FR En général, les compagnies ferroviaires détiennent, entretiennent et opèrent sur leurs propres réseaux ferroviaires, qui peuvent nécessiter des dépenses en capital significatives
"ferroviaires" dans français peut être traduit dans les mots/expressions Espanol suivants:
ferroviaires | ferroviarios tren |
FR En général, les compagnies ferroviaires détiennent, entretiennent et opèrent sur leurs propres réseaux ferroviaires, qui peuvent nécessiter des dépenses en capital significatives
ES Las empresas ferroviarias suelen ser propietarias, mantener y explotar sus redes ferroviarias, lo que puede requerir importantes gastos de capital
français | Espanol |
---|---|
compagnies | empresas |
réseaux | redes |
nécessiter | requerir |
dépenses | gastos |
capital | capital |
significatives | importantes |
et | y |
en général | suelen |
peuvent | puede |
FR Profitez de nos services de liaisons gratuits en car entre tous les terminaux de l'aéroport d'Heathrow ou en utilisant les services ferroviaires Heathrow Connect et Heathrow Express.
ES Disfrute del traslado gratuito entre las terminales del aeropuerto de Heathrow en nuestros autobuses o utilice los servicios ferroviarios de Heathrow (Heathrow Connect y Heathrow Express)
français | Espanol |
---|---|
gratuits | gratuito |
terminaux | terminales |
ferroviaires | ferroviarios |
connect | connect |
services | servicios |
ou | o |
et | y |
express | express |
en | en |
de | de |
la | del |
nos | nuestros |
utilisant | utilice |
FR Les entreprises aéronautiques, ferroviaires et automobiles se tournent vers Zetec pour des solutions de CND innovantes répondant à la demande du marché
ES Las empresas de los sectores aeroespacial, ferroviario y automotor buscan en Zetec soluciones innovadoras de inspección mediante Ensayos No Destructivos (END) al ritmo de los negocios
français | Espanol |
---|---|
zetec | zetec |
solutions | soluciones |
innovantes | innovadoras |
et | y |
entreprises | empresas |
de | de |
à | en |
FR Les caméras sont conformes aux normes EN50155 les plus strictes pour les applications ferroviaires
ES Las cámaras cumplen con las más estrictas normas EN50155 para aplicaciones ferroviarias
français | Espanol |
---|---|
normes | normas |
strictes | estrictas |
applications | aplicaciones |
en | con |
plus | más |
les | las |
caméras | cámaras |
FR INFRARAILExposition internationale des produits et services ferroviaires
ES INFRARAILFeria Internacional de Productos y Servicios Ferroviarios
français | Espanol |
---|---|
internationale | internacional |
ferroviaires | ferroviarios |
et | y |
produits | productos |
des | de |
services | servicios |
FR RAILTEXExposition internationale des produits et services des transports ferroviaires. Innovations, produits, services
ES RAILTEXFeria internacional de productos y servicios de transporte ferroviario. Innovaciones, productos, servicios
français | Espanol |
---|---|
internationale | internacional |
transports | transporte |
innovations | innovaciones |
et | y |
produits | productos |
des | de |
services | servicios |
FR Elle offre des connexions ferroviaires vers de nombreuses zones de la ville à travers la ligne B de métro (ligne bleue) et en plus, une surface Shopping & Food, un bureau de change de devises, des toilettes et service wifi.
ES Ofrece conexiones hacia las diferentes zonas de la ciudad, por medio de la linea B (azul) del metro, además de una zona de Shopping & Food, un banco de cambio de divisas, servicios higiénicos y wifi.
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexiones |
b | b |
métro | metro |
shopping | shopping |
food | food |
wifi | wifi |
amp | amp |
offre | ofrece |
zones | zonas |
ville | ciudad |
et | y |
surface | zona |
la | la |
en plus | además |
devises | divisas |
de | de |
FR Pour de plus amples renseignements à propos des services ferroviaires, veuillez consulter www.scotrail.co.uk.
ES Para obtener más información sobre servicios de trenes, visite www.scotrail.co.uk.
français | Espanol |
---|---|
renseignements | información |
co | co |
de | de |
plus | más |
à | para |
services | servicios |
FR Elle permet aussi d'obtenir des informations en temps réel sur les mouvements ferroviaires et d'assurer une maintenance prédictive des actifs fixes et du matériel roulant.
ES Se está utilizando para obtener información en tiempo real sobre los movimientos ferroviarios y facilita el mantenimiento predictivo para activos fijos y material rodante.
français | Espanol |
---|---|
dobtenir | obtener |
mouvements | movimientos |
ferroviaires | ferroviarios |
maintenance | mantenimiento |
prédictive | predictivo |
fixes | fijos |
roulant | rodante |
permet | facilita |
informations | información |
réel | real |
et | y |
actifs | activos |
matériel | material |
en | en |
temps | tiempo |
les | los |
FR Excursions ferroviaires et voyages en train en Écosse
ES Trenes turísticos y vacaciones en tren por Escocia
français | Espanol |
---|---|
voyages | vacaciones |
et | y |
en | en |
train | tren |
FR Découvertes, destinations et lignes ferroviaires.
ES Lugares destacados, destinos y líneas de tren.
français | Espanol |
---|---|
et | y |
lignes | líneas |
ferroviaires | tren |
destinations | destinos |
FR Nous avons rencontré des obstacles similaires et sans doute plus importants lors de la construction des réseaux ferroviaires et routiers qui ont été essentiels à la santé et au succès de nos nations et de nos économies.
ES Nos enfrentamos a barreras similares y posiblemente mayores cuando construimos las redes viales y ferroviarias que tanto han contribuido a la solidez y al éxito de nuestras naciones y economías.
français | Espanol |
---|---|
obstacles | barreras |
similaires | similares |
réseaux | redes |
nations | naciones |
économies | economías |
sans doute | posiblemente |
succès | éxito |
et | y |
la | la |
de | de |
au | al |
à | a |
FR Nous travaillons avec les entreprises ferroviaires les plus éminentes pour fournir le meilleur servir possible et s?intégrer parfaitement aux programmes de fidélité existants.
ES Colaboramos con los principales operadores ferroviarios del mundo para ofrecerte el mejor servicio posible y una integración sin problemas con tus programas de fidelización.
français | Espanol |
---|---|
ferroviaires | ferroviarios |
intégrer | integración |
programmes | programas |
servir | servicio |
possible | posible |
et | y |
le | el |
de | de |
FR Avec quelles compagnies ferroviaires travaillez-vous ?
ES ¿Con qué operadores ferroviarios trabajáis?
français | Espanol |
---|---|
ferroviaires | ferroviarios |
avec | con |
vous | qué |
FR Nous avons des partenariats avec de nombreuses entreprises ferroviaires leaders pour vous offrir les meilleurs tarifs d?entreprise
ES Tenemos acuerdos con muchos de los operadores ferroviarios más importantes para ofrecerte las mejores tarifas corporativas
français | Espanol |
---|---|
ferroviaires | ferroviarios |
tarifs | tarifas |
vous offrir | ofrecerte |
de | de |
meilleurs | mejores |
nous avons | tenemos |
nombreuses | muchos |
FR POUR LES OPÉRATEURS FERROVIAIRES
ES PARA LOS OPERADORES FERROVIARIOS
français | Espanol |
---|---|
ferroviaires | ferroviarios |
pour | para |
les | los |
FR Loadsensing, notre solution de surveillance industrielle, permet aux opérateurs ferroviaires de mettre en œuvre la collecte de données à distance et la surveillance en temps réel.
ES Loadsensing, nuestra solución de supervisión industrial, permite a los operadores ferroviarios implementar la recogida de datos a distancia y la supervisión en tiempo real.
français | Espanol |
---|---|
loadsensing | loadsensing |
solution | solución |
surveillance | supervisión |
industrielle | industrial |
permet | permite |
opérateurs | operadores |
ferroviaires | ferroviarios |
collecte | recogida |
distance | distancia |
données | datos |
et | y |
réel | real |
la | la |
de | de |
en | en |
temps | tiempo |
à | a |
FR Un nouveau détecteur de brouillage est déployé pour la sécurité des réseaux ferroviaires Barcelone, septembre 2019 En mai 2016, le projet CIPSEC a démarré avec la claire [...]
ES Despliegan un nuevo detector de interferencias para la seguridad de la red ferroviaria Barcelona, septiembre de 2019 En mayo de 2016, el proyecto CIPSEC arrancó con el claro [...]
français | Espanol |
---|---|
détecteur | detector |
sécurité | seguridad |
barcelone | barcelona |
projet | proyecto |
claire | claro |
septembre | septiembre |
en | en |
nouveau | nuevo |
mai | mayo |
de | de |
réseaux | red |
la | la |
le | el |
FR Regardez notre propriétaire de produit Loadsensing, Juan Perez, donner une vue d'ensemble des inclinomètres sans fil Loadsensing, en particulier sa nouvelle variante avec une antenne interne qui est idéale pour les applications ferroviaires.
ES Vea a nuestro propietario de productos Loadsensing, Juan Pérez, dar una visión general sobre los inclinómetros inalámbricos Loadsensing, especialmente la nueva versión con una antena interna que es ideal para aplicaciones ferroviarias.
français | Espanol |
---|---|
loadsensing | loadsensing |
juan | juan |
nouvelle | nueva |
antenne | antena |
idéale | ideal |
sans fil | inalámbricos |
applications | aplicaciones |
propriétaire | propietario |
de | de |
regardez | que |
notre | nuestro |
interne | interna |
est | es |
FR Distribuez, revendez ou recommandez notre solution de télésurveillance IoT à travers les applications minières, de construction, ferroviaires, de surveillance de la santé structurelle et autres.
ES Distribuye, revende o recomienda nuestra solución de monitorización remota del IoT en los sectores de la minería, la construcción, el ferrocarril, la monitorización del estado de las estructuras y otras aplicaciones.
français | Espanol |
---|---|
distribuez | distribuye |
recommandez | recomienda |
solution | solución |
iot | iot |
applications | aplicaciones |
construction | construcción |
surveillance | monitorización |
autres | otras |
ou | o |
et | y |
de | de |
la | la |
à | a |
FR ambiance de famille bilingue anglais et famille chinoise grand jardin à proximité des stations de bus des transports publics et ferroviaires à seul...
ES Gran ambiente familiar bilingüe Inglés y familia china amplio jardín cerca de las estaciones de autobús y tren de transporte público a sólo 800 met...
français | Espanol |
---|---|
ambiance | ambiente |
bilingue | bilingüe |
chinoise | china |
jardin | jardín |
stations | estaciones |
publics | público |
ferroviaires | tren |
et | y |
grand | gran |
bus | autobús |
à | a |
transports | transporte |
de | de |
famille | familia |
anglais | inglés |
FR Gares ferroviaires : le chauffeur attendra à la sortie du quai d'arrivée du train.
ES Estaciones de tren: el conductor esperará en la salida del andén de llegada del tren.
français | Espanol |
---|---|
chauffeur | conductor |
à | en |
sortie | salida |
train | tren |
gares | estaciones |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Il représente une alternative propre pour les opérateurs ferroviaires et les autorités régionales qui souhaitent à la fois remplacer les flottes diesel sur les lignes non électrifiées et réaliser l’ambitieux objectif du « zéro émission ».
ES Representa una alternativa limpia para los operadores ferroviarios y las autoridades públicas que desean reemplazar las flotas diésel en líneas no electrificadas y avanzar hacia el ambicioso objetivo de "cero emisiones".
français | Espanol |
---|---|
représente | representa |
alternative | alternativa |
ferroviaires | ferroviarios |
souhaitent | desean |
remplacer | reemplazar |
flottes | flotas |
émission | emisiones |
diesel | diésel |
et | y |
la | el |
lignes | líneas |
autorités | autoridades |
zéro | cero |
non | no |
une | de |
FR Alstom est l’un des premiers constructeurs ferroviaires au monde à développer un train de voyageurs basé sur ce type de technologie
ES Alstom está entre los primeros fabricantes del mundo en desarrollar un tren de viajeros basado en esta tecnología
français | Espanol |
---|---|
constructeurs | fabricantes |
monde | mundo |
développer | desarrollar |
voyageurs | viajeros |
technologie | tecnología |
train | tren |
de | de |
premiers | primeros |
est | está |
basé | basado |
au | a |
FR Elle permet aussi d'obtenir des informations en temps réel sur les mouvements ferroviaires et d'assurer une maintenance prédictive des actifs fixes et du matériel roulant.
ES Se está utilizando para obtener información en tiempo real sobre los movimientos ferroviarios y facilita el mantenimiento predictivo para activos fijos y material rodante.
français | Espanol |
---|---|
dobtenir | obtener |
mouvements | movimientos |
ferroviaires | ferroviarios |
maintenance | mantenimiento |
prédictive | predictivo |
fixes | fijos |
roulant | rodante |
permet | facilita |
informations | información |
réel | real |
et | y |
actifs | activos |
matériel | material |
en | en |
temps | tiempo |
les | los |
FR Des solutions intelligentes pour les transports ferroviaires
ES Soluciones inteligentes para el ferrocarril
français | Espanol |
---|---|
solutions | soluciones |
intelligentes | inteligentes |
pour | para |
FR La production Poltrona Frau comprend trois sections: le résidentiel, le contract et l’Interiors In Motion, qui s’occupe de réaliser des meubles sur mesure pour le secteur des transports: automobiles, nautiques, aériens, ferroviaires
ES La producción Frau está compuesta por tres secciones: residencial, contract y Interiors in Motion que se ocupa de realizar complementos para el sector del transporte: automovilísticos, náuticos, aéreos y ferroviarios
français | Espanol |
---|---|
sections | secciones |
résidentiel | residencial |
transports | transporte |
ferroviaires | ferroviarios |
et | y |
production | producción |
comprend | que |
secteur | sector |
de | de |
la | la |
le | el |
FR Discours du PM Modi lors de l'inauguration de plusieurs projets ferroviaires au Bengale occidental
ES PM Modi lanza instalaciones de prueba de COVID-19 de alto rendimiento en Noida, Kolkata y Mumbai
français | Espanol |
---|---|
de | de |
au | alto |
lors | en |
FR Inauguration et dédicace de divers projets ferroviaires au Karnataka
ES Inauguración y dedicación de varios proyectos ferroviarios en Tamil Nadu
français | Espanol |
---|---|
inauguration | inauguración |
et | y |
de | de |
divers | varios |
projets | proyectos |
ferroviaires | ferroviarios |
FR Inauguration et dédicace de divers projets ferroviaires au Kerala
ES Inauguración y dedicación de varios proyectos ferroviarios en el norte de Bengala
français | Espanol |
---|---|
inauguration | inauguración |
et | y |
de | de |
divers | varios |
projets | proyectos |
ferroviaires | ferroviarios |
FR Inauguration et dédicace de divers projets ferroviaires au Tamil Nadu
ES Inauguración y dedicación de varios proyectos ferroviarios en Madhya Pradesh
français | Espanol |
---|---|
inauguration | inauguración |
et | y |
de | de |
divers | varios |
projets | proyectos |
ferroviaires | ferroviarios |
FR Inauguration et dédicace de divers projets ferroviaires au nord du Bengale
ES Discurso del primer ministro Modi en la inauguración de varios proyectos ferroviarios en Bengala Occidental
français | Espanol |
---|---|
inauguration | inauguración |
divers | varios |
projets | proyectos |
ferroviaires | ferroviarios |
de | de |
du | del |
FR Inauguration et dédicace de divers projets ferroviaires dans le Madhya Pradesh
ES Honorable CIM Shri Piyush Goyal inauguró el tramo electrificado del ferrocarril Manigram-Nimtita en Bengala Occidental
français | Espanol |
---|---|
le | el |
dans | en |
de | del |
FR Connexions ferroviaires: Depuis le 13.06.2004, l'aéroport de Cologne / Bonn est accessible directement par train ou RER (gare sous-terraine)
ES Conexión de tren: Desde el 13.06.2004 el aeropuerto de Colonia/Bonn se puede alcanzar sobre la DB- y S-Bahnhof (aeropuerto de tren subterráneo) con el tren. (ICE)
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
cologne | colonia |
train | tren |
de | de |
directement | con |
la | la |
le | el |
FR Connexions ferroviaires: Tous les jours, de 4 h à 1 h, les lignes de S-Bahn (RER) 1 et 8 circulent entre la gare centrale et l'aéroport (respectivement toutes les 10 et 20 minutes). Le temps de trajet est d'environ 40 minutes.
ES Conexión de tren: Entra la estación de tren principal y el aeropuerto conducen diariamente de 4.00 h - 1.00 h la línea de S-Bahn 1 y 8 alternando entre 10 - 20 minutos, el trayecto dura 40 minutos apróx.
français | Espanol |
---|---|
h | h |
centrale | principal |
tous les jours | diariamente |
minutes | minutos |
et | y |
trajet | trayecto |
de | de |
lignes | línea |
la | la |
gare | estación |
connexions | conexión |
le | el |
les | tren |
FR Connexions ferroviaires: Prendre l'un des trains de la compagnie Cercanías Málaga suburban trains qui relient l'aéroport au centre-ville de Malaga et à Fuengirola
ES Conexión de tren: Tren de cercanías Málaga (trenes entre el aeropuerto y centro ciudad Málaga así como Fuengirola), conexión desde el aeropuerto con Marbella
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
malaga | málaga |
ville | ciudad |
et | y |
centre | centro |
la | el |
trains | trenes |
de | de |
ferroviaires | tren |
à | con |
au | desde |
FR Connexions ferroviaires: Prendre le train jusqu'à „Graz-Feldkirchen". Il y a ensuite 5 minutes de marche jusqu'à l'aéroport. A partir de la gare de bus de Graz, il y a les lignes 630 et 631 qui se rendent directement à l'aéroport.
ES Conexión de tren: Llegada en tren a "Graz / Feldkirchen." A partir de ahí caminar durante 5 minutos. Desde la estación central de autobuses de Graz también es posible tomar el autobús 630 o 631 que se detiene en el aeropuerto.
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
partir | partir |
minutes | minutos |
prendre | tomar |
gare | estación |
de | de |
train | tren |
se | a |
bus | autobús |
le | el |
la | la |
FR Connexions ferroviaires: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; il y a une gare SBB à l'aéroport de Zurich avec des liaisons vers la gare centrale de Zurich.
ES Conexión de tren: Intercity, Eurocity, ICN, InterRegio; SBB-estación de tren del aeropuerto Zurich con conecciones de tren hasta la estación principal de Zurich.
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
zurich | zurich |
centrale | principal |
la | la |
de | de |
gare | estación |
à | con |
FR Connexions ferroviaires: Le SkyTrain transporte les passagers de la gare de l'aéroport aux terminaux et parkings). De nombreux trainx nationaux et internationaux desservent l'aéroport ( ICE, IC, EC)
ES Conexión de tren: Sky tren (entre el la estación de tren del aeropuerto Düsseldorf y la Terminal o bien el aparcamiento), ICE, IC, EC
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
terminaux | terminal |
et | y |
de | de |
la | la |
gare | estación |
le | el |
les | tren |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la Cardiff Central Station et se rendre à la gare routière Cardiff Central Bus Station toute proche et y emprunter l'une des navettes X91 qui desservent l'aéroport.
ES Conexión de tren: Conducir con el tren hast la Cardiff Central Station y utilizar luego el autobús X91 hasta el aeropuerto
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
central | central |
bus | autobús |
et | y |
station | station |
gare | tren |
à | con |
la | la |
FR Connexions ferroviaires: Prendre l'un des trains de la compagnie Cercanías Málaga suburban trains qui relient l'aéroport au centre-ville de Malaga et à Fuengirola
ES Conexión de tren: Tren de cercanías Málaga (trenes entre el aeropuerto y centro ciudad Málaga así como Fuengirola), conexión desde el aeropuerto con Marbella
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
malaga | málaga |
ville | ciudad |
et | y |
centre | centro |
la | el |
trains | trenes |
de | de |
ferroviaires | tren |
à | con |
au | desde |
FR Connexions ferroviaires: Prendre le train jusqu'à la gare de Belfast Central Railway Station et de la gare routière Belfast Europa Bus Center prendre l'un des bus Airport express 300 qui desservent l'aéroport toutes les 10 minutes
ES Conexión de tren: Con el tren hasta la Estación Central de Belfast y luego desde el Belfast Europa Buscentre tomar el Airport Express 300.
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
prendre | tomar |
belfast | belfast |
central | central |
europa | europa |
et | y |
airport | airport |
express | express |
train | tren |
de | de |
jusqu | hasta |
la | la |
le | el |
station | estación |
FR Connexions ferroviaires: Gares de Paisley Gilmour Street et de Glasgow Central
ES Conexión de tren: Conección de tren hacia Pasiley Gilmour Street y Glasglow Central
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
ferroviaires | tren |
street | street |
central | central |
et | y |
de | de |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare de Firenze - San Maria Novella, puis continuer avec la navette / bus "Vola in Bus". Le trajet dure environ 20 minutes.
ES Conexión de tren: Conducir hasta Firenze - Santa Maria Novella y subirse luego al Shuttlebus del aeropuerto "Vola in Bus". El trayecto dura unos 20 minutos.
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
san | santa |
maria | maria |
bus | bus |
dure | dura |
minutes | minutos |
trajet | trayecto |
gare | tren |
de | de |
environ | al |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare de Venezia-Mestre et prendre la navette "Fly Bus" de la compagnie ATVO.
ES Conexión de tren: Tren hasta la estación de trenes "Venezia-Mestre"
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
la | la |
de | de |
et | hasta |
gare | estación |
FR Connexions ferroviaires: Gares : le terminal 1 possède deux gares. Celle qui accueille les trains longue-distance se trouve dans le terminal d'AIRail, près du terminal 1.
ES Conexión de tren: Deutsche Bahn: 2 estaciones de trenes están conectadas directamente con la Terminal 1, la estación de tren más remota se encuentra en la Terminal AIRail cerca de la Terminal 1
français | Espanol |
---|---|
gares | estaciones |
terminal | terminal |
trouve | encuentra |
distance | remota |
de | de |
trains | trenes |
près | en |
accueille | la |
les | tren |
FR Connexions ferroviaires: Depuis le 13.06.2004, l'aéroport de Cologne / Bonn est accessible directement par train ou RER (gare sous-terraine)
ES Conexión de tren: Desde el 13.06.2004 el aeropuerto de Colonia/Bonn se puede alcanzar sobre la DB- y S-Bahnhof (aeropuerto de tren subterráneo) con el tren. (ICE)
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
cologne | colonia |
train | tren |
de | de |
directement | con |
la | la |
le | el |
FR Connexions ferroviaires: Les navettes gratuites Air Rail Link assurent la liaison entre l'aéroport et la gare de Birmingham International Train Station et le Centre d'expositions (National Exhibition Centre)
ES Conexión de tren: Estación central del aeropuerto Internacional de Birminham; autobús gratis Air-Rail hasta las estación central (Birmingham New Street) y el National Exhibition Center; línea de autobús regional hasta el centro.
français | Espanol |
---|---|
gratuites | gratis |
air | air |
birmingham | birmingham |
international | internacional |
national | national |
et | y |
liaison | conexión |
train | tren |
de | de |
centre | centro |
station | estación |
FR Connexions ferroviaires: Aller jusqu'à la gare centrale de Santa Apolónia par le train, puis continuer avec les lignes de bus n°5, 22, 44, 45, 83 ou 91.
ES Conexión de tren: Conducir con el tren hasta la estación de tren principal Santa Apolónia y utilizar desde allí las distintas líneas de autobús 5,22,44,45,83 y 91.
français | Espanol |
---|---|
centrale | principal |
santa | santa |
bus | autobús |
lignes | líneas |
connexions | conexión |
de | de |
train | tren |
jusqu | hasta |
la | la |
gare | estación |
le | el |
FR Connexions ferroviaires: Gares de Paisley Gilmour Street et de Glasgow Central
ES Conexión de tren: Conección de tren hacia Pasiley Gilmour Street y Glasglow Central
français | Espanol |
---|---|
connexions | conexión |
ferroviaires | tren |
street | street |
central | central |
et | y |
de | de |
Affichage de 50 sur 50 traductions