Traduire "intitulé" en Anglais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "intitulé" de français à Anglais

Traductions de intitulé

"intitulé" dans français peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:

intitulé called entitled for in name title titled to

Traduction de français en Anglais de intitulé

français
Anglais

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

français Anglais
cliquez click
boutons buttons
format format
modifications changes
mise en forme formatting
utilisez use
dun a
de of
texte text
en in
à to

FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

français Anglais
case box
widget widget
la the
à to
afficher display
cliquez click
personnalisé custom
saisir type

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

français Anglais
widget widget
panneau panel
ajouter add
un a
le the
propriétés properties
intitulé title
cliquez click
dans in
votre your
sur to
et and
de show

FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

français Anglais
afficher display
défaut default
modifier change
nouvel new
image image
un a
le the
champ field
par by
vous you
en in
et and
intitulé title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

français Anglais
cliquez click
boutons buttons
format format
modifications changes
mise en forme formatting
utilisez use
dun a
de of
texte text
en in
à to

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

français Anglais
widget widget
panneau panel
ajouter add
un a
le the
propriétés properties
intitulé title
cliquez click
dans in
votre your
sur to
et and
de show

FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

français Anglais
afficher display
défaut default
modifier change
nouvel new
image image
un a
le the
champ field
par by
vous you
en in
et and
intitulé title

FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.

EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.

français Anglais
destiné meant
intitulé title
alors que whereas
si if
texte text
à to
champ field
un a
est is
description description
approprié proper
exemple example
le would
personne persons
serait be
inclure include

FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée. 

EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on. 

français Anglais
ajoutez adding
intitulé title
afficher show
activée turned on
lorsque when
un a

FR Pour utiliser le widget d’intitulé, saisissez le texte de l’intitulé directement dans le widget et définissez votre mise en forme préférée

EN To use the Title widget, enter the title text directly into the widget and set your preferred formatting

français Anglais
widget widget
directement directly
mise en forme formatting
définissez set
le the
texte text
votre your
préféré preferred
pour title
et and

FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée. 

EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on. 

français Anglais
ajoutez adding
intitulé title
afficher show
activée turned on
lorsque when
un a

FR Ajoutez un intitulé dans le premier champ. Pour une meilleure mise en forme et une meilleure lisibilité, nous vous conseillons d’utiliser un intitulé court.

EN Add a label in the first field. We recommend keeping link label text short for better formatting and readability.

français Anglais
ajoutez add
champ field
lisibilité readability
court short
mise en forme formatting
et and
un a
le the
en in
nous we
meilleure better
pour for
conseillons we recommend

FR Pour plus d'informations sur les politiques de transport de l'UE et les développements récents dans les statistiques sur les transports, lisez notre article «Statistics Explained» intitulé «Statistiques sur les transports – introduction».

EN For more information on EU transport policies and recent development in transport statistics, read our Statistics Explained article 'Transport statistics introduced'.

français Anglais
politiques policies
récents recent
statistiques statistics
introduction introduced
plus more
transport transport
notre our
dans in
et read
article article

FR Ciblez l'audience des publications de votre page Entreprise LinkedIn par taille d'entreprise, secteur, intitulé de poste, etc.

EN Apply audience targeting to LinkedIn Company Page posts based on company size, industry, job title and more.

français Anglais
publications posts
linkedin linkedin
taille size
intitulé title
entreprise company
secteur industry
page page

FR Topical Trust Flow pour l'intitulé de lien – découvrez le sujet de chaque expression ou mot-clé.

EN Topical Trust Flow for Anchor Text - find out the topic of each phrase or keyword

français Anglais
trust trust
flow flow
découvrez find
ou or
sujet topic
de of
chaque each
mot keyword
expression phrase

FR Vous devez posséder un abonnement Majestic payant pour utiliser les onglets Backlinks et Intitulé de lien

EN In order to use the Backlinks and Anchor Text tab, you need to have a paid Majestic Subscription

français Anglais
abonnement subscription
majestic majestic
payant paid
onglets tab
backlinks backlinks
un a
vous you
et and

FR Il s’agit d’une recommandation du rapport intitulé « Une nouvelle approche : Co développement d’une nouvelle relation financière entre le Canada et les Premières Nations ».

EN This was a recommendation in the report “A New Approach: Co-development of a New Fiscal Relationship Between Canada and First Nations”.

français Anglais
recommandation recommendation
rapport report
nouvelle new
approche approach
co co
développement development
relation relationship
canada canada
nations nations
et and
premières first
le the
une a
entre between

FR Elle a remporté le Burt Award for First Nations, Métis and Inuit Literature de 2014 pour son premier roman intitulé Tilly: A Story of Hope and Resilience.

EN Monique’s first published novel, Tilly: A Story of Hope and Resilience won the 2014 Burt Award for First Nation, Métis and Inuit Literature.

français Anglais
award award
nations nation
resilience resilience
of of
roman novel
story story
remporté won
le the
and and

FR Par exemple, si votre article est intitulé : "Les meilleurs restaurants de Paris et ceux que vous devez absolument visiter cette semaine !" L'URL ressemblera à ceci :

EN For example, say your blog was: “The best restaurants in Paris and which ones you should absolutely try this week!” The URL would look like this:

français Anglais
restaurants restaurants
paris paris
absolument absolutely
semaine week
et and
exemple example
meilleurs best
si you
votre your
article the
ceci this

FR Pour plus d'informations, lisez le document complet de Lorna Brazell d'Osborne Clarke LLP intitulé, eIDAS et E-Signature: A Legal Perspective.

EN For more information, read the full document from Lorna Brazell of Osborne Clarke LLP entitled, eIDAS and E-Signature: A Legal Perspective.

français Anglais
lorna lorna
intitulé entitled
eidas eidas
perspective perspective
clarke clarke
le the
document document
legal legal
lisez and
complet full
de of
et read

FR Pour mettre en oeuvre sa stratégie et atteindre ses objectifs sur la période 2016-2020, Air Liquide a lancé son programme d'entreprise intitulé NEOS

EN To implement its strategy and reach its 2016-2020 objectives, Air Liquide launched its company program, NEOS

français Anglais
air air
lancé launched
programme program
liquide liquide
stratégie strategy
objectifs objectives
et and
mettre implement

FR Il a été le codirecteur et auteur principal de l’édition 2017 du Rapport sur le développement dans le monde intitulé "Loi et gouvernance"

EN He was the co-director and lead author of the World Development Report 2017 on “Governance and the Law”

français Anglais
été was
auteur author
rapport report
développement development
monde world
gouvernance governance
loi law
et and
le the
sur on

FR En plus de vous fournir vos résultats, nous vous diront pourquoi nous les avons listés, que ce soit en raison d'un intitulé de lien, d'un titre de page ou d'une URL longue ou courte

EN And as well as delivering your results, we'll tell you why we listed them, whether it be because of the Anchor Text, Page Title, or long or short URLs

français Anglais
fournir delivering
courte short
listé listed
résultats results
url urls
ou or
vous you
vos your
nous we
titre title
page page
de of
pourquoi why
soit the
longue long

FR Nous avons également publié notre très attendu court métrage d’animation de Sysadminotaur, intitulé “Vault”, qui est tiré de notre bande dessinée Sysadminotaur la plus populaire!

EN We also released the much-anticipated Sysadminotaur animated short called “Vault”, which is based on one of the most popular Sysadminotaur comics of all time!

FR Devolutions figure dans la liste du guide 2017 de Gartner, intitulé « Market Guide for Privileged Access Management (PAM) ».

EN Devolutions is listed in Gartner's 2017 Market Guide for Privileged Access Management (PAM).

français Anglais
market market
privileged privileged
access access
pam pam
dans in
management management
guide guide
de for

FR En tant qu'auteur, vous avez également écrit un livre intitulé «Alors, vous voulez travailler dans la technologie?»

EN Also as an author, you wrote a book “So, you want to work in tech?"

français Anglais
technologie tech
livre book
un a
également also
travailler work
voulez want
en in
vous you

FR L’extension .eu revêt une dimension internationale dans la mesure où elle concerne l’ensemble des pays de l’Union Européenne, et que son intitulé permet de aisément d’identifier votre plateforme

EN The .eu domain ending has a built-in international dimension in that it represents all the countries of the European Union, and its name allows you to easily identify your platform with the EU

français Anglais
dimension dimension
permet allows
aisément easily
plateforme platform
pays countries
la the
de of
internationale international
mesure with
et and
une a
dans in
votre your

FR Les amateurs de « domain hack » s’en sont ainsi emparés au cours des dernières années : ce procédé vise à utiliser l’intitulé de l’extension dans un nom de site

EN "Domain hack" enthusiasts have seized upon it in recent years, including .as as part of the name of the site rather than a simple suffix

français Anglais
amateurs enthusiasts
site site
domain domain
dans in
nom name
un a
de of

FR Vous pouvez également inclure des informations sur la carrière de la personne, y compris l'intitulé de son poste, une brève description de ce dernier, ainsi que des précisions sur son secteur d'activité et l'entreprise pour laquelle elle travaille.

EN You?ll also want to include some information about the person?s career, including their job title, a brief job description, and details about their industry and the company they work for.

français Anglais
brève brief
carrière career
secteur industry
également also
informations information
la the
compris including
description description
précisions details
lentreprise company
une a
pour title

FR Une carte peut afficher jusqu’à 10 champs : le champ Intitulé et jusqu’à 9 autres champs.

EN A card can display a total of 10 fields: the title field and up to 9 additional fields.

français Anglais
peut can
jusquà up to
intitulé title
carte card
afficher display
champs fields
et and
le the
champ field
une a

FR L’intitulé d’une carte sera toujours la valeur du champ pour la colonne Principale des feuilles. Pour plus d’informations, consultez l’article de notre Centre d’assistance sur la colonne Principale.

EN The title of a card will always be the field value for the sheet’s Primary Column. Check out the Help Center article on the Primary Column for more information.

français Anglais
carte card
champ field
colonne column
principale primary
feuilles sheets
consultez check
centre center
toujours always
valeur value
de of
la the
plus more
sur on
pour title

FR Une carte peut afficher jusqu’à 10 champs : l’intitulé et jusqu’à 9 autres champs. Si vous avez des autorisations Administrateur sur la feuille, vous pouvez choisir les champs que vous souhaitez voir s’afficher :

EN A card can display a total of 10 fields: the title, plus up to 9 additional fields. If you have Admin permissions to the sheet, you can change which fields are displayed:

français Anglais
jusquà up to
champs fields
autorisations permissions
administrateur admin
carte card
afficher display
si if
feuille sheet
la the
une a
vous you

FR Par défaut, l’intitulé du formulaire correspond au nom de la feuille et ses champs correspondent aux noms des colonnes de la feuille associée.

EN By default, the title of the form corresponds to the sheet name and the fields on the form correspond to the names of their associated sheet columns.

français Anglais
défaut default
formulaire form
feuille sheet
champs fields
noms names
colonnes columns
nom name
la the
correspondent correspond
correspond corresponds
de of
associé associated
et and
par by
au on

FR Le design de chacun des raccourcis de la NavBar est personnalisable. Accédez à une bibliothèque de plus de 1000 icônes vectoriels, ajoutez vos propres icônes et personnalisez l'intitulé de vos liens.

EN The design of each NavBar shortcut is customizable. Access a library of over 1000 vectorial icons, add your own icons and customize the link titles.

français Anglais
personnalisable customizable
icônes icons
personnalisez customize
design design
bibliothèque library
liens link
accédez access
de of
ajoutez add
vos your
à and
une a

FR  (il est conseillé d’indiquer l’intitulé du poste ou le type de poste recherché dans l’objet du courriel);

EN (do not forget to put the job title or the type of position you are looking for in the subject line)  

français Anglais
ou or
le the
type type
de of
dans in
poste position

FR Comme le souligne le rapport de l'ONU intitulé Le multilinguisme dans le système des Nations Unies :

EN As outlined in the UN report, Multilingualism in the United Nations system: 

français Anglais
rapport report
nations nations
le the
système system
unies united nations
comme as
dans in

FR Maîtriser les compétences décrites dans le document intitulé Qualités de direction du/de la Coordonnateur/trice résident/te.

EN Proficiency in the competencies of the Resident Coordinator Leadership Profile; 

français Anglais
coordonnateur coordinator
résident resident
compétences proficiency
de of
dans in

FR Vous trouverez des informations plus détaillées sur les qualités de direction des coordonnatrices et coordonnateurs résidents dans le document intitulé Qualités de direction du/de la Coordonnateur/trice résident/te.

EN You can find more detailed information on the RC Leadership Profile.

français Anglais
direction leadership
informations information
et find
vous you
plus more
sur on

FR 6.2 Dans chaque page web, chaque lien, à l’exception des ancres, a-t-il un intitulé ?

EN 6.2 On each Web page, does each link, apart from anchors, have a title?

français Anglais
lien link
ancres anchors
web web
page page
un a
chaque each
dans on

FR Votre article récent sur l’importance des abeilles, intitulé « Bees in the Vineyard », a-t-il fait couler beaucoup d’encre?

EN Did your recent environment-oriented story ‘Bees in the Vineyard’ draw attention?

français Anglais
récent recent
abeilles bees
in in
a did
votre your
article the

FR L’auteure américaine Sarah Stackhouse, originaire du Wisconsin, a découvert Affinity Designer pendant la pandémie. Elle a depuis créé des illustrations pour son premier livre pour enfants, intitulé « Opening Our Eyes To The World ».

EN Author Sarah Stackhouse of Wisconsin, US, started learning Affinity Designer during the pandemic and has now created the illustrations for her first children’s book, titled ‘Opening Our Eyes To The World’.

français Anglais
sarah sarah
wisconsin wisconsin
affinity affinity
designer designer
pandémie pandemic
créé created
illustrations illustrations
livre book
intitulé titled
our our
to to
world world
a has
la the

FR Comscore, Inc. publie aujourd’hui un nouveau rapport, intitulé « Les usages mobiles dans le monde ». Cette étude examine les audiences, les catégo-ries de contenu et les applications mobiles... En savoir plus

EN Comscore (Nasdaq: SCOR), a trusted partner for planning, transacting and evaluating media, today announced it has signed an agreement with The Publisher Desk, a fully integrated audience development... Read more

français Anglais
comscore comscore
audiences audience
un a
aujourdhui today
le the
en it
et read

FR Combien d'employés ont le mot « analyste » dans leur intitulé de poste ?

EN How many employees do you have with analyst in their titles?

français Anglais
analyste analyst
combien how
dans in
poste do
le you
de their

FR Elle a écrit un livre intitulé Branding Without A Brand, dans lequel elle partage ses secrets sur la façon de faire passer une marque de zéro à héros.

EN She’s written a book titled Branding Without A Brand, where she shares her secrets on how to take a brand from zero to hero.

français Anglais
intitulé titled
partage shares
secrets secrets
héros hero
zéro zero
livre book
à to
écrit written
un a
branding branding
de from
sur on
marque brand

FR Intitulé du poste, mots-clés ou entreprise

EN Job title, keywords, or company

français Anglais
intitulé title
ou or
entreprise company
clés keywords

FR Il y a dirigé le groupe CMS à DESY et coordonné un projet de l'Union européenne intitulé EUDET portant sur le développement de futures technologies de détecteur

EN Here, he led the CMS group at DESY and coordinated an EU project called EUDET for the development of future detector technologies

français Anglais
dirigé led
cms cms
coordonné coordinated
européenne eu
intitulé called
futures future
détecteur detector
il he
projet project
développement development
technologies technologies
le the
un an
groupe group
de of
à and

FR Le cinquième épisode, intitulé « Ethical AI », aborde ce que de nombreuses personnes considèrent comme étant le cœur de la question : comment concevoir une intelligence artificielle éthique ? Les analyses du philosophe S

EN We arrive at the crux of the issue for many in Episode 5: how can we design Ethical AI? Philosopher S

français Anglais
épisode episode
concevoir design
éthique ethical
philosophe philosopher
s s
ai ai
de of
comment how
nombreuses many

FR Il a été le codirecteur et auteur principal de l’édition 2017 du Rapport sur le développement dans le monde intitulé "Loi et gouvernance"

EN He was the co-director and lead author of the World Development Report 2017 on “Governance and the Law”

français Anglais
été was
auteur author
rapport report
développement development
monde world
gouvernance governance
loi law
et and
le the
sur on

FR Comme le souligne le rapport de l'ONU intitulé Le multilinguisme dans le système des Nations Unies :

EN As outlined in the UN report, Multilingualism in the United Nations system: 

français Anglais
rapport report
nations nations
le the
système system
unies united nations
comme as
dans in

FR Commencer : Suivez le cours intitulé Data Fabric Foundations pour obtenir votre premier badge Talend

EN Get started: Complete the Data Fabric Foundations course to earn your first Talend badge

français Anglais
cours course
data data
fabric fabric
foundations foundations
badge badge
talend talend
le the
votre your
obtenir get
commencer started

Affichage de 50 sur 50 traductions