ES El siguiente paso es familiarizarse con el chat. Encuentra a alguien que esté en línea y mira la transmisión gratuita. Tal vez veas un show de sexo, y tal vez solo una pequeña charla, quién sabe.
"tal" dans Espanol peut être traduit dans les mots/expressions Allemand suivants:
ES El siguiente paso es familiarizarse con el chat. Encuentra a alguien que esté en línea y mira la transmisión gratuita. Tal vez veas un show de sexo, y tal vez solo una pequeña charla, quién sabe.
DE Der nächste Schritt besteht darin, sich mit dem Chat vertraut zu machen. Finden Sie jemanden, der online ist und schauen Sie sich den kostenlosen Stream an. Vielleicht siehst du eine Sexshow und vielleicht nur ein kleines Gespräch, wer weiß.
Espanol | Allemand |
---|---|
transmisión | stream |
gratuita | kostenlosen |
pequeña | kleines |
en línea | online |
tal vez | vielleicht |
sabe | weiß |
paso | schritt |
en | darin |
y | und |
chat | chat |
a | zu |
solo | nur |
es | besteht |
encuentra | finden |
que | siehst |
esté | ist |
quién | wer |
ES Eso es algo que quiero hacer, hay cosas que quiero lograr, y tal vez el trabajo se ha movido un poco hacia la vida, tal vez la vida se ha movido un poco hacia el trabajo
DE Das ist etwas, was ich tun möchte, es gibt Dinge, die ich erreichen möchte, und vielleicht hat sich die Arbeit ein bisschen in Richtung Leben bewegt, vielleicht ist das Leben ein bisschen in Richtung Arbeit gegangen
Espanol | Allemand |
---|---|
tal vez | vielleicht |
quiero | möchte |
y | und |
un poco | bisschen |
vida | leben |
es | ist |
un | ein |
hacia | in |
hay | es |
cosas | dinge |
se | sich |
ha | hat |
poco | etwas |
la | die |
ES Por otro lado, si tienes evidencia de que tal vez tenga novia pero todavía coquetea con otras mujeres, tal vez sea un jugador, así que ten cuidado.
DE Wenn du Hinweise hast, dass er eine Freundin hat, sich aber dennoch für andere Frauen interessiert, könnte er ein Fremdgänger sein, also pass auf.
Espanol | Allemand |
---|---|
novia | freundin |
mujeres | frauen |
si | wenn |
pero | aber |
otras | andere |
tienes | du |
ES Tal vez tuvo un mal día y atacó a todos a su alrededor, o tal vez simplemente no se dio cuenta de lo dañino que era su comportamiento
DE Vielleicht hatte sie einen schlechten Tag und schlägt jetzt auf alle um sich herum ein oder sie war sich einfach nicht bewusst, wie verletzend ihr Verhalten war
Espanol | Allemand |
---|---|
mal | schlechten |
comportamiento | verhalten |
tal vez | vielleicht |
y | und |
día | tag |
no | nicht |
que | hatte |
todos | alle |
alrededor | um |
o | oder |
era | war |
ES Si quieres asegurarte de que no haya palabrotas en tu clase de Peloton, tal vez los niños estén cerca, o tal vez simplemente no respondas bien a las palabrotas, puedes ocultar clases que contengan cualquier lenguaje explícito.
DE Wenn Sie sicherstellen möchten, dass in Ihrem Peloton-Kurs kein Fluchen stattfindet - vielleicht sind die Kinder in der Nähe oder Sie reagieren einfach nicht gut auf das Fluchen - können Sie Klassen ausblenden, die explizite Sprache enthalten.
Espanol | Allemand |
---|---|
asegurarte | sicherstellen |
niños | kinder |
ocultar | ausblenden |
quieres | möchten |
no | nicht |
estén | sind |
bien | gut |
lenguaje | sprache |
o | oder |
tal vez | vielleicht |
en | in |
puedes | können sie |
si | wenn |
haya | sie |
ES Puede intentar establecer llamadas de alcance regulares con miembros específicos. Tal vez llame a la misma persona el mismo día a la misma hora todas las semanas. Tal vez establezca una llamada diaria con su patrocinador.
