Oersette "each product" nei Portegeesk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "each product" fan Ingelsk nei Portegeesk

Oarsettingen fan each product

"each product" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Portegeesk wurden/frases:

each 1 a abaixo acesso adicionar agora alguns alto além antes antes de ao aos apenas aqui as assim através até base boa cada cada um caso com com a como conjunto conteúdo criar crie da dados das de deles dentro deve dia do do que dois dos duas e e se ele eles em em que em seguida empresa entre então equipe esses está estão exemplo fazer ferramentas foi geral incluindo isso las lo locais local longo mais mais de mas melhor melhores mesmo muito na nas no nos nossa nosso nossos não nós número o o que o seu onde os ou outro palavras para para a para o para que parte partes pela pelo pessoa pessoas pode podem por por exemplo precisa produtos projeto própria próprio página página de páginas quais qual quando que que é recursos rede se seguida seja sem sempre ser será seu seus si site sites sobre sua suas são também tem tempo ter terá toda todas todo todos todos os trabalho três um uma uma vez usa usando usar uso vai ver vez visão você você pode você precisa várias vários à às é é um é uma única
product 1 a ajudar antes ao aos apenas aqui as até bem cada com com a como conteúdo criar da dados das data de desenvolvimento design deve disso do dos e e serviços ele eles em em que empresa engenharia entre essa esse este estiver está estão exemplo fazer foi for forma fornecer gerenciamento inclui incluindo informações isso lo mais mas melhor mesmo muito na nas no nos nossa nossas nosso nossos não nós número o o que o seu obter os ou para para a para o para que parte pela pelo pessoas plataforma pode podem por por exemplo porque precisa preço preços product produto produto de produto final produtos página páginas quais qual qualidade qualquer quando que receber recursos se seja sem sendo ser serviço serviços será seu seus site sobre sua suas suporte são também tem tempo ter todas todo todos todos os trabalho um uma usando usar vai versão vez vida você você pode à às é é um é uma único

Oersetting fan Ingelsk nei Portegeesk fan {sykje}

Ingelsk
Portegeesk

EN The horizontal rows represent each product of the product portfolio, while the vertical columns are dedicated to each day of the workweek. Each box serves as a container for the scheduled work items that your team needs to complete.

PT As linhas representam cada produto do seu portfólio de produto e as colunas são dedicadas para dia da semana de trabalho. Cada caixa serve como um container para os itens de trabalhos agendados que seu time deve completar.

IngelskPortegeesk
representrepresentam
portfolioportfólio
boxcaixa
servesserve
scheduledagendados
teamtime
containercontainer
productproduto
columnscolunas
to completecompletar
rowslinhas
aum
worktrabalho
eachcada
aresão
of thetrabalhos
dedicated todedicadas
theos
daydia
itemsitens
ofdo

EN There is one product-level Sprint, not a different Sprint for each Team. Each Team starts and ends the Sprint at the same time. Each Sprint results in an integrated whole product.

PT uma Sprint a nível de produto, e não uma Sprint diferente para cada time. Cada time começa e termina a Sprint ao mesmo tempo. Cada resultado de Sprint é um produto completo e integrado.

IngelskPortegeesk
startscomeça
endstermina
integratedintegrado
sprintsprint
levelnível
isé
productproduto
aum
teamtime
eachcada
timetempo
resultsresultado
thea
differentdiferente
ande

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

IngelskPortegeesk
checkboxcaixa de seleção
leftesquerda
listinglistagem
populatepreencher
groupgrupo
shortbreve
descriptiondescrição
clickingclicar
aum
youvocê
theo
selectque
willirá
productproduto
createcriar
farde
ofdo
displayexibirá
ande

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.

IngelskPortegeesk
volumevolume
candidatecandidato
sampleamostra
significantsignificativas
changesmudanças
softwaresoftware
productproduto
aum
ifse
successfulsucesso
supportsuporte
promotepromover
areforem
willterá
theo
thiseste
nosem

EN Whole-product focus—One Product Backlog, one Product Owner, one potentially shippable product increment, one Sprint—regardless if there are 3 or 33 teams. Customers want the product, not a part.

PT Foco em todo o produtoUm Product Backlog, um Product Owner, um potencial incremento lançável de produto, uma Sprint-independentemente se 3 ou 33 equipes. Os clientes querem o produto, não uma parte somente.

EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.

PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.

IngelskPortegeesk
volumevolume
candidatecandidato
sampleamostra
significantsignificativas
changesmudanças
softwaresoftware
productproduto
aum
ifse
successfulsucesso
supportsuporte
promotepromover
areforem
willterá
theo
thiseste
nosem

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.

IngelskPortegeesk
checkboxcaixa de seleção
leftesquerda
listinglistagem
populatepreencher
groupgrupo
shortbreve
descriptiondescrição
clickingclicar
aum
youvocê
theo
selectque
willirá
productproduto
createcriar
farde
ofdo
displayexibirá
ande

EN Product Product onboarding is introducing a product or service to users or customers. Product onboarding makes up a crucial part of the product adoption process.

PT Growth Precisa de um novo software na sua empresa? Então você precisa de um plano de implantação de software. E bastam 7 passos fáceis para ter sucesso.

IngelskPortegeesk
aum
orpassos
isprecisa
ofde
thevocê

EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.

PT Por exemplo, você pode criar uma área de trabalho para cada um de seus clientes (cada área de trabalho pode ser personalizada com a identidade visual apropriada para cada cliente) ou para cada departamento da sua organização.

IngelskPortegeesk
brandingidentidade visual
createcriar
orou
departmentdepartamento
organizationorganização
aum
eachcada
clientsclientes
clientcliente
youvocê
ofde
exampleexemplo
mightvocê pode
yourseus
couldpode

EN In addition, there are on-demand sessions dedicated to each product we offer, including product introductions, tips and tricks, and new feature trainings for each release

PT Além disso, sessões sob demanda dedicadas a cada produto que oferecemos, incluindo apresentações de produto, dicas, truques e treinamentos em novos recursos de cada versão

IngelskPortegeesk
sessionssessões
includingincluindo
newnovos
featurerecursos
trainingstreinamentos
demanddemanda
productproduto
tipsdicas
trickstruques
we offeroferecemos
inem
eachcada
dedicated todedicadas
ande

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.

IngelskPortegeesk
usedusada
newnovos
variablevariável
tellsdiz
urlsurls
systemsistema
urlurl
willserão
pagepágina
beser
exampleexemplo
productproduto
eachcada
secondsegundo
anymoremais
alltodos
productsprodutos
becauseporque
ournosso
theo

EN MAP monitoring is beneficial because it will show you each of your product’s prices, who is selling that product, and where that product is being sold

PT O monitoramentoMAP é benéfico porque lhe mostrará cada um dos preços de seu produto, quem está vendendo aquele produto e onde aquele produto está sendo vendido

IngelskPortegeesk
beneficialbenéfico
showmostrar
pricespreços
productproduto
soldvendido
isé
sellingvendendo
whereonde
eachcada
ofde
whoquem
thataquele
becauseporque
ande

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.

IngelskPortegeesk
usedusada
newnovos
variablevariável
tellsdiz
urlsurls
systemsistema
urlurl
willserão
pagepágina
beser
exampleexemplo
productproduto
eachcada
secondsegundo
anymoremais
alltodos
productsprodutos
becauseporque
ournosso
theo

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.

IngelskPortegeesk
instagraminstagram
detailsdetalhes
selectedselecionado
productproduto
websitesite
orou
purchasecompra
seeaparecem
buttonbotão
canpode
pagepágina
moremais
theo
auma
openabrir
ande

EN When you click on a product, you can see information such as the price, the link to see the product in the store, the Facebook ads for that product, and the product description.

PT Ao clicar em um produto, você pode ver informações como o preço, o link para ver o produto na loja, os anúncios no Facebook desse produto e a descrição do produto.

IngelskPortegeesk
clickclicar
informationinformações
storeloja
adsanúncios
descriptiondescrição
aum
productproduto
facebookfacebook
linklink
youvocê
pricepreço
ande
canpode
inem
seever
theo

EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.

PT Editar Produto - Altere os recursos do produto ou do produto atual dentro da interface do produto Weebly.

IngelskPortegeesk
theos
featuresrecursos
orou
currentatual
withindentro
interfaceinterface
weeblyweebly
editeditar
changealtere
productproduto

EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.

PT Saiba como se tornar um escritor. Descubra o que faz um escritor, habilidades necessárias para trilhar essa carreira e quanto ganha esse profissional.

IngelskPortegeesk
exploredescubra
aum
theo
ande
producto que
betweenpara

EN "Product Upgrades", "Product Updates", and "Patches" are defined in the Corel Product Releases and Maintenance Policy: https://www.mindmanager.com/en/support/product-releases-and-maintenance-policy or in any successor site. 

PT "Upgrades de Produto", "Atualizações de Produto" e "Patches" são definidos na Política de lançamentos e manutenção de produtos Corel: https://www.mindmanager.com/en/support/product-releases-and-maintenance-policy ou em qualquer site sucessor. 

EN Add great product descriptions such as product name, description, a clear price, product size, what material the product is made of, and many more

PT Adicione ótimas descrições de produtos, como nome do produto, descrição, preço claro, tamanho do produto, de que material o produto é feito e muito mais

IngelskPortegeesk
pricepreço
sizetamanho
materialmaterial
greatótimas
descriptiondescrição
isé
madefeito
theo
clearclaro
descriptionsdescrições
productproduto
namenome
ascomo
manyque
moremais
aprodutos
addadicione
ofdo
ande

EN By product - Comparison by the top products. Conversion rate by product calculates the percentage of product views that convert into orders. For more insight on top-selling products, visit Sales by product.

PT Por produto - comparação dos principais produtos. A taxa de conversão por produto calcula a porcentagem de visualizações de produtos que se convertem em pedidos. Veja mais informações sobre os produtos mais vendidos em Vendas por produto.

IngelskPortegeesk
comparisoncomparação
calculatescalcula
orderspedidos
insightinformações
conversionconversão
ratetaxa
percentageporcentagem
viewsvisualizações
salesvendas
sellingvendidos
productproduto
topprincipais
moremais
theos
productsprodutos
ofde
thatque

EN Product No product starts off without powerful product ideation. Let?s look at all the resources you need for killer product ideation.

PT Produto uma infinidade de apps com muitos recursos, mas a maioria nem é usada. Veja como aumentar a descoberta e adoção de recursos do seu produto.

IngelskPortegeesk
resourcesrecursos
productproduto
thea

EN Product Product adoption is the most important concept that concerns product teams. In this article we are going over what product adoption is, why it matters, the main stages, and how to improve it.

PT Design de UX Procurando inspiração em UX design? Confira os principais designers de UX para seguir em 2023, incluindo Luke Wroblewski, Aarron Walter e Steve Krug.

IngelskPortegeesk
theos
mainprincipais
inem
productdesign
articleo
ande
overde

EN There are six separate spectacular falls all close to each other in the Catlins. Each has its own feel and character with beautiful bush walks to each and every one. Triple tiered Purakaunui or majestic McLean, the double delight of Matai

PT seis cachoeiras espetaculares na região, todas próximas umas das outras. Cada uma tem sua própria personalidade, além de uma trilha de acesso no meio da mata. São elas: Purakaunui, com três quedas, a majestosa McLean, a dupla beleza de Matai

IngelskPortegeesk
spectacularespetaculares
characterpersonalidade
otheroutras
aresão
thea
sixseis
separateuma
doubledupla
fallsquedas
eachcada
ofde

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

PT Nas gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separada, Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

IngelskPortegeesk
participantparticipante
recordedgravado
channelcanal
trackfaixa
recognizereconhecer
combinecombinar
isé
orou
sonixsonix
inem
recordingsgravações
separatelyseparadamente
aum
ande
recordinggravação
transcripttranscrição
eachcada
separateseparada

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

IngelskPortegeesk
clickscliques
elementelemento
viewsvisualizações
exactlyexatamente
how manyquantos
youvocê
pagepágina
knowsaber
eachcada
ande
numbernúmero
ofdo

EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres

PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade

IngelskPortegeesk
shootingtiro
sessionssessões
stagefase
metresmetros
targetsalvos
eachcada
inem
theo
threetrês
extraextra
fivecinco
ofde
auma
ande

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido

IngelskPortegeesk
newnovo
containingcontendo
createdcriado
createcrie
pdfpdf
documentdocumento
aum
fileficheiro
pagepágina
eachcada
thea
firstprimeira
ofdo
entryentrada

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido

IngelskPortegeesk
retainreter
bookmarksmarcadores
newnovo
createdcriado
containingcontendo
pdfpdf
containconter
documentdocumento
aum
theos
eachcada
ascomo
willirá
filesficheiro
ofdo
entryentrada

EN Understand the role of each contact for each project in which they’re involved, and access each project to learn more details.

PT Você poderá entender o papel de cada contato dentro de cada um dos projetos em que está envolvido, bem como acessar cada projeto e saber mais detalhes.

IngelskPortegeesk
rolepapel
involvedenvolvido
contactcontato
accessacessar
detailsdetalhes
theo
projectprojeto
eachcada
inem
ofde
learne
moremais

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

PT Em gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separado, o Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

IngelskPortegeesk
participantparticipante
recordedgravado
channelcanal
trackfaixa
recognizereconhecer
combinecombinar
isé
orou
sonixsonix
inem
recordingsgravações
separatelyseparadamente
aum
ande
recordinggravação
transcripttranscrição
eachcada
separateuma

EN Each accent, each location, and each idea will transport – the people who take the course – to a different corner of the planet's richest, most diverse, resilient and innovative media ecosystem.”

PT Cada sotaque, cada local e cada ideia vão transportar - as pessoas que fizerem o curso - para um canto diferente do ecossistema de mídia mais rico, diversificado, resiliente e inovador do planeta”.

EN Each stage in a pipeline is identified by a unique internal ID, meaning it can only be a member of one pipeline. Each pipeline always has at least one stage, and each account has at least one pipeline.

PT Cada fase em um pipeline é identificada por um ID interno exclusivo, o que significa quepode ser membro de um pipeline. Cada pipeline sempre tem pelo menos uma fase; cada conta tem pelo menos um pipeline.

IngelskPortegeesk
stagefase
pipelinepipeline
identifiedidentificada
alwayssempre
accountconta
idid
isé
canpode
aum
eachcada
inem
beser
onlyo
membermembro

EN From there, you are able to select each language and specify the labeling conventions for each field in each language.

PT A partir daí, você poderá selecionar cada idioma e especificar as convenções de rotulagem para cada campo em cada idioma.

IngelskPortegeesk
specifyespecificar
conventionsconvenções
fieldcampo
youvocê
selectselecionar
eachcada
inem
ablepoderá
frompartir
languageidioma
ande
theas

EN Add one to represent your whole site, one for each page individually, and one for each blog post, product, and event.

PT Adicione uma para representar todo o site, uma para cada página e uma para cada publicação do blog, produto e evento.

IngelskPortegeesk
addadicione
eventevento
sitesite
blogblog
productproduto
pagepágina
postpublicação
representrepresentar
eachcada
ande

EN Actions dropdown: You can perform multiple tasks by clicking on the Actions dropdown. Each of which we cover in numerous articles here in the Product docs. For your ease, here is a brief description of each choice:

PT Ações Dropdown.: Você pode executar várias tarefas clicando na lista suspensa Ações.Cada um dos quais cobrimos numerosos artigos aqui nos documentos do produto.Para sua facilidade, aqui está uma breve descrição de cada escolha:

IngelskPortegeesk
dropdowndropdown
docsdocumentos
easefacilidade
briefbreve
descriptiondescrição
actionsações
choiceescolha
clickingclicando
aum
canpode
taskstarefas
eachcada
wenos
hereaqui
productproduto
isestá
youvocê
ofdo
articlesartigos
thelista

EN From this image, you can see during the creation of each of your funnel you can add the upsell product with the landing template you want for each of your products.

PT A partir desta imagem, você pode ver que durante a criação de cada um de seu funil, você pode adicionar o produto de upsell com o modelo de destino desejado para cada um de seus produtos.

IngelskPortegeesk
imageimagem
funnelfunil
upsellupsell
addadicionar
templatemodelo
creationcriação
frompartir
canpode
seever
eachcada
productproduto
theo
productsprodutos
thisdesta
youvocê
ofde
duringdurante

EN You can perform multiple tasks by clicking on the Actions dropdown. Each of which we cover in numerous articles here in the Product docs. For your ease, here is a brief description of each choice:

PT Você pode executar várias tarefas clicando na lista suspensa Ações.Cada um dos quais cobrimos numerosos artigos aqui nos documentos do produto.Para sua facilidade, aqui está uma breve descrição de cada escolha:

IngelskPortegeesk
docsdocumentos
easefacilidade
briefbreve
descriptiondescrição
actionsações
choiceescolha
clickingclicando
aum
canpode
taskstarefas
eachcada
wenos
hereaqui
productproduto
isestá
youvocê
ofdo
articlesartigos
thelista

EN Each petal represented a country, and that grandiose flame was the product of the union of each of them

PT Cada pétala representava um país, e aquela chama grandiosa era o produto da união de todos eles

IngelskPortegeesk
countrypaís
flamechama
unionunião
productproduto
theo
aum
wasera
eachcada
ofde
ande

EN They are complex and can operate differently for each particular situation and require a different analysis for each product or country, and a different analysis when the Trilha Gold is the market leader.

PT Elas são complexas, podem operar de maneira diferente para cada situação particular e exigem uma análise diferente para cada produto ou país, e uma análise diferente quando a Trilha Gold é a líder de mercado.

IngelskPortegeesk
complexcomplexas
operateoperar
requireexigem
analysisanálise
trilhatrilha
leaderlíder
canpodem
situationsituação
orou
countrypaís
goldgold
productproduto
isé
marketmercado
whenquando
eachcada
thea
aresão
particularparticular
ande

EN Add one to represent your whole site, one for each page individually, and one for each blog post, product, and event.

PT Adicione uma para representar todo o site, uma para cada página e uma para cada publicação do blog, produto e evento.

IngelskPortegeesk
addadicione
eventevento
sitesite
blogblog
productproduto
pagepágina
postpublicação
representrepresentar
eachcada
ande

EN Actions dropdown: You can perform multiple tasks by clicking on the Actions dropdown. Each of which we cover in numerous articles here in the Product docs. For your ease, here is a brief description of each choice:

PT Ações Dropdown.: Você pode executar várias tarefas clicando na lista suspensa Ações.Cada um dos quais cobrimos numerosos artigos aqui nos documentos do produto.Para sua facilidade, aqui está uma breve descrição de cada escolha:

IngelskPortegeesk
dropdowndropdown
docsdocumentos
easefacilidade
briefbreve
descriptiondescrição
actionsações
choiceescolha
clickingclicando
aum
canpode
taskstarefas
eachcada
wenos
hereaqui
productproduto
isestá
youvocê
ofdo
articlesartigos
thelista

EN You can perform multiple tasks by clicking on the Actions dropdown. Each of which we cover in numerous articles here in the Product docs. For your ease, here is a brief description of each choice:

PT Você pode executar várias tarefas clicando na lista suspensa Ações.Cada um dos quais cobrimos numerosos artigos aqui nos documentos do produto.Para sua facilidade, aqui está uma breve descrição de cada escolha:

IngelskPortegeesk
docsdocumentos
easefacilidade
briefbreve
descriptiondescrição
actionsações
choiceescolha
clickingclicando
aum
canpode
taskstarefas
eachcada
wenos
hereaqui
productproduto
isestá
youvocê
ofdo
articlesartigos
thelista

EN You can learn all about the latest features in Creative Cloud on the overview page. To find out what’s in the latest version of each Creative Cloud desktop app, check out each product’s page on Adobe.com.

PT Saiba mais sobre os novos recursos da Creative Cloud na página visão geral. Para saber as novidades da versão mais recente de cada aplicativo de desktop da Creative Cloud, confira a página de cada produto em Adobe.com.

IngelskPortegeesk
cloudcloud
desktopdesktop
adobeadobe
appaplicativo
featuresrecursos
pagepágina
learnsaiba
inem
eachcada
ofde
overviewvisão geral
checkconfira
the latestrecente
theos
aboutsobre

EN So you can have different language versions of each product depending on your needs. See the Language availability section for a complete list of languages for each Creative Cloud app.

PT Assim você pode ter versões em outros idiomas para cada produto, de acordo com suas necessidades. Consulte a seção Disponibilidade de idiomas para obter a lista completa de idiomas de cada aplicativo da Creative Cloud.

IngelskPortegeesk
differentoutros
versionsversões
needsnecessidades
availabilitydisponibilidade
cloudcloud
appaplicativo
productproduto
languagesidiomas
canpode
eachcada
listlista
thea
youvocê
seeconsulte
ofseção
dependingpara
soassim

EN “We decided our community was primarily the place where people on our program could get support from us–and each other. It’s not just about our product– our community supports each other in their lives .”

PT “Decidimos que a nossa comunidade era principalmente o local onde as pessoas que estivessem fazendo o nosso programa pudessem obter o nosso apoio e o apoio de todos. Não é apenas sobre o nosso produto, nossa comunidade apoia todos em suas vidas”.

EN For each product or solution, an introductory session is provided, followed by a guided lab session in which the student installs and configures the product(s)

PT Para cada produto ou solução é fornecida uma sessão de apresentação seguida por uma sessão de laboratório guiada na qual o participante instala e configura o produto

IngelskPortegeesk
orou
solutionsolução
sessionsessão
guidedguiada
lablaboratório
installsinstala
isé
productproduto
theo
eachcada
auma
byseguida
ande

EN Each time a user visits a product confirmation page, a value is assigned equal to the price for that product.

PT Cada vez que um usuário visita uma página de confirmação do produto, um valor é atribuído igual ao preço desse produto.

IngelskPortegeesk
visitsvisita
confirmationconfirmação
assignedatribuído
userusuário
isé
pricepreço
productproduto
aum
pagepágina
eachcada
valuevalor
forde
theuma
equaligual

EN You can purchase each product individually or bundle them together as our CRM Suite, giving you access to every Starter, Professional, or Enterprise product at a discounted rate. See pricing details here.

PT Você pode comprar cada produto individualmente ou agrupá-los como nosso CRM Suite. Fazendo isso você terá acesso a todos os produtos Starter, Professional ou Enterprise com desconto. Veja os detalhes da promoção aqui.

IngelskPortegeesk
individuallyindividualmente
crmcrm
accessacesso
discountedcom desconto
detailsdetalhes
starterstarter
purchasecomprar
orou
professionalprofessional
enterpriseenterprise
youvocê
givingda
canpode
productproduto
hereaqui
eachcada
ournosso
toa
ascomo
seeveja
aprodutos

EN Carefully ensure that you check the boxes of all products you wish to create on the far left of the product. Double-check that all the markups have been set for each service or product before you move forward.

PT Certifique-se cuidadosamente que você verifique as caixas de todos os produtos que deseja criar na extrema esquerda do produto.Verifique novamente se todas as marcas foram definidas para cada serviço ou produto antes de seguir em frente.

IngelskPortegeesk
carefullycuidadosamente
checkverifique
boxescaixas
wishdeseja
setdefinidas
orou
youvocê
createcriar
serviceserviço
leftpara
productproduto
eachcada
theos
productsprodutos
ofdo
farde
beforeantes

EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.

PT No final de cada produto ou serviço, um botão azul que diz: "Ver detalhes", clique nesse botão no produto ou serviço de sua escolha.

IngelskPortegeesk
detailsdetalhes
choiceescolha
orou
saysdiz
productproduto
serviceserviço
aum
buttonbotão
clickclique
ofde
blueazul
eachcada
the endfinal
atno
endo
yoursua

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings