TR Bundan; CISG kapsamında doğan uyuşmazlıklara taraf veya anti-damping, ek gümrük vergisi veya koruma önlemleri uygulamalarına yönelik Ticaret Bakanlığı tarafından yürütülen soruşturmalar kapsamında olan müvekkiller yararlanır.
"kapsamında" dans turc peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:
kapsamında | in the scope of scope |
TR Bundan; CISG kapsamında doğan uyuşmazlıklara taraf veya anti-damping, ek gümrük vergisi veya koruma önlemleri uygulamalarına yönelik Ticaret Bakanlığı tarafından yürütülen soruşturmalar kapsamında olan müvekkiller yararlanır.
EN These include clients involved in CISG conflicts, as well as investigations by the Turkish Ministry of Economics regarding anti-dumping, countervailing duty, or safeguard measures.
turc | Anglais |
---|---|
veya | or |
önlemleri | measures |
soruşturmalar | investigations |
TR Editör olarak rolünüz kapsamında, hakemlerle yakın bir şekilde çalışır ve yazarların yaptığı gönderimleri denetlersiniz
EN In your role as editor, you will work closely with reviewers and will oversee submissions from authors
turc | Anglais |
---|---|
editör | editor |
yakın | closely |
çalışır | work |
yazarların | authors |
rolü | role |
TR Yeşil açık erişim sayesinde, abonelik modeli kapsamında yayınlanmış bir dergi makalesinin daha önceki bir versiyonu ambargo süresinden sonra ücretsiz olarak kullanılabilir hale gelir.
EN Through green open access, an earlier version of a journal article published under the subscription model is made freely available after an embargo.
turc | Anglais |
---|---|
yeşil | green |
abonelik | subscription |
modeli | model |
dergi | journal |
versiyonu | version |
TR Bilimsel bilgi akışına sorunsuz bir şekilde entegre olan yenilikçi, tutarlı bir çerçeve kapsamında titizliği ve sağlamlığı teşvik ederek, yazar için raporlamayı ve okuyucu için tekrarlamayı kolaylaştırmaktadırlar
EN They promote rigor and robustness with an intuitive, consistent framework that integrates seamlessly into the scientific information flow ? making reporting easier for the author and replication easier for the reader
turc | Anglais |
---|---|
bilimsel | scientific |
bilgi | information |
sorunsuz | seamlessly |
tutarlı | consistent |
çerçeve | framework |
teşvik | promote |
yazar | author |
raporlamayı | reporting |
okuyucu | reader |
TR Elsevier'in çeşitlilik ve kapsayıcılık stratejisi kapsamında, yayıncılıkta cinsiyet önyargısı konusunun üzerine eğilmek için yazarlar, hakemler ve editörler içinde cinsiyetlerin ne oranda temsil edildiğini takip etmek istiyoruz
EN As part of Elsevier?s diversity and inclusion strategy, we would like to track representation among authors, reviewers, and editors to address gender bias in publishing
turc | Anglais |
---|---|
elsevier | elsevier |
çeşitlilik | diversity |
stratejisi | strategy |
cinsiyet | gender |
yazarlar | authors |
editörler | editors |
TR Açık erişimli kitaplar CC-BY-NC-ND lisansı kapsamında yayınlanır Telif hakkı lisansları hakkında daha fazla bilgiye buradan ulaşabilirsiniz.
EN Open access books are made available under the CC-BY-NC-ND license. Find out more about copyright licenses here.
turc | Anglais |
---|---|
kitaplar | books |
lisansı | license |
telif | copyright |
hakkında | about |
buradan | here |
TR 2016 yılında CHORUS hizmetimiz kapsamında 3.000'den fazla kabul edilmiş manuskripti ABD'deki ortak finansör kurumların kullanımına açtık
EN In 2016 we made over 3,000 accepted manuscripts available for US partner funding agencies as part of the CHORUS service
turc | Anglais |
---|---|
chorus | chorus |
kabul | accepted |
abd | us |
ortak | partner |
TR Çalışmanız yayınlanırsa, bir Creative Commons lisansı kapsamında yayınlanır ve ScienceDirect vasıtasıyla herkes tarafından ücretsiz olarak erişilebilir ve okunabilir.
EN If your work is published it will be published under a Creative Commons licence and freely available for anyone to access and read via ScienceDirect.
turc | Anglais |
---|---|
creative | creative |
commons | commons |
sciencedirect | sciencedirect |
herkes | anyone |
TR Çalışmalarınızın yeniden kullanımıyla ilgili koşullar, çalışmanızı hangi lisans kapsamında yayınlamayı isteyeceğinize bağlıdır.
EN Conditions on the reuse of your work will depend on the licence that you choose to publish under.
turc | Anglais |
---|---|
koşullar | conditions |
ın | of |
TR Geçmiş sayılar aboneliğe dayalı içerik olarak kalacaktır ve aboneler bunlara koleksiyonları veya abonelikleri kapsamında erişmeye devam edecektir.
EN Past issues will remain as subscription content and subscribers will continue to access these as part of their collections and subscriptions.
turc | Anglais |
---|---|
geçmiş | past |
içerik | content |
devam | continue |
edecektir | will |
TR Hayır, daha önce dergide abonelik modeli kapsamında yayınlanan içeriklere aboneler tarafından erişilebilir.
EN No, the content previously published under the subscription model in the journal will remain accessible to subscribers.
turc | Anglais |
---|---|
hayır | no |
abonelik | subscription |
modeli | model |
yayınlanan | published |
içeriklere | content |
erişilebilir | accessible |
TR Bu nedenle, 2018'den başlamak üzere, Elsevier bir dizi altın açık erişimli ayna dergiyi pilot bir çalışma kapsamında yayınlamaya başlayacaktır.
EN Therefore, Elsevier will be piloting a range of gold open access mirror journals, starting in 2018.
turc | Anglais |
---|---|
elsevier | elsevier |
altın | gold |
açık | open |
ayna | mirror |
TR Çalışmanız yayınlanırsa, bir Creative Commons lisansı kapsamında yayınlanır ve ScienceDirect vasıtasıyla herkes tarafından ücretsiz olarak erişilebilir ve okunabilir
EN If your work is published it will be published under a Creative Commons licence and freely available for anyone to access and read via ScienceDirect
turc | Anglais |
---|---|
creative | creative |
commons | commons |
sciencedirect | sciencedirect |
herkes | anyone |
TR Açık erişimli ayna dergi kapsamında iki çeşit orijinal dergi vardır: aboneliğe dayalı ve hibrit dergiler
EN There are two types of original journals to the open access mirror journal: subscription and hybrid journals
turc | Anglais |
---|---|
açık | open |
ayna | mirror |
orijinal | original |
ve | and |
hibrit | hybrid |
TR Elazığ’da 8 Mart tarihinde gerçekleşen deprem sonrasında, ihtiyaç tespit çalışmaları yürüttük. Acil yardım operasyonu kapsamında temizlik malzemeleri, mutfak araç gereçleri gibi gıda dışı malzemeler dağıttık.
EN Following the Earthquake of March 8th we conducted a needs asssessment and as part of disaster response activities distributed NFIs such as hygiene products and kitchen appliances.
turc | Anglais |
---|---|
mart | march |
deprem | earthquake |
ihtiyaç | needs |
çalışmaları | activities |
mutfak | kitchen |
TR Kamp dışında yaşayan mültecilere destek olmayı amaçlayan projelerimiz kapsamında Hatay’ın Altınözü ilçesinde ilk toplum merkezimizi kurduk.
EN We opened our first Community Center in Hatay’s Altınözü district with the aim of enabling access to basic rights and providing psycho-social social.
turc | Anglais |
---|---|
ilk | first |
ın | of |
TR Sivil Toplumun Güçlendirilmesi Programı kapsamında kurulan Sivil Toplum Afet Platformu’nun yürütücülüğünü yapmaya başladık.
EN We began acting as the executive partner of Civil Society Disaster Platform, which was established as part of STL’s Strengthening Civil Society Program.
turc | Anglais |
---|---|
sivil | civil |
programı | program |
kurulan | established |
afet | disaster |
platformu | platform |
TR Türkiye’nin birçok farklı noktasında yürüttüğümüz Mülteci Destek Programı kapsamında ulaştığımız ailelerin fotoğraflarından oluşan GeçErken sergisini düzenledik
EN We organized the LateEarly exhibition, which consists of photographs of families we reached as part of the Refugee Support Program, which we carry out in many different parts of Turkey
turc | Anglais |
---|---|
türkiye | turkey |
mülteci | refugee |
destek | support |
programı | program |
TR 12 Haziran Dunya Çocuk İsçiliğiyle Mücadele Günü kapsamında Bilgi Üniversitesi tarafından düzenlenen seminerde mevsimlik tarımda çocuk isçiliğinin olumsuz etkilerini saha deneyimlerimizle beraber anlattık.
EN In the seminar organized by Bilgi University within the scope of 12 June World Day Against Child Labor, we explained the negative effects of child labor in seasonal agriculture together with our field experiences.
turc | Anglais |
---|---|
haziran | june |
günü | day |
mevsimlik | seasonal |
çocuk | child |
olumsuz | negative |
etkilerini | effects |
saha | field |
TR Çocuk koruma programımız kapsamında çalıştığımız tüm alanlarda, çocukların karşılaşabileceği riskleri azaltmayı ve ortadan kaldırmayı hedefliyoruz
EN In all areas that we are active in the scope of our child protection program, we aim at decreasing and removing risks that children might be faced with
turc | Anglais |
---|---|
koruma | protection |
kapsamında | in the scope of |
riskleri | risks |
ve | and |
ın | of |
TR Foursquare, bu Tüketici Hizmetleri Gizlilik Politikası kapsamında toplanan tüm veriler için bir veri denetleyicisidir.
EN Foursquare is a data controller for all data collected under this Consumer Services Privacy Policy.
turc | Anglais |
---|---|
foursquare | foursquare |
tüketici | consumer |
hizmetleri | services |
politikası | policy |
toplanan | collected |
tüm | all |
TR *Covid-19 tedbirleri kapsamında; tüm sınıflar için uçak içerisine sadece 1 parça el bagajı (mak.55x40x25 cm) ve sadece 1 parça kişisel eşya (el/bebek çantası, evrak çantası veya dizüstü bilgisayar) (mak.40x30x15 cm) kabul edilmektedir
EN *Due to Covid 19 measures on our flights: for all fares, cabin baggage is limited to 1 piece of hand luggage (max.8kg, 55x40x25 cm) and 1 piece of personal equipment (small hand bag /baby bag, briefcases or laptop) (max.40x30x15 cm)
turc | Anglais |
---|---|
tüm | all |
el | hand |
kişisel | personal |
bebek | baby |
veya | or |
covid-19 | covid |
TR Kişisel Verilerin Korunması Kanunu Kapsamında Açık Rıza Beyanı
EN Disclosure Text in Accordance with the Law for the Protection of Personal Data
turc | Anglais |
---|---|
kişisel | personal |
verilerin | data |
TR İhtiyaca göre Halk Eğitim Merkezi Müdürlüğünce Ana-kız okuldayız Okuma-Yazma kampanyası kapsamında okuma-yazma kursları açılmaktadır.
EN According to the needs of the public education center in the mother-daughter school reading-writing courses are opened within the scope of reading-writing campaigns.
turc | Anglais |
---|---|
merkezi | center |
TR Web Sitesinin materyalleri ve kullanımıyla ilgili her türlü yasal beyan, Nauru Cumhuriyeti'nin mevcut mevzuatı kapsamında düzenlenir.
EN Any legal statements regarding Website's materials and use are regulated under existing legislation of Republic of Nauru.
turc | Anglais |
---|---|
materyalleri | materials |
ilgili | regarding |
yasal | legal |
cumhuriyeti | republic |
TR Proje kapsamında düzenlediğimiz bilgilendirme ve farkındalık oturumlarında, mültecilere erişebilmek için topluluk içi gönüllülerden destek alıyoruz.
EN Community member volunteers support us in reaching refugees for the information and awareness raising sessions we organize in the scope of the project.
turc | Anglais |
---|---|
proje | project |
kapsamında | in the scope of |
bilgilendirme | information |
farkındalık | awareness |
topluluk | community |
destek | support |
TR Proje kapsamında düzenlediğimiz bilgilendirme ve farkındalık oturumlarında, mültecilere erişebilmek için topluluk içi gönüllülerden destek alıyoruz.
EN Community member volunteers support us in reaching refugees for the information and awareness raising sessions we organize in the scope of the project.
turc | Anglais |
---|---|
proje | project |
kapsamında | in the scope of |
bilgilendirme | information |
farkındalık | awareness |
topluluk | community |
destek | support |
TR İstanbul’da yürüttüğümüz vaka takibi çalışmalarımız kapsamında Manat’ın hayatına destek olarak hayalleri olan, hayat dolu bir kız çocuğunun yüzünü gülümsettik ve dünyalar bizim oldu.
EN It was invigorating for all of us in Istanbul field office to see a young girl full of hope and dreams smile and rejoice again.
turc | Anglais |
---|---|
dolu | full |
kız | girl |
TR Diyarbakır’da insani yardım çalışmaları kapsamında BM...
EN As part of our humanitarian aid activities, we implement a project to increase refugees' access...
turc | Anglais |
---|---|
yardım | aid |
çalışmaları | activities |
TR Avrupa Birliği tarafından desteklenen ve yürütücüsü olduğumuz STÖ Kaynak Merkezi Projesi kapsamında…
EN We organized a Civil Society-Academy Cooperation Workshop within the scope of the CSO Resource…
turc | Anglais |
---|---|
tarafından | of |
kaynak | resource |
TR Avrupa Birliği tarafından desteklenen ve yürütücüsü olduğumuz Kaynak Merkezi projesi kapsamında iki…
EN We organized a CSO Management and Strategic Planning Training with two different groups within the…
TR Avrupa Birliği tarafından desteklenen ve yürütücüsü olduğumuz Kaynak Merkezi projesi kapsamında beş…
EN We came together with civil society organizations in the webinar series that we organized under…
TR STGM Çevrimiçi Eğitimleri Kapsamında Proje Döngüsü Yönetimi Eğitimini Tamamladık
EN BIRLIKTE Presented at the Regional Advisory Board Meeting of Sivil Düşün
TR Türkiye’de Sivil Toplumun Desteklenmesi – Ortaklıklar ve Ağlar Hibe Programı kapsamında Küresel…
EN We are waiting for applications from people who are interested in or have an interest in the fields…
turc | Anglais |
---|---|
programı | applications |
TR STGM olarak yürütücüsü olduğumuz Katılım Hakkı ve Örgütlenme Özgürlüğü Projesi kapsamında kapasite…
EN Recently, the COVID-19 pandemic, which has changed the lives of all of us significantly and which…
TR Katılım Hakkı Projesi Kapsamında Fransa'ya Çalışma Ziyareti Yapıldı
EN BİRLİKTE Beneficiaries Meet in 'Communication and Digital Tools Training' in Ankara
TR Dijital İZ kapsamında ilk kapasite geliştirme eğitimini 21 Ekim Perşembe günü 13:00-16:00 arasında…
EN The 7th International Day of the Girl Child Conference, which will be held online on October 11 in…
turc | Anglais |
---|---|
dijital | online |
ekim | october |
günü | day |
TR Avrupa Birliği tarafından desteklenen ve yürütücüsü olduğumuz "Katılım Hakkı" Projesi kapsamında…
EN Funded by the European Union BİRLİKTE: Local CSOs Institutional Support Program’s beneficiary…
turc | Anglais |
---|---|
birliği | union |
TR Yurtdışından Konuklarımızla Erasmus + Yetişkin Eğitimi Kapsamında Buluştuk
EN We Come Together With Our Foreign Guests Within The Scope of Erasmus+ Adult Education Programme
turc | Anglais |
---|---|
yetişkin | adult |
eğitimi | education |
TR Avrupa Birliği tarafından finanse edilen BİRLİKTE Kurumsal Destek Programı eğitimleri kapsamında…
EN Trainings about the capacity building activities continue within the scope of Right to…
TR Böylece proje kapsamında aktarmakta olduğumuz birikim ve uzmanlıklarımız, yerel partnerler eliyle daha geniş bir alana yayılıyor; daha etkili bir sivil toplum zeminine de katkı sunuyor
EN Thus our experience and expertise that we transfer in the scope of the project expand to a broader area through local partners, contributing to a more effective civil society base
turc | Anglais |
---|---|
böylece | thus |
proje | project |
kapsamında | in the scope of |
yerel | local |
etkili | effective |
sivil | civil |
toplum | society |
TR Gade, kendisi ve ailesi için pandemi döneminde can suyu olan kısa dönemli istihdam projemiz kapsamında edindiği işte çalışmaya devam ediyor
EN Gade continues to work at the job she got in the scope of our short-term employment project that was a lifeline support for herself and her family during the pandemic
turc | Anglais |
---|---|
gade | gade |
ailesi | family |
pandemi | pandemic |
olan | was |
kısa | short |
kapsamında | in the scope of |
TR Diyarbakır’da insani yardım çalışmaları kapsamında BM...
EN As part of our humanitarian aid activities, we implement a project to increase refugees' access...
turc | Anglais |
---|---|
yardım | aid |
çalışmaları | activities |
TR Eğitim İzleme Göstergeleri, ERG tarafından FNF’nin desteğiyle 12-14 Ağustos 2020 tarihlerinde düzenlenen Eğitim Verisi Okuryazarlığı Yaz Okulu kapsamında hazırlandı
EN We missed each other a lot! This was the feeling everyone shared on this special evening in the garden of a downtown hotel in Istanbul
TR Kanun kapsamında rıza gösteren yetişkin katılımcılar bu gibi materyaller üretebilir, dağıtabilir ve satın alabilir
EN Under the law, consenting adult participants can produce, distribute and purchase these materials
turc | Anglais |
---|---|
kanun | law |
yetişkin | adult |
katılımcılar | participants |
satın | purchase |
alabilir | can |
TR OVP kapsamında finansal teknoloji (Fintek) alanında öne çıkan politikalar aşağıdaki gibidir:
EN MTP’s notable financial technology (FinTech) policies are as follows:
turc | Anglais |
---|---|
finansal | financial |
teknoloji | technology |
politikalar | policies |
TR Ticaret Bakanlığı’nın yeniden yapılandırılmasının sonucu olarak Değişiklik Yönetmeliği kapsamında ayrıca “Gümrük ve Ticaret Bakanlığı” ibaresi “Ticaret Bakanlığı” olarak değiştirilmiştir.
EN As a result of the restructuring of the Ministry of Commerce, ?Ministry of Customs and Trade? was changed to ?Ministry of Commerce? within the scope of the Amendment Regulation.
turc | Anglais |
---|---|
sonucu | result |
değişiklik | amendment |
yönetmeliği | regulation |
TR Belirtim, Apache 2.0 kapsamında açık kaynaktır ve bu durum ticari kullanıma uygun bir lisansla size ve diğer kullanıcılara AWS SAM hizmetini hayata geçirerek derleme, dağıtım, izleme ve yönetim araçlarında kullanma izni verir
EN The specification is open sourced under Apache 2.0, which allows you and others to adopt and incorporate AWS SAM into build, deployment, monitoring, and management tools with a commercial-friendly license
turc | Anglais |
---|---|
apache | apache |
açık | open |
ticari | commercial |
size | you |
diğer | others |
aws | aws |
sam | sam |
dağıtım | deployment |
izleme | monitoring |
yönetim | management |
TR Elazığ’da 8 Mart tarihinde gerçekleşen deprem sonrasında, ihtiyaç tespit çalışmaları yürüttük. Acil yardım operasyonu kapsamında temizlik malzemeleri, mutfak araç gereçleri gibi gıda dışı malzemeler dağıttık.
EN Following the Earthquake of March 8th we conducted a needs asssessment and as part of disaster response activities distributed NFIs such as hygiene products and kitchen appliances.
turc | Anglais |
---|---|
mart | march |
deprem | earthquake |
ihtiyaç | needs |
çalışmaları | activities |
mutfak | kitchen |
TR Kamp dışında yaşayan mültecilere destek olmayı amaçlayan projelerimiz kapsamında Hatay’ın Altınözü ilçesinde ilk toplum merkezimizi kurduk.
EN We opened our first Community Center in Hatay’s Altınözü district with the aim of enabling access to basic rights and providing psycho-social social.
turc | Anglais |
---|---|
ilk | first |
ın | of |
Affichage de 50 sur 50 traductions