Oersette "lancer le transfert" nei Ingelsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "lancer le transfert" fan Frânsk nei Ingelsk

Oersetting fan Frânsk nei Ingelsk fan {sykje}

Frânsk
Ingelsk

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
code code
registraire registrar
infomaniak infomaniak
appel called
un a
actuel current
contacter contact
veuillez please
moment moment
pouvez can
démarrer start
pour to
aussi also

FR Dès que vous aurez obtenu votre code de transfert, veuillez commander le transfert de domaine souhaité sur notre site Web. Une fois que la commande nous sera parvenue, nous procèderons au transfert de domaine dans les heures qui suivent.

EN Once you have obtained the transfer code, please order the desired domain transfer on our website. We will begin the domain transfer within a few hours of receiving your order.

Frânsk Ingelsk
code code
transfert transfer
souhaité desired
domaine domain
commande order
veuillez please
heures hours
de of
notre our
nous we
vous you
obtenu obtained
votre your
site website
une a

FR Dès que vous aurez obtenu votre code de transfert, veuillez commander le transfert de domaine souhaité sur notre site Web. Une fois que la commande nous sera parvenue, nous procèderons au transfert de domaine dans les heures qui suivent.

EN Once you have obtained the transfer code, please order the desired domain transfer on our website. We will begin the domain transfer within a few hours of receiving your order.

Frânsk Ingelsk
code code
transfert transfer
souhaité desired
domaine domain
commande order
veuillez please
heures hours
de of
notre our
nous we
vous you
obtenu obtained
votre your
site website
une a

FR En tant que start-up, vous n'avez qu'à vous lancer. Nous avons fait le travail pour vous. Que vous ayez besoin d'un workflow d'équipe de développement ou d'un plan de campagne, il existe un modèle pour vous aider à vous lancer.

EN As a startup, you just need to get started. We’ve done the legwork for you so whether you need a dev team workflow or a campaign plan, there’s a template to help you jump right in.

Frânsk Ingelsk
start-up startup
lancer started
campagne campaign
équipe team
workflow workflow
ou or
plan plan
modèle template
développement dev
en in
un a
le the
besoin need
à to
travail done
ayez you
aider to help

FR Cliquez ici pour lancer le cours gratuit "Comment lancer un podcast" par courrier électronique

EN Click Here To Start The Free ?How To Start A Podcast? Email Course

Frânsk Ingelsk
cours course
gratuit free
podcast podcast
cliquez click
un a
électronique email
le the
comment how
lancer to start

FR Avec Zendesk, vous pouvez vous lancer immédiatement et rester agile pour que vos équipes soient capables d’intégrer rapidement de nouveaux agents et de lancer de nouvelles divisions ou de nouveaux produits

EN With Zendesk, you can hit the ground running and stay agile, so your teams can quickly train new agents and launch new divisions or products

Frânsk Ingelsk
zendesk zendesk
lancer launch
équipes teams
agents agents
divisions divisions
agile agile
rapidement quickly
ou or
rester stay
avec with
vous you
vos your
nouveaux new
produits products
et and
capables can

FR Prêt à vous lancer ? Suivez nos 6 étapes pour lancer votre boutique en ligne avec le Starter Pack :

EN Ready to get started? Here are the 6-steps to launch your online store with the Starter Pack:

Frânsk Ingelsk
prêt ready
étapes steps
starter starter
pack pack
en ligne online
à to
boutique store
le the
lancer launch
votre your
avec with

FR LANCER L’ESSAI GRATUIT LANCER L’ESSAI GRATUIT

EN START FREE TRIAL START FREE TRIAL

Frânsk Ingelsk
lancer start
gratuit free

FR Apprenez comment lancer un podcast, comment lancer un blog WordPress, comment enregistrer un nom de domaine, comment gagner de l'argent avec le podcast, et bien plus encore.

EN Learn how to start a podcast, how to start a WordPress blog, how to register a domain name, how to make money podcasting, and much more.

Frânsk Ingelsk
blog blog
nom name
largent money
podcast podcast
wordpress wordpress
un a
domaine domain
comment how
apprenez and
lancer to start
et learn
le much
plus more

FR De plus, si vous ne savez pas quelle capacité lancer face à un ennemi, vous pourrez appuyer sur le bouton A pour lancer automatiquement la capacité la plus efficace sur lui.

EN Likewise, if you’re not sure which move to use when facing off against an opponent, pressing the A Button will automatically unleash the best move to use on that foe.

Frânsk Ingelsk
automatiquement automatically
si if
à to
un a
bouton button
pourrez will
appuyer use
sur on
de off

FR Apprenez comment lancer un podcast, comment lancer un blog WordPress, comment enregistrer un nom de domaine, comment gagner de l'argent avec le podcast, et bien plus encore.

EN Learn how to start a podcast, how to start a WordPress blog, how to register a domain name, how to make money podcasting, and much more.

Frânsk Ingelsk
blog blog
nom name
largent money
podcast podcast
wordpress wordpress
un a
domaine domain
comment how
apprenez and
lancer to start
et learn
le much
plus more

FR Cliquez ici pour lancer le cours gratuit "Comment lancer un podcast" par courrier électronique

EN Click Here To Start The Free ?How To Start A Podcast? Email Course

Frânsk Ingelsk
cours course
gratuit free
podcast podcast
cliquez click
un a
électronique email
le the
comment how
lancer to start

FR Prêt à vous lancer ? Suivez nos 6 étapes pour lancer votre boutique en ligne avec le Starter Pack :

EN Ready to get started? Here are the 6-steps to launch your online store with the Starter Pack:

Frânsk Ingelsk
prêt ready
étapes steps
starter starter
pack pack
en ligne online
à to
boutique store
le the
lancer launch
votre your
avec with

FR En tant que start-up, vous n'avez qu'à vous lancer. Nous avons fait le travail pour vous. Que vous ayez besoin d'un workflow d'équipe de développement ou d'un plan de campagne, il existe un modèle pour vous aider à vous lancer.

EN As a startup, you just need to get started. We’ve done the legwork for you so whether you need a dev team workflow or a campaign plan, there’s a template to help you jump right in.

Frânsk Ingelsk
start-up startup
lancer started
campagne campaign
équipe team
workflow workflow
ou or
plan plan
modèle template
développement dev
en in
un a
le the
besoin need
à to
travail done
ayez you
aider to help

FR Le moyen le plus simple de se lancer avec DevOps consiste à identifier une petite chaîne de valeur (par exemple, une app ou un service de support de petite envergure) et de lancer des expériences avec certaines pratiques DevOps

EN The easiest way to get started with DevOps is to identify a small value stream (for example a small supporting app or service) and start experimenting with some DevOps practices

Frânsk Ingelsk
devops devops
petite small
pratiques practices
consiste is
app app
ou or
le the
lancer started
identifier identify
valeur value
service service
à to
un a
support supporting
et and
de way
avec with
exemple example
plus simple easiest

FR Avec la canne à mouche pointée vers la mouche, le pêcheur est prêt à lancer le lancer lorsque le moment est venu et que le capitaine lance l'appel.

EN With the fly rod pointing at the fly, the angler is ready to make the cast when the timing is right and the captain makes the call.

Frânsk Ingelsk
mouche fly
prêt ready
capitaine captain
lorsque when
à to
moment timing
et and
avec with
est makes

FR Une fois tout cela configuré, si vous utilisez "Push-Daily", vous pouvez cliquer sur le bouton "Push Now" pour lancer le transfert de tous les fichiers journaux existants sur le serveur FTP

EN Once you have set all this up, if you are using "Push - Daily" you can click the "Push Now" button to start the transfer of any existing log files to the FTP server

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
serveur server
ftp ftp
si if
push push
now now
fichiers files
le the
bouton button
de of
cliquer click
utilisez using
lancer to start
journaux log
existants existing
vous you
une fois once

FR Une fois que Escrow.com informe le vendeur que le paiement de l'acheteur a été sécurisé sur un compte en fiducie Escrow.com, le vendeur est invité à lancer le processus de transfert.

EN Once Escrow.com informs the Seller that the Buyer's payment has been secured in an Escrow.com trust account, the Seller is requested to start the transfer process.

Frânsk Ingelsk
informe informs
vendeur seller
escrow escrow
transfert transfer
paiement payment
à to
le the
en in
été been
compte account
processus process
a has
sur trust
lancer to start
un an

FR Une fois que Escrow.com informe le vendeur que le paiement de l'acheteur a été sécurisé sur un compte en fiducie Escrow.com, le vendeur est invité à lancer le processus de transfert.

EN Once Escrow.com informs the Seller that the Buyer's payment has been secured in an Escrow.com trust account, the Seller is requested to start the transfer process.

Frânsk Ingelsk
informe informs
vendeur seller
escrow escrow
transfert transfer
paiement payment
à to
le the
en in
été been
compte account
processus process
a has
sur trust
lancer to start
un an

FR Vendredi 14 mars 2014, l’Afnic a pris note de la décision du gouvernement américain de lancer le processus de transition devant aboutir à un transfert de sa responsabilité en termes de supervision de la racine de l’Internet.

EN On Friday, March 14, 2014, Afnic took note of the U.S. government?s decision to begin the transition process leading to the transfer of its responsibilities in terms of supervision of the Internet root zone.

Frânsk Ingelsk
vendredi friday
mars march
note note
décision decision
gouvernement government
transition transition
responsabilité responsibilities
termes terms
transfert transfer
à to
d s
processus process
en in
racine root
un leading
de of

FR Une fois tout cela configuré, si vous utilisez "Push-Daily", vous pouvez cliquer sur le bouton "Push Now" pour lancer le transfert de tous les fichiers journaux existants sur le serveur FTP

EN Once you have set all this up, if you are using "Push - Daily" you can click the "Push Now" button to start the transfer of any existing log files to the FTP server

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
serveur server
ftp ftp
si if
push push
now now
fichiers files
le the
bouton button
de of
cliquer click
utilisez using
lancer to start
journaux log
existants existing
vous you
une fois once

FR 2 - Démarrez le transfert chez Infomaniak et saisissez le code de transfert de votre domaine.

EN 2 - Start the transfer to Infomaniak and enter your domain transfer code.

Frânsk Ingelsk
démarrez start
transfert transfer
chez to
infomaniak infomaniak
saisissez enter
code code
domaine domain
le the
votre your
et and

FR Le transfert d'un .CH est gratuit et immédiat. Pour les autres extensions, le coût du transfert représente généralement le tarif normal du domaine et repousse l'échéance actuelle du domaine d'un an.

EN Transferring a .CH is free and immediate. For other extensions, the transfer cost is generally the normal domain price and postpones the current expiry date of the domain by one year.

Frânsk Ingelsk
ch ch
gratuit free
immédiat immediate
extensions extensions
normal normal
transfert transfer
domaine domain
an year
tarif price
le the
et and
autres other
coût cost
l a
pour for
généralement generally

FR Lors du transfert de données en dehors de l'UE, Atlassian s'engage à mettre en place les mécanismes de transfert de données appropriés, comme l'exige le RGPD.

EN Where we are transferring data outside of the EU, Atlassian commits to having the appropriate data transfer mechanisms in place as required by GDPR. 

Frânsk Ingelsk
données data
atlassian atlassian
mécanismes mechanisms
rgpd gdpr
transfert transfer
en in
à to
le the
place place
comme as
de of

FR Concept abstrait d'arrière-plan de données massives. Mouvement du flux de données numériques. Transfert de données massives. Transfert et stockage des ensembles de données, chaîne de blocs, serveur, Internet haute vitesse.

EN Dynamic rear view of a generic formula one race car chasing the leader. Realistic high quality 3d animation. My own car design, no copyright or trademark infringement

Frânsk Ingelsk
concept design
mouvement animation
haute high
numériques a
de of
des the

FR Veuillez ouvrir un billet pour notre équipe de facturation, leur permettant de savoir que votre transfert avait échoué.Ils vont regarder pourquoi cela peut avoir été et obtenir le transfert redémarré sans vous payer supplémentaire.

EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.

Frânsk Ingelsk
équipe team
transfert transfer
échoué failed
permettant letting
un a
billet ticket
facturation billing
veuillez please
peut may
été been
notre our
votre your
le the
vous you
obtenir get

FR Transfert (changement de registrar) : La demande s'initie via l'interface de votre nouveau registrar avec le code d'autorisation (valide 40 jours). Le transfert renouvelle le nom de domaine pour une année.

EN Transfer (change of Registrar): The process is started on the new registrar's interface with an auth code (valid 40 days). The transfer renews the domain name for one year.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
registrar registrar
nouveau new
code code
valide valid
renouvelle renews
année year
domaine domain
de of
jours days
nom name
une an
pour on
changement change

FR Saisissez le code de transfert dans le formulaire de transfert Hostpoint.

EN Enter your transfer code in the Hostpoint transfer form.

Frânsk Ingelsk
code code
transfert transfer
formulaire form
hostpoint hostpoint
le the
dans in
saisissez enter

FR Un webinaire peut théoriquement se composer seulement de données audio, mais dans la pratique il y a souvent le transfert de l’image d’une webcam ou d’un transfert d’écran, ou des deux.

EN A webinar can theoretically only consist of audio data, but it is usually a transmission of webcam images, computer desktop content or both.

Frânsk Ingelsk
webinaire webinar
audio audio
webcam webcam
transfert transmission
peut can
données data
ou or
il it
un a
de of
mais but

FR (f) Demander le transfert de vos données personnelles Vous pouvez demander le transfert de vos données personnelles à vous-même ou à un tiers

EN (f) Request the transfer of your personal dataYou have the right to request the transfer of your personal data to you or to a third party

Frânsk Ingelsk
f f
transfert transfer
données data
ou or
un a
à to
demander request
le the
de of
tiers third
vos your
vous you

FR Et c'est terminé ! À moins que vous ayez besoin de notre aide. Notre équipe de transfert vous aidera gratuitement même après le transfert.

EN And we’re done! Unless you require our assistance. Our transfer team is available for free post-transfer assistance.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
gratuitement free
aide assistance
besoin require
vous you
notre our

FR Dans la section Transfert de fichier de données, définissez le type de transfert sur "Pull" (pour utiliser CDR Pull) ou sur "Push-Daily" (pour utiliser CDR Push)

EN In the Data File Transfer section set the transfer type to either "Pull" (to use CDR Pull) or "Push-Daily" (to use CDR Push)

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
définissez set
cdr cdr
push push
fichier file
données data
ou or
dans in
type type
de either

FR Le transfert du domaine au nom du nouveau propriétaire est rapide et facile une fois le paiement sécurisé et vérifié par Escrow. DomainNameSales commence alors le processus de transfert du nouveau domaine via WHOIS au nouveau propriétaire.

EN Transferring the domain into the new owner’s name is fast and easy once payment is secured and verified through Escrow. DomainNameSales then starts the process of transferring the new domain through WHOIS to the new owner.

Frânsk Ingelsk
nom name
sécurisé secured
vérifié verified
escrow escrow
commence starts
whois whois
domaine domain
rapide fast
facile easy
paiement payment
le the
processus process
de of
et and
nouveau new
propriétaire owner
une fois once

FR Escrow.com débloque des fonds pour DomainNameServices: Une fois que l'acheteur a déterminé que le transfert a été effectué avec succès, Escrow.com libère les fonds pour les services de courtage et de transfert rendus.

EN Escrow.com releases funds to DomainNameServices: Once the buyer has determined that the transfer is completed successfully, Escrow.com releases the funds for brokerage and transfer services rendered.

Frânsk Ingelsk
escrow escrow
fonds funds
déterminé determined
transfert transfer
effectué completed
libère releases
courtage brokerage
rendus rendered
avec succès successfully
le the
services services
et and
a has

FR La transaction est complétée – Une fois que le vendeur déclare que le transfert est complété, le nouveau propriétaire du domaine vérifie toutes les formalités pour s'assurer que le transfert est légitime et le confirme auprès de Escrow.com.

EN Transaction is completed – Once the seller states that the transfer is complete, the new domain owner checks that all formalities to ensure that the transfer is legitimate and confirms this with Escrow.com.

FR Cela se fait en authentifiant la propriété du domaine du ou des agents de transfert de courrier impliqués dans le transfert du message.

EN This is done by authenticating the domain ownership of the mail transfer agent(s) involved in the message transfer.

Frânsk Ingelsk
agents agent
transfert transfer
s s
domaine domain
message message
de of
courrier mail
propriété ownership
en in
fait is
impliqué involved

FR Et c'est terminé ! À moins que vous ayez besoin de notre aide. Notre équipe de transfert vous aidera gratuitement même après le transfert.

EN And we’re done! Unless you require our assistance. Our transfer team is available for free post-transfer assistance.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
gratuitement free
aide assistance
besoin require
vous you
notre our

FR Conseil : si votre domaine le permet, nous vous recommandons de le transférer au lieu de le connecter. Découvrez les différences entre le transfert et la connexion ou démarrez votre transfert.

EN Tip: If your domain is eligible, we recommend transferring it instead of connecting it. Learn more about the differences between transferring and connecting or get started with a transfer.

Frânsk Ingelsk
conseil tip
domaine domain
différences differences
démarrez started
si if
ou or
votre your
nous we
recommandons we recommend
connecter connecting
nous vous recommandons recommend
de of
transfert transfer
et learn
au lieu instead

FR Vous verrez un message indiquant que le transfert a été effectué avec succès si aucun problème n’a été détecté pendant le processus de transfert.

EN You’ll see a message indicating the transfer has been completed successfully if there are no issues found during the transfer process.

Frânsk Ingelsk
message message
indiquant indicating
détecté found
un a
transfert transfer
si if
problème issues
le the
avec succès successfully
effectué completed
été been
aucun no
processus process
a has
de during

FR Et c'est terminé ! À moins que vous ayez besoin de notre aide. Notre équipe de transfert vous aidera gratuitement même après le transfert.

EN And we’re done! Unless you require our assistance. Our transfer team is available for free post-transfer assistance.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
gratuitement free
aide assistance
besoin require
vous you
notre our

FR La meilleure façon d'effectuer un transfert entre votre appareil Android et votre PC est d'utiliser une application de transfert Android professionnelle comme MacDroid

EN The best way to perform an Android transfer between your Android device and PC is to use a professional Android transfer app like MacDroid

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
android android
pc pc
macdroid macdroid
appareil device
application app
la the
un a
votre your
dutiliser use
meilleure the best
de between
professionnelle to

FR Le transfert de données vous sera facturé sur la base des frais de transfert de données standard d'AWS pour la communication entre le plan de contrôle ECS Anywhere et l'agent ECS qui s'effectue par VPN ou Direct Connect

EN You will be charged for data transfer based upon standard AWS data transfer fees for communication between the ECS Anywhere control plane and ECS agent that occurs through VPN or Direct Connect

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
facturé charged
frais fees
standard standard
plan plane
contrôle control
vpn vpn
direct direct
données data
ou or
connect connect
base based
communication communication
anywhere anywhere
ecs ecs
vous you
de between
qui that
et and
pour for

FR Le transfert de savoir-faire à l’équipe de support ORBIS se fait en plusieurs étapes. Nous construisons notre transfert de savoir-faire, sur les critères suivants :

EN The know-how transfer to the ORBIS support team consists of several steps. We build our know-how transfer on the following building blocks:

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
support support
orbis orbis
construisons we build
équipe team
le the
à to
étapes steps
de of
notre our
nous we
sur on

FR Surveillez la taille du transfert et l'espace disque afin de prendre les mesures nécessaires si vous estimez que la taille du transfert est trop importante

EN To monitor the size of the transfer and disk space in order to take the necessary actions if you consider that its increase is excessive

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
lespace space
disque disk
nécessaires necessary
surveillez monitor
si if
la the
taille size
de of
et and
mesures actions
afin in
vous you

FR Le transfert laser est un procédé d'impression utilisé pour les accessoires tels que les sacs et casquettes. Les designs sont également imprimés sur une feuille de transfert et ajoutés sur le produit sous l’effet de la chaleur.

EN Laser transfer is the printing technique we use on accessories like bags and caps. Laser transfer designs are also printed on a transfer foil but added to the product by applying heat.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
laser laser
accessoires accessories
sacs bags
casquettes caps
designs designs
chaleur heat
feuille foil
utilisé use
également also
un a
sont are
produit product
sur on
et and
imprimés printed
ajouté added

FR Permet aux entreprises de fournir des données de transfert de fonds riches via des messages .pain ou d'autres formats et de conserver des données de transfert de fonds riches.

EN Enables corporates to provide rich remittance data via .pain messages or other formats and maintains rich remittance data.

Frânsk Ingelsk
riches rich
messages messages
formats formats
entreprises corporates
de fonds remittance
ou or
permet enables
données data
de other
fournir to
et and

FR A l’Espace Cardin et au Théâtre des Abbesses des places vous sont réservées. Elles se situent à la corbeille. Centrales avec transfert et sans transfert.

EN At the Théâtre des Abbesses, reduced mobility seats are in the first row. People who will come with you will be placed next to you.

Frânsk Ingelsk
théâtre théâtre
à to
la the
des des
sont are
avec with
vous you
des places seats

FR Tout autre transfert de données ne peut avoir lieu ou ne peut avoir lieu que si vous avez expressément consenti au transfert

EN Any further transfer of data shall not occur or shall only occur if you have expressly consented to the transfer

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
données data
expressément expressly
consenti consented
ou or
si if
de of
ne not
autre the
vous you

FR Et c'est terminé ! À moins que vous ayez besoin de notre aide. Notre équipe de transfert vous aidera gratuitement même après le transfert.

EN And we’re done! Unless you require our assistance. Our transfer team is available for free post-transfer assistance.

Frânsk Ingelsk
transfert transfer
gratuitement free
aide assistance
besoin require
vous you
notre our

FR Transfert des données vers un pays tiers et/ou une organisation internationale Vos données à caractère personnel ne feront pas l’objet d’un transfert auprès de pays tiers non européens

EN Your personal data will not in any event be disseminated

Frânsk Ingelsk
feront will
données data
vos your

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings