Oersette "cultivions des vignes" nei Ingelsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "cultivions des vignes" fan Frânsk nei Ingelsk

Oersetting fan Frânsk nei Ingelsk fan {sykje}

Frânsk
Ingelsk

FR Je suis fier que nous cultivions des vignes biologiques et travaillions en accord avec la nature. Luc Mounir

EN I'm proud that our vineyard is organic and that we work together with nature. Luc Mounir

Frânsk Ingelsk
fier proud
luc luc
biologiques organic
nous we
avec with
nature nature
suis is
des work
que that

FR Je suis fier que nous cultivions des vignes biologiques et travaillions en accord avec la nature. Luc Mounir

EN I'm proud that our vineyard is organic and that we work together with nature. Luc Mounir

Frânsk Ingelsk
fier proud
luc luc
biologiques organic
nous we
avec with
nature nature
suis is
des work
que that

FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.

EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.

Frânsk Ingelsk
patrimoine heritage
mondial world
unesco unesco
lac lake
alpes alps
valaisannes valais
un a
le the
de of
à and
des des
les runs
itinéraire route
en in
au on

FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.

EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.

Frânsk Ingelsk
patrimoine heritage
mondial world
unesco unesco
lac lake
alpes alps
valaisannes valais
un a
le the
de of
à and
des des
les runs
itinéraire route
en in
au on

FR Par-delà des vignes verdoyantes, des champs d’un jaune éclatant et des collines aux forêts denses jusqu’à l’écume bouillonnante des chutes du Rhin: en traversant le Pays de Schaffhouse, le randonneur découvre un paysage idyllique et varié

EN As you hike through green vines, across glowing yellow fields and over densely forested hills until you hear the roar of the Rhine Falls, youll find that Schaffhauserland’s landscape is both idyllic and varied

Frânsk Ingelsk
vignes vines
collines hills
chutes falls
rhin rhine
paysage landscape
idyllique idyllic
varié varied
champs fields
jaune yellow
le the
pays as
de of
jusqu until
et find

FR Accordez-vous une pause dans un cadre naturel près des chutes du Rhin! Le sentier des vignes et des bancs, un étang avec un magnifique cours d’eau invitent à des promenades apaisantes

EN Enjoy a break in natural surroundings near the Rhine Falls! The Reb- und Bänkliweg and the nearby pond (with its beautiful stream course) will invite you to stroll and linger

Frânsk Ingelsk
pause break
naturel natural
chutes falls
rhin rhine
étang pond
cours course
invitent invite
cadre surroundings
le the
un a
près near
à to
et and
avec with
vous you

FR Par-delà des vignes verdoyantes, des champs d’un jaune éclatant et des collines aux forêts denses jusqu’à l’écume bouillonnante des chutes du Rhin: en traversant le Pays de Schaffhouse, le randonneur découvre un paysage idyllique et varié

EN As you hike through green vines, across glowing yellow fields and over densely forested hills until you hear the roar of the Rhine Falls, youll find that Schaffhauserland’s landscape is both idyllic and varied

Frânsk Ingelsk
vignes vines
collines hills
chutes falls
rhin rhine
paysage landscape
idyllique idyllic
varié varied
champs fields
jaune yellow
le the
pays as
de of
jusqu until
et find

FR Des lacs, des forêts, un glacier, des vignes, la région a tout à offrir aux amoureux de la nature

EN With its lakes, forests, glacier and vineyards, the region has something to offer every nature lover

Frânsk Ingelsk
forêts forests
glacier glacier
région region
amoureux lover
la the
lacs lakes
à to
a has
nature nature

FR Des vignes en terrasses de Lavaux aux quais de Villeneuve, Montreux ou Vevey, des sentiers de randonnées aux scènes des festivals les plus cotés, il flotte ici comme un parfum de dolce vita

EN From the terraced vineyards of Lavaux to the quays of Villeneuve, Montreux and Vevey, from hiking trails to the stages of the most popular festivals, there’s a hint of joie de vivre about the place

Frânsk Ingelsk
quais quays
montreux montreux
vevey vevey
scènes stages
festivals festivals
sentiers trails
de de
randonnées hiking
un a
ici the

FR A l’écart de la vallée et des ses activités, des vergers à hautes tiges et des vignes recouvrent les collines qui montent jusqu’aux reliefs et hauts-plateaux du Jura

EN Far from the bustling valley basin, orchards with tall fruit trees and vineyards adorn the chains of hills leading to the mountain folds and the high plateau of the Jura

Frânsk Ingelsk
vallée valley
vergers orchards
jura jura
collines hills
la the
à to
et and
du from

FR Située sur une étroite bande de terre où des vignes étaient déjà présentes au temps de Charlemagne ou des Ducs de Bourgogne, le Clos des Lambrays s’étend sur près de 9 hectares

EN Situated on a narrow strip of land where vines have grown since the time of Charlemagne and the Dukes of Burgundy, Clos des Lambrays covers nearly 9 hectares (around 22 acres)

Frânsk Ingelsk
étroite narrow
bande strip
terre land
vignes vines
bourgogne burgundy
hectares hectares
situé situated
ou where
le the
près nearly
temps time
une a
de of
des des

FR Spécialiste historique des vins rosés, la Provence a une histoire viticole millénaire. Ses vignes s’étirent dans des paysages toujours changeants, autour de cités historiques, au bord de la Méditerranée ou à l’intérieur des terres.

EN Historically specializing in rosé, Provence has a millennium-old wine-growing history. Its vines stretch out over ever-changing landscapes, around historic cities, on the Mediterranean coast and into the hinterland.

Frânsk Ingelsk
vins wine
provence provence
millénaire millennium
vignes vines
paysages landscapes
toujours ever
méditerranée mediterranean
la the
a has
à and
une a
historiques historic
histoire history
dans in
autour on
de around

FR Proche des lacs, des vignes et de la campagne nourricière, Avenches est fière de ses bons produits, apprêtés par des chefs de talent.

EN Located near lakes, vineyards and opulent countryside, Avenches is proud of its quality products used by talented Chefs to prepare their dishes.

Frânsk Ingelsk
campagne countryside
fière proud
bons quality
chefs chefs
produits products
lacs lakes
est is
et and

FR À Dambach-la-Ville, où les sols sont majoritairement granitiques, nous pouvons souvent être confronté à des problèmes de stress hydrique ou à des vignes qui souffrent en raison de sols très pauvres, notamment sur le bas des coteaux

EN In Dambach-la-Ville, where soils are predominantly granitic, we can often be confronted with problems of water stress or vineyards that suffer because of very poor soils, especially on the lower slopes

Frânsk Ingelsk
nous we
souvent often
problèmes problems
stress stress
ou or
très very
pauvres poor
notamment especially
bas lower
en in
pouvons can
sur on
de of

FR Des lacs, des forêts, un glacier, des vignes, la région a tout à offrir aux amoureux de la nature

EN With its lakes, forests, glacier and vineyards, the region has something to offer every nature lover

Frânsk Ingelsk
forêts forests
glacier glacier
région region
amoureux lover
la the
lacs lakes
à to
a has
nature nature

FR Des vignes en terrasses de Lavaux aux quais de Villeneuve, Montreux ou Vevey, des sentiers de randonnées aux scènes des festivals les plus cotés, il flotte ici comme un parfum de dolce vita

EN From the terraced vineyards of Lavaux to the quays of Villeneuve, Montreux and Vevey, from hiking trails to the stages of the most popular festivals, there’s a hint of joie de vivre about the place

Frânsk Ingelsk
quais quays
montreux montreux
vevey vevey
scènes stages
festivals festivals
sentiers trails
de de
randonnées hiking
un a
ici the

FR A l’écart de la vallée et des ses activités, des vergers à hautes tiges et des vignes recouvrent les collines qui montent jusqu’aux reliefs et hauts-plateaux du Jura

EN Far from the bustling valley basin, orchards with tall fruit trees and vineyards adorn the chains of hills leading to the mountain folds and the high plateau of the Jura

Frânsk Ingelsk
vallée valley
vergers orchards
jura jura
collines hills
la the
à to
et and
du from

FR Située sur une étroite bande de terre où des vignes étaient déjà présentes au temps de Charlemagne ou des Ducs de Bourgogne, le Domaine des Lambrays s’étend sur près de 9 hectares

EN Situated on a narrow strip of land where vines have grown since the time of Charlemagne and the Dukes of Burgundy, Domaine des Lambrays covers nearly 9 hectares (around 22 acres)

Frânsk Ingelsk
étroite narrow
bande strip
terre land
vignes vines
bourgogne burgundy
domaine domaine
hectares hectares
situé situated
ou where
le the
près nearly
temps time
une a
de of
des des

FR Cochons élevés dans une ferme du Loir-et-Cher, oies des vignes de Bourgueil, choux des maraîchages de Fresnes, leurs achats sont effectués dans un rayon de 20 minutes

EN Pigs raised on a farm in the Loir-et-Cher region, geese from the vineyards of Bourgueil, cabbages from the market gardens of Fresnes, almost all their purchases are made within a 20-minute radius

Frânsk Ingelsk
cochons pigs
ferme farm
achats purchases
effectués made
rayon radius
minutes minute
levés raised
de of
sont are
un a
du from
dans in

FR Sur cette terre accueillante où le soleil règne en maître, le sentier des vignes, s'étirant à travers des parcelles en terrasses d'Aigle à Bex, vous fera découvrir les hauts lieux viticoles de la région.

EN Set in this welcoming, sun-drenched part of the Lake Geneva Region, the vineyard trail leading across the terraced plots from Aigle to Bex lets visitors discover the region's top winegrowing sites

Frânsk Ingelsk
accueillante welcoming
soleil sun
parcelles plots
bex bex
découvrir discover
hauts top
région region
en in
à to
de of
sentier trail
des sites

FR La rive nord du lac de Bienne est intensément utilisée pour la viticulture. La randonnée sur le Chemin des Vignes de Bienne à La Neuveville offre un regard intéressant sur le travail des vignerons dans la région.

EN The northern shores of the Bielersee (Lake Biel) are cultivated to a high degree with vines. The hike along the attractive vineyard path from Biel to La Neuveville grants a comprehensive view of the work of the local vintners.

Frânsk Ingelsk
rive shores
nord northern
bienne biel
vignes vines
intéressant attractive
région local
la la
lac lake
randonnée hike
un a
regard view
le the
à to
de of
offre are
travail work
du from

FR La physiologie des plantes, destinée à protéger le climat grâce à des expériences menées sur les vignes et le raisin pour répondre aux enjeux du changement climatique.

EN Plant physiology in order to mitigate the impact of climate change on vines and grapes and address the challenges of global warming.

Frânsk Ingelsk
plantes plant
vignes vines
répondre address
des challenges
à to
climat climate
et and
sur on

FR Des marques comme Lowe's, T-Mobile et des vignes de vignoble rendent hommage aux militaires.

EN Brands like Lowe’s, T-Mobile, and vineyard vines are honoring the military.

Frânsk Ingelsk
vignes vines
vignoble vineyard
militaires military
marques brands
et and

FR Cette semaine Nicolas Dornier nous parle d’amour. Plus original que des sempiternels vœux de la Saint Valentin, cet œnologue nous raconte sa passion des vignes de Maury avec sa femme Christine, et ...

EN This week Nicolas Dornier talks about love. More original than the usual Valentine's Day greetings, this oenologist tells us about his passion for the Maury vineyards with his wife Christine, and about his ...

Frânsk Ingelsk
raconte tells
femme wife
christine christine
nicolas nicolas
semaine week
avec with
plus more
original original
la the

FR Vous dénicherez ainsi plus facilement un hébergement au cœur des vignes, un restaurant proposant un accord mets et vins ou une carte privilégiant les produits locaux ou encore des caves prêtes à vous recevoir

EN It makes it easy to track down quality accommodation in the heart of the vineyards, restaurants that offer set menus and suggest wine pairings, meals that feature local produce and wine producers that accept visitors

Frânsk Ingelsk
cœur heart
restaurant restaurants
vins wine
locaux local
prêtes set
hébergement accommodation
facilement easy
proposant offer
à to
et and
accord that

FR Au cœur de la région des Trois-Lacs, la charmante commune offre des vues saisissantes sur les vignes, les lacs et les Alpes

EN In the heart of the Trois-Lacs region, the delightful town has stunning views of the vines, lakes and alps

Frânsk Ingelsk
cœur heart
vues views
vignes vines
lacs lakes
alpes alps
région region
commune town
la the
de of
et and

FR Accrochées aux coteaux bordant la plaine de l’Orbe, au cœur de la campagne et des villages pittoresques, les vignes profitent d’un climat sec, idéal pour la culture des cépages rouges, tels que gamay et pinot noir

EN Clinging to the slopes around the Orbe valley, surrounded by beautiful countryside and pretty villages, the vines are blessed with a dry climate, ideal for growing red grape varieties, like Gamay and Pinot noir

Frânsk Ingelsk
campagne countryside
villages villages
vignes vines
climat climate
sec dry
idéal ideal
noir noir
la the
de around
et and
pour for
culture a

FR Les forêts abattues… ont changé le climat, ont ouvert un passage aux vents qui font périr les fleurs des arbres et des vignes, changent les pluies en ondées, les montagnes en rochers, les plaines en champs brûlants » [16]

EN The felled forests? have changed the climate, opened a passage to the winds that destroy the flowers of trees and vines, turned rains into floods, mountains into rocks, plains into burning fields? [16]

Frânsk Ingelsk
climat climate
passage passage
vents winds
vignes vines
pluies rains
montagnes mountains
rochers rocks
plaines plains
champs fields
arbres trees
fleurs flowers
forêts forests
un a
des of
et and
ouvert opened

FR Préparez votre visite dès maintenant et profitez de nos offres tarifaires spéciales groupes ! Nous vous recontacterons rapidement pour établir un devis personnalisé.RDV Directement à l?usine Route des Vignes Rouge 74500 PUBLIER

EN Prepare your visit now and take advantage of our special group rate offers! We will get back to you quickly to establish your personalized quote.Meet directly at the factory Route des Vignes Rouge 74500 PUBLIER

Frânsk Ingelsk
préparez prepare
visite visit
groupes group
devis quote
usine factory
rapidement quickly
personnalisé personalized
directement directly
rouge rouge
offres offers
votre your
à to
de of
nos our
nous we
des des
vous you
établir the

FR Des marques comme Lowe's, T-Mobile et des vignes de vignoble rendent hommage aux militaires.

EN Brands like Lowe’s, T-Mobile, and vineyard vines are honoring the military.

Frânsk Ingelsk
vignes vines
vignoble vineyard
militaires military
marques brands
et and

FR Lalande de Pomerol, pays de vignes depuis des temps reculés, est un ancien fief des Hospitaliers de saint Jean de Jérusalem, plus tard Chevaliers de Malte

EN Lalande de Pomerol, a land of vines since ancient times, is a former stronghold of the Hospitallers of Saint John of Jerusalem, later Knights of Malta

Frânsk Ingelsk
vignes vines
saint saint
jean john
jérusalem jerusalem
chevaliers knights
malte malta
pays land
de de
un a
ancien former
tard later
depuis of

FR Sur cette terre accueillante où le soleil règne en maître, le sentier des vignes, s'étirant à travers des parcelles en terrasses d'Aigle à Bex, vous fera découvrir les hauts lieux viticoles de la région.

EN Set in this welcoming, sun-drenched part of the Lake Geneva Region, the vineyard trail leading across the terraced plots from Aigle to Bex lets visitors discover the region's top winegrowing sites

Frânsk Ingelsk
accueillante welcoming
soleil sun
parcelles plots
bex bex
découvrir discover
hauts top
région region
en in
à to
de of
sentier trail
des sites

FR Se détendre au milieu des vignes et des châteaux

EN Relax against a backdrop of vines and castles

Frânsk Ingelsk
vignes vines
châteaux castles
détendre relax
et and
des against
au of

FR Dans cette auberge, vous séjournez au pied des Alpes, au bord du Léman et à côté des vignes, tout en mangeant dans une restaurant à l’allure jazz

EN In this youth hostel you can stay at the foot of the Alps, right on Lake Geneva and surrounded by vineyards, and eat in the jazzy restaurant

Frânsk Ingelsk
auberge hostel
séjournez stay
pied foot
alpes alps
restaurant restaurant
l eat
vous you
en in
à and
au on

FR La physiologie des plantes, destinée à protéger le climat grâce à des expériences menées sur les vignes et le raisin pour répondre aux enjeux du changement climatique.

EN Plant physiology in order to mitigate the impact of climate change on vines and grapes and address the challenges of global warming.

Frânsk Ingelsk
plantes plant
vignes vines
répondre address
des challenges
à to
climat climate
et and
sur on

FR Des vignes à perte de vue... A partir d’Ardon, vous entrez au pays du vin. La vigne semble prospérer jusque sur les rochers.

EN With vineyards reaching as far as the eye can see, Ardon is the gateway to wine country.

Frânsk Ingelsk
vin wine
pays country
vue eye
de far

FR Bertinoro, les vignes de Sangiovese et les stations thermales renommées ne sont que quelques-uns des trésors du territoire de Forlì-Cesena, une région à découvrir à vélo.

EN Bertinoro, the Sangiovese vineyards and the renowned thermal spas are just some of the treasures preserved in the area of Forlì-Cesena, all to be discovered while cycling.

Frânsk Ingelsk
trésors treasures
vélo cycling
renommé renowned
découvrir discovered
de of
sont are
à to
et and
région area
quelques-uns of the

FR Depuis 2014, l'entreprise adhère à Vignes fleuries, un protocole issu de l’expérience des viticulteurs français qui a permis de réduire les traitements effectués sur les vignobles

EN Since 2014, the company has espoused the Vignes Fleuries protocol, which was based on the experiences of French vine growers and has reduced the amount of human intervention required in vineyards

Frânsk Ingelsk
protocole protocol
réduire reduced
vignobles vineyards
français the
lentreprise company
à and
de of
a has
sur on
un amount

FR Détente au fil du fleuve ou au creux des vignes ? Nul besoin de choisir avec les nombreux itinéraires de balades fluviales, au départ de Bordeaux, Blaye ou bien de Pauillac

EN Whether you want to take it easy on the river or relax in the vineyards there are plenty of water- inspired breaks from Bordeaux to Blaye or Pauillac

Frânsk Ingelsk
détente relax
fleuve river
bordeaux bordeaux
ou or
de of
du from
départ to
nombreux plenty
besoin want
au on
les the

FR Et pour se ressourcer, pourquoi ne pas tester la vinothérapie ? C’est une exclusivité des Sources de Caudalie, un spa dans les vignes uniques alliant les vertus de sources d’eau chaude aux bienfaits de la vigne et du raisin

EN And to unwind, you could try wine therapy

Frânsk Ingelsk
du try
et and

FR Aux premières lueurs du jour, on enfourche les vélos : c’est l’heure exquise pour pédaler dans les vignes ! Entre les ceps, les vignerons sont déjà à l’œuvre, les chevaux labourent au pied des précieuses grappes

EN At the crack of dawn, we get on our bikes: it's the perfect time to pedal in the vineyards! Between the vines, the winegrowers are already at work, the horses are ploughing at the foot of the precious grapes

Frânsk Ingelsk
vélos bikes
vignes vines
vignerons winegrowers
pied foot
précieuses precious
à to
chevaux horses
on we
dans in
sont are
déjà already
jour the
entre between
au on

FR Des vignes se sont également fait une petite place. Leur raisin produit du merlot.

EN There are also vineyards along the way. Their fruits are transformed into Merlot.

Frânsk Ingelsk
également also
sont are
des way

FR Ce sont non seulement des plats typiques du terroir, mais aussi 650 vins de différentes vignes valaisannes qui attendent d?y être découverts.

EN Not just a range of rustic local dishes, but also over 650 wines from the various Valais vines are waiting to be discovered.

Frânsk Ingelsk
plats dishes
vins wines
différentes various
vignes vines
valaisannes valais
découverts discovered
de of
du from
sont are
seulement a
attendent waiting
mais but
être be

FR Un accueil chaleureux, une cuisine choisie et d’excellents vins des vignes alentours.

EN Genuine hospitality, exquisite cuisine and fine wines from the surrounding vineyards.

Frânsk Ingelsk
accueil hospitality
cuisine cuisine
vins wines
alentours surrounding
et and
une the

FR Familiarisez-vous avec l’arôme et la saveur d’un bon vin tessinois lors d’une dégustation au cœur des vignes dorées et avec une vue à couper le souffle sur la région

EN Learn to identify the aromas and flavours of exquisite Ticino wines during a tasting in the heart of the golden vineyard with breathtaking views across the entire region

Frânsk Ingelsk
saveur flavours
dégustation tasting
cœur heart
vue views
région region
doré golden
à to
avec with
et learn
une a

FR Les vignes sont sur des éboulis et brûlent presque au soleil

EN Vines grow on the scree, almost baking in the sun

Frânsk Ingelsk
vignes vines
presque almost
soleil sun
les the

FR De merveilleuses vignes en terrasses avec des bisses anciens entourent Sion.

EN Enchanting vineyard terraces with ancient Suonen (irrigation channels) encircle Sion.

Frânsk Ingelsk
terrasses terraces
anciens ancient
avec with

FR Le chemin frontalier de Schaffhouse associe la force hydraulique grandiose des chutes du Rhin aux paysages de vignes soigneusement cultivées de la coquette région viticole Wilchingen-Osterfingen

EN The Schaffhausen border trail connects the overwhelming hydro power of the Rhine Falls with the lovingly tended vines of the pretty winegrowing region Wilchingen-Osterfingen

Frânsk Ingelsk
schaffhouse schaffhausen
force power
hydraulique hydro
chutes falls
rhin rhine
vignes vines
région region
de of

FR L?Hôtel DuPeyrou était autrefois au milieu des vignes et ses jardins s?étendaient jusqu?au lac de Neuchâtel.

EN The Hotel DuPeyrou was once surrounded by vineyards, and the gardens that belonged to it stretched all the way to Lake Neuchâtel.

Frânsk Ingelsk
hôtel hotel
jardins gardens
lac lake
était was
jusqu to
et and
de way

FR Les villages pittoresques du bord du lac, les vignes et le panorama sur la chaîne enneigée des Alpes de Haute Savoie en font un lieu de sèjour rêvé.

EN And everywhere you look, there are picturesque lakeside villages, vineyards and views of the snow-capped peaks of the Savoy.

Frânsk Ingelsk
villages villages
pittoresques picturesque
savoie savoy
de of
et and
lac lakeside

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings