Oersette "author" nei Japansk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "author" fan Ingelsk nei Japansk

Oarsettingen fan author

"author" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Japansk wurden/frases:

author 著者

Oersetting fan Ingelsk nei Japansk fan {sykje}

Ingelsk
Japansk

EN Analyse an author with the Scopus Author Evaluator

JA Scopus著者分析 で著者を評価する

Transliteraasje Scopus zhe zhě fēn xī de zhe zhěwo píng sìsuru

EN Analyse an author with the Scopus Author Evaluator

JA Scopus著者分析 で著者を評価する

Transliteraasje Scopus zhe zhě fēn xī de zhe zhěwo píng sìsuru

EN Track authors with the Scopus Author Evaluator

JA Scopus 著者分析で著者をトラッキングする

Transliteraasje Scopus zhe zhě fēn xīde zhe zhěwotorakkingusuru

EN Find collaborators with the Scopus Author Identifier

JA Scopus 著者分析でコラボレーションを見つける

Transliteraasje Scopus zhe zhě fēn xīdekoraborēshonwo jiàntsukeru

EN View an author's h-index on Scopus

JA 著者のh-indexをScopusで見る

Transliteraasje zhe zhěnoh-indexwoScopusde jiànru

EN Check your Scopus author profile through our integration with ORCID

JA ORCIDを活用して、自分のScopus 著者プロファイルを管理する

Transliteraasje ORCIDwo huó yòngshite、 zì fēnnoScopus zhe zhěpurofairuwo guǎn lǐsuru

EN Outstanding author, editor and reader outcomes

JA 著者、編集者、読者に関する顕著な成果

Transliteraasje zhe zhě、 biān jí zhě、 dú zhěni guānsuru xiǎn zhena chéng guǒ

EN We invest heavily for our partners in author, editor, reviewer and institutional outreach in high growth markets.

JA Elsevierは、パートナーのために、高成長市場において著者、編集者、査読者、機関への支援に多額の投資を行っています。

Transliteraasje Elsevierha,pātonānotameni、 gāo chéng zhǎng shì chǎngnioite zhe zhě、 biān jí zhě、 zhā dú zhě、 jī guānheno zhī yuánni duō éno tóu zīwo xíngtteimasu。

EN Co-founderCo-author FAIR Data principlesImplementation data citations principles

JA 共同創立者共同著者 FAIR Data原則データ引用原則の実施

Transliteraasje gòng tóng chuàng lì zhě gòng tóng zhe zhě FAIR Data yuán zédēta yǐn yòng yuán zéno shí shī

EN To that end, the Elsevier journal Biochemical Pharmacology introduced an author checklist to ensure that proper research procedures are followed and reported.

JA そのためにエルゼビアのジャーナル、Biochemical Pharmacologyは、適切な研究手順に従ってレポートがされるように著者向けチェックリストを発表しました。

Transliteraasje sonotamenieruzebianojānaru,Biochemical Pharmacologyha、 shì qièna yán jiū shǒu shùnni cóngtterepōtogasareruyouni zhe zhě xiàngkechekkurisutowo fā biǎoshimashita。

EN In part, the lack of a ?breakthrough? in such a study, and thus the little recognition that its author(s) receive(s), as relevant citations tend to go to the original paper

JA 一部は、そのような研究では「飛躍的進歩」が見られないため、このため著者はほとんど認識されず、関連引用はオリジナルの論文に行くことが多いからです。

Transliteraasje yī bùha、sonoyouna yán jiūdeha 「fēi yuè de jìn bù」ga jiànrarenaitame、konotame zhe zhěhahotondo rèn shísarezu、 guān lián yǐn yònghaorijinaruno lùn wénni xíngkukotoga duōikaradesu。

EN Integrating researcher databases with Scopus: Analytical Services can create a mutual link between Scopus and your institution's or country's researcher database in order to improve the accuracy of author profiles

JA 研究者データベースとScopusの統合: 分析サービスは、著者プロファイルをより正確なものとするために、Scopusと機関または国の研究者データベース間の相互リンクを作成することができます

Transliteraasje yán jiū zhědētabēsutoScopusno tǒng hé: fēn xīsābisuha、 zhe zhěpurofairuwoyori zhèng quènamonotosurutameni、Scopusto jī guānmataha guóno yán jiū zhědētabēsu jiānno xiāng hùrinkuwo zuò chéngsurukotogadekimasu

EN How can an author tell if their manuscript is available through CHORUS?

JA CHORUSで原稿が入手可能になった場合、著者はどうやって知ることができますか?

Transliteraasje CHORUSde yuán gǎoga rù shǒu kě néngninatta chǎng hé、 zhe zhěhadouyatte zhīrukotogadekimasuka?

EN added Author & Punisher - Melk En Honing to their collection.

JA 彼らのコレクションにAuthor & Punisher - Melk En Honing追加された。

Transliteraasje bǐranokorekushonniAuthor & Punisher - Melk En Honing zhuī jiāsareta。

EN Filter articles by resources, author, tag, referral traffic, or estimated reach.

JA リソース、著者、タグ、参照トラフィック、または推定リーチで記事をフィルタリングします。

Transliteraasje risōsu, zhe zhě,tagu, cān zhàotorafikku,mataha tuī dìngrīchide jì shìwofirutaringushimasu。

EN Permitted re-use defined by the author's choice of Creative Commons user licenses

JA 著書が選択したクリエイティブコモンズユーザーライセンスに準拠し、再利用を許可

Transliteraasje zhe shūga xuǎn zéshitakurieitibukomonzuyūzāraisensuni zhǔn jùshi、 zài lì yòngwo xǔ kě

EN About the author About our ethics and fact-checking

JA 著者について 私たちの倫理と事実確認について

Transliteraasje zhe zhěnitsuite sītachino lún lǐto shì shí què rènnitsuite

EN Author fees are not stated or not explained clearly on the journal website.

JA 著者負担金がジャーナルのウェブサイトに記載されていない、または明確に説明されていない

Transliteraasje zhe zhě fù dān jīngajānarunou~ebusaitoni jì zàisareteinai、mataha míng quèni shuō míngsareteinai

EN Lippincott Journals Author Resources

JA Lippincottジャーナルへの論文投稿について

Transliteraasje Lippincottjānaruheno lùn wén tóu gǎonitsuite

EN Interact, edit and author on the web

JA Web 上で操作、編集、作成

Transliteraasje Web shàngde cāo zuò、 biān jí、 zuò chéng

EN Kent Beck, author of Extreme Programming

JA 『エクストリーム プログラミング』の著者、Kent Beck 氏

Transliteraasje 『ekusutorīmu puroguramingu』no zhe zhě、Kent Beck shì

EN Comparing Word documents in DiffDog is a great way to monitor and understand document revisions over time, especially when change-tracking is not enabled by the document author.

JA DiffDog 内で Word ドキュメントを比較することは、ドキュメントの作成者により変更履歴が有効化されていない場合、経時的にドキュメントの変更をモニターし理解する最適な方法です。

Transliteraasje DiffDog nèide Word dokyumentowo bǐ jiàosurukotoha,dokyumentono zuò chéng zhěniyori biàn gèng lǚ lìga yǒu xiào huàsareteinai chǎng hé、 jīng shí denidokyumentono biàn gèngwomonitāshi lǐ jiěsuru zuì shìna fāng fǎdesu。

EN About the author About our ethics and fact-checking

JA 著者について 私たちの倫理と事実確認について

Transliteraasje zhe zhěnitsuite sītachino lún lǐto shì shí què rènnitsuite

EN Author, collaborate, review, localize, deliver, and manage your DITA-based technical content with IXIASOFT CCMS, anytime on any device.

JA IXIASOFT CCMS を使えば、どのデバイスでも時間に縛られずに、DITA ベースの技術コンテンツを作成、協働、レビュー、ローカライズ、配信、管理できます。

Transliteraasje IXIASOFT CCMS wo shǐeba、donodebaisudemo shí jiānni fùrarezuni、DITA bēsuno jì shùkontentsuwo zuò chéng、 xié dòng,rebyū,rōkaraizu, pèi xìn、 guǎn lǐdekimasu。

EN Articles submitted that are not in accordance with the following instructions may be returned to the author prior to being reviewed for publication.

JA 以下の指示に従わず投稿された原稿は、査読前に著者に返却される場合があります。

Transliteraasje yǐ xiàno zhǐ shìni cóngwazu tóu gǎosareta yuán gǎoha、 zhā dú qiánni zhe zhěni fǎn quèsareru chǎng hégaarimasu。

EN Conflicts of interest statement for each author. Any article that does not include conflicts of interest will not be considered for publication. Please use the following format: First and Last name, MD has no conflicts of interest.

JA 著者の利益相反に関する声明。利益相反を含まない記事は掲載対象となりません。次の形式を使用してください。 著者(姓名)にこの記事に関する利益相反はない。

Transliteraasje gè zhe zhěno lì yì xiāng fǎnni guānsuru shēng míng。lì yì xiāng fǎnwo hánmanai jì shìha jiē zài duì xiàngtonarimasen。cìno xíng shìwo shǐ yòngshitekudasai。 zhe zhě (xìng míng)nikono jì shìni guānsuru lì yì xiāng fǎnhanai。

EN Author: Stephen Few Website: Perceptual Edge | Amazon

JA 著者: Stephen Few 氏 Web サイト: Perceptual Edge | Amazon (ともに英語)

Transliteraasje zhe zhě: Stephen Few shì Web saito: Perceptual Edge | Amazon (tomoni yīng yǔ)

EN Author: Alberto Cairo Website: The Functional Art

JA 著者: Alberto Cairo 氏 Web サイト: The Functional Art (英語)

Transliteraasje zhe zhě: Alberto Cairo shì Web saito: The Functional Art (yīng yǔ)

EN With Tableau Server or fully-hosted Tableau Online, author visualisations, find insights, share them with teammates and make critical decisions.

JA Tableau Server や、完全ホスト型の Tableau Online を使えば、ビジュアライゼーションを作成してインサイトを引き出し、チームメンバーに共有して重要な意思決定を行えます。

Transliteraasje Tableau Server ya、 wán quánhosuto xíngno Tableau Online wo shǐeba,bijuaraizēshonwo zuò chéngshiteinsaitowo yǐnki chūshi,chīmumenbāni gòng yǒushite zhòng yàona yì sī jué dìngwo xíngemasu。

EN Watch: Build a visualisation in Desktop or Author a visualisation on the web with Tableau Online/Server

JA ビデオ: Desktop でビジュアライゼーションを作成する、または、 Tableau Online/Server を使って Web 上でビジュアライゼーションを作成する

Transliteraasje bideo: Desktop debijuaraizēshonwo zuò chéngsuru、mataha、 Tableau Online/Server wo shǐtte Web shàngdebijuaraizēshonwo zuò chéngsuru

EN ATIS, the Internet Engineering Task Force (IETF), and the SIP Forum (Session Initiation Protocol) partnered to author the SHAKEN/STIR specifications

JA ATIS、インターネット・エンジニアリング・タスクフォース(IETF)、SIPフォーラムと提携してSHAKEN/STIRの仕様を策定しています(SIP=電話系プロトコル)。

Transliteraasje ATIS,intānetto・enjiniaringu・tasukufōsu(IETF)、SIPfōramuto tí xiéshiteSHAKEN/STIRno shì yàngwo cè dìngshiteimasu(SIP=diàn huà xìpurotokoru).

EN Ye (born Kanye Omari West on June 8, 1977 in Atlanta, Georgia), professionally known as Kanye West, is a Grammy award-winning American rapper, producer, singer, author, and fashion designer. We… read more

JA カニエ・ウェスト(Kanye West 、本名:Kanye Omari West、1977年7月8日 - )は、アメリカ合衆国ジョージア州アトランタ出身の男性ヒップホップMC音楽プロデューサー。 シカゴの… もっと読む

Transliteraasje kanie・u~esuto(Kanye West 、 běn míng:Kanye Omari West、1977nián7yuè8rì - )ha,amerika hé zhòng guójōjia zhōuatoranta chū shēnno nán xìnghippuhoppuMC yīn lèpurode~yūsā. shikagono… motto dúmu

EN Share and co-author with your group or team in a governable environment

JA 管理された安全な環境でグループやチームと共有、および共同作業

Transliteraasje guǎn lǐsareta ān quánna huán jìngdegurūpuyachīmuto gòng yǒu、oyobi gòng tóng zuò yè

EN You can search dashboards by dashboard name and author using the search box above the index.

JA インデックス上にある検索ボックスを使用して、ダッシュボード名と作成者別に、ダッシュボードを検索できます。

Transliteraasje indekkusu shàngniaru jiǎn suǒbokkusuwo shǐ yòngshite,dasshubōdo míngto zuò chéng zhě biéni,dasshubōdowo jiǎn suǒdekimasu。

EN Ye (born Kanye Omari West on June 8, 1977 in Atlanta, Georgia), professionally known as Kanye West, is a Grammy award-winning American rapper, producer, singer, author, and fashion designer… read more

JA カニエ・ウェスト(Kanye West 、本名:Kanye Omari West、1977年7月8日 - )は、アメリカ合衆国ジョージア州アトランタ出身の男性ヒップホップMC音楽プロデューサー。 シカ… もっと読む

Transliteraasje kanie・u~esuto(Kanye West 、 běn míng:Kanye Omari West、1977nián7yuè8rì - )ha,amerika hé zhòng guójōjia zhōuatoranta chū shēnno nán xìnghippuhoppuMC yīn lèpurode~yūsā. shika… motto dúmu

EN Ye (born Kanye Omari West on June 8, 1977 in Atlanta, Georgia), professionally known as Kanye West, is a Grammy award-winning American rapper, producer, singer, author, and fashion designer.

JA カニエ・ウェスト(Kanye West 、本名:Kanye Omari West、1977年7月8日 - )は、アメリカ合衆国ジョージア州アトランタ出身の男性ヒップホップMC音楽プロデューサー。

Transliteraasje kanie・u~esuto(Kanye West 、 běn míng:Kanye Omari West、1977nián7yuè8rì - )ha,amerika hé zhòng guójōjia zhōuatoranta chū shēnno nán xìnghippuhoppuMC yīn lèpurode~yūsā.

IngelskJapansk
june

EN Mike Doughty (born June 10, 1970, in Fort Knox, Kentucky) is an American indie and alternative rock singer-songwriter and author. The former frontman of Soul Coughing from 1992, Doughty beg… read more

JA 90年代半ばに、NY, Knitting Factory(ニッティング・ファクトリー)から現れたSoul Coughing(ソウル・コフィング)のヴォーカル/ギタリスト。詩人、脚本家、ライターとしての… もっと読む

Transliteraasje 90nián dài bànbani、NY, Knitting Factory(nittingu・fakutorī)kara xiànretaSoul Coughing(souru・kofingu)novu~ōkaru/gitarisuto. shī rén、 jiǎo běn jiā,raitātoshiteno… motto dúmu

EN Author with the power of a DITA CCMS.

JA DITA CCMS のパワーでコンテンツを作成。

Transliteraasje DITA CCMS nopawādekontentsuwo zuò chéng。

EN This release also supports vertex skinning for DOTS animation, which allows you to author better water and foliage. 

JA また、このリリースでは DOTS アニメーションでの頂点スキニングがサポートされるようになり、よりリアルな水と草葉をオーサリングできるようになりました。 

Transliteraasje mata、konorirīsudeha DOTS animēshondeno dǐng diǎnsukiningugasapōtosareruyouninari、yoririaruna shuǐto cǎo yèwoōsaringudekiruyouninarimashita。 

EN Securely co-author BIM designs in real time and streamline deliverable coordination.

JA BIM 設計をリアルタイムで安全に共同作成し、成果物の調整を合理化することができます。

Transliteraasje BIM shè jìworiarutaimude ān quánni gòng tóng zuò chéngshi、 chéng guǒ wùno diào zhěngwo hé lǐ huàsurukotogadekimasu。

EN “Autonomous robotics and machine learning open the road to game AIs that are both easier to author and more fun to play with.”

JA 「自律ロボット工学と機械学習が、オーサリングが容易でより楽しくプレイできるゲーム AI への道を開きます」

Transliteraasje 「zì lǜrobotto gōng xuéto jī xiè xué xíga,ōsaringuga róng yìdeyori lèshikupureidekirugēmu AI heno dàowo kāikimasu」

EN Fullstack Developer and Tech Author

JA フルスタック デベロッパー兼テクニカル ライター

Transliteraasje furusutakku deberoppā jiāntekunikaru raitā

EN Full configuration management control at the requirements level including version number, author and date creation.

JA バージョン番号・作成者・作成日などを含む、要求レベルでの網羅的な設定管理

Transliteraasje bājon fān hào・zuò chéng zhě・zuò chéng rìnadowo hánmu、 yào qiúreberudeno wǎng luó dena shè dìng guǎn lǐ

EN More from this author | Japanese Department

JA 筆者の記事について | 日本語編集部

Transliteraasje bǐ zhěno jì shìnitsuite | rì běn yǔ biān jí bù

EN More from this author | Italian Department

JA 筆者の記事について | イタリア語編集部

Transliteraasje bǐ zhěno jì shìnitsuite | itaria yǔ biān jí bù

EN More from this author | Multimedia

JA 筆者の記事について | Multimedia

Transliteraasje bǐ zhěno jì shìnitsuite | Multimedia

EN There could also be specific files (based on their metadata age, type, last modified, author, etc.) that you want to store in a certain storage location.

JA また、メタデータの経過期間、タイプ、最終更新日、作成者などに基づいて、特定のファイルを特定のストレージの場所に保存したいという場合もあるかもしれません。

Transliteraasje mata,metadētano jīng guò qī jiān,taipu, zuì zhōng gèng xīn rì、 zuò chéng zhěnadoni jīdzuite、 tè dìngnofairuwo tè dìngnosutorējino chǎng suǒni bǎo cúnshitaitoiu chǎng hémoarukamoshiremasen。

EN Track authors with the Scopus Author Evaluator

JA Scopus 著者分析で著者をトラッキングする

Transliteraasje Scopus zhe zhě fēn xīde zhe zhěwotorakkingusuru

EN Find collaborators with the Scopus Author Identifier

JA Scopus 著者分析でコラボレーションを見つける

Transliteraasje Scopus zhe zhě fēn xīdekoraborēshonwo jiàntsukeru

EN View an author's h-index on Scopus

JA 著者のh-indexをScopusで見る

Transliteraasje zhe zhěnoh-indexwoScopusde jiànru

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings