Oersette "during her spare" nei Portegeesk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "during her spare" fan Ingelsk nei Portegeesk

Oarsettingen fan during her spare

"during her spare" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Portegeesk wurden/frases:

during 1 a acesso alguns além ano anos antes ao aos apenas aplicativo após aqui as através até bem cada caso cidade com com a como criar da dados das de depois deve dia dias do dos durante durante o durante o período e e se ele eles em em que enquanto entre equipe esse esses esta este está fazer foi grande internet isso maior mais mais de mas meio mesmo momento muito na nas no nos nossa nosso nossos não número o o que onde os ou para para a para o para que pela pelo período pessoas por porque primeira produtos qual qualquer quando que recursos se sem sempre ser serviços será seu seus sido site sob sobre sua suas são também tela tem tempo ter the todas todo todo o mundo todos trabalho três um uma usando usar uso usuários ver vez você à às é é um é uma época
her 1 a a ela agora ano anos antes ao aos as assim até bem cada casa com com a como da dados das de dela depois depois de desde dia do dois dos durante e ela ele eles em em que enquanto entre era estava este está fazer filha filho foi foram isso lhe los mais mas mesmo muito mulher na nas no nos numa não o o primeiro o que o seu of onde os ou papel para para a para o parte pela pelo pessoas por primeira primeiro própria próprio quando quatro que se segundo sem ser seu seus simplesmente sobre sua suas são também tem tempo ter the toda todas todo todos todos os tornar trabalho três um uma usando ver vez vida você à é é um é uma
spare a de mais no não para por que é

Oersetting fan Ingelsk nei Portegeesk fan {sykje}

Ingelsk
Portegeesk

EN The core competence of Diesel Technic is to develop brand spare parts in guaranteed quality (DTQS) for various requirements and to ensure a worldwide supply of spare parts for DT Spare Parts and SIEGEL Automotive products

PT A competência principal da Diesel Technic é desenvolver peças de marca com qualidade garantida (DTQS) para diferentes necessidades e garantir um fornecimento mundial de peças sobressalentes dos produtos das marcas DT Spare Parts e SIEGEL Automotive

Ingelsk Portegeesk
competence competência
diesel diesel
quality qualidade
requirements necessidades
worldwide mundial
dt dt
parts peças
is é
a um
core principal
develop desenvolver
ensure garantir
the a
products produtos
brand marca
of de
and e
supply fornecimento

EN After moving to Finland and beginning her search for a corporate job, she turned to her love for art as a hobby to fill her spare time

PT Após se mudar para a Finlândia e procurar trabalho no mundo corporativo, ela passou a preencher seu tempo livro com arte

Ingelsk Portegeesk
finland finlândia
corporate corporativo
art arte
and e
fill com
time tempo
a trabalho
search for procurar
moving para

EN Begin by getting to know Paloma Ávila, who tells you about her professional background and a few highlights from her career. She also shares some of her biggest influences and explains how they inspired her to follow her entrepreneurial streak.

PT Para começar, você conhecerá melhor Paloma Ávila, que contará sua trajetória profissional e os trabalhos mais relevantes em sua carreira. Ela compartilhará as principais influências que serviram de inspiração para seus projetos.

Ingelsk Portegeesk
begin começar
influences influências
career carreira
about relevantes
you você
professional profissional
of de
to em
and e
getting para

EN Her writings are her Letters, some Poems, tiny theatrical works for community feasts, some Prayers, the Last Conversations– notes her sisters made during her illness, and the Story of a Soul

PT Os seus escritos são as Cartas, Poemas, pequenas obras de teatro para festas comunitárias, algumas Orações, as anotações que fizeram as suas irmãs durante a sua doença e a História de uma alma

Ingelsk Portegeesk
works obras
notes anotações
made fizeram
sisters irmãs
illness doença
soul alma
story história
and e
are são
some algumas
during durante
a uma
letters cartas
the os
of de

EN Her writings are her Letters, some Poems, tiny theatrical works for community feasts, some Prayers, the Last Conversations– notes her sisters made during her illness, and the Story of a Soul

PT Os seus escritos são as Cartas, Poemas, pequenas obras de teatro para festas comunitárias, algumas Orações, as anotações que fizeram as suas irmãs durante a sua doença e a História de uma alma

Ingelsk Portegeesk
works obras
notes anotações
made fizeram
sisters irmãs
illness doença
soul alma
story história
and e
are são
some algumas
during durante
a uma
letters cartas
the os
of de

EN In her spare time, she enjoys boating, hiking, and the great outdoors with her husband, two children and two dogs.

PT Em seu tempo livre, gosta de passear de barco, fazer caminhadas e passear ao ar livre com o marido, dois filhos e dois cachorros.

Ingelsk Portegeesk
hiking caminhadas
husband marido
children filhos
dogs cachorros
time tempo
the o
in em
outdoors ao ar livre
two dois
and e
with fazer

EN In her spare time, she enjoys boating, hiking, and the great outdoors with her husband, two children and two dogs.

PT Em seu tempo livre, gosta de passear de barco, fazer caminhadas e passear ao ar livre com o marido, dois filhos e dois cachorros.

Ingelsk Portegeesk
hiking caminhadas
husband marido
children filhos
dogs cachorros
time tempo
the o
in em
outdoors ao ar livre
two dois
and e
with fazer

EN In her spare time, you might find her painting, by a river, or doing a crossword puzzle.

PT Em seu tempo livre, você pode encontrá-la pintando à beira de um rio ou fazendo palavras cruzadas.

Ingelsk Portegeesk
time tempo
a um
river rio
or ou
you você
in em
might você pode

EN At 12 years old, Mikre was married to a man more than twice her age. Her mother, Mare Nega, made the arrangement in secret, using the christening of her newborn as cover for her young daughter’s wedding.

PT Aos 12 anos, Mikre era casada com um homem com o dobro de sua idade. Sua mãe, Mare Nega, fez o arranjo em segredo, usando o batismo de seu filho recém-nascido como cobertura para o casamento de sua filha.

Ingelsk Portegeesk
mikre mikre
mother mãe
arrangement arranjo
secret segredo
wedding casamento
a um
man homem
the o
age idade
was era
years anos
in em
using usando
of de

EN In addition to her photo-journalistic work, the plasticity she creates in her images has led her to exhibit her works in art galleries and cultural spaces

PT Além do trabalho documental na imprensa, a plasticidade de que tira partido nas suas imagens tem levado a fotógrafa a expor as suas criações em galerias e espaços culturais

Ingelsk Portegeesk
creates cria
spaces espaços
images imagens
cultural culturais
galleries galerias
work trabalho
in em
and e
the as

EN One day, while her sisters were praying for her, it seemed to her that the nearby simple statue of the Virgin smiled at her and she felt cured.

PT Um dia, enquanto as suas irmãs rezavam por ela, pareceu-lhe que a estátua da Virgem que estava próxima lhe sorria e sentiu-se curada.

Ingelsk Portegeesk
sisters irmãs
statue estátua
virgin virgem
felt sentiu
and e
one um
the as
day dia

EN On 11th December 1974, she fell asleep in the Lord, in her monastery of La Aldehuela, leaving behind her a trail of light and love after putting at the service of God and of the Discalced Carmel all of her gifts and vocation, her whole life

PT Faleceu a 11 de dezembro de 1974 no seu convento de La Aldehuela, despois de por ao serviço de Deus e do Carmelo Descalço todos os seus dons e vocação, a sua vida inteira

Ingelsk Portegeesk
december dezembro
monastery convento
la la
carmel carmelo
vocation vocação
life vida
service serviço
the os
all todos
of do
and e

EN Her large suites, her destination itineraries and her unparalleled service make her truly special

PT Com amplas suítes, fascinantes itinerários e serviço inigualável, ele é, de fato, especial

Ingelsk Portegeesk
suites suítes
itineraries itinerários
unparalleled inigualável
service serviço
special especial
and e

EN Her natural surroundings situated near the ocean and the forest heavily influences her jewelry and accessories. Her work can be found on Instagram and through her store on Etsy.

PT Suas joias e acessórios refletem o seu entorno natural, situado próximo ao mar e à floresta. Seu trabalho pode ser encontrado no Instagram e na sua loja física em Etsy.

Ingelsk Portegeesk
natural natural
situated situado
forest floresta
jewelry joias
accessories acessórios
work trabalho
instagram instagram
store loja
etsy etsy
and e
ocean mar
can pode
the o
be ser
found encontrado
her suas
near em

EN Her design, photography, and illustration experience combined led her to create her own line of cushions embroidered with her own designs and characters based on unique stories.
 


PT Seus conhecimentos nas áreas de design, fotografia e ilustração a levaram a criar uma coleção única de almofadas bordadas, com designs próprios e personagens exclusivos.
 


EN One day, while her sisters were praying for her, it seemed to her that the nearby simple statue of the Virgin smiled at her and she felt cured.

PT Um dia, enquanto as suas irmãs rezavam por ela, pareceu-lhe que a estátua da Virgem que estava próxima lhe sorria e sentiu-se curada.

Ingelsk Portegeesk
sisters irmãs
statue estátua
virgin virgem
felt sentiu
and e
one um
the as
day dia

EN On 11th December 1974, she fell asleep in the Lord, in her monastery of La Aldehuela, leaving behind her a trail of light and love after putting at the service of God and of the Discalced Carmel all of her gifts and vocation, her whole life

PT Faleceu a 11 de dezembro de 1974 no seu convento de La Aldehuela, despois de por ao serviço de Deus e do Carmelo Descalço todos os seus dons e vocação, a sua vida inteira

Ingelsk Portegeesk
december dezembro
monastery convento
la la
carmel carmelo
vocation vocação
life vida
service serviço
the os
all todos
of do
and e

EN Her camera, her communications skills, and her passion for justice are her tools for amplifying Indigenous and marginalized people?s voices and movements

PT Sua câmera, suas habilidades de comunicação e sua paixão pela justiça são suas ferramentas para amplificar as vozes e os movimentos das pessoas indígenas e marginalizadas

Ingelsk Portegeesk
camera câmera
justice justiça
people pessoas
s s
voices vozes
movements movimentos
skills habilidades
tools ferramentas
are são
communications de
and e

EN However, it took until 2011, when Vuori was at her summer cottage with her kids, for her to start broadening her sauna cooking perspectives from sausages and smoked bream to cooking and baking nearly every meal in sauna

PT No entanto, somente em 2011, quando Vuori estava em sua casa de campo com seus filhos, é que ela ampliou suas perspectivas para além de assar salsichas e bremas defumadas, passando a cozinhar quase todas as refeições na sauna

Ingelsk Portegeesk
kids filhos
sauna sauna
cooking cozinhar
perspectives perspectivas
sausages salsichas
baking assar
was estava
in em
it ela
start para
when quando
at na
and e

EN At 12 years old, Mikre was married to a man more than twice her age. Her mother, Mare Nega, made the arrangement in secret, using the christening of her newborn as cover for her young daughter’s wedding.

PT Aos 12 anos, Mikre era casada com um homem com o dobro de sua idade. Sua mãe, Mare Nega, fez o arranjo em segredo, usando o batismo de seu filho recém-nascido como cobertura para o casamento de sua filha.

Ingelsk Portegeesk
mikre mikre
mother mãe
arrangement arranjo
secret segredo
wedding casamento
a um
man homem
the o
age idade
was era
years anos
in em
using usando
of de

EN Ross is one of the most successful female artists of her era, both due to her solo work and her role as lead singer of The Supremes during the 1960s

PT Segunda dentre seis irmãos, três mulheres e três homens, filhos do operário Fred Ross e da professora Ernestine Earle Ross, formou, junto com Mary Wilson, Florence Ballard e Barbara Martin um grupo chamado The Primettes, em 1959

Ingelsk Portegeesk
ross ross
female mulheres
s s
of do
and e
one um
the três
to em

EN With them, the marketing specialist and founder of Healthcare Communications and Social Media South Africa discusses her personal story and views around what could have improved her experience during her many surgeries.

PT "Porque é que é tão fácil adquirir antibióticos em alguns países? E tão fácil utilizá-los na agricultura?".

Ingelsk Portegeesk
experience fácil
and e
south em
many que
of porque
the alguns

EN Ross is one of the most successful female artists of her era, both due to her solo work and her role as lead singer of The Supremes during the 1960s

PT Segunda dentre seis irmãos, três mulheres e três homens, filhos do operário Fred Ross e da professora Ernestine Earle Ross, formou, junto com Mary Wilson, Florence Ballard e Barbara Martin um grupo chamado The Primettes, em 1959

Ingelsk Portegeesk
ross ross
female mulheres
s s
of do
and e
one um
the três
to em

EN In her spare time, Natalia loves binge watching TV shows with Roustem. She’s also an avid reader and once read every book on The New York Times Best Seller list of that year.

PT Em suas horas vagas, Natalia adora assistir a maratonas de programas na TV com Roustem. Ela é também leitora voraz e uma vez leu todos os livros mencionados na lista dos mais vendidos do New York Times daquele ano.

Ingelsk Portegeesk
watching assistir
shows programas
natalia natalia
loves adora
tv tv
york york
year ano
new new
times times
in em
list lista
the os
spare mais
also também
of do
an uma

EN Kat has four girls and Juno the dog, and in her spare time loves walking, traveling and playing sport. 

PT Kat tem quatro filhas e um cachorro chamado Juno, e em seu tempo livre adora caminhar, viajar e praticar esportes. 

Ingelsk Portegeesk
dog cachorro
time tempo
sport esportes
loves adora
in em
and e
traveling viajar
the quatro

EN In her spare time, Anu enjoys spontaneous hikes over the weekends and creating Bollywood dance routines

PT Em seu tempo livre, Anu gosta de caminhadas descontraídas durante o fim de semana e de criar rotinas de dança de Bollywood

Ingelsk Portegeesk
hikes caminhadas
weekends semana
dance dança
routines rotinas
time tempo
the o
in em
and e
her a
over de

EN In her spare time, she enjoys planning events with friends and traveling with family.

PT Em seu tempo livre, ela gosta de planejar eventos com amigos e viajar com a família.

Ingelsk Portegeesk
time tempo
planning planejar
events eventos
friends amigos
family família
in em
she a
and e
traveling viajar

EN She?s a published author, sought-after public speaker, and in her spare time, an alpaca farmer.

PT Ela é uma autora publicada, uma oradora procurada e, em seu tempo livre, uma agricultora de alpaca.

Ingelsk Portegeesk
published publicada
time tempo
a uma
in em
and e

EN In her spare time, Natalia loves binge watching TV shows with Roustem. She’s also an avid reader and once read every book on The New York Times Best Seller list of that year.

PT Em suas horas vagas, Natalia adora assistir a maratonas de programas na TV com Roustem. Ela é também leitora voraz e uma vez leu todos os livros mencionados na lista dos mais vendidos do New York Times daquele ano.

Ingelsk Portegeesk
watching assistir
shows programas
natalia natalia
loves adora
tv tv
york york
year ano
new new
times times
in em
list lista
the os
spare mais
also também
of do
an uma

EN In the spring of 2019, if you were to stroll through the vast exhibition halls of the Moscone Center during RSA Conference, you would be overwhelmed by the sheer number of booths – some crammed for space and some with room to spare

PT Na primavera de 2019, se você passeasse pelas vastas salas de exposição do Moscone Center durante a RSA Conference, ficaria surpreso com o grande número de estandes - alguns lotados e outros com espaço de sobra

Ingelsk Portegeesk
spring primavera
exhibition exposição
center center
rsa rsa
conference conference
vast grande
if se
space espaço
and e
you você
to na
the o
during durante
some alguns
number número
room salas
of do
in de
by pelas

EN Her success with Networking Academy led her to Switzerland, where she continues to pursue all her many passions.

PT O sucesso com a Networking Academy levou-a à Suíça, onde continua a realizar todas as suas muitas paixões.

Ingelsk Portegeesk
success sucesso
networking networking
academy academy
led levou
switzerland suíça
continues continua
where onde
to a

EN Rabeya is using her earnings to pull her family out of poverty in Bangladesh and plans to open her own garage. This International Women’s Day, we’re celebrating EVERY Woman — the providers, the entrepreneurs, the changemakers.

PT Rabeya está usando seus ganhos para tirar sua família da pobreza em Bangladesh e planeja abrir sua própria garagem. Neste Dia Internacional da Mulher, estamos celebrando TODAS as mulheres - as provedoras, as empreendedoras, as transformadoras.

Ingelsk Portegeesk
earnings ganhos
family família
poverty pobreza
plans planeja
garage garagem
international internacional
celebrating celebrando
using usando
the as
woman mulher
day dia
and e
own própria
this neste
is está
out tirar
open abrir
in em

EN In 2002, Lavigne reached mainstream success after her debut single, Complicated, and her debut album Let Go, gained lots of media attention and honourably earned her reputation of a 'skater punk&… read more

PT Mundialmente destacada por suas composições confessionais, atitude e estilo, Avril cita entre suas maiores infl… leia mais

EN In 2013, President Obama awarded her a National Medal of the Arts for her ?extraordinary storytelling,? and she is one of the most critically and commercially successful Latina writers of her time

PT Em 2013, o presidente Obama lhe concedeu a Medalha Nacional das Artes por sua “narrativa extraordinária”, e ela é uma das escritoras latinas de maior sucesso comercial e de crítica de seu tempo

Ingelsk Portegeesk
president presidente
obama obama
national nacional
medal medalha
arts artes
storytelling narrativa
successful sucesso
time tempo
a uma
of de
and e
she ela

EN After Bitbucket has her feature branch, Mary can create the pull request through her Bitbucket account by navigating to her forked repository and clicking the Pull request button in the top-right corner

PT Depois que o Bitbucket tiver sua ramificação de funcionalidade, Mary pode criar a solicitação pull pela conta do Bitbucket navegando para seu repositório bifurcado e clicando no botão Pull request [Solicitação pull] no canto superior direito

Ingelsk Portegeesk
bitbucket bitbucket
branch ramificação
mary mary
account conta
navigating navegando
repository repositório
clicking clicando
button botão
corner canto
pull pull
right direito
can pode
feature funcionalidade
the o
top superior
create criar
request request
and e
in de

EN  she made for W. But first, join her on a tour of Santiago to see how her hometown breathes life into her music.

PT que ela montou para o W. Mas, antes, junte-se a ela em um tour por Santiago para ver como a terra natal inspirou a música dela.

Ingelsk Portegeesk
w w
tour tour
santiago santiago
music música
a um
join junte
see ver
but mas

EN As she continues to hone her skills behind the decks, Kristina follows wherever her love of music takes her.

PT Conforme continua a aprimorar suas habilidades nos toca-discos, Kristina vai para onde seu amor pela música a levar.

Ingelsk Portegeesk
continues continua
hone aprimorar
skills habilidades
music música
the a
love amor
takes levar
as conforme

EN She posted her first viz to Tableau Public last January as part of her commitment to increasing her skills

PT Ela publicou sua primeira visualização no Tableau Public no último mês de janeiro como parte de seu compromisso de melhorar suas habilidades

Ingelsk Portegeesk
commitment compromisso
skills habilidades
tableau tableau
public public
last último
january janeiro
of de
first primeira

EN Tableau Public provided her a platform where she could share her endeavours through storytelling and design, and helped her engage with a great, like-minded community

PT O Tableau Public ofereceu a ela uma plataforma onde poderia compartilhar seus esforços por meio de histórias e design e a ajudou a se envolver com uma grande comunidade de pessoas como ela

Ingelsk Portegeesk
platform plataforma
design design
helped ajudou
engage envolver
great grande
tableau tableau
public public
could poderia
community comunidade
where onde
a uma
she a
through meio
and e

EN Emilia’s unlimited curiosity and her unceasing battery of questions which she launches at machine gun speed at anyone who crosses her path have resulted in her friendship with Manuel

PT A curiosidade sem limites de Emilia e sua bateria incessante de perguntas que ela dispara como uma metralhadora a todos que cruzam seu caminho fizeram com que ela se tornasse amiga de Manuel

Ingelsk Portegeesk
curiosity curiosidade
battery bateria
manuel manuel
with sem
questions perguntas
path caminho
and e
of de

EN She fulfils her purpose of studying in spite of her parents’ strong resistance, who expected her to stay at home and work

PT Ela cumpre seu propósito de estudar, apesar da oposição frontal de seus pais, que esperavam que ela ficasse em casa e trabalhasse

Ingelsk Portegeesk
purpose propósito
studying estudar
parents pais
in em
of de
home casa
and e

EN When her two kids aren’t keeping her happily busy, Sara loves playing card games and board games with her friends and family

PT Quando seus dois filhos não a estão mantendo ocupada, Sara adora jogar cartas e jogos de tabuleiro com amigos e familiares

Ingelsk Portegeesk
kids filhos
keeping mantendo
sara sara
card cartas
family familiares
loves adora
games jogos
friends amigos
playing jogar
when quando
two dois
and e
her a
board de

EN But after only three days with her husband, she ran away again, returning home to her mother. Her husband soon followed, waiting at the door and demanding Mikre come with him.

PT Mas depois de apenas três dias com seu marido, ela fugiu novamente, voltando para casa para sua mãe. Seu marido logo a seguiu, esperando na porta e exigindo que Mikre fosse com ele.

Ingelsk Portegeesk
husband marido
mother mãe
followed seguiu
waiting esperando
demanding exigindo
mikre mikre
door porta
again novamente
at na
days dias
away de
the a
three três
but mas
home casa
only apenas
soon com
and e

EN Mona, who used to be a housewife in Syria, now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery. She has managed to send her children to school, and she has become the breadwinner of her family.

PT Mona, que era dona de casa na Síria, agora dirige sua própria oficina, onde trabalha com outras sírias na costura e bordado. Ela conseguiu mandar seus filhos para a escola e se tornou o ganha-pão de sua família.

Ingelsk Portegeesk
mona mona
workshop oficina
other outras
sewing costura
embroidery bordado
children filhos
school escola
now agora
works trabalha
family família
become se
syria síria
where onde
the o
and e
of de

EN With support from her mother and teacher, Maya was able to address her fear and trauma and pursue her dream of becoming a doctor. Read More

PT Com o apoio de sua mãe e professora, Maya foi capaz de lidar com seu medo e trauma e perseguir seu sonho de se tornar uma médica. Saiba mais

Ingelsk Portegeesk
support apoio
mother mãe
teacher professora
maya maya
fear medo
trauma trauma
dream sonho
doctor médica
address o
was foi
a uma
able capaz
of de
becoming é
more mais

EN She used her own savings to start her business and will now be applying for loans and financial packages specifically tailored for women to help grow her business.

PT Ela usou suas próprias economias para iniciar seu negócio e agora vai se inscrever para empréstimos e pacotes financeiros feitos sob medida para mulheres para ajudar a expandir seus negócios.

Ingelsk Portegeesk
used usou
savings economias
loans empréstimos
financial financeiros
packages pacotes
tailored sob medida
now agora
women mulheres
and e
grow expandir
business negócios
to start iniciar
will vai
start para
help ajudar

EN With support from her mother and teacher, Maya was able to address her fear and trauma and pursue her dream of becoming a doctor.

PT Com o apoio de sua mãe e professora, Maya foi capaz de lidar com seu medo e trauma e perseguir seu sonho de se tornar uma médica.

Ingelsk Portegeesk
support apoio
mother mãe
teacher professora
maya maya
fear medo
trauma trauma
dream sonho
doctor médica
address o
was foi
a uma
able capaz
of de
and e
becoming é

EN Not everyone agreed. Rabeya’s in-laws told her that because she was married, there was no need for her to participate in this program. But she was determined. Rabeya convinced her husband to get his parents’ blessing and with that, she enrolled.

PT Nem todos concordaram. Os sogros de Rabeya disseram-lhe que, por ser casada, não havia necessidade de participar neste programa. Mas ela estava determinada. Rabeya convenceu o marido a obter a bênção dos pais e com isso ela se matriculou.

Ingelsk Portegeesk
program programa
determined determinada
rabeya rabeya
husband marido
parents pais
blessing bênção
participate participar
this neste
but mas
was estava
not se
his o
and e

EN Rabeya is now able to financially support both her husband and 3-year-old son, as well as her parents. Her job has brought security after years of instability.

PT Rabeya agora consegue sustentar financeiramente seu marido e filho de 3 anos, bem como seus pais. Seu trabalho trouxe segurança após anos de instabilidade.

Ingelsk Portegeesk
rabeya rabeya
financially financeiramente
husband marido
parents pais
job trabalho
brought trouxe
security segurança
instability instabilidade
able consegue
support sustentar
now agora
well bem
son filho
of de
years anos
to a
and e
as como

EN Rabeya is using her earnings to pull her family out of poverty in Bangladesh and plans to open her own garage.

PT Rabeya está usando seus ganhos para tirar sua família da pobreza em Bangladesh e planeja abrir sua própria garagem.

Ingelsk Portegeesk
rabeya rabeya
earnings ganhos
family família
poverty pobreza
bangladesh bangladesh
plans planeja
garage garagem
using usando
in em
and e
is está
of própria
open abrir

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings