EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
"line status register" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Nederlânsk wurden/frases:
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN Status Dropdown: Clicking on any of the statuses here filters the My Invoices table to the right. In addition, it displays the number of invoices per status to the right of the status type.
NL Status Dropdown: Als u op een van de hier statussen klikt, filtert de My Factures-tabel aan de rechterkant.Bovendien toont het het aantal facturen per status rechts van het statustype.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
dropdown | dropdown |
statuses | statussen |
invoices | facturen |
table | tabel |
my | my |
clicking | klikt |
on | op |
the | de |
status | status |
number | aantal |
to the right | rechts |
here | hier |
EN The volume status will change to attaching while the volume is connecting to the server. Once it is attached, the status will change to in-use. However, you may need to refresh the page to view the status update.
NL De volumestatus zal veranderen in het bevestigen terwijl het volume aansluit op de server.Zodra het is bevestigd, zal de status veranderen in gebruik.Mogelijk moet u echter de pagina vernieuwen om de statusupdate te bekijken.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
volume | volume |
attached | bevestigd |
refresh | vernieuwen |
is | is |
server | server |
page | pagina |
the | de |
in | in |
use | gebruik |
change | veranderen |
status | status |
to | om |
will | zal |
view | bekijken |
need to | moet |
EN Reincubate maintains a status page at status.reincubate.com. The status pages allows users to subscribe to updates. Updates are sent for any planned or emergency maintenance.
NL Reincubate onderhoudt een statuspagina op status.reincubate.com . Op de statuspagina's kunnen gebruikers zich abonneren op updates. Updates worden verzonden voor gepland of noodonderhoud.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
maintains | onderhoudt |
users | gebruikers |
planned | gepland |
reincubate | reincubate |
updates | updates |
or | of |
the | de |
status | status |
subscribe | abonneren |
are | worden |
for | voor |
a | een |
sent | verzonden |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN SuperOffice notifies at least 24 hours in advance about all scheduled outage. System status and any scheduled downtime are presented at the login screen of each user and on the status page: status.superoffice.com.
NL SuperOffice meldt geplande onderbrekingen minimaal 24 uur van tevoren. De systeemstatus en geplande uitvaltijd worden weergegeven op het aanmeldscherm van elke gebruiker en op de statuspagina: status.superoffice.com.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hours | uur |
status | status |
downtime | uitvaltijd |
presented | weergegeven |
user | gebruiker |
the | de |
are | worden |
on | op |
at | elke |
and | en |
of | van |
in advance | tevoren |
EN Status Dropdown: Clicking on any of the statuses here filters the My Invoices table to the right. In addition, it displays the number of invoices per status to the right of the status type.
NL Status Dropdown: Als u op een van de hier statussen klikt, filtert de My Factures-tabel aan de rechterkant.Bovendien toont het het aantal facturen per status rechts van het statustype.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
dropdown | dropdown |
statuses | statussen |
invoices | facturen |
table | tabel |
my | my |
clicking | klikt |
on | op |
the | de |
status | status |
number | aantal |
to the right | rechts |
here | hier |
EN The volume status will change to attaching while the volume is connecting to the server. Once it is attached, the status will change to in-use. However, you may need to refresh the page to view the status update.
NL De volumestatus zal veranderen in het bevestigen terwijl het volume aansluit op de server.Zodra het is bevestigd, zal de status veranderen in gebruik.Mogelijk moet u echter de pagina vernieuwen om de statusupdate te bekijken.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
volume | volume |
attached | bevestigd |
refresh | vernieuwen |
is | is |
server | server |
page | pagina |
the | de |
in | in |
use | gebruik |
change | veranderen |
status | status |
to | om |
will | zal |
view | bekijken |
need to | moet |
EN Reincubate maintains a status page at status.reincubate.com. The status pages allows users to subscribe to updates. Updates are sent for any planned or emergency maintenance.
NL Reincubate onderhoudt een statuspagina op status.reincubate.com . Op de statuspagina's kunnen gebruikers zich abonneren op updates. Updates worden verzonden voor gepland of noodonderhoud.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
maintains | onderhoudt |
users | gebruikers |
planned | gepland |
reincubate | reincubate |
updates | updates |
or | of |
the | de |
status | status |
subscribe | abonneren |
are | worden |
for | voor |
a | een |
sent | verzonden |
EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.
NL Gebruik onze REST API om je status programmatisch bij te werken door je eigen integratie te schrijven, of werk de status van componenten automatisch bij door een e-mail te triggeren met een onderwerpregel waarin de woorden "UP" of "DOWN" staan.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
rest | rest |
api | api |
programmatically | programmatisch |
integration | integratie |
components | componenten |
automatically | automatisch |
down | down |
the | de |
to | om |
up | up |
or | of |
status | status |
use | gebruik |
with | bij |
words | woorden |
our | onze |
own | eigen |
writing | schrijven |
by | door |
of | van |
EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.
NL Gebruik onze REST API om je status programmatisch bij te werken door je eigen integratie te schrijven, of werk de status van componenten automatisch bij door een e-mail te triggeren met een onderwerpregel waarin de woorden "UP" of "DOWN" staan.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
rest | rest |
api | api |
programmatically | programmatisch |
integration | integratie |
components | componenten |
automatically | automatisch |
down | down |
the | de |
to | om |
up | up |
or | of |
status | status |
use | gebruik |
with | bij |
words | woorden |
our | onze |
own | eigen |
writing | schrijven |
by | door |
of | van |
EN Notice the On branch future-plans line? If you entered git status previously, the line was on branch main because you only had the one main branch
NL Zie je de regel On branch future-plans? Als je eerder git status hebt ingevoerd, stond de regel op branch main omdat je maar één main branch had
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
branch | branch |
entered | ingevoerd |
git | git |
status | status |
main | main |
the | de |
previously | eerder |
on | on |
because | omdat |
if | als |
EN Polygon/line, polygon/polygon, line/line support
NL Ondersteuning voor polygoon/lijn, polygoon/polygoon, lijn/lijn
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
support | ondersteuning |
line | lijn |
EN Command Line Interface – Use Command Line Interface tools to control Parallels Desktop and manage VMs, including their settings and configuration. Command Line interface also enables additional integrations like Vagrant.
NL Opdrachtregelinterface – Gebruik de tools van de opdrachtregelinterface om Parallels Desktop en VM's, inclusief instellingen en configuratie, te beheren. Met de opdrachtregelinterface zijn ook aanvullende integraties mogelijk, zoals Vagrant.
EN On line 1 the number is not roundedOn line 2 the number after editing is math.floor ()On line 3 the number after editing by math.ciel ()The difference is 1, which is due to the rounding.
NL Als je de scene meerdere keren start krijgen we steeds andere waardes! Precies wat we willen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
on | start |
the | de |
EN After the SDA line has been changed to the desired bit value the SCL line is changed to high again to signal the other ICs on the I²C bus that a valid data bit is present on the line
NL Nadat de SDA lijn is gewijzigd naar de gewenste bit waarde wordt de SCL lijn weer hoog gemaakt om aan de andere ICs op de I²C bus te melden dat er een geldig data bit aanwezig is op de lijn
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
sda | sda |
changed | gewijzigd |
desired | gewenste |
bit | bit |
scl | scl |
c | c |
bus | bus |
valid | geldig |
data | data |
i | i |
is | is |
the | de |
on | op |
to | om |
other | andere |
that | dat |
value | waarde |
line | lijn |
present | aanwezig |
high | hoog |
EN On line 1 the number is not roundedOn line 2 the number after editing is math.floor ()On line 3 the number after editing by math.ciel ()The difference is 1, which is due to the rounding.
NL Als je de scene meerdere keren start krijgen we steeds andere waardes! Precies wat we willen.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
on | start |
the | de |
EN After the SDA line has been changed to the desired bit value the SCL line is changed to high again to signal the other ICs on the I²C bus that a valid data bit is present on the line
NL Nadat de SDA lijn is gewijzigd naar de gewenste bit waarde wordt de SCL lijn weer hoog gemaakt om aan de andere ICs op de I²C bus te melden dat er een geldig data bit aanwezig is op de lijn
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
sda | sda |
changed | gewijzigd |
desired | gewenste |
bit | bit |
scl | scl |
c | c |
bus | bus |
valid | geldig |
data | data |
i | i |
is | is |
the | de |
on | op |
to | om |
other | andere |
that | dat |
value | waarde |
line | lijn |
present | aanwezig |
high | hoog |
EN Command Line Interface – Use Command Line Interface tools to control Parallels Desktop and manage VMs, including their settings and configuration. Command Line interface also enables additional integrations like Vagrant.
NL Opdrachtregelinterface – Gebruik de tools van de opdrachtregelinterface om Parallels Desktop en VM's, inclusief instellingen en configuratie, te beheren. Met de opdrachtregelinterface zijn ook aanvullende integraties mogelijk, zoals Vagrant.
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via één van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35
NL Openbaar register: Ingeschreven in het Handelsregister van Madrid, Volume 30,151, Pagina 108, Blad M-61443. Telefoon: (+34) 91 451 97 35
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
public | openbaar |
registered | ingeschreven |
madrid | madrid |
volume | volume |
sheet | blad |
telephone | telefoon |
in | in |
page | pagina |
register | - |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The first edition of Register van de Dag van Gister (Yesterday's Register) was a multimedia project for elderly in cooperation with Kunstgebouw, Probiblio and Rosanne van Klaveren in 2004.
NL Voor en met het Centraal Museum is in 2005 het project Rietveld Schröderhuis online gerealiseerd.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
in | in |
de | en |
project | project |
with | met |
for | voor |
the | het |
EN When you register a return with us, you will usually receive an email the same day with Information about how to register and send the return
NL Wanneer je een retour bij ons aanmeldt, krijg je doorgaans dezelfde dag nog een e-mail met daarin informatie over hoe je de retour kunt aanmelden en verzenden
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
usually | doorgaans |
information | informatie |
the | de |
register | - |
will | kunt |
with | bij |
day | dag |
same | dezelfde |
and | en |
us | ons |
return | een |
when | wanneer |
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN The software can now be started. We recommend you register the product by entering the email address associated with your MAGIX Login in the required field. If you do not have a MAGIX Login, you can register quickly and easily here.
NL U kunt nu het programma starten. Wij raden u aan eerst het product te registreren door het e-mailadres van uw MAGIX login in het vereiste veld in te voeren. Mocht u nog geen MAGIX login hebben, dan kunt u zich hier snel en eenvoudig registreren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
software | programma |
started | starten |
mailadres | |
magix | magix |
login | login |
recommend | raden |
now | nu |
in | in |
field | veld |
quickly | snel |
we | wij |
easily | eenvoudig |
by | door |
a | eerst |
and | en |
do | voeren |
register | registreren |
you can | kunt |
required | vereiste |
here | hier |
you | u |
have | hebben |
the | product |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Register with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, you will have the privilege to register your domain name with each new extension.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht om jouw domeinnaam als eerste te registreren.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
privilege | voorrecht |
new | nieuwe |
your | je |
with | bij |
to | om |
domain | domeinnaam |
the | eerste |
register | meld |
each | te |
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingelsk | Nederlânsk |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings