EN Did you know the term 'Jumla' means "all together" in Swahili? Did you know the altogether fantastic CMS, Joomla, got its name from the word 'Jumla?'
EN Did you know the term 'Jumla' means "all together" in Swahili? Did you know the altogether fantastic CMS, Joomla, got its name from the word 'Jumla?'
NL Wist u dat de term 'jumla' betekent "alles samen" in Swahili?Wist je dat de altogether fantastische CMS, Joomla, zijn naam kreeg van het woord 'Jumla?'
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
fantastic | fantastische |
cms | cms |
joomla | joomla |
term | term |
in | in |
the | de |
did | dat |
name | naam |
means | betekent |
word | woord |
together | het |
EN If you do not know Swahili, a simple "hi" or "how are you?" is quite acceptable
NL Als je geen Swahili kent, een simpele "hallo" of "hoe gaat het?" is heel acceptabel
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
simple | simpele |
quite | heel |
acceptable | acceptabel |
or | of |
is | is |
know | kent |
how | hoe |
a | een |
hi | hallo |
if | als |
EN The general greeting in Swahili is "habari" (informal), "hujambo" (to a single person), or "hamjambo" (when addressing more than one person)
NL De algemene begroeting in het Swahili is "habari" (informeel), "hujambo" (voor één persoon) of "hamjambo" (wanneer u meer dan één persoon aanspreekt)
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
general | algemene |
in | in |
is | is |
or | of |
the | de |
person | persoon |
more | meer |
when | wanneer |
EN And WakaWaka was born. The name comes from Shakira?s opening song of the 2010 World Cup and can mean many things, but we love that it?s the Swahili translation for ?shine bright?. It seems kind of right.
NL De WakaWaka was geboren. De naam is afkomstig van Shakira?s openingslied voor het WK van 2010. WakaWaka kan van alles betekenen, maar wat wij echt mooi vinden, is dat het ‘helder stralend’ betekent in het Swahili. Toepasselijk, toch?
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
born | geboren |
s | s |
bright | helder |
the | de |
can | kan |
we | wij |
name | naam |
that | dat |
for | voor |
mean |
EN And WakaWaka was born. The name comes from Shakira?s opening song of the 2010 World Cup and can mean many things, but we love that it?s the Swahili translation for ?shine bright?. It seems kind of right.
NL De WakaWaka was geboren. De naam is afkomstig van Shakira?s openingslied voor het WK van 2010. WakaWaka kan van alles betekenen, maar wat wij echt mooi vinden, is dat het ‘helder stralend’ betekent in het Swahili. Toepasselijk, toch?
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
born | geboren |
s | s |
bright | helder |
the | de |
can | kan |
we | wij |
name | naam |
that | dat |
for | voor |
mean |
Toant {einresultaat} fan 5 oersettings