EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
"tap the link" yn Ingelsk kin oerset wurde yn de folgjende Spaansk wurden/frases:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
ES Para abrir la configuración de un evento, pulsa la página de eventos y, a continuación, un evento. Presiona ... y Ajustes de página o Configuración. Pulsa un ajuste para realizar cambios:
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | pulsa |
page | página |
or | o |
changes | cambios |
the | la |
a | un |
make | realizar |
event | evento |
to | a |
open | abrir |
events | eventos |
settings | ajustes |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
tap | pulsa |
icon | icono |
device | dispositivo |
android | android |
drawer | cajón |
methods | métodos |
and | y |
account | cuenta |
payment | pago |
or | o |
your | tu |
person | persona |
the | el |
in | en |
access | acceder |
name | nombre |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.
ES para reemplazar todas las ocurrencias encontradas, mantenga presionado el texto Reemplazar junto al campo de entrada hasta que aparezca el menú con la opción Reemplazar todo, luego puntee esta opción.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
replace | reemplazar |
found | encontradas |
occurrences | ocurrencias |
tap | puntee |
appears | aparezca |
entry | entrada |
field | campo |
menu | menú |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
tap | pulsa |
icon | icono |
device | dispositivo |
android | android |
drawer | cajón |
methods | métodos |
and | y |
account | cuenta |
payment | pago |
or | o |
your | tu |
person | persona |
the | el |
in | en |
access | acceder |
name | nombre |
EN Note: to follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item
ES Nota: para seguir el vínculo externo agregado, haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo, luego puntee la opción Más en el menú emergente y seleccione el punto del menú Abrir vínculo
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
note | nota |
link | vínculo |
cell | celda |
menu | menú |
external | externo |
double | doble |
tap | puntee |
in | en |
select | seleccione |
and | y |
follow | seguir |
option | opción |
added | agregado |
then | luego |
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
ES Etiquetas:¿Cómo saber si ha hecho clic en un enlace de phishing? ¿Qué sucede si se hace clic en un enlace de phishing? ¿Qué es un enlace de phishing? ¿Qué hacer si ha hecho clic en un enlace de phishing?
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tags | etiquetas |
a | un |
phishing | phishing |
link | enlace |
happens | sucede |
if | si |
on | en |
is | es |
click | clic |
you | de |
how | cómo |
to | hacer |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
ES Pulsa Enlace y luego selecciona el tipo de enlace. Enlaza con una página existente, añade un enlace externo o sube un archivo desde tu dispositivo.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | pulsa |
choose | selecciona |
existing | existente |
external | externo |
or | o |
device | dispositivo |
enter | añade |
link | enlace |
page | página |
file | archivo |
type | tipo |
your | tu |
to | a |
a | un |
from | desde |
EN EXIT Toys is thé contemporary brand that encourages, and even challenges, kids to play outside and enjoy themselves.
ES Descubre las mejores ofertas en mas de 30mil productos de farmacia, puericultura, herbolario, cosmética. Nos preocupamos por ofrecer el servicio y el mejor precio
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
to | ofrecer |
brand | por |
outside | de |
EN Note: to follow the added link, double-tap it, choose the More option in the pop-up menu and tap the Open Link option.
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, haga doble punteo en este vínculo, elija la opción Más en el menú emergente y puntee la opción Abrir vínculo.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
note | nota |
link | vínculo |
tap | puntee |
double | doble |
menu | menú |
in | en |
choose | elija |
and | y |
follow | seguir |
option | opción |
added | agregado |
EN Note: to follow the added link, double-tap it, choose the More option in the pop-up menu and tap the Open Link menu item.
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, haga doble punteo en este vínculo y seleccione el punto Abrir vínculo en el menú emergente.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
note | nota |
added | agregado |
link | vínculo |
double | doble |
menu | menú |
in | en |
and | y |
the | el |
follow | seguir |
tap | seleccione |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
ES Pulsa Páginas, pulsa la Página de blog y, luego, la publicación de blog.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | pulsa |
blog | blog |
pages | páginas |
the | la |
page | página |
post | publicación |
EN To edit an item, tap it, then tap . When you?re finished making changes, tap Save.
ES Para editar un elemento, tócalo y elige . Cuando hayas terminado de realizar los cambios, toca Guardar.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | toca |
finished | terminado |
save | guardar |
edit | editar |
an | un |
when | cuando |
making | y |
changes | cambios |
you | hayas |
EN To restore an item from the Archive, tap Categories, then tap Archive. Select the item, then tap .
ES Para restaurar un elemento del Archivo, toca Categorías, luego toca Archivo. Selecciona el elemento, luego toca .
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
archive | archivo |
tap | toca |
categories | categorías |
select | selecciona |
the | el |
an | un |
restore | restaurar |
then | luego |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
ES Pulsa el campo Tipo de cita para elegir el tipo de cita y pulsa Fecha para elegir la fecha.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | pulsa |
choose | elegir |
appointment | cita |
type | tipo |
field | campo |
date | fecha |
EN From the print preview page, tap “printers” in the drop down menu and then tap “All Printers” at the bottom of the menu. Then tap the "i" icon on the right of a printer to see its ink or toner levels.
ES Desde la página de vista previa de impresión, pulse "impresoras" en el menú desplegable y luego pulse "Todas las impresoras" en la parte inferior del menú. Luego toque el icono "i" a la derecha de la impresora para ver sus niveles de tinta o tóner.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
icon | icono |
levels | niveles |
ink | tinta |
and | y |
right | derecha |
or | o |
page | página |
printers | impresoras |
tap | toque |
menu | menú |
in | en |
printer | impresora |
bottom | inferior |
of | de |
then | luego |
impresión | |
all | todas |
to | a |
see | ver |
from | desde |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
ES ¿Un grifo para bidé de estilo clásico? Si eres fanático de este tipo de estilo, puedes optar por un grifo de tres orificios con un aire retro o un solo orificio con un pico corto, con una curva acentuada
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | grifo |
short | corto |
curve | curva |
classic | clásico |
style | estilo |
if | si |
or | o |
a | un |
vintage | retro |
this | este |
opt | optar |
with | con |
are | eres |
you can | puedes |
for | para |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
ES Puede programar el logotipo de Apple en la parte posterior de su iPhone para que sea un botón secreto cuando lo toca dos o tres veces. Aquí se
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
secret | secreto |
button | botón |
tap | toca |
program | programar |
or | o |
a | un |
it | lo |
can | puede |
when | cuando |
your | su |
on | en |
to | posterior |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
ES Puede programar el logotipo de Apple en la parte posterior de su iPhone para que sea un botón secreto cuando lo toca dos o tres veces. Aquí se
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
secret | secreto |
button | botón |
tap | toca |
program | programar |
or | o |
a | un |
it | lo |
can | puede |
when | cuando |
your | su |
on | en |
to | posterior |
EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary items one at a time. Tap the icon in the lower right corner that corresponds to the action you want to perform on the selected items:
ES - permite mover todos los elementos seleccionados a la sección/carpeta especificada en la aplicación Documentos.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
selected | seleccionados |
in | en |
the | la |
of | sección |
to | a |
items | los |
EN Tap within a cell to place the insertion point in it and start entering data. To select a cell, tap it. To select a range of cells, tap a cell and drag the selection handles.
ES Puntee dentro de una celda para poner el punto de inserción en la celda y empiece a introducir los datos. Para seleccionar una celda, puntéela. Para seleccionar un rango de celdas, puntee una celda y arrastre los controladores de selección.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | puntee |
insertion | inserción |
drag | arrastre |
entering | introducir |
point | punto |
selection | selección |
in | en |
data | datos |
cells | celdas |
a | un |
cell | celda |
select | seleccionar |
to | a |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.
