Traduire "mettez" en russe

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "mettez" de français à russe

Traduction de français en russe de mettez

français
russe

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Dites adieu à la ligne de commande : simplifiez le contrôle de version décentralisé avec un client Git et mettez rapidement tout le monde à la page.

RU Попрощайтесь с командной строкой! Упрощайте распределенный контроль версий с помощью клиента Git и быстро вводите всех в курс дела.

Translitération Poproŝajtesʹ s komandnoj strokoj! Uproŝajte raspredelennyj kontrolʹ versij s pomoŝʹû klienta Git i bystro vvodite vseh v kurs dela.

français russe
avec с
commande командной
contrôle контроль
client клиента
et и
rapidement быстро

FR Mettez tout le monde sur la même longueur d'onde afin de déterminer le périmètre, les feuilles de route et les dépendances pour les équipes et les portefeuilles.

RU Добейтесь полной согласованности между командами и портфелями, чтобы определить объем работы, дорожные карты и зависимости между ними.

Translitération Dobejtesʹ polnoj soglasovannosti meždu komandami i portfelâmi, čtoby opredelitʹ obʺem raboty, dorožnye karty i zavisimosti meždu nimi.

français russe
tout полной
déterminer определить
dépendances зависимости

FR Installez, mettez à jour et gérez Sourcetree à grande échelle dans votre environnement Enterprise géré.

RU Установите Sourcetree, выполняйте обновления и управляйте этим продуктом при любом масштабе работы в управляемой корпоративной среде.

Translitération Ustanovite Sourcetree, vypolnâjte obnovleniâ i upravlâjte étim produktom pri lûbom masštabe raboty v upravlâemoj korporativnoj srede.

français russe
sourcetree sourcetree
et и
gérez управляйте
environnement среде

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Publiez directement sur les réseaux d'affichage de votre choix, suivez les performances et mettez à jour le contenu en direct instantanément.

RU Публикуйте рекламу в нужных дисплейных сетях, отслеживайте результативность и мгновенно обновляйте живой контент.

Translitération Publikujte reklamu v nužnyh displejnyh setâh, otsleživajte rezulʹtativnostʹ i mgnovenno obnovlâjte živoj kontent.

français russe
réseaux сетях
suivez отслеживайте
instantanément мгновенно
contenu контент

FR Publiez, mettez à jour et suivez les performances instantanément.

RU Публикуйте, обновляйте и отслеживайте эффективность.

Translitération Publikujte, obnovlâjte i otsleživajte éffektivnostʹ.

français russe
suivez отслеживайте
performances эффективность

FR Mettez de la couleur dans votre quotidien.

RU Добавьте цвета в свой мир

Translitération Dobavʹte cveta v svoj mir

français russe
couleur цвета

FR Mettez en œuvre votre vision de l'expérience client, rapidement et avec un meilleur contrôle

RU Реализуйте вашу стратегию клиентского опыта, быстро и с максимальным контролем

Translitération Realizujte vašu strategiû klientskogo opyta, bystro i s maksimalʹnym kontrolem

français russe
votre вашу
expérience опыта
rapidement быстро
et и
avec с

FR Mettez à jour vos articles avec les dernières modifications en utilisant le contrôle de version.

RU Обновляйте свои статьи с учетом последних изменений с помощью системы контроля версий.

Translitération Obnovlâjte svoi statʹi s učetom poslednih izmenenij s pomoŝʹû sistemy kontrolâ versij.

français russe
avec с
modifications изменений

FR Mettez la création de contenu sur pilote automatique : passez simplement une commande récurrente et obtenez régulièrement du contenu original pour votre blog sur n'importe quel sujet.

RU Поставьте создание контента на автопилот — просто разместите регулярный заказ и постоянно получайте новый контент на любую тему.

Translitération Postavʹte sozdanie kontenta na avtopilot — prosto razmestite regulârnyj zakaz i postoânno polučajte novyj kontent na lûbuû temu.

français russe
création создание
commande заказ
régulièrement постоянно
obtenez получайте
sujet тему

FR Ajoutez et mettez à jour des logos, des photos et des vidéos pour rendre votre entreprise plus attractive pour vos clients

RU Добавляйте и изменяйте логотипы, фотографии и видеоролики, чтобы заинтересовать потенциальных клиентов

Translitération Dobavlâjte i izmenâjte logotipy, fotografii i videoroliki, čtoby zainteresovatʹ potencialʹnyh klientov

français russe
logos логотипы
clients клиентов

FR Mettez à niveau ou rétrogradez votre compte à tout moment à partir des paramètres de votre compte

RU Повысьте или понизьте уровень вашего аккаунта в любое время в настройках аккаунта

Translitération Povysʹte ili ponizʹte urovenʹ vašego akkaunta v lûboe vremâ v nastrojkah akkaunta

français russe
ou или
niveau уровень
votre вашего
compte аккаунта
moment время

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Téléchargez la version gratuite pour prendre le coup de main puis mettez à niveau selon le besoin.

RU Загрузите бесплатную версию, чтобы получить информацию о вещах, а затем обновите ее по мере необходимости.

Translitération Zagruzite besplatnuû versiû, čtoby polučitʹ informaciû o veŝah, a zatem obnovite ee po mere neobhodimosti.

français russe
gratuite бесплатную
version версию
téléchargez получить
besoin необходимости

FR Utiliser la dernière version d'iTunes (et non une version bêta!) Est un bon point de départ - mettez à niveau, si vous n'y êtes pas déjà.

RU Использование последней версии iTunes (а не бета-версии!) - это хорошее место для начала - обновитесь, если вы еще не используете его.

Translitération Ispolʹzovanie poslednej versii iTunes (a ne beta-versii!) - éto horošee mesto dlâ načala - obnovitesʹ, esli vy eŝe ne ispolʹzuete ego.

français russe
itunes itunes
version версии
bon хорошее

FR Les utilisateurs Windows peuvent trouver une aide au redémarrage (si vous suivez les étapes ci-dessus et mettez à niveau iTunes, vous devrez quand même redémarrer)

RU Пользователи Windows могут найти справку по перезагрузке (если вы выполните шаг выше и обновите iTunes, вам все равно придется перезагрузиться)

Translitération Polʹzovateli Windows mogut najti spravku po perezagruzke (esli vy vypolnite šag vyše i obnovite iTunes, vam vse ravno pridetsâ perezagruzitʹsâ)

français russe
windows windows
itunes itunes
peuvent могут
trouver найти
une все
même равно
devrez придется

FR Vous ne voulez pas voir de publicités ?Mettez à niveau maintenant

RU Надоела реклама? Стань подписчиком

Translitération Nadoela reklama? Stanʹ podpisčikom

français russe
publicité реклама

FR Ajoutez automatiquement des réviseurs pour examiner les pull requests, bloquez les événements de push et/ou mettez en miroir des dépôts depuis Bitbucket Cloud.

RU Автоматически добавляйте обозревателей к пул реквестам, блокируйте нежелательные push-события и/или копируйте репозитории из Bitbucket Cloud.

Translitération Avtomatičeski dobavlâjte obozrevatelej k pul rekvestam, blokirujte neželatelʹnye push-sobytiâ i/ili kopirujte repozitorii iz Bitbucket Cloud.

français russe
cloud cloud
ajoutez добавляйте
bitbucket bitbucket

FR Simplifiez votre migration de SVN vers Git : importez des dépôts SVN et mettez-les en miroir dans Git au sein même de l'interface utilisateur Bitbucket.

RU Упростите переход из SVN в Git: импортируйте и копируйте репозитории SVN в Git прямо из пользовательского интерфейса Bitbucket

Translitération Uprostite perehod iz SVN v Git: importirujte i kopirujte repozitorii SVN v Git prâmo iz polʹzovatelʹskogo interfejsa Bitbucket

français russe
git git
svn svn
bitbucket bitbucket

FR Mettez les membres de votre équipe au défi d'atteindre de nouveaux sommets et suivez votre avancement.

RU Поставьте перед своей командой задачу достичь новых высот и отслеживайте прогресс.

Translitération Postavʹte pered svoej komandoj zadaču dostičʹ novyh vysot i otsleživajte progress.

français russe
votre своей
atteindre достичь
nouveaux новых
suivez отслеживайте
avancement прогресс

FR Désignez un espace accessible dans lequel documenter les détails clés sur les projets et mettez-le à jour en continu.

RU Выделите доступную область для документирования основных сведений о проекте и постоянно обновляйте ее.

Translitération Vydelite dostupnuû oblastʹ dlâ dokumentirovaniâ osnovnyh svedenij o proekte i postoânno obnovlâjte ee.

français russe
espace область

FR Mettez en correspondance vos données d’une feuille à l’autre et maintenez la cohérence des données, grâce au Maillage de données (DataMesh).

RU DataMesh позволяет сопоставлять данные между таблицами и обеспечивать их согласованность.

Translitération DataMesh pozvolâet sopostavlâtʹ dannye meždu tablicami i obespečivatʹ ih soglasovannostʹ.

français russe
et и

FR Mettez en œuvre les meilleures pratiques pour atteindre l’efficacité dans toute votre organisation.

RU Реализуйте оптимальные методы, чтобы добиться нужной эффективности в своей организации.

Translitération Realizujte optimalʹnye metody, čtoby dobitʹsâ nužnoj éffektivnosti v svoej organizacii.

français russe
pratiques методы
votre своей
organisation организации

FR Mettez en correspondance vos données d’une feuille à l’autre et maintenez la cohérence des données, grâce au Maillage de données (DataMesh)

RU DataMesh позволяет сопоставлять данные между таблицами и обеспечивать их согласованность

Translitération DataMesh pozvolâet sopostavlâtʹ dannye meždu tablicami i obespečivatʹ ih soglasovannostʹ

français russe
et и

FR Mettez en correspondance vos données d’une feuille à l’autre et maintenez la cohérence des données, grâce à DataMesh.

RU DataMesh позволяет сопоставлять данные между таблицами и обеспечивать их согласованность.

Translitération DataMesh pozvolâet sopostavlâtʹ dannye meždu tablicami i obespečivatʹ ih soglasovannostʹ.

français russe
des между
et и

FR Mettez en place la stratégie de monétisation la plus performante du marché grâce à des expériences vidéo in-feed simples et non intrusives.

RU Воспользуйтесь возможностью эффективно монетизировать свой сайт с помощью неагрессивного формата видеорекламы, встроенного в ленту Taboola

Translitération Vospolʹzujtesʹ vozmožnostʹû éffektivno monetizirovatʹ svoj sajt s pomoŝʹû neagressivnogo formata videoreklamy, vstroennogo v lentu Taboola

français russe
mon свой
des с

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Translitération Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

français russe
clients клиентов
résoudre решить

FR Mettez le contenu pertinent en exergue en présentant les publications les plus intéressantes.

RU Выделяйте полезный контент, отмечая сообщения, которые заслуживают внимания.

Translitération Vydelâjte poleznyj kontent, otmečaâ soobŝeniâ, kotorye zasluživaût vnimaniâ.

FR Avec ce logiciel de messagerie client, mettez toutes les parties concernées en contact pour des interactions plus efficaces.

RU Подключайте все стороны, чтобы взаимодействие происходило эффективнее.

Translitération Podklûčajte vse storony, čtoby vzaimodejstvie proishodilo éffektivnee.

français russe
interactions взаимодействие

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez à niveau votre utilisation de l?intelligence artificielle à l?aide des données d?actualité de Reuters, classées intelligemment et adaptées à vos besoins d?entraînement.

RU Пополняйте свой ИИ новостями Reuters, которые грамотно распределены по категориям и подходят для обучения.

Translitération Popolnâjte svoj II novostâmi Reuters, kotorye gramotno raspredeleny po kategoriâm i podhodât dlâ obučeniâ.

français russe
vos свой
reuters reuters
et и
entraînement обучения

FR Mettez à jour les statuts, les chargés de mission, les dates d'échéance, et bien plus encore

RU Обновляйте статусы, назначайте новых исполнителей, сроки и т. п.

Translitération Obnovlâjte statusy, naznačajte novyh ispolnitelej, sroki i t. p.

FR Mettez à jour les descriptions, les chargés de mission, les statuts et les dates d'échéance

RU Обновляйте описания задач, исполнителей, статусы и сроки.

Translitération Obnovlâjte opisaniâ zadač, ispolnitelej, statusy i sroki.

français russe
descriptions описания

FR Mettez tout le monde sur la bonne voie

RU Отслеживайте работу всех сотрудников

Translitération Otsleživajte rabotu vseh sotrudnikov

FR Mettez à jour en masse les prospects et les comptes Salesforce avec la technologie et les métadonnées et bien plus encore chaque jour.

RU Ежедневное массовое обновление лидов и учётных записей Salesforce с технологиями и метаданными и не только.

Translitération Ežednevnoe massovoe obnovlenie lidov i učëtnyh zapisej Salesforce s tehnologiâmi i metadannymi i ne tolʹko.

français russe
avec с

FR Mettez à jour en masse les pistes, les contacts et les comptes dans Zoho CRM depuis BuiltWith.

RU Массовое обновление потенциальных клиентов, контактов и аккаунтов в Zoho CRM из BuiltWith.

Translitération Massovoe obnovlenie potencialʹnyh klientov, kontaktov i akkauntov v Zoho CRM iz BuiltWith.

français russe
crm crm
contacts контактов
comptes аккаунтов

FR Mettez à jour en masse les comptes et les contacts dans Microsoft Dynamics 365 Sales avec la technologie, les métadonnées et plus encore.

RU Массовое обновление учетных записей и контактов в Microsoft Dynamics 365 Sales с использованием технологий, метаданных и многого другого.

Translitération Massovoe obnovlenie učetnyh zapisej i kontaktov v Microsoft Dynamics 365 Sales s ispolʹzovaniem tehnologij, metadannyh i mnogogo drugogo.

français russe
comptes учетных
contacts контактов
microsoft microsoft

FR Mettez en forme votre texte et définissez la mise en page

RU Форматируйте текст и настраивайте макет страницы

Translitération Formatirujte tekst i nastraivajte maket stranicy

français russe
texte текст
et и
mise en page макет
page страницы

Affichage de 50 sur 50 traductions