NL Alle geschillen met betrekking tot het gebruik van de website van Luxembourg for Tourism zullen worden onderworpen aan de Luxemburgse wet en vallen onder de exclusieve bevoegdheid van Luxemburgse rechtbanken.
NL Alle geschillen met betrekking tot het gebruik van de website van Luxembourg for Tourism zullen worden onderworpen aan de Luxemburgse wet en vallen onder de exclusieve bevoegdheid van Luxemburgse rechtbanken.
FR Tout litige relatif à l'utilisation du site Internet de Luxembourg for Tourism sera soumis à la loi luxembourgeoise et relève de la compétence exclusive des tribunaux luxembourgeois.
néerlandais | français |
---|---|
gebruik | utilisation |
wet | loi |
en | et |
exclusieve | exclusive |
rechtbanken | tribunaux |
NL Er zijn duizend-en-een mogelijkheden om eropuit te trekken in de Luxemburgse natuur en te genieten van het landschap en de verborgen schoonheid van het land.
FR Il existe mille et une possibilités d’explorer la nature luxembourgeoise et de profiter des paysages et beautés cachées de ce pays. Prêt à en prendre plein la vue ?
néerlandais | français |
---|---|
mogelijkheden | possibilités |
en | et |
schoonheid | beauté |
land | pays |
duizend | mille |
NL Zoekt u een restaurant in Luxemburg? Volg de Luxemburgse restaurantgids en ontdek het appetijtelijk gastronomisch aanbod.
FR À la recherche d'un restaurant au Luxembourg ? Suivez le guide des restaurants luxembourgeois et découvrez une offre gastronomique appétissante.
néerlandais | français |
---|---|
luxemburg | luxembourg |
volg | suivez |
en | et |
aanbod | offre |
gastronomisch | gastronomique |
NL Proef het hele palet aan Luxemburgse specialiteiten tijdens een ontdekkingstocht bij de lokale producenten. Van wijn en kaas tot bier en fijne vleeswaren.
FR Découvrir un pays, c’est aussi plonger dans son terroir ! Pour cela, faites le plein de bons produits made in Luxembourg.
néerlandais | français |
---|---|
lokale | pays |
NL Voor meer info kan men terecht bij de Luxemburgse Spoorwegen op het telefoonnummer: +352 2489-2489. U kunt ook surfen naar: www.cfl.lu of www.sncf.com.
FR Pour plus d’informations, veuillez contacter les Chemins de Fer Luxembourgeois au numéro de téléphone: +352 2489-2489 ou visitez leur site Internet: www.cfl.lu ou www.sncf.com.
néerlandais | français |
---|---|
info | informations |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
NL Ze is de bakermat van de grote Luxemburgse wijnen, hoofdzakelijk de witte druif zoals Riesling, Auxerrois of Pinot Gris
FR Elle est le berceau des grands vins luxembourgeois, principalement des cépages blancs tels que le Riesling, l'Auxerrois ou le Pinot Gris
néerlandais | français |
---|---|
grote | grands |
wijnen | vins |
hoofdzakelijk | principalement |
witte | blancs |
NL Met haar landschappen waar panoramische hoogvlakten en kronkelende valleien elkaar afwisselen bieden de Luxemburgse Ardennen een uitzonderlijk natuurlijk schouwspel
FR Avec ses paysages où s'alternent hauts-plateaux panoramiques et vallées sinueuses, la région Éislek (Ardennes luxembourgeoises) offre un spectacle naturel exceptionnel
néerlandais | français |
---|---|
landschappen | paysages |
en | et |
valleien | vallées |
bieden | offre |
uitzonderlijk | exceptionnel |
natuurlijk | naturel |
NL In de Luxemburgse Ardennen vindt men nog goed bewaarde of zorgvuldig gerestaureerde ruines van vestingen
FR On trouve dans la région Éislek (Ardennes luxembourgeoises) des ruines de fortifications parfaitement conservées ou minutieusement restaurées
néerlandais | français |
---|---|
vindt | trouve |
zorgvuldig | minutieusement |
NL Het was in de Luxemburgse Moezel, of meer precies in het wijndorpje Schengen, dat in juni 1985 één van de meest belangrijkste akkoorden in de Europese geschiedenis werd ondertekend
FR C'est en Moselle luxembourgeoise, plus précisément dans le village viticole de Schengen, que fut signé en juin 1985 l'un des plus importants accords de l'histoire européenne
néerlandais | français |
---|---|
juni | juin |
akkoorden | accords |
europese | européenne |
geschiedenis | histoire |
was | fut |
ondertekend | signé |
NL Er zijn duizend-en-een mogelijkheden om eropuit te trekken in de Luxemburgse natuur en te genieten van het landschap en de verborgen schoonheid van het land. Klaar om je ogen flink de kost te geven?
FR Il existe mille et une possibilités d’explorer la nature luxembourgeoise et de profiter des paysages et beautés cachées de ce pays. Prêt à en prendre plein la vue ?
néerlandais | français |
---|---|
mogelijkheden | possibilités |
en | et |
schoonheid | beauté |
land | pays |
klaar | prêt |
duizend | mille |
NL Party’s, cocktails, food en dj’s, en dat allemaal in een uitgelaten en kosmopolitische sfeer: geef je over aan de Luxemburgse nachten!
FR Fêtes, cocktails, food et DJ, le tout dans une ambiance vivante et cosmopolite : vivez les nuits luxembourgeoises !
néerlandais | français |
---|---|
en | et |
sfeer | ambiance |
nachten | nuits |
cocktails | cocktails |
dj | dj |
NL Dorpsfeesten, grote culturele en sportieve evenementen én de Schueberfouer zijn hoogtepunten op de Luxemburgse kalender.
FR Fêtes de village, grands rendez-vous culturels et sportifs et la Schueberfouer marquent le calendrier luxembourgeois.
néerlandais | français |
---|---|
grote | grands |
culturele | culturels |
en | et |
evenementen | fêtes |
kalender | calendrier |
NL Bij traditionele feesten kunnen bezoekers, naast veel plezier, de tradities van de regio leren kennen, zoals op de "Emaischen" in Nospelt waar de "Péckvillercher" (typisch Luxemburgse keramische vogelfluitjes), worden geproduceerd
FR A la "Emaischen" à Nospelt par exemple des centaines de "Péckvillercher" (oiseaux siffleurs en argile), produits typiquement luxembourgeois, sont exposés et mis à la vente
néerlandais | français |
---|---|
zoals | et |
typisch | typiquement |
NL Baantjes trekken, van de glijbaan roetsjen, een wellnesskuur of ontspannend verzorgingsritueel: in de Luxemburgse zwembaden is het volop genieten...
FR Natation, toboggans, cure thermale ou soins relaxants : les piscines du pays vous feront profiter des plaisirs de l’eau.
néerlandais | français |
---|---|
zwembaden | piscines |
genieten | profiter |
NL Wij helpen graag met een gebruiksvriendelijke zoekmachine. Met reclametarieven, redactionele kalenders en contactgegevens van alle Belgische en Luxemburgse media.
FR Nous aimerions vous aider avec un moteur de recherche convivial. Avec les tarifs publicitaires, les calendriers éditoriaux et les coordonnées de tous les médias belges et luxembourgeois.
néerlandais | français |
---|---|
helpen | aider |
gebruiksvriendelijke | convivial |
kalenders | calendriers |
en | et |
media | médias |
NL Ontdek of herontdek de typische Luxemburgse recepten bereid met producten uit de moestuin, de veehouderij hier in het centrum en producenten uit de stad.
FR Découvrez ou redécouvrez les recettes typiques luxembourgeoises préparées à base des produits du jardin potager, de l’élevage ici au centre et des producteurs de la commune.
néerlandais | français |
---|---|
ontdek | découvrez |
recepten | recettes |
hier | ici |
centrum | centre |
en | et |
producenten | producteurs |
NL Een warm onthaal in een gemoedelijke sfeer: 1 glas Luxemburgse Crémant of 1 lokaal en traditioneel biertje of een huisgemaakte fruitige cocktail.
FR Un accueil chaleureux dans une ambiance conviviale : 1 coupe de Crémant luxembourgeois ou 1 bière locale et artisanale ou encore un cocktail fruité maison
néerlandais | français |
---|---|
warm | chaleureux |
onthaal | accueil |
sfeer | ambiance |
lokaal | locale |
en | et |
biertje | bière |
cocktail | cocktail |
NL De Brasserie Siegfried is een traditionele brouwerij. Op het horeca niveau biedt de jonge chef-kok Christophe Prosperi u luxemburgse specialiteiten.
FR La Brasserie Siegfried, anciennement Westeschgaart, est une brasserie traditionnelle. Au niveau restauration le jeune chef Christophe Prosperi vous propose des spécialités luxembourgeoises. La brasserie organise régulièrement des soirées à thème.
néerlandais | français |
---|---|
traditionele | traditionnelle |
brouwerij | brasserie |
horeca | restauration |
niveau | niveau |
biedt | propose |
jonge | jeune |
specialiteiten | spécialités |
NL Het label "SAVE TO SERVE" is een kwaliteitskeurmerk dat ontwikkeld is door de Luxemburgse horeca in het kader van de maatregelen tegen de COVID-19-pandemie
FR Une charte de qualité, illustrée par le label "SAFE TO SERVE", a été développée par le secteur de l’hôtellerie dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19
néerlandais | français |
---|---|
label | label |
kader | cadre |
pandemie | pandémie |
NL De bedrijven die zich aansluiten bij deze campagne verplichten zich ertoe de aanbevelingen van de nationale Luxemburgse vereniging van hoteliers, restaurant- en café-eigenaren, Horesca, in acht te nemen
FR Les établissements qui adhèrent à cette campagne s’engagent à respecter les recommandations de la Horesca, la Fédération nationale des hôteliers, restaurateurs et cafetiers du Luxembourg
néerlandais | français |
---|---|
campagne | campagne |
aanbevelingen | recommandations |
nationale | nationale |
en | et |
bedrijven | établissements |
NL Voor Belgisch-Luxemburgse grensarbeiders gold sinds 14 maart een soepelere interpretatie van de 24dagen-regeling
FR Les travailleurs frontaliers actifs au Luxembourg et en Belgique bénéficiaient déjà d’une interprétation plus souple de la règle dite « des 24 jours »
néerlandais | français |
---|---|
interpretatie | interprétation |
NL Voortaan verzekert de afdeling van Manderfeld een levering van mazout en pellets binnen een straal van een vijftigtal kilometer rond Bullange en dit tot aan de Luxemburgse en Duitse grenzen van België
FR Désormais, la filiale de Manderfeld assure une livraison de mazout et de pellets dans un rayon d’une cinquantaine de kilomètres autour de Bullange, jusqu’aux frontières luxembourgeoises et allemandes de la Belgique
néerlandais | français |
---|---|
verzekert | assure |
levering | livraison |
en | et |
kilometer | kilomètres |
grenzen | frontières |
NL Het Belgische internetknooppunt BNIX en zijn Luxemburgse tegenhanger LU-CIX gaan interconnecteren om het internetverkeer tussen hun twee landen te faciliteren
FR Le nœud d’échange Internet luxembourgeois LU-CIX et son homologue belge BNIX vont s’interconnecter afin d’optimiser les flux de trafic Internet entre leurs deux pays
néerlandais | français |
---|---|
belgische | belge |
en | et |
gaan | vont |
landen | pays |
NL Het Belgische internetknooppunt BNIX en zijn Luxemburgse tegenhanger LU-CIX gaan interconnecteren om het internetverkeer tussen hun twee landen te faciliteren
FR Le nœud d’échange Internet luxembourgeois LU-CIX et son homologue belge BNIX vont s’interconnecter afin d’optimiser les flux de trafic Internet entre leurs deux pays
néerlandais | français |
---|---|
belgische | belge |
en | et |
gaan | vont |
landen | pays |
Affichage de 24 sur 24 traductions