FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title
français | Anglais |
---|---|
cliquez | click |
boutons | buttons |
format | format |
modifications | changes |
mise en forme | formatting |
utilisez | use |
dun | a |
de | of |
texte | text |
en | in |
à | to |
FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.
EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.
français | Anglais |
---|---|
case | box |
widget | widget |
la | the |
à | to |
afficher | display |
cliquez | click |
personnalisé | custom |
saisir | type |
FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.
EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title.
français | Anglais |
---|---|
widget | widget |
panneau | panel |
ajouter | add |
un | a |
le | the |
propriétés | properties |
intitulé | title |
cliquez | click |
dans | in |
votre | your |
sur | to |
et | and |
de | show |
FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.
EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.
français | Anglais |
---|---|
afficher | display |
défaut | default |
modifier | change |
nouvel | new |
image | image |
un | a |
le | the |
champ | field |
par | by |
vous | you |
en | in |
et | and |
intitulé | title |
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title
français | Anglais |
---|---|
cliquez | click |
boutons | buttons |
format | format |
modifications | changes |
mise en forme | formatting |
utilisez | use |
dun | a |
de | of |
texte | text |
en | in |
à | to |
FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.
EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title.
français | Anglais |
---|---|
widget | widget |
panneau | panel |
ajouter | add |
un | a |
le | the |
propriétés | properties |
intitulé | title |
cliquez | click |
dans | in |
votre | your |
sur | to |
et | and |
de | show |
FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.
EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.
français | Anglais |
---|---|
afficher | display |
défaut | default |
modifier | change |
nouvel | new |
image | image |
un | a |
le | the |
champ | field |
par | by |
vous | you |
en | in |
et | and |
intitulé | title |
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.
français | Anglais |
---|---|
destiné | meant |
intitulé | title |
alors que | whereas |
si | if |
texte | text |
à | to |
champ | field |
un | a |
est | is |
description | description |
approprié | proper |
exemple | example |
le | would |
personne | persons |
serait | be |
inclure | include |
FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée.
EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on.
français | Anglais |
---|---|
ajoutez | adding |
intitulé | title |
afficher | show |
activée | turned on |
lorsque | when |
un | a |
FR Pour utiliser le widget d’intitulé, saisissez le texte de l’intitulé directement dans le widget et définissez votre mise en forme préférée
EN To use the Title widget, enter the title text directly into the widget and set your preferred formatting
français | Anglais |
---|---|
widget | widget |
directement | directly |
mise en forme | formatting |
définissez | set |
le | the |
texte | text |
votre | your |
préféré | preferred |
pour | title |
et | and |
FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée.
EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on.
français | Anglais |
---|---|
ajoutez | adding |
intitulé | title |
afficher | show |
activée | turned on |
lorsque | when |
un | a |
FR Ajoutez un intitulé dans le premier champ. Pour une meilleure mise en forme et une meilleure lisibilité, nous vous conseillons d’utiliser un intitulé court.
EN Add a label in the first field. We recommend keeping link label text short for better formatting and readability.
français | Anglais |
---|---|
ajoutez | add |
champ | field |
lisibilité | readability |
court | short |
mise en forme | formatting |
et | and |
un | a |
le | the |
en | in |
nous | we |
meilleure | better |
pour | for |
conseillons | we recommend |
FR Pour plus d'informations sur les politiques de transport de l'UE et les développements récents dans les statistiques sur les transports, lisez notre article «Statistics Explained» intitulé «Statistiques sur les transports – introduction».
EN For more information on EU transport policies and recent development in transport statistics, read our Statistics Explained article 'Transport statistics introduced'.
français | Anglais |
---|---|
politiques | policies |
récents | recent |
statistiques | statistics |
introduction | introduced |
plus | more |
transport | transport |
notre | our |
dans | in |
et | read |
article | article |
FR Ciblez l'audience des publications de votre page Entreprise LinkedIn par taille d'entreprise, secteur, intitulé de poste, etc.
EN Apply audience targeting to LinkedIn Company Page posts based on company size, industry, job title and more.
français | Anglais |
---|---|
publications | posts |
taille | size |
intitulé | title |
entreprise | company |
secteur | industry |
page | page |
FR Topical Trust Flow pour l'intitulé de lien – découvrez le sujet de chaque expression ou mot-clé.
EN Topical Trust Flow for Anchor Text - find out the topic of each phrase or keyword
français | Anglais |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
découvrez | find |
ou | or |
sujet | topic |
de | of |
chaque | each |
mot | keyword |
expression | phrase |
FR Vous devez posséder un abonnement Majestic payant pour utiliser les onglets Backlinks et Intitulé de lien
EN In order to use the Backlinks and Anchor Text tab, you need to have a paid Majestic Subscription
français | Anglais |
---|---|
abonnement | subscription |
majestic | majestic |
payant | paid |
onglets | tab |
backlinks | backlinks |
un | a |
vous | you |
et | and |
FR Il s’agit d’une recommandation du rapport intitulé « Une nouvelle approche : Co développement d’une nouvelle relation financière entre le Canada et les Premières Nations ».
EN This was a recommendation in the report “A New Approach: Co-development of a New Fiscal Relationship Between Canada and First Nations”.
français | Anglais |
---|---|
recommandation | recommendation |
rapport | report |
nouvelle | new |
approche | approach |
co | co |
développement | development |
relation | relationship |
canada | canada |
nations | nations |
et | and |
premières | first |
le | the |
une | a |
entre | between |
FR Elle a remporté le Burt Award for First Nations, Métis and Inuit Literature de 2014 pour son premier roman intitulé Tilly: A Story of Hope and Resilience.
EN Monique’s first published novel, Tilly: A Story of Hope and Resilience won the 2014 Burt Award for First Nation, Métis and Inuit Literature.
français | Anglais |
---|---|
award | award |
nations | nation |
resilience | resilience |
of | of |
roman | novel |
story | story |
remporté | won |
le | the |
and | and |
FR Par exemple, si votre article est intitulé : "Les meilleurs restaurants de Paris et ceux que vous devez absolument visiter cette semaine !" L'URL ressemblera à ceci :
EN For example, say your blog was: “The best restaurants in Paris and which ones you should absolutely try this week!” The URL would look like this:
français | Anglais |
---|---|
restaurants | restaurants |
paris | paris |
absolument | absolutely |
semaine | week |
et | and |
exemple | example |
meilleurs | best |
si | you |
votre | your |
article | the |
ceci | this |
FR Pour plus d'informations, lisez le document complet de Lorna Brazell d'Osborne Clarke LLP intitulé, eIDAS et E-Signature: A Legal Perspective.
EN For more information, read the full document from Lorna Brazell of Osborne Clarke LLP entitled, eIDAS and E-Signature: A Legal Perspective.
français | Anglais |
---|---|
lorna | lorna |
intitulé | entitled |
eidas | eidas |
perspective | perspective |
clarke | clarke |
le | the |
document | document |
legal | legal |
lisez | and |
complet | full |
de | of |
et | read |
FR Pour mettre en oeuvre sa stratégie et atteindre ses objectifs sur la période 2016-2020, Air Liquide a lancé son programme d'entreprise intitulé NEOS
EN To implement its strategy and reach its 2016-2020 objectives, Air Liquide launched its company program, NEOS
français | Anglais |
---|---|
air | air |
lancé | launched |
programme | program |
liquide | liquide |
stratégie | strategy |
objectifs | objectives |
et | and |
mettre | implement |
FR Il a été le codirecteur et auteur principal de l’édition 2017 du Rapport sur le développement dans le monde intitulé "Loi et gouvernance"
EN He was the co-director and lead author of the World Development Report 2017 on “Governance and the Law”
français | Anglais |
---|---|
été | was |
auteur | author |
rapport | report |
développement | development |
monde | world |
gouvernance | governance |
loi | law |
et | and |
le | the |
sur | on |
FR En plus de vous fournir vos résultats, nous vous diront pourquoi nous les avons listés, que ce soit en raison d'un intitulé de lien, d'un titre de page ou d'une URL longue ou courte
EN And as well as delivering your results, we'll tell you why we listed them, whether it be because of the Anchor Text, Page Title, or long or short URLs
français | Anglais |
---|---|
fournir | delivering |
courte | short |
listé | listed |
résultats | results |
url | urls |
ou | or |
vous | you |
vos | your |
nous | we |
titre | title |
page | page |
de | of |
pourquoi | why |
soit | the |
longue | long |
FR Nous avons également publié notre très attendu court métrage d’animation de Sysadminotaur, intitulé “Vault”, qui est tiré de notre bande dessinée Sysadminotaur la plus populaire!
EN We also released the much-anticipated Sysadminotaur animated short called “Vault”, which is based on one of the most popular Sysadminotaur comics of all time!
FR Devolutions figure dans la liste du guide 2017 de Gartner, intitulé « Market Guide for Privileged Access Management (PAM) ».
EN Devolutions is listed in Gartner's 2017 Market Guide for Privileged Access Management (PAM).
français | Anglais |
---|---|
market | market |
privileged | privileged |
access | access |
pam | pam |
dans | in |
management | management |
guide | guide |
de | for |
FR En tant qu'auteur, vous avez également écrit un livre intitulé «Alors, vous voulez travailler dans la technologie?»
EN Also as an author, you wrote a book “So, you want to work in tech?"
français | Anglais |
---|---|
technologie | tech |
livre | book |
un | a |
également | also |
travailler | work |
voulez | want |
en | in |
vous | you |
FR L’extension .eu revêt une dimension internationale dans la mesure où elle concerne l’ensemble des pays de l’Union Européenne, et que son intitulé permet de aisément d’identifier votre plateforme
EN The .eu domain ending has a built-in international dimension in that it represents all the countries of the European Union, and its name allows you to easily identify your platform with the EU
français | Anglais |
---|---|
dimension | dimension |
permet | allows |
aisément | easily |
plateforme | platform |
pays | countries |
la | the |
de | of |
internationale | international |
mesure | with |
et | and |
une | a |
dans | in |
votre | your |
FR Les amateurs de « domain hack » s’en sont ainsi emparés au cours des dernières années : ce procédé vise à utiliser l’intitulé de l’extension dans un nom de site
EN "Domain hack" enthusiasts have seized upon it in recent years, including .as as part of the name of the site rather than a simple suffix
français | Anglais |
---|---|
amateurs | enthusiasts |
site | site |
domain | domain |
dans | in |
nom | name |
un | a |
de | of |
FR Vous pouvez également inclure des informations sur la carrière de la personne, y compris l'intitulé de son poste, une brève description de ce dernier, ainsi que des précisions sur son secteur d'activité et l'entreprise pour laquelle elle travaille.
EN You?ll also want to include some information about the person?s career, including their job title, a brief job description, and details about their industry and the company they work for.
français | Anglais |
---|---|
brève | brief |
carrière | career |
secteur | industry |
également | also |
informations | information |
la | the |
compris | including |
description | description |
précisions | details |
lentreprise | company |
une | a |
pour | title |
FR Une carte peut afficher jusqu’à 10 champs : le champ Intitulé et jusqu’à 9 autres champs.
EN A card can display a total of 10 fields: the title field and up to 9 additional fields.
français | Anglais |
---|---|
peut | can |
jusquà | up to |
intitulé | title |
carte | card |
afficher | display |
champs | fields |
et | and |
le | the |
champ | field |
une | a |
FR L’intitulé d’une carte sera toujours la valeur du champ pour la colonne Principale des feuilles. Pour plus d’informations, consultez l’article de notre Centre d’assistance sur la colonne Principale.
EN The title of a card will always be the field value for the sheet’s Primary Column. Check out the Help Center article on the Primary Column for more information.
français | Anglais |
---|---|
carte | card |
champ | field |
colonne | column |
principale | primary |
feuilles | sheets |
consultez | check |
centre | center |
toujours | always |
valeur | value |
de | of |
la | the |
plus | more |
sur | on |
pour | title |
FR Une carte peut afficher jusqu’à 10 champs : l’intitulé et jusqu’à 9 autres champs. Si vous avez des autorisations Administrateur sur la feuille, vous pouvez choisir les champs que vous souhaitez voir s’afficher :
EN A card can display a total of 10 fields: the title, plus up to 9 additional fields. If you have Admin permissions to the sheet, you can change which fields are displayed:
français | Anglais |
---|---|
jusquà | up to |
champs | fields |
autorisations | permissions |
administrateur | admin |
carte | card |
afficher | display |
si | if |
feuille | sheet |
la | the |
une | a |
vous | you |
FR Par défaut, l’intitulé du formulaire correspond au nom de la feuille et ses champs correspondent aux noms des colonnes de la feuille associée.
EN By default, the title of the form corresponds to the sheet name and the fields on the form correspond to the names of their associated sheet columns.
français | Anglais |
---|---|
défaut | default |
formulaire | form |
feuille | sheet |
champs | fields |
noms | names |
colonnes | columns |
nom | name |
la | the |
correspondent | correspond |
correspond | corresponds |
de | of |
associé | associated |
et | and |
par | by |
au | on |
FR Le design de chacun des raccourcis de la NavBar est personnalisable. Accédez à une bibliothèque de plus de 1000 icônes vectoriels, ajoutez vos propres icônes et personnalisez l'intitulé de vos liens.
EN The design of each NavBar shortcut is customizable. Access a library of over 1000 vectorial icons, add your own icons and customize the link titles.
français | Anglais |
---|---|
personnalisable | customizable |
icônes | icons |
personnalisez | customize |
design | design |
bibliothèque | library |
liens | link |
accédez | access |
de | of |
ajoutez | add |
vos | your |
à | and |
une | a |
FR (il est conseillé d’indiquer l’intitulé du poste ou le type de poste recherché dans l’objet du courriel);
EN (do not forget to put the job title or the type of position you are looking for in the subject line)
français | Anglais |
---|---|
ou | or |
le | the |
type | type |
de | of |
dans | in |
poste | position |
FR Comme le souligne le rapport de l'ONU intitulé Le multilinguisme dans le système des Nations Unies :
EN As outlined in the UN report, Multilingualism in the United Nations system:
français | Anglais |
---|---|
rapport | report |
nations | nations |
le | the |
système | system |
unies | united nations |
comme | as |
dans | in |
FR Maîtriser les compétences décrites dans le document intitulé Qualités de direction du/de la Coordonnateur/trice résident/te.
EN Proficiency in the competencies of the Resident Coordinator Leadership Profile;
français | Anglais |
---|---|
coordonnateur | coordinator |
résident | resident |
compétences | proficiency |
de | of |
dans | in |
FR Vous trouverez des informations plus détaillées sur les qualités de direction des coordonnatrices et coordonnateurs résidents dans le document intitulé Qualités de direction du/de la Coordonnateur/trice résident/te.
EN You can find more detailed information on the RC Leadership Profile.
français | Anglais |
---|---|
direction | leadership |
informations | information |
et | find |
vous | you |
plus | more |
sur | on |
FR 6.2 Dans chaque page web, chaque lien, à l’exception des ancres, a-t-il un intitulé ?
EN 6.2 On each Web page, does each link, apart from anchors, have a title?
français | Anglais |
---|---|
lien | link |
ancres | anchors |
web | web |
page | page |
un | a |
chaque | each |
dans | on |
FR Votre article récent sur l’importance des abeilles, intitulé « Bees in the Vineyard », a-t-il fait couler beaucoup d’encre?
EN Did your recent environment-oriented story ‘Bees in the Vineyard’ draw attention?
français | Anglais |
---|---|
récent | recent |
abeilles | bees |
in | in |
a | did |
votre | your |
article | the |
FR L’auteure américaine Sarah Stackhouse, originaire du Wisconsin, a découvert Affinity Designer pendant la pandémie. Elle a depuis créé des illustrations pour son premier livre pour enfants, intitulé « Opening Our Eyes To The World ».
EN Author Sarah Stackhouse of Wisconsin, US, started learning Affinity Designer during the pandemic and has now created the illustrations for her first children’s book, titled ‘Opening Our Eyes To The World’.
français | Anglais |
---|---|
sarah | sarah |
wisconsin | wisconsin |
affinity | affinity |
designer | designer |
pandémie | pandemic |
créé | created |
illustrations | illustrations |
livre | book |
intitulé | titled |
our | our |
to | to |
world | world |
a | has |
la | the |
FR Comscore, Inc. publie aujourd’hui un nouveau rapport, intitulé « Les usages mobiles dans le monde ». Cette étude examine les audiences, les catégo-ries de contenu et les applications mobiles... En savoir plus
EN Comscore (Nasdaq: SCOR), a trusted partner for planning, transacting and evaluating media, today announced it has signed an agreement with The Publisher Desk, a fully integrated audience development... Read more
français | Anglais |
---|---|
comscore | comscore |
audiences | audience |
un | a |
aujourdhui | today |
le | the |
en | it |
et | read |
FR Combien d'employés ont le mot « analyste » dans leur intitulé de poste ?
EN How many employees do you have with analyst in their titles?
français | Anglais |
---|---|
analyste | analyst |
combien | how |
dans | in |
poste | do |
le | you |
de | their |
FR Elle a écrit un livre intitulé Branding Without A Brand, dans lequel elle partage ses secrets sur la façon de faire passer une marque de zéro à héros.
EN She’s written a book titled Branding Without A Brand, where she shares her secrets on how to take a brand from zero to hero.
français | Anglais |
---|---|
intitulé | titled |
partage | shares |
secrets | secrets |
héros | hero |
zéro | zero |
livre | book |
à | to |
écrit | written |
un | a |
branding | branding |
de | from |
sur | on |
marque | brand |
FR Intitulé du poste, mots-clés ou entreprise
EN Job title, keywords, or company
français | Anglais |
---|---|
intitulé | title |
ou | or |
entreprise | company |
clés | keywords |
FR Il y a dirigé le groupe CMS à DESY et coordonné un projet de l'Union européenne intitulé EUDET portant sur le développement de futures technologies de détecteur
EN Here, he led the CMS group at DESY and coordinated an EU project called EUDET for the development of future detector technologies
français | Anglais |
---|---|
dirigé | led |
cms | cms |
coordonné | coordinated |
européenne | eu |
intitulé | called |
futures | future |
détecteur | detector |
il | he |
projet | project |
développement | development |
technologies | technologies |
le | the |
un | an |
groupe | group |
de | of |
à | and |
FR Le cinquième épisode, intitulé « Ethical AI », aborde ce que de nombreuses personnes considèrent comme étant le cœur de la question : comment concevoir une intelligence artificielle éthique ? Les analyses du philosophe S
EN We arrive at the crux of the issue for many in Episode 5: how can we design Ethical AI? Philosopher S
français | Anglais |
---|---|
épisode | episode |
concevoir | design |
éthique | ethical |
philosophe | philosopher |
s | s |
ai | ai |
de | of |
comment | how |
nombreuses | many |
FR Il a été le codirecteur et auteur principal de l’édition 2017 du Rapport sur le développement dans le monde intitulé "Loi et gouvernance"
EN He was the co-director and lead author of the World Development Report 2017 on “Governance and the Law”
français | Anglais |
---|---|
été | was |
auteur | author |
rapport | report |
développement | development |
monde | world |
gouvernance | governance |
loi | law |
et | and |
le | the |
sur | on |
FR Comme le souligne le rapport de l'ONU intitulé Le multilinguisme dans le système des Nations Unies :
EN As outlined in the UN report, Multilingualism in the United Nations system:
français | Anglais |
---|---|
rapport | report |
nations | nations |
le | the |
système | system |
unies | united nations |
comme | as |
dans | in |
FR Commencer : Suivez le cours intitulé Data Fabric Foundations pour obtenir votre premier badge Talend
EN Get started: Complete the Data Fabric Foundations course to earn your first Talend badge
français | Anglais |
---|---|
cours | course |
data | data |
fabric | fabric |
foundations | foundations |
badge | badge |
talend | talend |
le | the |
votre | your |
obtenir | get |
commencer | started |
Affichage de 50 sur 50 traductions