alemán Español
gültige válida
adresse dirección
e electrónico
mail correo

Amosando 50 de 50 traducións