Oersette "затем" nei Frânsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "затем" fan Russysk nei Frânsk

Oersetting fan Russysk nei Frânsk fan {sykje}

Russysk
Frânsk

RU Сначала сделай это, затем сделай это правильно, затем сделай это лучше.

FR Faites-le d’abord, puis faites-le bien, puis faites-le mieux.

Russysk Frânsk
это le
затем puis

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
кнопкой bouton
вставить coller
url url
введите entrez

RU Включите медиаплеер, затем отсоедините наушники на 30 секунд, а затем выполните их сопряжение; 4

FR Allumez votre lecteur multimédia, puis débranchez vos écouteurs pendant 30 secondes, puis réassociez-les; 4

Russysk Frânsk
затем puis
секунд secondes
а les

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU Запустите Outlook. Затем в Outlook нажмите «Файл», «Открыть», затем «Импорт».

FR Démarrer Outlook. Ensuite, dans Outlook, cliquez sur "Fichier", "Ouvrir", puis "Importer".

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

Russysk Frânsk
пространство espace
щелкните cliquez
правой droit de
вставить coller
url url
введите entrez

RU Выберите «Изменить», а затем установите флажки для необходимых вам разрешений, а затем нажмите «ОК»

FR Sélectionnez Modifier, puis cochez les cases pour les autorisations nécessaires, puis sélectionnez OK

Russysk Frânsk
а les
затем puis
для pour
необходимых nécessaires

RU Создавайте ссылки, воспроизводя мертвые страницы, а затем обращаясь к тем, кто ссылался на них, с просьбой поставить ссылки на вас.

FR Construisez des liens en recréant la page morte, puis demandez à ceux qui le ont un lien vers celle-ci de rajouter un lien vers votre site.

Russysk Frânsk
страницы page
а un
них ont
с des
вас votre

RU Загрузите iPhone Backup Extractor для Mac или Windows , затем установите его.

FR Téléchargez iPhone Backup Extractor pour Mac ou Windows , puis installez-le.

Russysk Frânsk
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
для pour
mac mac
windows windows
затем puis
установите installez

RU Выберите Expert mode , затем перейдите в Application Groups → net.whatsapp.WhatsApp.shared выберите ChatStorage.sqlite

FR Choisissez le Expert mode , puis accédez à Application Groups → net.whatsapp.WhatsApp.shared puis sélectionnez ChatStorage.sqlite

Russysk Frânsk
mode mode
затем puis
в le
application application
whatsapp whatsapp
sqlite sqlite

RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО

FR Lancez-vous avec Bitbucket, puis intégrez les outils que vous utilisez déjà pour développer des logiciels plus performants

Russysk Frânsk
bitbucket bitbucket
затем puis
инструменты outils
которые que
разрабатывать développer

RU Затем мы добавляем все эти почасовые расчеты и отправьте вам один счет на весь месяц.

FR Nous additionnons ensuite tous ces calculs horaires et vous envoions une facture pendant tout le mois.

Russysk Frânsk
расчеты calculs
и et
вам nous
счет facture
месяц mois

RU Затем вы можете использовать этот снимок, чтобы восстановить свой виртуальный частный сервер в случае критического сбоя

FR Vous pouvez ensuite utiliser cet instantané pour récupérer votre serveur privé virtuel en cas d'échec critique

Russysk Frânsk
использовать utiliser
восстановить récupérer
виртуальный virtuel
сервер serveur
случае cas

RU Затем вы можете использовать этот снимок, чтобы восстановить свой сервер в случае критической недостаточности

FR Vous pouvez ensuite utiliser cet instantané pour récupérer votre serveur en cas d'échec critique

Russysk Frânsk
использовать utiliser
восстановить récupérer
сервер serveur
случае cas

RU Затем вы подтвердите миграцию и убедитесь, что все работает со своими стандартами.

FR Vous confirmerez ensuite la migration et assurez-vous que tout fonctionne à vos normes.

