Oersette "tegelijkertijd elkaars cultuur" nei Ingelsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "tegelijkertijd elkaars cultuur" fan Nederlânsk nei Ingelsk

Oersetting fan Nederlânsk nei Ingelsk fan {sykje}

Nederlânsk
Ingelsk

NL Het draait allemaal rond het samenbrengen van elkaar aanvullende expertises in een holistische aanpak, en tegelijkertijd elkaars cultuur te respecteren.

EN It’s all about combining complementary skills while also respecting each individual's culture within a holistic approach.

Nederlânsk Ingelsk
aanvullende also
holistische holistic
aanpak approach
cultuur culture
respecteren respecting

NL We denken mee met elkaars problemen en leren van elkaars ervaringen.

EN We relate to each other’s struggles and learn from each other’s experiences.

Nederlânsk Ingelsk
we we
ervaringen experiences

NL Eén schot, één dode, één ogenblik in de tijd dat acht geesten in uiteenlopende delen van de wereld onherroepelijk met elkaar verbindt, waardoor ze in elkaars leven, in elkaars geheimen, en i

EN A group of people around the world are suddenly linked mentally, and must find a way to survive being hunted by those who see them as a threat to the world's order.

NL We denken mee met elkaars problemen en leren van elkaars ervaringen.

EN We relate to each other’s struggles and learn from each other’s experiences.

Nederlânsk Ingelsk
we we
ervaringen experiences

NL Zo kan er geschaald worden tussen een capaciteit die volstaat voor tientallen bezoekers tegelijkertijd, tot aan honderden bezoekers tegelijkertijd. De flexibiliteit is daarmee enorm.

EN Now only 249,- setup fee in combination with our managed service

NL Brisbane is een ontspannen en tegelijkertijd dynamische stad. Er is veel natuur en cultuur te ontdekken. Verblijf in één van de twee hotels van Novotel op strategische plekken in de stad.

EN A dynamic city with unique scenery, Brisbane is a haven of nature and culture, which you can explore from the two strategically located Novotel hotels in the city.

Nederlânsk Ingelsk
is is
dynamische dynamic
natuur nature
cultuur culture
ontdekken explore
brisbane brisbane
novotel novotel

NL U kunt zoeken naar podcasts, hen bereiken om te pitchen en termen in te stellen, en vooraf opgenomen berichten uitwisselen om elkaars podcasts te promoten.

EN You can search for podcasts, reach out to them to pitch and set terms, and swap pre-recorded messages promoting each other?s podcasts.

Nederlânsk Ingelsk
podcasts podcasts
en and
vooraf pre
opgenomen recorded
berichten messages
promoten promoting

NL De meeste betaalde cursussen hebben een lidmaatschapscomponent, zodat je verbinding kunt maken met andere podcasters, ideeën van elkaar kunt laten horen en elkaars vragen kunt beantwoorden.

EN Most paid courses have a membership component so that you can connect with other podcasters, bounce ideas off each other, as well as answer each other?s questions.

Nederlânsk Ingelsk
betaalde paid
cursussen courses
zodat so
verbinding connect
ideeën ideas
elkaar each other
podcasters podcasters

NL Het is hun missie om een gemeenschap op te zetten waarin medewerkers gezamenlijk hun talenten kunnen inzetten om van elkaar te leren, zichzelf te verbeteren, te innoveren en bij te dragen aan hun eigen en elkaars succes als ingenieurs.

EN Their mission is to develop a community where employees can collectively use their talents to improve, innovate, and contribute to their success as engineers.

Nederlânsk Ingelsk
missie mission
gemeenschap community
gezamenlijk collectively
talenten talents
innoveren innovate
succes success
ingenieurs engineers

NL Het was nog in de tijd van kortegolfradio's, "toen men elkaars uitzendingen nog kon ontvangen en iedereen zijn eigen stempel had en die aan ham-zendamateurs konden versturen

EN During the short-wave radio era, “when people caught each other's broadcast, they had their own custom stamp, and they could send it to the ham radio operator

Nederlânsk Ingelsk
s s
stempel stamp
ham ham

NL (ii) een wederkerig component waarbij OCLC en de agent overeenkomen om naar elkaars databases/websites te linken om de toegang tot fysieke en digitale bibliotheekcollecties te verbreden; en/of

EN (ii) a reciprocal linking component, through which OCLC and the agent agree to link to each other's databases/web sites for purposes of broadening access to physical and digital library collections; and/or

Nederlânsk Ingelsk
component component
oclc oclc
agent agent
fysieke physical
digitale digital
of or
ii ii
databases databases

NL We hadden alle drie onze eigen taken, waardoor we niet of nauwelijks in elkaars vaarwater zaten.”

EN All three of us had our own roles, so that we did not cramp each other’s style.”

Nederlânsk Ingelsk
niet not

NL Zij vormen een ijzersterk team en corrigeren elkaars werk. Door de gecoördineerde inzet van drie top-professionals krijgt u de perfecte, gespecialiseerde vertaling.

EN Together they form a powerful, interactive team that checks each others’ work. Through a coordinated deployment of these three top professionals you are guaranteed a flawless, specialist translation.

Nederlânsk Ingelsk
vormen form
team team
werk work
inzet deployment
gespecialiseerde specialist
top top
professionals professionals

NL Ontwerpers kunnen daarvoor de katalysator zijn door mensen bij elkaar te brengen die van elkaars bestaan nog niet afwisten, maar die elkaar kunnen versterken

EN Designers can be the catalyst for this

Nederlânsk Ingelsk
ontwerpers designers
katalysator catalyst

NL Ontvang creatieve, op maat gemaakte ontwerpen van topdesigners of van de door jou geselecteerde ontwerper. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien in een ontwerpwedstrijd, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN Receive creative, custom made designs by top-designers or by the designer you selected. Designers can’t see each other’s work in a design contest so there’s only unique and creative content.

Nederlânsk Ingelsk
ontvang receive
werk work
dus so

NL Betrek en feedback op elkaars ideeën tijdens je brainstorm met in-app-samenwerkingsfuncties, waaronder via stem- en commentaarfuncties.

EN Engage and feedback on each other’s ideas during your brainstorm with in-app collaboration features, including via voting and commenting features.

Nederlânsk Ingelsk
feedback feedback
waaronder including
je your

NL MindMeister stimuleert een gratis stroom van ideeën en helpt uw teamleden om op elkaars bijdragen te bouwen, wat leidt tot meer innovatieve projecten.

EN MindMeister fosters a free flow of ideas and helps your team members build onto each others contributions, resulting in more innovative projects.

Nederlânsk Ingelsk
stroom flow
helpt helps
teamleden team members
bijdragen contributions
bouwen build
meer more
innovatieve innovative

NL Bedrijfsonderdelen en groepsmanagement delen dezelfde rapportage-infrastructuur en maken gebruik van elkaars rapportages.

EN Operating units and group management share the same reporting infrastructure and leverage each other’s reporting packs.

Nederlânsk Ingelsk
delen share
infrastructuur infrastructure
gebruik leverage

NL Ik denk dat één van de belangrijkste voordelen is dat we ons bewust zijn van elkaars werkomgeving en situatie. Ik was veerkrachtig toen hij veel op reis was en ik alleen was met onze dochter, en hij was geduldig in periodes waarin ik het druk had.

EN We know that you have dual career household, with your spouse also working at ExxonMobil. What are the benefits ?

Nederlânsk Ingelsk
voordelen benefits
druk working

NL Uit hoeveel ontwerpen wil je kiezen? Kies gewoon je aantal. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN How many designs do you want to choose from? Just select your number. Designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative content.

NL Uit hoeveel logo-ontwerpen wilt u kiezen? Selecteer gewoon het pakket dat het beste bij je past! Onze logo-ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er zijn alleen unieke en creatieve logo-inzendingen.

EN How many logo designs do you want to choose from? Just select your number! Our logo designers can’t see each other’s work so there are only unique and creative logo submissions.

Nederlânsk Ingelsk
logo logo
ontwerpen designs
inzendingen submissions

NL Uit hoeveel ontwerpen wil je kiezen? Kies het pakket dat het beste bij je past. Ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er is alleen unieke en creatieve inhoud.

EN How many designs do you want to choose from? Just select your number. Designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative content.

NL Logo ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.Jij geeft feedback op de ingezonden logo ontwerpen en selecteert tot 3 finalisten

EN Logo designers can’t see each others’ submissions.You’ll give feedback to submitted logo designs and select up to 3 finalists

Nederlânsk Ingelsk
logo logo
kunnen can
inzendingen submissions
jij you
geeft give
feedback feedback
ingezonden submitted
selecteert select

NL Uit hoeveel flyer ontwerpen wil je kiezen? Kies gewoon je aantal. Flyer ontwerpers kunnen elkaars werk niet zien, dus er zijn alleen unieke en creatieve ontwerpen.

EN How many flyer designs do you want to choose from? Just select your number. Flyer designers can’t see each other’s work so there’s only unique and creative designs.

Nederlânsk Ingelsk
flyer flyer

NL Ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.Je geeft feedback op de ingezonden ontwerpen en selecteert tot 3 finalisten

EN Designers can’t see each others’ submissions.You’ll give feedback to submitted designs and select up to 3 finalists

Nederlânsk Ingelsk
kunnen can
inzendingen submissions
je you
geeft give
feedback feedback
ingezonden submitted
selecteert select

NL Klanten schrijven een ontwerpopdracht, betalen, starten hun wedstrijd en ontwerpers besluiten mee te doen en hun ontwerp(en) in te zenden. Ontwerpers kunnen elkaars inzendingen niet zien.

EN Clients write a design brief, pay, start their contest and designers decide to participate and submit their design(s). Designers can’t see each others submissions.

Nederlânsk Ingelsk
klanten clients
starten start
hun their
wedstrijd contest
besluiten decide
kunnen can
inzendingen submissions

NL Uiteindelijk betekent Adessium voor ons ook ‘samen verder gaan’ en ruimte laten voor elkaars ideeën en idealen in wat we wensen te ondersteunen

EN In the end, to us Adessium also means ?moving forward together? and allowing room for each other?s ideas and ideals in what we wish to support

Nederlânsk Ingelsk
ruimte room
ideeën ideas
wensen wish
adessium adessium
laten allowing

NL We zijn één globale gemeenschap. We accepteren elkaars perspectieven en achtergronden als een succesvol team.

EN We are one global community. We embrace one another?s perspectives and backgrounds in order to succeed as a team.

Nederlânsk Ingelsk
globale global
perspectieven perspectives
achtergronden backgrounds

NL In plaats van elkaar te versterken zoals in een rechtdoorgaande kabel reduceren de omkerende stoorstroompjes elkaars invloed

EN Instead of amplifying each other as in a straight line, the reversed noise currents reduce each others influence

Nederlânsk Ingelsk
elkaar each other
kabel line
reduceren reduce
invloed influence
in plaats van instead

NL Op basis van gedeelde verantwoordelijkheid zorgen we voor elkaars welzijn en behandelen we elkaar met respect, waardoor ongewenst gedrag wordt voorkomen. 

EN Based on shared responsibility, we care for each other’s welfare and treat each other with respect, precluding unwanted behavior. 

Nederlânsk Ingelsk
gedeelde shared
verantwoordelijkheid responsibility
zorgen care
we we
welzijn welfare
behandelen treat
respect respect
gedrag behavior

NL Dit betekent dat je verschillende soorten in elkaars nabijheid plaatst

EN The term simply refers to planting numerous species in close proximity

Nederlânsk Ingelsk
soorten species
nabijheid proximity
verschillende numerous

NL We waarderen elkaars bijdragen en vragen en geven eerlijke feedback op basis van wederzijds vertrouwen en respect.

EN We value each other's contributions and we ask for and provide honest feedback based on mutual trust and respect.

Nederlânsk Ingelsk
we we
vragen ask
eerlijke honest
feedback feedback
wederzijds mutual
vertrouwen trust
respect respect

NL We draaien er niet omheen. Directe en constructieve communicatie vinden we belangrijk. Zeg wat je denkt, lees je in, onderbouw je stelling, luister naar de ander en respecteer elkaars input.

EN No bullshit. Direct, constructive communication is of the utmost importance. Immerse yourself, support your point of view with evidence, listen to others, speak your mind, and show respect for opinions and ideas that aren’t your own.

Nederlânsk Ingelsk
directe direct
communicatie communication
denkt mind
ander others

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL U kunt zoeken naar podcasts, hen bereiken om te pitchen en termen in te stellen, en vooraf opgenomen berichten uitwisselen om elkaars podcasts te promoten.

EN You can search for podcasts, reach out to them to pitch and set terms, and swap pre-recorded messages promoting each other?s podcasts.

Nederlânsk Ingelsk
podcasts podcasts
en and
vooraf pre
opgenomen recorded
berichten messages
promoten promoting

NL De meeste betaalde cursussen hebben een lidmaatschapscomponent, zodat je verbinding kunt maken met andere podcasters, ideeën van elkaar kunt laten horen en elkaars vragen kunt beantwoorden.

EN Most paid courses have a membership component so that you can connect with other podcasters, bounce ideas off each other, as well as answer each other?s questions.

Nederlânsk Ingelsk
betaalde paid
cursussen courses
zodat so
verbinding connect
ideeën ideas
elkaar each other
podcasters podcasters

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL De mods steunen elkaars werk en zijn vaak de eersten die hun ervaringen op het forum delen, waardoor ze van onschatbare waarde zijn als ik hulp nodig heb.?

EN The mods are supportive of each others' work and are often the first to share their experiences on the forums, which makes them an invaluable resource when I need help.?

Nederlânsk Ingelsk
ervaringen experiences
forum forums
nodig need
mods mods

NL NetApp en klanten beantwoorden elkaars vragen via forumdiscussies.

EN NetApp and customers helping each other find answers through discussion threads.

Nederlânsk Ingelsk
en and
klanten customers
beantwoorden answers
netapp netapp

NL We zijn één globale gemeenschap. We accepteren elkaars perspectieven en achtergronden als een succesvol team.

EN We are one global community. We embrace one another?s perspectives and backgrounds in order to succeed as a team.

Nederlânsk Ingelsk
globale global
perspectieven perspectives
achtergronden backgrounds

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings