Traduire "standaardiseren" en coréen

Affichage de 17 sur 17 traductions de l'expression "standaardiseren" de néerlandais à coréen

Traduction de néerlandais en coréen de standaardiseren

néerlandais
coréen

NL Access werkt bij alle Atlassian-cloudproducten en -gebruikers binnen je organisatie waardoor je eenvoudig vanaf één plek beleidsregels kunt standaardiseren. Vergeet moeilijke IT-uitdagingen.

KO Access는 조직 내의 모든 Atlassian Cloud 제품 및 사용자 전반에 걸쳐 작동하므로 단일 중앙 집중화된 위치에서 여러 정책을 쉽게 표준화할 수 있습니다. 섀도우 IT 문제에 작별을 고하세요.

Translitération Accessneun jojig naeui modeun Atlassian Cloud jepum mich sayongja jeonban-e geolchyeo jagdonghameulo dan-il jung-ang jibjunghwadoen wichieseo yeoleo jeongchaeg-eul swibge pyojunhwahal su issseubnida. syaedou IT munjee jagbyeol-eul gohaseyo.

NL Bedrijfsmanagers hebben tools nodig waarmee ze inzichten kunnen communiceren, standaardiseren, volgen, meten en verzamelen. Goed nieuws: wij hebben deze tools ontwikkeld.

KO 운영 관리자들은 커뮤니케이션, 표준화, 추적, 측정, 인사이트 수집을 도와주는 도구들이 필요합니다. 좋은 소식은 Atlassian이 이런 도구를 만들었다는 겁니다.

Translitération un-yeong gwanlijadeul-eun keomyunikeisyeon, pyojunhwa, chujeog, cheugjeong, insaiteu sujib-eul dowajuneun dogudeul-i pil-yohabnida. joh-eun sosig-eun Atlassian-i ileon doguleul mandeul-eossdaneun geobnida.

NL Niet-technische HR-teams, facilitaire of juridische teams kunnen eenvoudig een servicedesk opzetten om de manier waarop ze werken te standaardiseren.

KO HR, 시설, 법률 등 기술을 활용하지 않는 팀에서는 모두 쉽게 서비스 데스크를 가동하고 업무 수행 방식을 표준화할 수 있습니다.

Translitération HR, siseol, beoblyul deung gisul-eul hwal-yonghaji anhneun tim-eseoneun modu swibge seobiseu deseukeuleul gadonghago eobmu suhaeng bangsig-eul pyojunhwahal su issseubnida.

NL Klaar om Atlassian-tools te standaardiseren? Wij kunnen je helpen je gegevens te verplaatsen zodat je snel en eenvoudig aan de slag kunt.

KO Atlassian 도구로 표준화할 준비가 되셨나요? 데이터를 옮기고, 빠르고 쉽게 시작하도록 도와드릴 수 있습니다.

Translitération Atlassian dogulo pyojunhwahal junbiga doesyeossnayo? deiteoleul olmgigo, ppaleugo swibge sijaghadolog dowadeulil su issseubnida.

NL Het doel van de AVG is om bestaande gegevensbeschermingswetgeving binnen Europa te harmoniseren en gegevensbeschermingsregels te standaardiseren

KO GDPR의 목적은 유럽 전역의 기존 데이터 보호법을 포괄하고 데이터 보호 규칙을 표준화하는 데 있습니다

Translitération GDPRui mogjeog-eun yuleob jeon-yeog-ui gijon deiteo bohobeob-eul pogwalhago deiteo boho gyuchig-eul pyojunhwahaneun de issseubnida

néerlandais coréen
avg gdpr

NL Gebruik integratiesoftware om de uitwisseling van bedrijfsinformatie tussen mensen en systemen te stroomlijnen, standaardiseren en beveiligen.

KO 사람과 시스템 간의 비즈니스 정보 교환을 간소화, 표준화 및 보호하기 위해 통합 소프트웨어를 채택하십시오.

Translitération salamgwa siseutem gan-ui bijeuniseu jeongbo gyohwan-eul gansohwa, pyojunhwa mich bohohagi wihae tonghab sopeuteuweeoleul chaetaeghasibsio.

NL B2B-gateways zijn essentieel voor B2B-integratie voor organisaties van elke omvang om de uitwisseling van bedrijfsinformatie met hun handelspartners te stroomlijnen, standaardiseren en beveiligen.

KO B2B 게이트웨이는 모든 규모의 조직이 거래 파트너와의 비즈니스 정보 교환을 간소화, 표준화 및 보호하기 위해 B2B 통합에 필수적입니다.

Translitération B2B geiteuweineun modeun gyumoui jojig-i geolae pateuneowaui bijeuniseu jeongbo gyohwan-eul gansohwa, pyojunhwa mich bohohagi wihae B2B tonghab-e pilsujeog-ibnida.

NL Bedrijfsmanagers hebben tools nodig waarmee ze inzichten kunnen communiceren, standaardiseren, volgen, meten en verzamelen. Goed nieuws: wij hebben deze tools ontwikkeld.

KO 운영 관리자들은 커뮤니케이션, 표준화, 추적, 측정, 인사이트 수집을 도와주는 도구들이 필요합니다. 좋은 소식은 Atlassian이 이런 도구를 만들었다는 겁니다.

Translitération un-yeong gwanlijadeul-eun keomyunikeisyeon, pyojunhwa, chujeog, cheugjeong, insaiteu sujib-eul dowajuneun dogudeul-i pil-yohabnida. joh-eun sosig-eun Atlassian-i ileon doguleul mandeul-eossdaneun geobnida.

NL Niet-technische HR-teams, facilitaire of juridische teams kunnen eenvoudig een servicedesk opzetten om de manier waarop ze werken te standaardiseren.

KO HR, 시설, 법률 등 기술을 활용하지 않는 팀에서는 모두 쉽게 서비스 데스크를 가동하고 업무 수행 방식을 표준화할 수 있습니다.

Translitération HR, siseol, beoblyul deung gisul-eul hwal-yonghaji anhneun tim-eseoneun modu swibge seobiseu deseukeuleul gadonghago eobmu suhaeng bangsig-eul pyojunhwahal su issseubnida.

NL We hebben Atlassian Stack gelanceerd om onze klanten te helpen bij het standaardiseren van onze Atlassian-producten

KO Atlassian은 고객이 Atlassian 제품을 표준화할 수 있도록 지원하기 위해 Atlassian Stack을 출시했습니다

Translitération Atlassian-eun gogaeg-i Atlassian jepum-eul pyojunhwahal su issdolog jiwonhagi wihae Atlassian Stackeul chulsihaessseubnida

NL We evalueren ons aanbod consistent om te zorgen dat het aan jouw behoeften voldoet en hebben ontdekt dat velen van jullie de Atlassian-suite liever op andere manieren standaardiseren.

KO Atlassian 제품이 고객의 요구를 충족하는지 확인하기 위해 지속적으로 평가한 결과, 많은 고객이 Atlassian 제품을 다른 방식으로 표준화하는 것을 더 선호한다는 사실을 알게 되었습니다.

Translitération Atlassian jepum-i gogaeg-ui yoguleul chungjoghaneunji hwag-inhagi wihae jisogjeog-eulo pyeong-gahan gyeolgwa, manh-eun gogaeg-i Atlassian jepum-eul daleun bangsig-eulo pyojunhwahaneun geos-eul deo seonhohandaneun sasil-eul alge doeeossseubnida.

NL Ga aan de slag met Confluence-sjablonen voor DevOps-practices zoals incidentrapporten, sprintplanning en runbooks. Pas sjablonen aan om de manier van werken van je team te standaardiseren.

KO 인시던트 보고서, 스프린트 계획, 런북과 같은 DevOps 관행을 위한 Confluence 템플릿을 시작하세요. 템플릿을 사용자 지정하여 팀의 작업 방식을 표준화하세요.

Translitération insideonteu bogoseo, seupeulinteu gyehoeg, leonbuggwa gat-eun DevOps gwanhaeng-eul wihan Confluence tempeullis-eul sijaghaseyo. tempeullis-eul sayongja jijeonghayeo tim-ui jag-eob bangsig-eul pyojunhwahaseyo.

NL Het opschonen en standaardiseren van je workflows, tools en teams voordat je gaat migreren, versoepelt het proces en is gunstig voor je teams zodra je overstapt naar Cloud.

KO 마이그레이션하기 전에 워크플로, 도구 및 팀을 정리하고 표준화하면 프로세스가 더 원활해지고 Cloud로 마이그레이션했을 때 도움이 될 것입니다.

Translitération maigeuleisyeonhagi jeon-e wokeupeullo, dogu mich tim-eul jeonglihago pyojunhwahamyeon peuloseseuga deo wonhwalhaejigo Cloudlo maigeuleisyeonhaess-eul ttae doum-i doel geos-ibnida.

NL Het doel van de AVG is om bestaande gegevensbeschermingswetgeving binnen Europa te harmoniseren en gegevensbeschermingsregels te standaardiseren

KO GDPR의 목적은 유럽 전역의 기존 데이터 보호법을 포괄하고 데이터 보호 규칙을 표준화하는 데 있습니다

Translitération GDPRui mogjeog-eun yuleob jeon-yeog-ui gijon deiteo bohobeob-eul pogwalhago deiteo boho gyuchig-eul pyojunhwahaneun de issseubnida

néerlandais coréen
avg gdpr

NL Klaar om Atlassian-tools te standaardiseren? Wij kunnen je helpen je gegevens te verplaatsen zodat je snel en eenvoudig aan de slag kunt.

KO Atlassian 도구로 표준화할 준비가 되셨나요? 데이터를 옮기고, 빠르고 쉽게 시작하도록 도와드릴 수 있습니다.

Translitération Atlassian dogulo pyojunhwahal junbiga doesyeossnayo? deiteoleul olmgigo, ppaleugo swibge sijaghadolog dowadeulil su issseubnida.

NL Het standaardiseren van antwoorden op vragen van klanten om te voorkomen dat ze verschillende antwoorden uit verschillende bronnen krijgen.

KO 다양한 출처에서 여러 답변을 제공하지 않고 고객 질문에 대한 답변을 표준화합니다.

Translitération dayanghan chulcheoeseo yeoleo dabbyeon-eul jegonghaji anhgo gogaeg jilmun-e daehan dabbyeon-eul pyojunhwahabnida.

NL Voor het verhogen van het tempo van de activiteiten en standaardiseren van de gebruikerservaring op verschillende locaties, heeft WFS ook Zoom Meetings en Zoom Rooms geïmplementeerd

KO WFS는 또한 운영 속도를 가속화하고 다양한 위치에서 사용자 경험을 표준화하기 위해 Zoom Meetings 및 Zoom Rooms를 구현했습니다

Translitération WFSneun ttohan un-yeong sogdoleul gasoghwahago dayanghan wichieseo sayongja gyeongheom-eul pyojunhwahagi wihae Zoom Meetings mich Zoom Roomsleul guhyeonhaessseubnida

Affichage de 17 sur 17 traductions