Russysk Frânsk
миграцию migration
и et
убедитесь assurez
работает fonctionne
стандартами normes

RU Можно выбрать количество доменов для экспорта и затем сортировать данные, чтобы просматривать нужные результаты.

FR Vous pouvez choisir le nombre de domaines à exporter, puis trier les données pour affiner les résultats.

Russysk Frânsk
выбрать choisir
доменов domaines
экспорта exporter
сортировать trier

RU Затем сообщите инструменту Аудит сайта, какие данные вы хотите просмотреть

FR Alors dites à l’outil Site Audit ce que vous voulez voir

Russysk Frânsk
сайта site

RU Просматривайте обновления в промежутках между сканированиями с помощью простого переключателя, а затем экспортируйте данные в один клик.

FR Voyez les mises à jour et votre progrès à chaque crawl d’un simple crawl, et puis exportez les données en un clic.

Russysk Frânsk
обновления mises à jour
с s
экспортируйте exportez
клик clic

RU Вы можете затем использовать эти данные, чтобы определить лучший план действий для вашего веб-сайта.

FR Vous pouvez ensuite utiliser ces données pour décider du meilleur plan d’action pour votre site Web.

Russysk Frânsk
затем ensuite
использовать utiliser
эти ces
данные données
лучший meilleur
план plan

RU Просто введите конкурирующий домен в Сайт Эксплорер, затем отсортируйте отчет “Бэклинки” по расчетному трафику.

FR Saisissez simplement un domaine concurrent dans Site Explorer, puis triez le rapport de backlinks en fonction du trafic estimé.

Russysk Frânsk
введите saisissez
домен domaine
отчет rapport

RU Затем нажмите кнопку "Бесплатная авторизация".

FR Sélectionnez ensuite le bouton « Authentification gratuite ».

Russysk Frânsk
кнопку bouton

RU Вы можете просто указать домен, а затем с помощью нашего диалогового окна проверки сайтов начать верификацию

FR Il suffit d’entrer le nom d’un domaine, puis d’utiliser notre assistant de vérification de site pour commencer

Russysk Frânsk
домен domaine
с pour
нашего notre
сайтов site
начать commencer

RU Затем нужно изменить название этого файла на MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (заменив x на код, который вам дали в процессе верификации).

FR Ensuite, vous devez changer le nom de ce fichier en MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (en remplaçant les x par le code qui vous a été communiqué lors du processus de vérification)

Russysk Frânsk
изменить changer
название nom
файла fichier
код code
процессе processus
верификации vérification

RU Если вы затем откроете http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt в своем браузере, вы увидите белый экран, а не ошибку.

FR Si vous ouvrez ensuite http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt dans votre navigateur, vous devriez voir un écran blanc et non une erreur.

Russysk Frânsk
http http
браузере navigateur
увидите voir
белый blanc
ошибку erreur

RU Загрузите бесплатную версию, чтобы получить информацию о вещах, а затем обновите ее по мере необходимости.

FR Téléchargez la version gratuite pour prendre le coup de main puis mettez à niveau selon le besoin.

Russysk Frânsk
бесплатную gratuite
версию version
получить téléchargez
необходимости besoin

RU Просто перейдите на вкладку «Предварительный просмотр», затем перейдите к «История звонков»

FR Appuyez simplement sur l'onglet "Aperçu", puis faites défiler jusqu'à "Historique des appels"

Russysk Frânsk
вкладку onglet
затем puis

RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО

FR Lancez-vous avec Bitbucket, puis intégrez les outils que vous utilisez déjà pour développer des logiciels plus performants

Russysk Frânsk
bitbucket bitbucket
затем puis
инструменты outils
которые que
разрабатывать développer

RU Затем назначьте задания или создайте задачи Jira напрямую из запроса pull.

FR Ensuite, assignez les tâches ou créez des tickets Jira directement à partir de votre pull request.

Russysk Frânsk
создайте créez
jira jira
напрямую directement
запроса request

RU После входа в систему выберите New Trial License (Новая лицензия пробного периода), а затем продукт, который вы хотите опробовать

FR Une fois connecté, sélectionnez New Trial License (Nouvelle licence d'évaluation), puis le produit que vous souhaitez essayer

Russysk Frânsk
выберите sélectionnez
а une
затем puis
продукт produit
хотите souhaitez
опробовать essayer

RU Войдите на свой сайт Cloud как администратор и нажмите значок Settings (Настройки), а затем выберите Billing (Платежи).

FR Connectez-vous à votre site Cloud en tant qu'administrateur et sélectionnez l'icône Paramètres, puis Billing (Facturation).

Russysk Frânsk
сайт site
cloud cloud
администратор administrateur
и et
значок icône
settings paramètres
выберите sélectionnez
billing facturation

RU Введите адрес электронной почты, привязанный к аккаунту, затем нажмите Send Recovery Link (Отправить ссылку для восстановления).

FR Entrez l'adresse e-mail associée à votre compte, puis cliquez sur Send Recovery Link (Envoyer le lien de récupération).

Russysk Frânsk
восстановления récupération

RU Нарисуйте временную шкалу, охватывающую последние два месяца, и затем попросите участников команды назвать важные события

FR Créez un calendrier couvrant les deux derniers mois et demandez aux membres de l'équipe d'indiquer les événements importants

Russysk Frânsk
последние derniers
попросите demandez
участников membres
важные importants

RU Затем каждый участник собрания делится своими идеями из столбца «По мнению других»

FR Chaque personne dans la pièce présente ensuite ses idées dans la colonne « Ce que pensent les autres »

Russysk Frânsk
каждый chaque
идеями idées
столбца colonne

RU Исполнитель роли изучает эти расхождения и затем принимает или отклоняет дополнительные обязанности

FR Le propriétaire du rôle passe ensuite en revue les différences et accepte ou refuse les responsabilités supplémentaires

Russysk Frânsk
принимает accepte
дополнительные supplémentaires

RU Затем они смогут поделиться общей точкой зрения и обосновать свои идеи во время семинара.

FR Elles pourront ensuite partager leur définition et valider leurs idées durant la session.

Russysk Frânsk
смогут pourront
поделиться partager
и et
идеи idées

RU Наглядно представьте относительный приоритет проектов команды, а затем сравните его с приоритетом работы, запрошенной другими командами.

FR Visualisez la priorité relative des projets de votre équipe, puis comparez-la au travail demandé par d'autres équipes.

Russysk Frânsk
сравните comparez
другими autres

RU Устроившись на кровати, вы захотите затем взять ее с собой домой: настолько она удобна.

FR Plongez dans un lit si confortable que vous souhaiterez le ramener chez vous.

Russysk Frânsk
кровати lit
затем dans
настолько si

RU Мы поможем вам встать на ноги, а затем продолжим с вами сотрудничество по обслуживанию.

FR Après avoir étudié vos besoins en matière de service client, nous vous aiderons à vous lancer et vous accompagnerons au fil de votre croissance.

Russysk Frânsk
с s
обслуживанию service

RU Нажмите кнопку Установить, а затем нажмите кнопку Активировать

FR Cliquez sur Installer et activez l’extension

RU Все, что вам нужно сделать, это ввести URL-адрес в поле и нажмите на кнопку «Submit». Затем он будет генерировать результат и показать вам сразу.

FR Tout ce que vous avez à faire est d?entrer l?URL dans l?espace prévu, puis cliquez sur le bouton « Soumettre ». Ensuite, il va générer le résultat et vous montrer tout de suite.

Russysk Frânsk
ввести entrer
url-адрес url
и et
кнопку bouton
будет va
генерировать générer
результат résultat
показать montrer
сразу tout de suite

RU Перейдите в Teams Store и выполните указания по установке Wrike для Teams. Затем в Teams:

FR Visitez la boutique Teams Store et suivez les instructions pour installer Wrike pour Teams, puis dans Teams :

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings