Traduire "messages kik" en vietnamien

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "messages kik" de français à vietnamien

Traductions de messages kik

"messages kik" dans français peut être traduit dans les mots/expressions vietnamien suivants:

messages bạn bằng cho các của của bạn email hoặc qua sử dụng tin nhắn trên tất cả với được để

Traduction de français en vietnamien de messages kik

français
vietnamien

FR N'envoyez pas de messages répétés et non sollicités, surtout si vos messages sont de nature commerciale ou trompeuse.

VI Không gửi các tin nhắn lặp lại, ngoài ý muốn, đặc biệt nếu các tin nhắn của bạn mang tính chất thương mại hoặc lừa đảo.

FR Activez les chats asynchrones – envoyez des messages d'absence automatiques quand vous n'êtes pas disponible, puis répondez par email aux messages en attente.

VI Cho phép trò chuyện bất đối xứng - gửi đi những thông điệp tự động khi bạn không mặt dõi theo cuộc trò chuyện trong lúc đó qua email.

FR Navigation et messages en mode mains libres. Connectez votre téléphone, et c'est parti.

VI Thao tác tìm đường nhắn tin không cần dùng tay. Chỉ cần kết nối điện thoại là xong.

français vietnamien
connectez kết nối
votre không

FR Si votre conjointe préfère les actes aux mots, vous pouvez lui envoyer un colis, envoyer périodiquement des cadeaux ou faire de messages vidéo.

VI Nếu bạn đời của bạn thích hành động, bạn thể gửi cho họ bưu kiện (gồm thức ăn, tiền bạc, hoặc đồ vật giá trị khác), gửi tin nhắn bằng hình ảnh, hoặc định kỳ gửi quà.

français vietnamien
envoyer gửi
messages tin nhắn

FR Elle ne répond peut-être pas promptement à vos messages ou ne les répond pas du tout

VI thể cô ấy trả lời tin nhắn chậm chạp hay thậm chí không hề trả lời chúng

français vietnamien
messages tin nhắn

FR Évitez les malentendus dans les messages

VI Tránh để xảy ra hiểu lầm trong tin nhắn

français vietnamien
messages tin nhắn

FR Les emails, les appels téléphoniques et les messages sont d'excellents canaux pour rester en contact

VI Email, điện thoại, tin nhắn là cách khá tốt để giữ liên lạc

français vietnamien
emails email
messages tin nhắn

FR Alors, il suffit de vous protéger en ignorant les messages provenant de sources peu étranges.

VI Vì vậy, chỉ cần bảo vệ bản thân bằng cách bỏ qua các tin nhắn từ các nguồn không rõ ràng.

français vietnamien
messages tin nhắn
sources nguồn
de qua

FR Notez que pour des raison de sécurité, vous ne devez jamais stocker vos mots de passe dans vos e-mails, messages Facebook ou autres plateformes facilement accessibles.

VI Lưu ý rằng bạn không bao giờ nên lưu trữ mật khẩu của mình trong email, tin nhắn facebook hoặc các nền tảng dễ truy cập khác. Tất cả vì sự an toàn của chính bạn.

français vietnamien
sécurité an toàn
devez nên
stocker lưu
passe mật khẩu
dans trong
messages tin nhắn
facebook facebook
autres khác
plateformes nền tảng
ou hoặc

FR Vous ne devriez jamais stocker vos mots de passe dans des messages ou des emails, Utilisez des gestionnaires de mots de passe pour les protéger et ajoutez-y lorsque cela est nécessaire.

VI Bạn không bao giờ nên lưu trữ mật khẩu của mình trong tin nhắn hoặc email, sử dụng trình quản lý mật khẩu để giữ mật khẩu của bạn an toàn điền chúng khi cần.

français vietnamien
devriez nên
stocker lưu
passe mật khẩu
dans trong
messages tin nhắn
emails email
utilisez sử dụng
protéger an toàn
lorsque khi
nécessaire cần

FR Observez le stage auquel se trouve chaque client dans le cycle de vie de l’acheteur et utilisez ces informations pour offrir des promotions intéressantes et des messages en fonction de l’endroit où ils se trouvent dans leur parcours.

VI Xem từng khách hàng đang ở đâu trong vòng đời mua hàng sử dụng những dữ liệu chi tiết đó để đưa ra các ưu đãi thông điệp liên quan cho dù họ đang ở bất cứ giai đoạn nào.

français vietnamien
utilisez sử dụng

FR Utilisez les centres d’intérêt pour envoyer des messages personnalisés aux utilisateurs sur les produits, les services et les sujets qui les intéressent.

VI Sử dụng các nhóm sở thích để gửi thông báo tùy chỉnh cho người dùng về các sản phẩm, dịch vụ chủ đề mà họ quan tâm.

français vietnamien
envoyer gửi
personnalisés tùy chỉnh
utilisateurs người dùng

FR Créez et lancez d’incroyables expériences grâce à Insider. Personnalisez les messages et les interactions à chaque étape du parcours grâce à l’IA intégrée.

VI Tạo khởi chạy những trải nghiệm độc đáo với Insider. Cá nhân hóa các thông điệp tương tác tại mỗi bước trong cuộc hành trình với AI được tích hợp sẵn.

français vietnamien
expériences trải nghiệm
chaque mỗi
étape bước

FR Stimulez l’engagement personnel, les messages à fort impact et faites augmenter la lifetime value (LTV) de chaque client avec nos nouveaux outils d’optimisation d’expérience sur site et sur application.

VI Truyền tải những tương tác cá nhân hoá, thông điệp khả năng tác động cao tăng giá trị dòng đời của mỗi khách hàng bằng các công cụ tối ưu hóa trải nghiệm web ứng dụng của chúng tôi.

français vietnamien
personnel cá nhân
augmenter tăng
optimisation tối ưu hóa

FR Envoyez des messages personnalisés, opportuns sur les canaux qui ont le plus grand impact.

VI Gửi tin nhắn được cá nhân hóa tại thời điểm hoàn hảo trên các kênh tác động mạnh nhất

français vietnamien
envoyez gửi
messages tin nhắn
canaux kênh

FR Des messages conçue pour aujourd’hui

VI Thông điệp được tạo ra cho ngày hôm nay

FR Faites augmenter l’engagement sur votre site avec des messages, du contenu et des offres individualisés et encouragez les utilisateurs à acheter plus rapidement.

VI Tăng mức độ tương tác trên trang web của bạn bằng các thông điệp, nội dung ưu đãi được cá nhân hóa thúc đẩy người dùng mua hàng nhanh hơn.

français vietnamien
augmenter tăng
contenu nội dung
utilisateurs người dùng
acheter mua
plus hơn

FR Créez des messages qui touchent chaque utilisateur et qui renforce les connexions entre le mail, les notifications push, les notifications d’applications, Facebook Messenger et WhatsApp Business et observez l’augmentation de l’engagement.

VI Tạo những thông điệp phù hợp với từng người dùng tăng cường kết nối qua Email, Web Push, App Push, Facebook Messenger WhatsApp Business theo dõi sự gia tăng mức độ tương tác.

français vietnamien
connexions kết nối
mail email
facebook facebook
whatsapp whatsapp

FR Envoyez des messages individuels et maintenez les utilisateurs actifs, impliqués et évitez qu’ils ne désinstallent votre application.

VI Gửi tin nhắn 1-1 làm cho người dùng hoạt động, tương tác không gỡ cài đặt ứng dụng của bạn.

français vietnamien
envoyez gửi
messages tin nhắn
utilisateurs người dùng

FR Ciblez les utilisateurs avec des messages sur mesures lorsqu’ils sont le plus actifs ou sur le point d’abandonner afin de stimuler l’engagement et les conversions.

VI Nhắm mục tiêu người dùng bằng các thông điệp được điều chỉnh cho từng cá nhân khi họ hoạt động tích cực nhất hoặc sắp thoát trang để thúc đẩy mức độ tương tác chuyển đổi.

français vietnamien
utilisateurs người dùng
lorsqu khi
ou hoặc

FR Le mieux ? Faites des tests A/B et dupliquez vos messages facilement.

VI Phần tốt nhất của Architect là gì? A/B test sao chép thông điệp của bạn một cách dễ dàng.

français vietnamien
facilement dễ dàng

FR Allez au-delà de la simple personnalisation « bonjour, {nom} » et envoyez des messages personnellement adaptés avec des recommandations basées sur l’IA

VI Vượt xa việc cá nhân hóa chỉ với “xin chào, {name}” bằng các tin nhắn được chuẩn bị riêng với các đề xuất do AI hỗ trợ

français vietnamien
la các
messages tin nhắn
personnellement cá nhân

FR Utilisez les modèles de messages pré-approuvés d’Insider pour faciliter la connexion avec les utilisateurs de WhatsApp

VI Sử dụng các mẫu nhắn tin đã được phê duyệt trước của Insider để loại bỏ việc phỏng đoán khi kết nối với người dùng WhatsApp

français vietnamien
modèles mẫu
connexion kết nối
utilisateurs người dùng
whatsapp whatsapp

FR Du coup, vous devez toujours ignorer les messages suspects lorsque vous en recevez.

VI Do đó, bạn nên luôn luôn bỏ qua các tin nhắn đáng ngờ một khi bạn nhìn thấy chúng.

français vietnamien
devez nên
messages tin nhắn
lorsque khi
du qua

FR Alors, il suffit de vous protéger en ignorant les messages provenant de sources peu étranges.

VI Vì vậy, chỉ cần bảo vệ bản thân bằng cách bỏ qua các tin nhắn từ các nguồn không rõ ràng.

français vietnamien
messages tin nhắn
sources nguồn
de qua

FR Notez que pour des raison de sécurité, vous ne devez jamais stocker vos mots de passe dans vos e-mails, messages Facebook ou autres plateformes facilement accessibles.

VI Lưu ý rằng bạn không bao giờ nên lưu trữ mật khẩu của mình trong email, tin nhắn facebook hoặc các nền tảng dễ truy cập khác. Tất cả vì sự an toàn của chính bạn.

français vietnamien
sécurité an toàn
devez nên
stocker lưu
passe mật khẩu
dans trong
messages tin nhắn
facebook facebook
autres khác
plateformes nền tảng
ou hoặc

FR Vous ne devriez jamais stocker vos mots de passe dans des messages ou des emails, Utilisez des gestionnaires de mots de passe pour les protéger et ajoutez-y lorsque cela est nécessaire.

VI Bạn không bao giờ nên lưu trữ mật khẩu của mình trong tin nhắn hoặc email, sử dụng trình quản lý mật khẩu để giữ mật khẩu của bạn an toàn điền chúng khi cần.

français vietnamien
devriez nên
stocker lưu
passe mật khẩu
dans trong
messages tin nhắn
emails email
utilisez sử dụng
protéger an toàn
lorsque khi
nécessaire cần

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Ici, le "contenu" comprend tous les types de publications et de mises à jour, les commentaires, les messages de chat publics et privés, les scripts, le code open-source, les notes de mise à jour des scripts, et plus encore

VI Ở đây, 'nội dung' bao gồm tất cả các loại ấn phẩm cập nhật, nhận xét, tin nhắn trò chuyện công khai riêng tư, tập lệnh, mã nguồn mở, ghi chú phát hành tập lệnh, v.v

FR Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.

VI Không sử dụng văn bản, biểu tượng cảm xúc hoặc tường biểu đồ, TẤT CẢ VIẾT HOA, xếp lớp các bài đăng hoặc chia sẻ nhiều lần nội dung tương tự.

FR Envoyer et recevoir des messages et des invitations de calendrier

VI Gửi nhận tin nhắn cũng như lời mời trên lịch

FR Envoyer et recevoir des messages et des invitations de calendrier

VI Gửi nhận tin nhắn cũng như lời mời trên lịch

FR Envoyer et recevoir des messages et des invitations de calendrier

VI Gửi nhận tin nhắn cũng như lời mời trên lịch

FR Envoyer et recevoir des messages et des invitations de calendrier

VI Gửi nhận tin nhắn cũng như lời mời trên lịch

FR L'ensemble de notre Guide pour la communauté s'applique à tous les messages envoyés entre les utilisateurs Pinterest

VI Tất cả Nguyên tắc cộng đồng của chúng tôi đều áp dụng cho mọi tin nhắn Người dùng gửi cho nhau

FR Les messages doivent également être les bienvenus et pertinents

VI Tin nhắn cũng cần phải được đón nhận phù hợp

FR Veillez toujours à proposer un contenu de haute qualité dans vos messages et évitez le spam 

VI Giữ cho nội dung bài đăng của bạn luôn chất lượng cao tránh hành vi spam 

Affichage de 50 sur 50 traductions