Traduire "muita coisa" en Anglais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "muita coisa" de Portugais à Anglais

Traductions de muita coisa

"muita coisa" dans Portugais peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:

muita a a lot a lot of about after all also although an and any are as at at the be because been but by data do easy even for from good great have high how huge if in in the into is it it is it was just like ll lot lots lots of make many more most much no not of of the on on the one or other our out over people plenty plenty of really see so some take that the their there these they this those through to to be to the too up up to using very was we well were what when where which who will with without you your
coisa a able about after all already also always an and any anything anything else anywhere application are as at at the available back be because been before being best better between big business but by can can be come company content could create data do does doing don don’t easy even every everyone everything experience first following for for the form free from from the get go going good great had has have have to here how i if in in the in this information into is is not isn it it is its it’s just keep know like live ll look looking looks looks like made make makes making many may might more most my need need to needs new no not now of of the offer on on the once one only or other our out over own people person place please purchase really right same see set should site so some something support sure take team than that that is that you that’s the the best the first their them there there is these they thing things this this is through time to to be to do to get to keep to make to the too two up us use used using value very want was we we can we have well were what when where whether which while who whole why will will be with without work working would you you can you have you want your

Traduction de Portugais en Anglais de muita coisa

Portugais
Anglais

PT "Demais! Mas escolha o filme em casa, veja o trailer. Tem muita coisa boa, mas tem muita coisa ruim"

EN ""It-place" for good movies lovers. Also it's a cool place to go just to be on the gardens and appreciate the architecture of the building. Tip: try the Roxy's milkshakes!"

Portugais Anglais
o the
em for

PT O novo álbum Happy Days. Muita música, muita emoção, muita magia. 100% ANDRÉ RIEU!

EN Happy Days ? André Rieu’s personal celebration to life.

Portugais Anglais
happy happy
days days

PT Não damos muita importância aos quadrantes -— eles são realmente apenas uma maneira de dividir o Radar em áreas temáticas. Não achamos que seja importante para qual quadrante um blip vai, ao contrário dos anéis -— que geram muita discussão.

EN We don't make a big deal out of the quadrants - they’re really just a way to break up the Radar into topic areas. We don't think it's important which quadrant a blip goes into, unlike the rings - which generate a lot of discussion.

Portugais Anglais
quadrantes quadrants
áreas areas
quadrante quadrant
contrário unlike
anéis rings
geram generate
discussão discussion
radar radar
s s

PT “Essa é a beleza do Zendesk: ele não exige muita participação da TI, não precisa de muita ajuda. É muito fácil, basta usar os formulários e sua base de conhecimento.”

EN That’s the beauty of Zendesk—it doesn’t take a whole lot of IT input, it doesn’t take a whole lot of help, and it’s really easy just using your forms and your knowledge base.”

PT “Essa é a beleza do Zendesk: ele não exige muita participação da TI, não precisa de muita ajuda. É muito fácil, basta usar os formulários e sua base de conhecimento.”

EN That’s the beauty of Zendesk—it doesn’t take a whole lot of IT input, it doesn’t take a whole lot of help, and it’s really easy just using your forms and your knowledge base.”

PT É muita coisa para administrar. E eu não me canso de dizer que tem um jeito melhor: concentre-se no que funciona.

EN It’s too much to take in. I’m happy to say there is a better way: focus on what works.

Portugais Anglais
eu i
jeito way
melhor better
funciona works

PT Se estiver em busca de uma aventura ao ar livre, há muita coisa para explorar aqui

EN If you’re looking for outdoor adventure, there is plenty to explore here

Portugais Anglais
se if
aventura adventure
muita plenty

PT Se estiver em busca de uma aventura ao ar livre, há muita coisa para explorar aqui

EN If you’re looking for outdoor adventure, there is plenty to explore here

Portugais Anglais
se if
aventura adventure
muita plenty

PT “É bom. Nós conseguimos o que precisávamos, mas não é muita coisa quando se trata de nos ajudar a gerenciar melhor nossas finanças” ~ Jane no SmartMoneyPeople

EN Just ok. We manage to get what we need, but not up to much when it comes to trying to help us better manage our financials” ~ Jane on SmartMoneyPeople

Portugais Anglais
muita much
gerenciar manage
jane jane

PT Muita coisa mudou em pouco tempo, e queremos compartilhar o que aprendemos com nossos sucessos e fracassos para ajudar você e sua equipe a crescer.

EN We’ve come a long way in a short time, and we want to share the learnings from our successes and our failures to help you and your team grow.

Portugais Anglais
pouco short
tempo time
sucessos successes
equipe team
crescer grow

PT muita coisa para ver e fazer no Houston Zoo, mesmo em condições climáticas desfavoráveis –— muitas exposições em ambientes fechados e formas de esfriar a cabeça.

EN There is plenty to see and do at the Houston Zoo even in unfavorable weather – many indoor exhibits and ways to cool off.

Portugais Anglais
zoo zoo
exposições exhibits
formas ways
houston houston

PT Outra coisa que não prestei muita atenção quando comecei a aprender a tocar piano foi no dedilhado

EN Another thing I didn't pay much attention to when I started learning piano was fingering

Portugais Anglais
outra another
muita much
atenção attention
comecei started
aprender learning
piano piano
dedilhado fingering

PT A Sky introduziu comandos de voz especialmente para fãs da série Line of Duty da BBC. Os comandos em si não fazem muita coisa, já que eles apenas o

EN Peloton has been added to the range of fitness apps available on Sky Q.

Portugais Anglais
sky sky

PT Comprar muita coisa parece ótimo

EN Buying a lot of stuff feels really great

Portugais Anglais
comprar buying
ótimo great

PT Comprar muita coisa parece ótimo

EN Buying a lot of stuff feels really great

Portugais Anglais
comprar buying
ótimo great

PT Muita coisa excitante acontece no Jerkmate! Não tenha medo de perguntar; elas fazem de tudo! Nossos novos jogos sexuais interativos colocam os jogadores no controle do "show" para uma experiência 100% personalizada

EN Lots of hot stuff happen on Jerkmate! Don't be afraid to ask; they do it all! Our new interactive sex games put players in control of the "show" for a 100% custom experience

Portugais Anglais
jerkmate jerkmate
medo afraid
nossos our
novos new
interativos interactive
controle control
show show
experiência experience
personalizada custom

PT Há ainda muita coisa em curso que publicaremos regularmente. Porque um Website é como algo vivo da nossa marca. Tem de se adaptar constantemente às nossas necessidades a cada momento.

EN We have a lot still going on and will publish it on a regular basis. Because a website is like a living thing of our brand. It needs to be constantly adapting to our needs at every given time.

Portugais Anglais
regularmente regular
website website
vivo living
adaptar adapting
constantemente constantly
necessidades needs

PT muita coisa acontecendo aqui, com o mascote original do Linux, o pinguim Tux, sentado dentro do logotipo do Windows comendo uma maçã.

EN There's a lot going on here, with original Linux mascot Tux the penguin, sitting inside the Windows logo eating an Apple.

Portugais Anglais
mascote mascot
original original
linux linux
pinguim penguin
sentado sitting
logotipo logo
windows windows
maçã apple

PT muita coisa em jogo, com a organização e os executivos obrigados a produzir comprovação eletrônica rapidamente ou receber multas pesadas

EN Stakes are high, with organizations and executives mandated to produce electronic evidence quickly or face hefty fines

Portugais Anglais
organização organizations
executivos executives
rapidamente quickly
ou or
multas fines

PT A Sky introduziu comandos de voz especialmente para fãs da série Line of Duty da BBC. Os comandos em si não fazem muita coisa, já que eles apenas o

EN Peloton has been added to the range of fitness apps available on Sky Q.

Portugais Anglais
sky sky

PT Parabéns pelo riquíssimo artigo de capa sobre tendências de embalagem. Muita coisa nova e um panorama muito bem produzido.

EN Congratulations on the very rich cover article on packaging trends. A lot of new things and a very well produced panorama.

Portugais Anglais
parabéns congratulations
tendências trends
embalagem packaging
coisa things
nova new
panorama panorama
produzido produced

PT muita coisa empacotada aqui - mas será que ela funciona? Aqui está nosso veredicto completo sobre o aspirador de pó robotizado emblemático da

EN There's a lot packed in here - but does it perform? Here's our full verdict on Miele's flagship robot vacuum cleaner.

Portugais Anglais
nosso our
veredicto verdict
completo full

PT Outra coisa que não prestei muita atenção quando comecei a aprender a tocar piano foi no dedilhado

EN Another thing I didn't pay much attention to when I started learning piano was fingering

Portugais Anglais
outra another
muita much
atenção attention
comecei started
aprender learning
piano piano
dedilhado fingering

PT Muita coisa mudou desde então, tanto em termos de melhorias na segurança, mas também em termos de riscos, e vamos dar uma olhada nas melhores práticas para ficar seguro com a webcam e o microfone do seu computador

EN Plenty has changed since then both in terms of improvements to security, but also in terms of risks, and we’re going to take a short look at the best practise to stay secure with your computer’s webcam and mic

Portugais Anglais
muita plenty
mudou changed
termos terms
melhorias improvements
riscos risks
vamos going
dar take
olhada look
webcam webcam
microfone mic
computador computer

PT muita coisa para ver e fazer no Houston Zoo, mesmo em condições climáticas desfavoráveis –— muitas exposições em ambientes fechados e formas de esfriar a cabeça.

EN There is plenty to see and do at the Houston Zoo even in unfavorable weather – many indoor exhibits and ways to cool off.

Portugais Anglais
zoo zoo
exposições exhibits
formas ways
houston houston

PT Alexa e Google são capazes de muita coisa, mas o que eles não podem fazer é dizer-lhe como é o Sonos Um. Mas nós podemos. Aqui está a nossa

EN Alexa and Google are capable of plenty, but what they can't do is tell you what the Sonos One is like. We can though. Here's our Sonos One review.

Portugais Anglais
alexa alexa
google google
muita plenty
dizer tell
sonos sonos
s s

PT Muita coisa aconteceu desde o nosso início em 2005.

EN A lot has happened since we began in 2005.

PT muita coisa em jogo, com a organização e os executivos obrigados a produzir comprovação eletrônica rapidamente ou receber multas pesadas

EN Stakes are high, with organizations and executives mandated to produce electronic evidence quickly or face hefty fines

PT Você pode integrar o Zoom com praticamente qualquer coisa, sem muita engenharia adicional

EN You can integrate Zoom pretty much with anything without loads of additional engineering

PT "Você pode integrar o Zoom com praticamente qualquer coisa, sem muita engenharia adicional", disse Pawsey

EN You can integrate Zoom pretty much with anything without loads of additional engineering,” Pawsey said

PT Esta não é realmente uma coisa de WebGL, é uma coisa de JavaScript HTML5, mas nós também podemos abordar isso

EN This is not really a WebGL thing, it's a HTML5 JavaScript thing, but we might as well tackle it

Portugais Anglais
realmente really
uma a
coisa thing
javascript javascript
webgl webgl
s s

PT Trabalhar com os povos indígenas para proteger não seus territórios ancestrais sagrados não é apenas a coisa certa a fazer: é também a melhor coisa a fazer para o clima

EN Working with Indigenous peoples to protect not their sacred ancestral territories is not just the right things to do: it?s also the best thing to do for the climate

Portugais Anglais
povos peoples
territórios territories
é is
clima climate

PT Mas, eu acho que a melhor maneira de encontrar financiamento é estar em uma posição onde você realmente não precisa, onde pode ser uma coisa opcional para acelerar o negócio que pode ser uma coisa inútil de se ouvir

EN But, I think the best way to find funding is to be in a position where you don’t really need it, where it can be an optional thing to accelerate the business that can be an unhelpful thing to hear

Portugais Anglais
eu i
acho think
maneira way
financiamento funding
posição position
opcional optional

PT O mais recente iPad Air da Apple é a coisa mais próxima que você pode chegar do iPad Pro sem gastar muito dinheiro, mas você perderia alguma coisa

EN Apple's latest iPad Air is the closest thing you can get to the iPad Pro without spending big bucks, but would you lose anything going the Air route?

Portugais Anglais
air air
apple apple
próxima closest
sem without
gastar spending

PT A Apple não vai chamá-lo apenas de preto - e pela primeira vez, isso é uma coisa boa, já que está mais próximo de um azul incrivelmente profundo do que qualquer outra coisa.

EN Apple won't just call it black - and for once, that's a good thing, as this is actually closer to an incredibly deep blue than anything else.

Portugais Anglais
apple apple
incrivelmente incredibly
profundo deep

PT Modele qualquer coisa com apenas alguns cliques, de esquinas a canos e janelas. Há centenas de extensões que podem ajudá-lo a desenhar rapidamente qualquer coisa que imaginar.

EN Model anything in just a couple clicks — from rounded corners to pipes and windows. There are hundreds of extensions that can help you quickly draw whatever you can imagine.

Portugais Anglais
apenas just
cliques clicks
janelas windows
extensões extensions
desenhar draw
rapidamente quickly
imaginar imagine

PT Projete qualquer coisa. Construa qualquer coisa.

EN Design anything. Make everything.

PT Esta não é realmente uma coisa de WebGL, é uma coisa de JavaScript HTML5, mas nós também podemos abordar isso

EN This is not really a WebGL thing, it's a HTML5 JavaScript thing, but we might as well tackle it

Portugais Anglais
realmente really
uma a
coisa thing
javascript javascript
webgl webgl
s s

PT Projete qualquer coisa. Construa qualquer coisa.

EN Design anything. Make everything.

PT Modele qualquer coisa com apenas alguns cliques, de esquinas a canos e janelas. Há centenas de extensões que podem ajudá-lo a desenhar rapidamente qualquer coisa que imaginar.

EN Model anything in just a couple clicks — from rounded corners to pipes and windows. There are hundreds of extensions that can help you quickly draw whatever you can imagine.

Portugais Anglais
apenas just
cliques clicks
janelas windows
extensões extensions
desenhar draw
rapidamente quickly
imaginar imagine

PT Esta não é realmente uma coisa de WebGL, é uma coisa de JavaScript HTML5, mas nós também podemos abordar isso

EN This is not really a WebGL thing, it's a HTML5 JavaScript thing, but we might as well tackle it

Portugais Anglais
realmente really
uma a
coisa thing
javascript javascript
webgl webgl
s s

PT Trabalhar com os povos indígenas para proteger seus territórios ancestrais sagrados não é apenas a coisa certa a fazer: é também a melhor coisa a fazer para o clima

EN Working with Indigenous peoples to protect their sacred ancestral territories is not just the right thing to do: it?s also the best thing to do for the climate

Portugais Anglais
povos peoples
territórios territories
é is
coisa thing
clima climate

PT Saber que você tem um problema é uma coisa, mas ter uma maneira de reduzir o impacto do problema é uma coisa totalmente diferente.

EN Knowing that you have an issue is one thing, but having a way to reduce the impact of the issue is an entirely different thing.

Portugais Anglais
saber knowing
problema issue
maneira way
impacto impact
totalmente entirely

PT Mas, eu acho que a melhor maneira de encontrar financiamento é estar em uma posição onde você realmente não precisa, onde pode ser uma coisa opcional para acelerar o negócio que pode ser uma coisa inútil de se ouvir

EN But, I think the best way to find funding is to be in a position where you don’t really need it, where it can be an optional thing to accelerate the business that can be an unhelpful thing to hear

Portugais Anglais
eu i
acho think
maneira way
financiamento funding
posição position
opcional optional

PT Livre-se da bagunça ou de qualquer coisa que distraia ou não profissional, porque você pode apostar que essa será a segunda coisa que os espectadores perceberão depois de vê-lo

EN Get rid of clutter or anything that’s distracting or unprofessional, because you can bet that will be the second thing the viewers notice after they see you

Portugais Anglais
ou or
segunda second
espectadores viewers
perceber notice

PT O mais recente iPad Air da Apple é a coisa mais próxima que você pode chegar do iPad Pro sem gastar muito dinheiro, mas você perderia alguma coisa

EN Apple's latest iPad Air is the closest thing you can get to the iPad Pro without spending big bucks, but would you lose anything going the Air route?

Portugais Anglais
air air
apple apple
próxima closest
sem without
gastar spending

PT A Apple não vai chamá-lo apenas de preto - e pela primeira vez, isso é uma coisa boa, já que está mais próximo de um azul incrivelmente profundo do que qualquer outra coisa.

EN Apple won't just call it black - and for once, that's a good thing, as this is actually closer to an incredibly deep blue than anything else.

Portugais Anglais
apple apple
incrivelmente incredibly
profundo deep

PT "#DXY chegar é uma coisa passar é outra coisa"

EN Nifty Intraday By Big Bull????????????????✔

PT "#DXY chegar é uma coisa passar é outra coisa"

EN Nifty Intraday By Big Bull????????????????✔

PT "#DXY chegar é uma coisa passar é outra coisa"

EN Nifty Intraday By Big Bull????????????????✔

Affichage de 50 sur 50 traductions