NL Hij is erg betrokken bij de WordPress-community en is medeorganisator van de WordPress-meetups in Madrid. Daarnaast besteedt hij een groot deel van zijn tijd aan het oplossen van fouten en voorstellen van verbeteringen.
"oplossen van fouten" dans néerlandais peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:
NL Hij is erg betrokken bij de WordPress-community en is medeorganisator van de WordPress-meetups in Madrid. Daarnaast besteedt hij een groot deel van zijn tijd aan het oplossen van fouten en voorstellen van verbeteringen.
EN He is very involved in the WordPress community, devoting part of his time to fixing bugs and proposing improvements, and is also a co-organizer of the WordPress Madrid Meetup.
néerlandais | Anglais |
---|---|
betrokken | involved |
deel | part |
tijd | time |
oplossen | fixing |
verbeteringen | improvements |
wordpress | wordpress |
community | community |
madrid | madrid |
NL Voor het oplossen van fouten, en het blokkeren van ongewenste gebruikers, wordt het IP adres van bezoekers (niet gekoppeld aan jouw account) tijdelijk opgeslagen in standaard server log files
EN For the purpose of debugging, an IP address of visitors (not linked to you or your account) is temporary stored in standard server log files
néerlandais | Anglais |
---|---|
ip | ip |
adres | address |
bezoekers | visitors |
gekoppeld | linked |
tijdelijk | temporary |
opgeslagen | stored |
standaard | standard |
server | server |
files | files |
NL Voor het oplossen van fouten, en het blokkeren van ongewenste gebruikers, wordt het IP adres van bezoekers (niet gekoppeld aan jouw account) tijdelijk opgeslagen in standaard server log files
EN For the purpose of debugging, an IP address of visitors (not linked to you or your account) is temporary stored in standard server log files
néerlandais | Anglais |
---|---|
ip | ip |
adres | address |
bezoekers | visitors |
gekoppeld | linked |
tijdelijk | temporary |
opgeslagen | stored |
standaard | standard |
server | server |
files | files |
NL Voor het oplossen van fouten, en het blokkeren van ongewenste gebruikers, wordt het IP adres van bezoekers (niet gekoppeld aan jouw account) tijdelijk opgeslagen in standaard server log files
EN For the purpose of debugging, an IP address of visitors (not linked to you or your account) is temporary stored in standard server log files
néerlandais | Anglais |
---|---|
ip | ip |
adres | address |
bezoekers | visitors |
gekoppeld | linked |
tijdelijk | temporary |
opgeslagen | stored |
standaard | standard |
server | server |
files | files |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
néerlandais | Anglais |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.
EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.
néerlandais | Anglais |
---|---|
content | content |
kopiëren | copying |
website | website |
ontvang | receive |
cms | cms |
bespaart | saving |
drupal | drupal |
connector | connector |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
néerlandais | Anglais |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?
EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
néerlandais | Anglais |
---|---|
gecontroleerd | checked |
ontdekte | discovered |
technische | technical |
herstellen | fix |
bedrijven | business |
sitechecker | sitechecker |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
néerlandais | Anglais |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.
EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.
néerlandais | Anglais |
---|---|
verschillende | different |
parameters | parameters |
ontwikkeld | developed |
kritische | critical |
fouten | errors |
minst | least |
seo | seo |
crawler | crawler |
experts | experts |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
néerlandais | Anglais |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
néerlandais | Anglais |
---|---|
probeer | try |
fandangoseo | fandangoseo |
duidelijk | clear |
fouten | errors |
pagina | pages |
exporteren | export |
NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen
EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image
néerlandais | Anglais |
---|---|
gebrek | lack |
kunnen | can |
leiden | lead |
kostbare | costly |
NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.
EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.
néerlandais | Anglais |
---|---|
fouten | errors |
gebeuren | happen |
herstellen | recovering |
snel | quickly |
beter | better |
slimmer | smarter |
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
néerlandais | Anglais |
---|---|
fouten | errors |
spelling | spelling |
legitieme | legitimate |
organisaties | organizations |
editors | editors |
ervaren | experienced |
of | or |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
néerlandais | Anglais |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
néerlandais | Anglais |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.
EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.
néerlandais | Anglais |
---|---|
vermijd | avoid |
menselijke | human |
handmatig | manually |
bestellingen | orders |
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.
EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.
NL Onze web crawler helpt je bij het vinden en oplossen van SEO-fouten op een veel snellere manier dan andere programma’s dankzij het volgende:
EN Our site crawler will help you detect and fix seo errors faster than others due to the following reasons:
néerlandais | Anglais |
---|---|
web | site |
helpt | help |
vinden | detect |
oplossen | fix |
snellere | faster |
crawler | crawler |
seo | seo |
fouten | errors |
NL Delegeer het oplossen van technische fouten aan uw ondergeschikten of contractanten. Geef gewoon toegang tot het project via een link of e-mail en recrawl een website wanneer het werk klaar is.
EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.
néerlandais | Anglais |
---|---|
technische | technical |
fouten | errors |
geef | provide |
gewoon | simply |
toegang | access |
link | link |
website | website |
klaar | finished |
NL Delegeer het oplossen van technische fouten aan uw ondergeschikten of contractanten. Geef gewoon toegang tot het project via een link of e-mail en recrawl een website wanneer het werk klaar is.
EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.
néerlandais | Anglais |
---|---|
technische | technical |
fouten | errors |
geef | provide |
gewoon | simply |
toegang | access |
link | link |
website | website |
klaar | finished |
NL Gebruik tekst- en video-instructies om te begrijpen waarom het specifieke probleem belangrijk is en hoe u het kunt oplossen. Delegeer het oplossen van problemen aan ontwikkelaars of junior marketeers die geen ervaring hebben met SEO optimalisatie.
EN Use text and video instructions to understand why the specific issue is important and how to fix it. Delegate fixing issues to developers or junior marketers who have no experience with SEO.
néerlandais | Anglais |
---|---|
belangrijk | important |
ontwikkelaars | developers |
marketeers | marketers |
seo | seo |
tekst | text |
instructies | instructions |
junior | junior |
NL Een IT-helpdesk is software die gebruikers via één contactpunt (of meerdere) helpt bij het oplossen van hun problemen. Dankzij een IT-helpdesk kunnen gebruikers problemen oplossen, volgen en hulp krijgen voor producten en diensten.
EN An IT help desk is software that helps users solve their problems through a single (or multiple) point of contact. IT help desks allow users to troubleshoot problems, track their issues, and get assistance regarding products or services.
néerlandais | Anglais |
---|---|
gebruikers | users |
volgen | track |
NL Gebruik tekst- en video-instructies om te begrijpen waarom het specifieke probleem belangrijk is en hoe u het kunt oplossen. Delegeer het oplossen van problemen aan ontwikkelaars of junior marketeers die geen ervaring hebben met SEO optimalisatie.
EN Use text and video instructions to understand why the specific issue is important and how to fix it. Delegate fixing issues to developers or junior marketers who have no experience with SEO.
néerlandais | Anglais |
---|---|
belangrijk | important |
ontwikkelaars | developers |
marketeers | marketers |
seo | seo |
tekst | text |
instructies | instructions |
junior | junior |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
néerlandais | Anglais |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
néerlandais | Anglais |
---|---|
controleer | check |
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
enz | etc |
site | site |
omleiden | redirect |
openbaar | public |
NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
néerlandais | Anglais |
---|---|
als | if |
gedeelde | shared |
fouten | errors |
vinden | find |
cpanel | cpanel |
metrics | metrics |
gt | gt |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
néerlandais | Anglais |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
néerlandais | Anglais |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren
EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen
NL Problemen oplossen Server-fouten (500 fout, 403 fout, enz.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
néerlandais | Anglais |
---|---|
oplossen | troubleshooting |
enz | etc |
server | server |
NL Fouten verhelpen Gebruik onze tool om responscodes op te sporen en de informatie te bekijken waarmee u ze kunt oplossen
EN Fix errors Use our tool to track response codes and view the information that will allow you to resolve them
néerlandais | Anglais |
---|---|
fouten | errors |
gebruik | use |
tool | tool |
sporen | track |
bekijken | view |
kunt | will |
NL Problemen oplossen Server-fouten (500 fout, 403 fout, enz.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
néerlandais | Anglais |
---|---|
oplossen | troubleshooting |
enz | etc |
server | server |
NL SEO fouten kunnen uw vooruitgang vertragen zonder dat u het beseft. Onze diepgaande web audit controleert uw hele site op problemen en vertelt u hoe u ze kunt oplossen.
EN SEO errors can slow down your progress without you realizing. Our in-depth web audit checks your whole site for problems and tells you how to fix them.
néerlandais | Anglais |
---|---|
seo | seo |
fouten | errors |
zonder | without |
audit | audit |
controleert | checks |
hele | whole |
vertelt | tells |
oplossen | fix |
Affichage de 50 sur 50 traductions