Oersette "besoin" nei Finsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "besoin" fan Frânsk nei Finsk

Oarsettingen fan besoin

"besoin" yn Frânsk kin oerset wurde yn de folgjende Finsk wurden/frases:

besoin ei että ja joka kaikki kuin kun käyttää luoda mitä olet on ovat se sinun tarvitset tehdä voimme voit

Oersetting fan Frânsk nei Finsk fan {sykje}

Frânsk
Finsk

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Gérez vos documents dans M-Files ou tout autre système connecté et trouvez ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

FI Hallitse dokumentteja M-Filesissa tai siihen liitetyssä järjestelmässä ja löydä tarvitsemasi sisältö juuri silloin, kun sitä tarvitset.

Frânsk Finsk
système järjestelmä
et ja
ou tai
besoin tarvitset
dans kun

FR Vous savez que lorsque vous achetez des vêtements de marque personnalisés chez Anthem Branding, vous obtenez exactement ce dont vous avez besoin quand vous en avez besoin

FI Tiedät, että kun ostat Anthem Brandingilta erikoisnimisiä vaatteita, saat juuri tarvitsemasi, kun tarvitset sitä

Frânsk Finsk
besoin tarvitset
que että
lorsque kun

FR Gérez vos documents dans M-Files ou tout autre système connecté et trouvez ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

FI Hallitse dokumentteja M-Filesissa tai siihen liitetyssä järjestelmässä ja löydä tarvitsemasi sisältö juuri silloin, kun sitä tarvitset.

Frânsk Finsk
système järjestelmä
et ja
ou tai
besoin tarvitset
dans kun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Vous savez que lorsque vous achetez des vêtements de marque personnalisés chez Anthem Branding, vous obtenez exactement ce dont vous avez besoin quand vous en avez besoin

FI Tiedät, että kun ostat Anthem Brandingilta erikoisnimisiä vaatteita, saat juuri tarvitsemasi, kun tarvitset sitä

Frânsk Finsk
besoin tarvitset
que että
lorsque kun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Besoin de concevoir une nouvelle bannière en un tournemain ? Contrairement à d'autres outils de design, vous n'avez pas besoin de télécharger un logiciel, notre outil gratuit de création de bannières est accessible directement en ligne

FI Tarvitseeko sinun luoda pikaisesti uusi banneri? Toisin kuin muut suunnittelutyökalut, jotka vaativat sinua lataamaan ohjelmistoja, meidän ilmainen bannerityökalumme toimii kokonaan verkossa

Frânsk Finsk
nouvelle uusi
bannière banneri
gratuit ilmainen
en ligne verkossa
notre meidän
design luoda
de kuin
vous sinun

FR Hautement chevronnés dans des disciplines ultraspécialisées, nos plus de 700 experts de l'IA sont à votre service dès que vous en avez besoin, au moment où vous en avez besoin.

FI Yli 700 tekoälyasiantuntijaamme ovat aina käytettävissä, jos tarvitset heitä. Heillä on kokemusta hyvin erikoistuneista aiheista – tätä ei ole helppo löytää omasta yrityksestä tai markkinoilta.

Frânsk Finsk
plus yli
sont ovat
besoin tarvitset
votre tai
vous on

FR Anglais Si vous avez besoin d'un document en gros caractères, en braille, d'autres formats ou langues, ou lire à haute voix, ou besoin d'une autre copie, appelez-800 511-5010

FI Englanti Jos tarvitset asiakirjoja suurikokoisina, pistenäyttöinä, muissa muodoissa tai kielillä tai lue ääneen tai tarvitset toisen kopion, soita 800-511-5010

Frânsk Finsk
si jos
ou tai
besoin tarvitset

FR "Il y a beaucoup de similitudes entre l'état d'esprit et l'organisation dont vous avez besoin pour réussir en Formule XNUMX et ce dont vous avez besoin pour réussir en Coupe de l'America"

FI "On paljon yhtäläisyyksiä ajattelutavan ja organisaation välillä, joita tarvitset menestyäksesi Formula XNUMX:ssä, ja sen välillä, mitä tarvitset menestyäksesi America's Cupissa."

Frânsk Finsk
beaucoup paljon
et ja
a on
besoin tarvitset
de sen

FR Afin de traiter votre demande, nous avons d’abord besoin de quelques brèves informations.

FI Tarvitsemme pyyntösi käsittelyä varten muutamia tietoja.

Frânsk Finsk
informations tietoja
de varten

FR Pour vous aider à comprendre les implications d’un ERP, à savoir en quoi vous en avez besoin et à chercher ce qu'il vous faut, consultez ce guide de sélection d’ERP gracieusement fourni par IDC.

FI Ymmärtääksesi seuraukset ja varmistaaksesi, että tiedät mitä tarvitset ERP-ratkaisulta ja miten voit sen löytää, tutustu tähän IDC:n ERP-valintaoppaaseen.

Frânsk Finsk
erp erp
besoin tarvitset
et ja
les että
de sen

FR Dans le même temps, vous pouvez compter sur nous pour vous fournir une assistance rapide et à valeur ajoutée si vous avez besoin de compléter les ressources ou connaissances qu’il est possible ou rentable de maintenir en interne.

FI Samalla voit luottaa saavasi meiltä nopeasti lisäarvoa antavaa tukea, jos resursseja halutaan täydentää tai jos halutaan selvittää, kannattaako resurssit pitää talon sisällä.

Frânsk Finsk
rapide nopeasti
ressources resursseja
dans sisällä
si jos
ou tai
pouvez voit

FR Forfait Premium : Une assistance essentielle pour les entreprises qui ont besoin de la meilleure des expériences possible pour assurer leur réussite. Gardez le cap et restez au courant des dernières nouvelles, parutions et mises à jour.

FI Premium-paketti: Liiketoiminnan kannalta keskeinen tuki menestyksen varmistamiseksi yrityksille, jotka tarvitsevat luokkansa parasta kokemusta. Pysy aina ajan tasalla uusimmista uutisista/julkaisuista/päivityksistä.

Frânsk Finsk
premium premium
assistance tuki
entreprises yrityksille

FR Et rappelez-vous: nous ne sommes qu'à un clic ou à un appel, si vous avez besoin d'augmenter rapidement vos ressources internes ou votre infrastructure.

FI Ja muista: olemme pelkän klikkauksen tai puhelun päässä, jos sisäiset resurssinne tai infrastruktuurinne tarvitsevat nopeaa lisävahvistusta.

Frânsk Finsk
et ja
si jos
ou tai
sommes olemme

FR Vous n'avez pas besoin d'avoir beaucoup d'expérience en design ou de disposer d'un budget conséquent pour créer de belles bannières

FI Kauniit bannerit eivät ole vain niitä varten, joilla on paljon kokemusta suunnittelusta tai mukavasti budjettia tukenaan

Frânsk Finsk
beaucoup paljon
bannières bannerit
ou tai

FR Toutes les ressources dont vous avez besoin pour tirer pleinement profit de M-Files.

FI Kaikki resurssit, jotka tarvitset voidaksesi hyödyntää M-Filesin tuoman arvon parhaalla mahdollisella tavalla.

Frânsk Finsk
toutes kaikki
besoin tarvitset

FR M-Files supprime le désordre inhérent aux dossiers traditionnels en organisant le contenu en fonction de sa nature. Vous n’avez donc pas besoin de vous rappeler à quel endroit un document est sauvegardé ni quelle version est la bonne.

FI M-Files poistaa perinteisten kansioiden kaaoksen järjestämällä sisällön sen perusteella, mitä se on, jotta sinun ei tarvitse muistaa, minne mikäkin asia on tallennettu tai mikä versio on oikea.

Frânsk Finsk
contenu sisällön
version versio
pas ei
vous tai
est on
de sen

FR Plus besoin de stocker les données à différents endroits ou d?envoyer des pièces jointes par e-mail. Tous vos documents en une seule et unique version, identique pour tous vos collaborateurs.

FI Sinun ei enää tarvitse tallentaa tietoja useisiin eri paikkoihin tai lähetellä liitteitä sähköpostitse. Yksi kappale, yksi ajantasainen versio. Kaikille.

Frânsk Finsk
différents eri
tous kaikille
version versio
données tietoja
ou tai
vos sinun
une yksi

FR Besoin d’autres types d’intégrations ?

FI Tarvitsetko lisäintegraatioita?

FR Les personnes nécessitant des informations y accèdent facilement lorsqu?elles en ont besoin. Vos employés passent moins de temps à chercher la documentation client, ce qui augmente leur productivité.

FI Jokaisella, joka tarvitsee tietoja, on niihin jatkuvasti vaivaton pääsy. Työntekijät löytävät tarvitsemansa asiakastiedot nopeasti, eikä aikaa kulu turhaan etsimiseen. Tämä parantaa työn tuottavuutta.

Frânsk Finsk
informations tietoja
employés työntekijät
qui joka

FR Le suivi de qui fait quoi et quand est également assuré, de sorte que vous puissiez prendre des mesures plus rapidement en cas de besoin.

FI Myös tieto siitä, kuka tekee mitä ja milloin, tallentuu prosesseihin, joten tarvittaessa toimiin voidaan ryhtyä hyvinkin nopeasti.

Frânsk Finsk
fait tekee
rapidement nopeasti
et ja
également myös
quand milloin
de siitä

FR M-Files identifie les documents en fonction de leur contenu (client, dates, numéro de projet, etc.), de sorte qu’il vous suffit de saisir dans la barre de recherche ce dont vous avez besoin.

FI M-Files merkitsee dokumentit niiden sisällön (asiakkaan, päivämäärien, projektinumeron jne.) mukaan, joten sinun tarvitsee vain kirjoittaa hakuriville, mitä etsit.

Frânsk Finsk
contenu sisällön
client asiakkaan
etc jne
documents dokumentit
en fonction de mukaan
vous sinun
les mitä

FR Nous faisons en sorte que vous puissiez accéder aux documents dont vous avez besoin au bureau, à la maison et partout où vous travaillez.

FI Varmistamme, että voit käyttää tarvitsemiasi dokumentteja niin toimistossa kuin etätyöpisteessäkin.

Frânsk Finsk
puissiez voit
que että

FR Vous pouvez accéder à ce dont vous avez besoin depuis M-Files, ou depuis d?autres outils que vous utilisez au quotidien, comme SharePoint ou Salesforce. Ne vous dispersez plus en passant d’une application à une autre.

FI Voit käyttää tarvitsemiasi tietoja M-Filesista tai muista työssäsi käyttämistäsi työkaluista, kuten SharePointista tai Salesforcesta. Annamme sinun keskittyä työhön ilman tarvetta hyppelyyn sovellusten välillä.

Frânsk Finsk
utilisez käyttää
ou tai
pouvez voit
comme kuten

FR « Maintenant les techniciens n’ont plus besoin de passer par les bureaux, ils se rendent sur le chantier, collectent les données de manière numérique, et celles-ci sont immédiatement disponibles pour l?administration ».

FI "Nyt ei enää tarvitse ajaa toimistolle, vaan asentajat voivat mennä suoraan työmaalle ja kerätä tiedot digitaalisesti, jolloin ne ovat heti myös hallinnon käytössä."

Frânsk Finsk
maintenant nyt
immédiatement heti
et ja
données tiedot
sont ovat
de myös

FR L?endroit où est stocké votre contenu n?a plus d?importance : il suffit de chercher ce dont vous avez besoin

FI Tietojen tallennuspaikalla ei enää ole väliä, vaan löydät tarvitsemasi tiedot hetkessä

FR Découvrez comment Newark & Sherwood Homes parvient désormais à trouver les documents dont ils ont besoin

FI Lue, miten Newark & Sherwood Homes onnistuu nyt löytämään tarvitsemansa dokumentit

Frânsk Finsk
comment miten
désormais nyt
documents dokumentit

FR Nous vous donnons accès à toutes les informations dont vous avez besoin, quel que soit l’emplacement de sauvegarde de vos documents, et que vous soyez au bureau, chez vous, chez le client ou dans tout autre lieu de travail.

FI Dokumenttien tallennuspaikalla ei ole väliä. Annamme sinulle pääsyn kaikkiin tietoihin, joita tarvitset työsi tekemiseen – toimistossa, kotona, asiakkaan toimitiloissa tai tien päällä.

Frânsk Finsk
besoin tarvitset
client asiakkaan
ou tai
vous sinulle

FR Des informations à votre service, au moment précis où vous en avez besoin

FI Tiedot ovat käytössäsi juuri silloin, kun niitä tarvitset

Frânsk Finsk
informations tiedot
moment kun
besoin tarvitset
vous niitä

FR Parfois, vous avez besoin d'un peu plus de marge de manœuvre pour décrire un certain persona d'utilisateur

FI Joskus tarvitset tietyn käyttäjäpersoonan luonnehtimiseen hiukan enemmän liikkumavaraa

Frânsk Finsk
parfois joskus
plus enemmän
besoin tarvitset

FR Si vous possédez un routeur sécurisé SENSE et avez des questions ou besoin d’assistance, rendez-vous sur nos pages d’aide dédiées à SENSE. Vous pouvez également contacter un expert F‑Secure via nos pages d’assistance.

FI Jos omistat SENSE-tieto­turva­reitittimen ja sinulla on kysyttävää tai tarvitset apua, siirry SENSE-ohje­sivuillemme. Voit ottaa yhteyttä F‑Securen asian­tuntijaan myös tuki­sivujemme kautta.

FR Ai-je besoin de logiciels de sécurité traditionnels sur mon ordinateur de bureau si je l'utilise uniquement dans mon réseau SENSE ?

FI Tarvitsenko perinteistä tietoturvaohjelmistoa työpöytäkoneeseeni, jos käytän sitä vain SENSE-verkossani?

Frânsk Finsk
uniquement vain
si jos

FR Ai-je besoin de logiciels de sécurité traditionnels sur mon ordinateur portable, mon téléphone ou ma tablette si je dispose de F-Secure SENSE Router ?

FI Tarvitsenko perinteisen tietoturvaohjelmiston kannettavaan tietokoneeseen, puhelimeen tai tablettiin, jos minulla on F-Secure SENSE Router?

Frânsk Finsk
besoin on
ou tai
si jos

FR Remarque : Si vous utilisez déjà un produit de sécurité F-Secure (comme SAFE, TOTAL ou Internet Security) sur votre PC ou Mac, vous n'avez pas besoin d'installer l'application SENSE Router sur votre appareil.

FI Huomautus: Jos PC- tai Mac-tietokoneellasi on jo käytössä jokin F-Secure-suojaustuote, kuten SAFE, TOTAL tai Internet Security, sinun ei tarvitse asentaa SENSE Router -sovellusta laitteellesi.

Frânsk Finsk
internet internet
si jos
déjà jo
ou tai
pas ei
comme kuten

FR J'ai besoin d'aide pour télécharger Tableau

FI Tarvitsen apua Tableaun lataamisessa

FR Cependant, les anciennes mises à jour mensuelles de M-Files Online sont assurées pendant 24 mois à compter de la date de sortie pour les clients qui auraient besoin de plus de temps pour tester et déployer les mises à jour

FI Vanhempia M-Files Oline ‑kuukausipäivityksiä tuetaan kuitenkin 24 kuukauden ajan julkaisupäivästä siltä varalta, että asiakkaat tarvitsevat enemmän aikaa päivitysten testaamiseen ja käyttöönottoon

Frânsk Finsk
cependant kuitenkin
clients asiakkaat
plus enemmän
et ja

FR Vous pouvez établir des connexions avec vos propres systèmes grâce aux interfaces de programmation (API) de M-Files. M-Files communique avec les autres systèmes, pour que vous puissiez trouver ce dont vous avez besoin, où que vous soyez.

FI Voit rakentaa yhteyksiä omiin järjestelmiisi M-Filesin ohjelmointirajapintojen kautta. M-Files viestii muiden järjestelmiesi kanssa, joten löydät tarvitsemasi tiedot sekä toimistossa että sen ulkopuolella.

Frânsk Finsk
trouver löydät
pouvez voit
avec kanssa
que että

FR Le destinataire pourra ainsi accéder aux informations dont il a besoin.

FI Vastaanottaja pääsee linkin kautta käyttämään tarvitsemiansa tietoja.

Frânsk Finsk
aux kautta
informations tietoja

FR Les tâches et les missions font partie intégrante d’un travail collaboratif. Que vous ayez besoin que quelqu’un révise, valide, publie votre document ou réalise une tâche connexe,

FI Tehtävät ja tehtävänannot ovat tärkeä osa yhteistyötä. Ehkä jonkun täytyy tarkistaa tai hyväksyä dokumenttisi, tai ehkä jonkun täytyy julkaista se tai ryhtyä toimiin sen pohjalta.

Frânsk Finsk
et ja
ou tai

FR Vos employés n?ont pas besoin d?apprendre toutes les fonctionnalités sophistiquées du client Desktop, et pourront plutôt se concentrer sur l?essentiel.

FI Työntekijöiden ei tarvitse oppia kaikkia Desktop-liittymän toimintoja, vaan he voivat keskittyä olennaisimpaan.

Frânsk Finsk
concentrer keskittyä
pas ei
toutes kaikkia

FR Avec M-Files, plus besoin de vous préoccuper de l’endroit où sauvegarder vos informations. Il vous suffit de connaître la nature des informations pour les retrouver.

FI M-Filesissa tietojen tallennuspaikalla ei ole väliä. Kunhan tiedät, mitä etsit, järjestelmä löytää sen.

Frânsk Finsk
de sen
les mitä

FR Vous n’avez pas besoin de réaliser immédiatement une migration de vos informations

FI Tietoja ei tarvitse siirtää heti

Frânsk Finsk
immédiatement heti
informations tietoja
pas ei

FR Pas de connexion internet mais vous avez besoin d’accéder à des documents ? Passez en mode hors ligne à tout moment pour travailler avec vos documents sans connexion au réseau

FI Ei Internet-yhteyttä, mutta sinun täytyy silti käyttää dokumentteja? Ei hätää! Voit siirtyä offline-tilaan milloin tahansa ja käsitellä dokumentteja ilman verkkoyhteyttä

Frânsk Finsk
internet internet
avec käyttää
pas ei
mais mutta
sans ilman

FR Qu’au quotidien vous utilisiez Microsoft Teams, SharePoint ou Salesforce, vous pouvez rester connecté aux informations dont vous avez besoin

FI Käytitpä päivittäisessä työssäsi sitten Microsoft Teamsia, SharePointia tai Salesforcea, sinulla on aina yhteys tarvitsemiisi tietoihin

Frânsk Finsk
microsoft microsoft
ou tai

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings