PT Precisa de um design de bom gosto para o seu produto? Faremos com que seus consumidores queiram comer até a embalagem.
PT Precisa de um design de bom gosto para o seu produto? Faremos com que seus consumidores queiram comer até a embalagem.
DE Auf der Suche nach einem schmackhaften Design für Ihre Lebensmittel? Wir liefern Entwürfe, die Ihren Kunden das Wasser im Mund zusammenlaufen lassen.
Portugais | Allemand |
---|---|
consumidores | kunden |
PT Nosso suporte é o melhor do mercado. Faremos o máximo para recuperar seus dados de maneira rápida e segura. Confira nossas fantásticas avaliações 5 estrelas da Trustpilot de clientes que ajudamos.
DE Unser Support ist der beste in der Branche - wir werden unser Möglichstes tun, um Ihre Daten schnell und sicher wiederherzustellen. Schauen Sie sich unsere fantastischen 5-Sterne-Trustpilot-Bewertungen von Kunden an, denen wir geholfen haben.
Portugais | Allemand |
---|---|
mercado | branche |
recuperar | wiederherzustellen |
rápida | schnell |
segura | sicher |
avaliações | bewertungen |
estrelas | sterne |
clientes | kunden |
confira | schauen |
PT Se você não estiver satisfeito com a ActiveCampaign, entre em contato conosco, e faremos o possível para melhorar.
DE Sollten Sie mit ActiveCampaign nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir geben unser Bestes, um Abhilfe zu schaffen.
Portugais | Allemand |
---|---|
satisfeito | zufrieden |
PT Você pode indicar um agente autorizado para enviar solicitações em seu nome. No entanto, solicitaremos, por escrito, uma prova da permissão do agente para tal e faremos a confirmação direta da sua identidade.
DE Sie können einen bevollmächtigten Vertreter benennen, der in Ihrem Namen entsprechende Anträge stellt. Wir benötigen jedoch einen schriftlichen Nachweis über die Bevollmächtigung des Vertreters und überprüfen Ihre Identität direkt.
Portugais | Allemand |
---|---|
agente | vertreter |
autorizado | bevollmächtigten |
escrito | schriftlichen |
prova | nachweis |
direta | direkt |
identidade | identität |
PT Hostwinds Janelas gerenciadas VPS vem com 24/7/365 assistência de nossa equipe de especialistas, ou seja, se você precisar de algum suporte a qualquer momento, faremos tudo o que pudermos para ajudá-lo.
DE Hostwinds Verwaltete Fenster. VPS kommt mit 24/7/365 Unterstützung durch unser Expertenteam. Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt Unterstützung benötigen, werden wir alles tun, um Ihnen zu helfen.
Portugais | Allemand |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
janelas | fenster |
gerenciadas | verwaltete |
vps | vps |
precisar | benötigen |
PT Um totalmente gerenciado VPS vem com 24/7/365 Apoio, suporte. Em outras palavras, se você fizer uma solicitação, faremos tudo o que estiver ao nosso alcance para resolver o problema.
DE Ein voll verwaltetes VPS kommt mit 24/7/365 Unterstützung. Mit anderen Worten, wenn Sie eine Anfrage stellen, werden wir alles in unserer Macht stehende tun, um das Problem zu lösen.
Portugais | Allemand |
---|---|
gerenciado | verwaltetes |
vps | vps |
outras | anderen |
resolver | lösen |
problema | problem |
PT Sempre faremos todo o possível para proteger sua segurança e sua privacidade, e jamais entregaremos registros das suas atividades para ninguém.
DE Wir werden auch in Zukunft weitere Untersuchungen durchführen lassen und sondieren aktuell Wege, eine durchgehende Verifizierung der „No-Logs Policy“ durch Dritte anzubieten.
Portugais | Allemand |
---|---|
registros | logs |
PT Nosso suporte é o melhor do mercado. Faremos o máximo para recuperar seus dados de maneira rápida e segura. Confira nossas fantásticas avaliações 5 estrelas da Trustpilot de clientes que ajudamos.
DE Unser Support ist der beste in der Branche - wir werden unser Möglichstes tun, um Ihre Daten schnell und sicher wiederherzustellen. Schauen Sie sich unsere fantastischen 5-Sterne-Trustpilot-Bewertungen von Kunden an, denen wir geholfen haben.
Portugais | Allemand |
---|---|
mercado | branche |
recuperar | wiederherzustellen |
rápida | schnell |
segura | sicher |
avaliações | bewertungen |
estrelas | sterne |
clientes | kunden |
confira | schauen |
PT Juntos, faremos o seu marketing brilhar
DE Gemeinsam bringen wir dein Marketing zum Glänzen
Portugais | Allemand |
---|---|
juntos | gemeinsam |
o | zum |
marketing | marketing |
PT Faremos isso antes que tais mudanças significativas entrem em vigor
DE Wir werden dies tun, bevor solche wesentlichen Änderungen in Kraft treten
Portugais | Allemand |
---|---|
antes | bevor |
em | in |
vigor | kraft |
PT Faremos todo o possível para manter o site sempre disponível
DE Wir werden unser Bestes geben, dass die Website jederzeit zur Verfügung steht
Portugais | Allemand |
---|---|
possível | werden |
site | website |
sempre | jederzeit |
disponível | verfügung |
PT Por favor, envie-nos um e-mail com seu nome de usuário Mailfence ou endereço de e-mail e faremos o downgrade de sua assinatura.
DE Senden Sie uns bitte eine E-Mail mit Ihrem Mailfence Benutzernahmen oder Ihrer E-Mail-Adresse und wir setzen Ihr Abo herunter.
Portugais | Allemand |
---|---|
mailfence | mailfence |
ou | oder |
endereço | adresse |
assinatura | abo |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Mas, se o seu negócio precisa de mais controle personalizado, faremos uma parceria com você para implantar a Nuvem privada virtual do Quip.
DE Wenn Ihr Unternehmen jedoch zusätzliche benutzerdefinierte Steuerungsmöglichkeiten benötigt, arbeiten wir gerne mit Ihnen bei der Bereitstellung der Quip Virtual Private Cloud zusammen.
Portugais | Allemand |
---|---|
personalizado | benutzerdefinierte |
nuvem | cloud |
privada | private |
virtual | virtual |
PT Por outro lado, no que diz respeito a cursos de terceiros, não faremos nenhuma recomendação específica neste artigo por enquanto.
DE Bezüglich Kursen von Drittanbietern bieten wir in diesem Artikel momentan keine spezifischen Empfehlungen.
Portugais | Allemand |
---|---|
cursos | kursen |
específica | spezifischen |
PT Não aceitamos pagamento por análises de produtos. Nunca o fizemos e nunca o faremos.
DE Wir nehmen keine Zahlung für Produktbewertungen an. Wir haben nie und wir werden es nie tun.
Portugais | Allemand |
---|---|
pagamento | zahlung |
e | und |
PT Quando publicamos informações erradas nas redes sociais, faremos o possível para corrigi-las nessa plataforma.
DE Wenn wir fehlerhafte Informationen in sozialen Netzwerken veröffentlichen, werden wir uns bemühen, diese auf dieser Plattform zu korrigieren.
Portugais | Allemand |
---|---|
informações | informationen |
redes | netzwerken |
plataforma | plattform |
PT Neste guia, faremos o nosso melhor para apontar a direção certa - se você deseja comprar um PS5 ou PS5 Digital Edition
DE In diesem Leitfaden geben wir unser Bestes, um Sie in die richtige Richtung zu weisen – egal, ob Sie eine PS5 oder eine PS5 Digital Edition kaufen möchten
Portugais | Allemand |
---|---|
guia | leitfaden |
deseja | möchten |
comprar | kaufen |
ou | oder |
digital | digital |
edition | edition |
PT Se você ficar preso, entre em contato conosco via chat ou e-mail , e faremos o possível para ajudar!
DE Wenn Sie nicht weiterkommen, wenden Sie sich per Live-Chat oder E-Mail an uns, und wir werden unser Bestes tun, um Ihnen zu helfen!
Portugais | Allemand |
---|---|
chat | chat |
ou | oder |
ajudar | helfen |
PT Embarque e nós o faremos decolar.
DE Gehen Sie an den Start. Mit uns heben Sie ab!
PT Faremos com que sua reunião seja perfeita do começo ao fim
DE Wir sorgen dafür, dass Ihr Meeting von Anfang bis Ende reibungslos abläuft
Portugais | Allemand |
---|---|
reunião | meeting |
começo | anfang |
PT Faremos a seleção dos componentes para que o novo produto tenha a qualidade e a funcionalidade não pior do que o antigo.
DE Wir werden die Auswahl der Komponenten so durchführen, dass das neue Produkt in Qualität und Funktionalität nicht dem alten nachsteht.
Portugais | Allemand |
---|---|
seleção | auswahl |
componentes | komponenten |
qualidade | qualität |
funcionalidade | funktionalität |
antigo | alten |
PT Como explicado em " Como a Zendesk comunicará a descontinuação? ", faremos vários tipos de comunicados para assegurar que todos sejam informados sobre futuras descontinuações.
DE Wie unter Wie informiert Zendesk Benutzer über die Einstellung von Funktionsmerkmalen? beschrieben, informieren wir Benutzer auf unterschiedliche Weise, um sicherzustellen, dass jeder weiß, wann ein bestimmtes Funktionsmerkmal eingestellt wird.
Portugais | Allemand |
---|---|
zendesk | zendesk |
assegurar | sicherzustellen |
informados | informiert |
vários | unterschiedliche |
PT Fale conosco em contact@sendinblue.com e faremos o melhor que pudermos para responder todas as suas dúvidas.
DE Kontaktieren Sie uns auf contact@sendinblue.com und wir werden alle Ihre Fragen beantworten.
Portugais | Allemand |
---|---|
sendinblue | sendinblue |
responder | beantworten |
PT Quando nós processamos as suas informações pessoais, faremos isso somente quando pelo menos um dos seguintes fatores for aplicável:
DE Wenn wir Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, tun wir das nur, wenn mindestens einer der folgenden Punkte zutrifft:
Portugais | Allemand |
---|---|
informações | daten |
pessoais | personenbezogenen |
seguintes | folgenden |
PT Se você não conseguir fazer o seu logotipo da forma desejada, por favor entre em contato conosco e faremos o possível para ajudar
DE Wenn Ihnen noch das letzte Detail fehlt, kontaktieren Sie uns und wir helfen Ihnen
PT Não consegue encontrar um jogador ou jogadora em particular? Informe-nos pelo nosso formulário de avaliação e faremos o possível para incluí-los!
DE Sie können einen bestimmten Spieler nicht finden? Teilen Sie uns dies über unser Feedback-Formular mit und wir werden unser Bestes tun, um diese hinzuzufügen!
Portugais | Allemand |
---|---|
encontrar | finden |
jogador | spieler |
formulário | formular |
avaliação | feedback |
particular | bestimmten |
PT Esperamos atender todos os nossos clientes, independente da nacionalidade deles e, por isso, faremos nosso melhor para responder qualquer dúvida que você tenha, não importando o seu idioma.
DE Wir hoffen jedoch, dass wir all unseren Kunden helfen können, egal welche Sprache sie sprechen, daher geben wir unser Bestes, aktuell auch jegliche Fragen in anderen Sprachen zu beantworten.
Portugais | Allemand |
---|---|
clientes | kunden |
melhor | bestes |
por isso | daher |
da | geben |
PT Basta conectar os ativos da sua marca, enviar seus anúncios e, nós faremos o resto!
DE Setze einfach deine Markeninhalte ein, reiche deine Anzeigen ein und wir erledigen den Rest!
Portugais | Allemand |
---|---|
anúncios | anzeigen |
e | und |
resto | rest |
PT além do estilo internet, faremos suas vendas, SEO, impressão, aplicativos móveis, suporte de TI, contas de empresários, telecommerce, VoIP PBX, mercadoria promocional, fotografia, estilo CAD e muito mais!
DE Zusätzlich zum Internet-Stil erledigen wir Ihren Verkauf, SEO, Print, mobile Apps, IT-Support, Geschäftskundenkonten, Telekommunikation, VoIP-PBX, Werbeartikel, Fotografie, CAD-Stil und vieles mehr!
Portugais | Allemand |
---|---|
estilo | stil |
internet | internet |
vendas | verkauf |
seo | seo |
impressão | |
aplicativos | apps |
móveis | mobile |
suporte | support |
fotografia | fotografie |
PT Se não estiver 100% satisfeito com a sua encomenda física, só tem que nos informar e faremos tudo novamente tal como deseja. Saiba mais sobre a nossa política de devolução aqui.
DE Solltest du mit der Bestellung eines physischen Produktes nicht zu 100% zufrieden sein, kontaktiere uns und wir werden eine Lösung finden. Mehr Informationen zu unseren Rückgaberichtlinien findest du hier.
Portugais | Allemand |
---|---|
satisfeito | zufrieden |
encomenda | bestellung |
física | physischen |
informar | informationen |
PT Informe-nos se você gostaria de trabalhar conosco para divulgar uma vulnerabilidade. Faremos um esforço honesto para trabalhar com você na divulgação de vulnerabilidades sempre que possível.
DE Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie mit uns zusammenarbeiten möchten, um eine Schwachstelle aufzudecken. Wir werden uns ehrlich bemühen, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, wenn dies möglich ist.
Portugais | Allemand |
---|---|
gostaria | möchten |
vulnerabilidade | schwachstelle |
honesto | ehrlich |
PT Caso você tenha descoberto uma vulnerabilidade de segurança no Twist, entre em contato conosco imediatamente em support@twist.com. Faremos o melhor para corrigir problemas o mais rápido possível.
DE Falls du auf eine potenzielle Sicherheitslücke bei Twist gestoßen bist, sende bitte eine E-Mail an support@twist.com. Wir werden unser Bestes tun, um bestehende Probleme sofort zu beheben.
Portugais | Allemand |
---|---|
twist | twist |
imediatamente | sofort |
support | support |
corrigir | beheben |
possível | werden |
PT Você está elegível a todo o espectro de direito sob o Regulamento de Proteção aos Dados Gerais e nós não faremos todo o possível para acomodar qualquer requisição válida
DE Sie haben Anspruch auf das gesamte Spektrum der Rechte gemäß der Allgemeinen Datenschutzverordnung, und wir werden uns bemühen, jeder gültigen Anfrage nachzukommen
Portugais | Allemand |
---|---|
espectro | spektrum |
direito | rechte |
gerais | allgemeinen |
sob | gemäß |
PT Edite filmes rapidamente. Adicionaremos automaticamente marcadores, legendas e faremos cortes de áudio/vídeo para você.
DE Schnelles Bearbeiten von Filmen. Wir fügen automatisch Marker, Untertitel hinzu und führen grobe Audio/Video-Schnitte für Sie durch.
Portugais | Allemand |
---|---|
edite | bearbeiten |
automaticamente | automatisch |
legendas | untertitel |
e | und |
você | sie |
rapidamente | schnelles |
PT Concentre-se no conteúdo, faremos o trabalho pesado.
DE Konzentrieren Sie sich auf den Inhalt, wir werden das schwere Heben machen.
Portugais | Allemand |
---|---|
conteúdo | inhalt |
pesado | schwere |
PT Faremos o possível para você apresentar seu melhor desempenho.
DE Wir sorgen dafür, dass Sie auf höchstem Niveau produzieren.
PT Se precisarmos passar seus dados pessoais confidenciais a terceiros, só o faremos depois de obtermos seu consentimento, ou se for necessário cumprir um contrato, ou se formos legalmente obrigados a fazê-lo
DE Wenn wir Ihre sensiblen personenbezogenen Daten an Dritte weitergeben müssen, werden wir dies erst tun, wenn wir Ihre Zustimmung erhalten haben oder wenn es notwendig ist, einen Vertrag einzuhalten, oder wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind
Portugais | Allemand |
---|---|
pessoais | personenbezogenen |
ou | oder |
cumprir | einzuhalten |
legalmente | gesetzlich |
PT e faremos o possível para esclarecer quaisquer dúvidas.
DE erreichen. Wir werden versuchen, Ihnen all Ihre Fragen zu beantworten.
PT Faremos a transmissão diretamente a outro responsável nos casos em que for tecnicamente viável.
DE Wir werden diesem Ihre Daten, soweit dies technisch möglich ist, direkt übermitteln.
Portugais | Allemand |
---|---|
diretamente | direkt |
tecnicamente | technisch |
PT Sem garantias, mas faremos o meu melhor para ajudar
DE Keine Garantie, aber wir werden mein Bestes tun, um zu helfen
Portugais | Allemand |
---|---|
sem | keine |
mas | aber |
melhor | bestes |
ajudar | helfen |
PT *Observação: faremos o possível para considerar todas as inscrições feitas nestas página, mas a inscrição não garante inclusão imediata
DE * Bitte beachten Sie: Wir tun unser Bestes, um alle Anmeldungen von dieser Webseite zu berücksichtigen, aber eine Anmeldung ist nicht gleichbedeutend mit der sofortigen Aufnahme in das Programm
Portugais | Allemand |
---|---|
página | webseite |
inclusão | aufnahme |
imediata | sofortigen |
PT Você é livre para usar seu servidor como desejar, não faremos nenhum monitoramento, garantiremos sempre o total sigilo de suas informações!
DE Sie können Ihren Server frei verwenden, wie Sie möchten, wir überwachen nichts, wir gewährleisten die absolute Geheimhaltung Ihrer Informationen!
Portugais | Allemand |
---|---|
livre | frei |
usar | verwenden |
servidor | server |
desejar | möchten |
informações | informationen |
monitoramento | überwachen |
PT Se você tiver qualquer dúvida na configuração, basta solicitar a ativação para nossa equipe de suporte, que faremos isso para você em poucos minutos!
DE Wenn Sie Fragen zur Konfiguration haben, fordern Sie einfach die Aktivierung bei unserem Support-Team an. Wir erledigen dies in wenigen Minuten für Sie!
Portugais | Allemand |
---|---|
configuração | konfiguration |
ativação | aktivierung |
equipe | team |
suporte | support |
minutos | minuten |
PT OnlineOCR.net faremos o possível para restringir o acesso aos dados e arquivos que Você armazenar ou recuperar a partir de Sua Conta para acesso de pessoas tais dados e arquivos através do uso de Sua Conta ou Senha
DE OnlineOCR.net wird sich bemühen, beschränken Sie den Zugriff auf die Daten und Dateien, die Sie speichern oder abrufen von Ihrem Konto zu Personen, die Zugriff auf solche Daten und Dateien durch Nutzung von Ihrem Account oder Passwort
Portugais | Allemand |
---|---|
restringir | beschränken |
ou | oder |
recuperar | abrufen |
pessoas | personen |
senha | passwort |
PT Você adiciona o conteúdo e Domestika o torna realidade. Este será o começo de um projeto que faremos juntos, lado a lado.
DE Du stellst die Inhalte und Domestika verwirklicht sie. Das ist der Anfang von einem Projekt, das wir gemeinsam bewältigen.
Portugais | Allemand |
---|---|
conteúdo | inhalte |
domestika | domestika |
começo | anfang |
projeto | projekt |
juntos | gemeinsam |
PT Faremos o nosso melhor para atribuí-lo de acordo com suas preferências em LearnDelphi.org.
DE Wir werden unser Bestes tun, um Sie gemäß Ihren Präferenzen auf LearnDelphi.org zuzuordnen.
Portugais | Allemand |
---|---|
melhor | bestes |
preferências | präferenzen |
org | org |
PT Neste guia, faremos exatamente isso. Continue lendo para descobrir os principais monitores inteligentes do Google Assistant disponíveis agora e como eles podem ajudar a elevar o controle de sua casa a um novo nível.
DE In dieser Anleitung werden wir genau das tun. Lesen Sie weiter, um die Top-Smart-Displays von Google Assistant zu entdecken, die jetzt verfügbar sind, und wie sie Ihnen helfen können, Ihre Heimsteuerung auf ein neues Niveau zu heben.
Portugais | Allemand |
---|---|
guia | anleitung |
descobrir | entdecken |
monitores | displays |
inteligentes | smart |
assistant | assistant |
agora | jetzt |
ajudar | helfen |
novo | neues |
nível | niveau |
PT Neste guia, faremos o nosso melhor para apontar a direção certa - se você deseja comprar um PS5 ou PS5 Digital Edition.
DE In diesem Leitfaden geben wir unser Bestes, um Sie in die richtige Richtung zu weisen – egal, ob Sie eine PS5 oder eine PS5 Digital Edition kaufen möchten.
Portugais | Allemand |
---|---|
guia | leitfaden |
deseja | möchten |
comprar | kaufen |
ou | oder |
digital | digital |
edition | edition |
PT Faremos uma revisão completa na próxima semana ou depois, mas por agora você pode verificar nossos pensamentos iniciais aqui: Análise inicial do Sky Glass: Prática com a TV tudo-em-um da Sky .
DE Wir werden es in der kommenden Woche oder so vollständig überprüfen, aber vorerst können Sie hier unsere ersten Gedanken lesen: Sky Glass-Erstbewertung: Hands-on mit dem All-in-One-Fernseher von Sky .
Portugais | Allemand |
---|---|
semana | woche |
ou | oder |
pensamentos | gedanken |
inicial | ersten |
tv | fernseher |
análise | lesen |
PT Nosso portfólio de digitalização de sorvete será desenvolvido continuamente, e faremos isso em estreita colaboração e diálogo com nossos clientes
DE Wir entwickeln unser Eiscreme-Digitalisierungsportfolio kontinuierlich weiter – und zwar in enger Zusammenarbeit und im Dialog mit unseren Kunden
Portugais | Allemand |
---|---|
continuamente | kontinuierlich |
e | und |
colaboração | zusammenarbeit |
diálogo | dialog |
clientes | kunden |
Affichage de 50 sur 50 traductions