ES Para cambiar el estilo de ajuste del objeto, puntee el objeto, luego puntee el icono en la barra de herramientas superior, abra la sección Ajustar en el panel de configuración del objeto y puntee el estilo que desea aplicar.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
style | estilo |
tap | puntee |
icon | icono |
toolbar | barra de herramientas |
open | abra |
settings | configuración |
change | cambiar |
panel | panel |
object | objeto |
at | en |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
ES Para empezar a editar los contenidos de la celda, Usted puede hacer doble punteo en la celda o puntear la celda una vez y luego puntear la Barra de fórmulas.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
editing | editar |
cell | celda |
contents | contenidos |
formula | fórmulas |
bar | barra |
or | o |
double | doble |
the | la |
can | puede |
to | a |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply. Close the object settings panel by tapping the icon on the left.
ES Para tablas, las dos opciones siguientes están disponibles: Alineado y Flujo.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
settings | opciones |
and | y |
on | disponibles |
the | las |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.
ES Para duplicar una hoja existente, puntee la pestaña de la hoja actual una vez para acceder al menú emergente con la opción Duplicar, luego puntee esta opción.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | puntee |
menu | menú |
sheet | hoja |
current | actual |
tab | pestaña |
double | duplicar |
option | opción |
the | la |
to | a |
and | de |
EN To rename an existing sheet, tap the current sheet tab once so that the pop-up menu appears, then tap the Rename option. In the Rename Sheet window that opens, enter the desired sheet name and tap OK.
ES Para renombrar una hoja existente, puntee la pestaña de la hoja actual una vez para que aparezca el menú emergente, luego puntee la opción Renombrar. En la ventana Renombrar hoja que se abre introduzca el nombre deseado de la hoja y puntee OK.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
rename | renombrar |
tap | puntee |
appears | aparezca |
window | ventana |
opens | abre |
desired | deseado |
ok | ok |
menu | menú |
sheet | hoja |
tab | pestaña |
existing | existente |
current | actual |
in | en |
to | a |
option | opción |
name | nombre |
enter | que |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Unhide option
ES Para mostrar una hoja ocultada, puntee la pestaña de la hoja actual una vez o haga doble punteo en una pestaña inactiva para que aparezca el menú emergente, luego puntee la opción Mostrar
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | puntee |
current | actual |
inactive | inactiva |
appears | aparezca |
menu | menú |
sheet | hoja |
tab | pestaña |
or | o |
double | doble |
display | mostrar |
option | opción |
to | a |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply
ES Para cambiar el estilo de ajuste del objeto, puntee el objeto, luego puntee el icono en la barra de herramientas superior, abra la sección Ajustar en el panel de configuración del objeto y puntee el estilo que desea aplicar
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
style | estilo |
tap | puntee |
icon | icono |
toolbar | barra de herramientas |
open | abra |
settings | configuración |
change | cambiar |
panel | panel |
object | objeto |
at | en |
EN To rename an existing sheet, tap the current sheet tab once so that the pop-up menu appears, then tap the Rename option. In the Sheet Name window that opens, enter the desired sheet name and tap OK.
ES Para renombrar una hoja existente, puntee la pestaña de la hoja actual una vez para que aparezca el menú emergente, luego puntee la opción Renombrar. En la ventana Renombrar hoja que se abre introduzca el nombre deseado de la hoja y puntee OK.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
rename | renombrar |
tap | puntee |
appears | aparezca |
window | ventana |
opens | abre |
desired | deseado |
ok | ok |
menu | menú |
sheet | hoja |
tab | pestaña |
existing | existente |
current | actual |
in | en |
to | a |
option | opción |
name | nombre |
enter | que |
EN From the print preview page, tap “printers” in the drop down menu and then tap “All Printers” at the bottom of the menu. Then tap the "i" icon on the right of a printer to see its ink or toner levels.
ES Desde la página de vista previa de impresión, pulse "impresoras" en el menú desplegable y luego pulse "Todas las impresoras" en la parte inferior del menú. Luego toque el icono "i" a la derecha de la impresora para ver sus niveles de tinta o tóner.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
icon | icono |
levels | niveles |
ink | tinta |
and | y |
right | derecha |
or | o |
page | página |
printers | impresoras |
tap | toque |
menu | menú |
in | en |
printer | impresora |
bottom | inferior |
of | de |
then | luego |
impresión | |
all | todas |
to | a |
see | ver |
from | desde |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
ES Pulsa Páginas, pulsa la Página de blog y, luego, la publicación de blog.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | pulsa |
blog | blog |
pages | páginas |
the | la |
page | página |
post | publicación |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
ES Presiona el campo Fecha para seleccionar otra fecha y luego presiona el campo Hora para seleccionar una hora disponible. Toca cualquiera de los otros campos para hacer más cambios si es necesario.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | toca |
changes | cambios |
if | si |
time | hora |
available | disponible |
fields | campos |
needed | necesario |
the | el |
date | fecha |
field | campo |
other | otros |
another | otra |
select | seleccionar |
of | de |
an | una |
to | hacer |
more | más |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
ES Toca PinNota: Si recibes un mensaje donde se pide permiso para acceder a tu galería, toca Siguiente y, luego, Permitir.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | toca |
message | mensaje |
gallery | galería |
if | si |
allow | permitir |
get | recibes |
a | un |
permission | permiso |
to | a |
access | acceder |
your | tu |
and | y |
for | para |
EN To follow the added link, touch the cell that contains the link and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, toque la celda que contiene el vínculo y mantenga presionada hasta que aparezca el menú emergente con la opción Abrir vínculo, luego puntee esta opción.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
follow | seguir |
added | agregado |
link | vínculo |
cell | celda |
appears | aparezca |
menu | menú |
and | y |
option | opción |
tap | puntee |
with | con |
touch | toque |
then | luego |
EN alternatively, you can double-tap a cell that contains some text, choose the More option in the pop-up menu and tap the Add Link menu item,
ES como alternativa, Usted puede hacer doble punteo en una celda que contiene un texto, elegir la opción Más en el menú emergente y puntear el punto del menú Agregar vínculo,
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
cell | celda |
link | vínculo |
menu | menú |
choose | elegir |
in | en |
can | puede |
a | un |
add | agregar |
double | doble |
text | texto |
option | opción |
alternatively | alternativa |
and | y |
EN double-tap the cell that contains a link, then tap the Cell option in the pop-up menu.
ES haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo, luego puntee la opción Celda en el menú emergente.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
cell | celda |
link | vínculo |
tap | puntee |
menu | menú |
in | en |
double | doble |
option | opción |
then | luego |
EN double-tap the cell that contains a link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Cell menu item.
ES haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo, luego puntee la opción Más en el menú emergente y seleccione el punto del menú Celda.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
cell | celda |
link | vínculo |
menu | menú |
tap | puntee |
in | en |
select | seleccione |
and | y |
double | doble |
option | opción |
then | luego |
EN The Copy Link button near the top right corner allows you to copy the video link, review link, download link and embed code.
ES El botón Copiar vínculo cerca de la esquina superior derecha te permite copiar el vínculos al video, revisar el vínculo, descargarlo e insertar código.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
corner | esquina |
allows | permite |
review | revisar |
embed | insertar |
code | código |
download | descargarlo |
video | video |
button | botón |
copy | copiar |
near | cerca |
and | de |
EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.
ES Se creará el enlace fin-comienzo. Este tipo de enlace significa que la tarea con la que enlaza la tarea anteriormente seleccionada no se comienza hasta que se termine la seleccionada.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
task | tarea |
type | tipo |
start | comienza |
link | enlace |
of | de |
with | con |
is | se |
means | significa |
this | este |
EN To follow the added link, touch and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.
ES Nota: Para seguir el vínculo agregado, toque y mantenga presionado hasta que aparezca el menú emergente con la opción Abrir vínculo, luego puntéela.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
follow | seguir |
added | agregado |
link | vínculo |
appears | aparezca |
menu | menú |
and | y |
option | opción |
with | con |
touch | toque |
then | luego |
EN the Picture from link option will open the Link settings panel where you can enter the necessary image web address in the Image URL field and tap the INSERT IMAGE button.
ES con la opción Imagen desde URL se abrirá la ventana Ajustes de enlace donde Usted puede introducir la dirección web de la imagen necesaria en el campo URL de imagen y puntear el botón Insertar imagen.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
necessary | necesaria |
link | enlace |
settings | ajustes |
web | web |
url | url |
insert | insertar |
enter | introducir |
in | en |
can | puede |
image | imagen |
address | dirección |
field | campo |
option | opción |
button | botón |
where | donde |
from | desde |
EN Note: to follow the added link, double-tap it and choose the Open Link option in the pop-up menu.
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, haga doble punteo en este vínculo y elija la opción Abrir vínculo en el menú emergente.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
note | nota |
follow | seguir |
added | agregado |
link | vínculo |
double | doble |
menu | menú |
in | en |
and | y |
choose | elija |
option | opción |
EN To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
ES Para seguir el vínculo interno agregado, simplemente haga doble punteo en la celda que contiene el vínculo.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
follow | seguir |
added | agregado |
link | vínculo |
cell | celda |
double | doble |
EN Tap the Link Type menu item to change a link type you wish to insert:
ES Puntee el punto del menú Tipo de vínculo para cambiar un tipo de vínculo que desea insertar:
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | puntee |
link | vínculo |
type | tipo |
menu | menú |
a | un |
the | el |
change | cambiar |
insert | insertar |
wish | desea |
EN Note: to follow the added link, double-tap it, choose the Open Link option in the pop-up menu.
ES Nota: para seguir el vínculo agregado, haga doble punteo en este vínculo y seleccione el punto Abrir vínculo en el menú emergente.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
note | nota |
follow | seguir |
added | agregado |
link | vínculo |
double | doble |
menu | menú |
in | en |
the | el |
choose | seleccione |
EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline
ES Para acceder a la lista de reproducción sin conexión, toca la pestaña Ver, desplázate hacia abajo hasta la Biblioteca y toca Sin conexión
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
offline | sin conexión |
playlist | lista de reproducción |
tap | toca |
library | biblioteca |
tab | pestaña |
the | la |
to | a |
access | acceder |
down | para |
scroll down | desplázate |
EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.
ES Para actualizar tus preferencias de visualización de contenidos dentro de la aplicación, toca la foto de tu perfil en la esquina superior de la aplicación y, a continuación, toca Configuración de la cuenta > Visualización de preferencias.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
content | contenidos |
tap | toca |
corner | esquina |
gt | gt |
preferences | preferencias |
profile | perfil |
the | la |
settings | configuración |
account | cuenta |
to | a |
app | aplicación |
update | actualizar |
your | tu |
viewing | visualización |
at | en |
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
ES En los dispositivos móviles, toca la imagen una vez para ver el reproductor de video. Aparecerá la imagen en miniatura por defecto del video. Toca el botón de reproducir para ver el video.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
mobile | móviles |
devices | dispositivos |
player | reproductor |
video | video |
thumbnail | miniatura |
image | imagen |
play | reproducir |
tap | toca |
once | una vez |
button | botón |
default | defecto |
on | en |
EN When riding express, tap on the same way, but be sure to tap off when you exit as well
ES Si toma un servicio expreso, proceda de la misma forma pero asegúrese de volver a tocar el lector con la tarjeta también al bajarse
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | tocar |
be | toma |
but | pero |
way | de |
sure | asegúrese |
to | a |
EN When traveling on Express buses, tap on when you board, and tap off as you exit
ES Cuando viaje en los autobuses expresos, toque el lector con la tarjeta al abordar y vuelva a tocarlo al bajarse
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
buses | autobuses |
tap | toque |
when | cuando |
traveling | a |
on | en |
EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.
ES Pulsa ... o en la parte superior de la pantalla y, a continuación, pulsa Configuración de página.
Ingelsk | Spaansk |
---|---|
tap | pulsa |
or | o |
settings | configuración |
the | la |
screen | pantalla |
page | página |
of | de |
at | en |
then | a |
Toant {einresultaat} fan 50 oersettings