DE Sie können versuchen, regelmäßige Kontaktanrufe mit bestimmten Mitgliedern einzurichten. Vielleicht rufen Sie jede Woche dieselbe Person am selben Tag zur selben Zeit an. Vielleicht telefonieren Sie täglich mit Ihrem Sponsor.
Espanol | Allemand |
---|---|
intentar | versuchen |
establecer | einzurichten |
regulares | regelmäßige |
miembros | mitgliedern |
patrocinador | sponsor |
tal vez | vielleicht |
llame | rufen |
día | tag |
puede | können |
persona | person |
las | täglich |
semanas | zeit |
llamadas | telefonieren |
la misma | dieselbe |
vez | woche |
de | mit |
su | ihrem |
ES Tal vez necesite realizarle ajustes manuales a la hoja luego de importarla para que luzca y funcione tal como le gustaría.
DE Beachten Sie, dass Sie nach dem Import womöglich manuelle Anpassungen an dem Blatt vornehmen müssen, damit es wie gewünscht aussieht und funktioniert.
Espanol | Allemand |
---|---|
ajustes | anpassungen |
manuales | manuelle |
hoja | blatt |
y | und |
funcione | funktioniert |
que | vornehmen |
de | damit |
necesite | müssen |
ES Tal vez necesite un rendimiento de juego superior, o tal vez su máxima prioridad sea la calidad de la cámara
DE Vielleicht benötigen Sie eine Top-Gaming-Performance, oder Ihre oberste Priorität ist die Kameraqualität
Espanol | Allemand |
---|---|
necesite | benötigen |
rendimiento | performance |
juego | gaming |
prioridad | priorität |
tal vez | vielleicht |
o | oder |
máxima | oberste |
ES Tal vez quieras disfrutar de los bonos sin depósito para entretenerte, o tal vez estés buscando la mejor oferta para ganar dinero real
DE Vielleicht möchten Sie ohne Einzahlungsbonus spielen, um einfach ein bisschen Spaß zu haben oder Sie suchen nach dem besten Angebot, um damit echtes Geld zu gewinnen
Espanol | Allemand |
---|---|
buscando | suchen |
oferta | angebot |
tal vez | vielleicht |
real | echtes |
sin | ohne |
o | oder |
dinero | geld |
mejor | besten |
quieras | sie |
disfrutar | haben |
ganar | gewinnen |
de | damit |
ES USTED ACEPTA QUE EL USO QUE HAGA DE LUMOSITY VA POR SU PROPIA CUENTA Y RIESGO Y QUE LUMOSITY SE PROPORCIONA “TAL CUAL” Y “TAL COMO ESTÁ DISPONIBLE”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS
DE SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DIE NUTZUNG VON LUMOSITY AUF IHR EIGENES RISIKO ERFOLGT UND LUMOSITY AUF DER BASIS "WIE VORHANDEN", "WIE VERFÜGBAR" UND OHNE JEDWEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIE BEREITGESTELLT WIRD
Espanol | Allemand |
---|---|
acepta | einverstanden |
riesgo | risiko |
sin | ohne |
uso | nutzung |
o | oder |
disponible | bereitgestellt |
su | eigenes |
ES En tal caso, el cliente deberá completar el procedimiento de devolución online en el sitio web tal y como se describe anteriormente, seleccionando como opción la devolución en boutique y eligiendo una de las boutiques indicadas
DE In diesem Fall muss der Kunde das Online-Rückgabeverfahren auf der Website (siehe Beschreibung oben) durchführen, indem er als Rückgabeoption die Rückgabe im Store und einen der auf der Website genannten Stores auswählt
Espanol | Allemand |
---|---|
devolución | rückgabe |
completar | durchführen |
online | online |
y | und |
en el | im |
deberá | muss |
en | in |
el | fall |
de | einen |
la | der |
ES Espera tu momento y tal vez, sólo tal vez, puedas tener tu propio robot de la basura inspirado en skin.
DE Warten Sie einfach ab, und vielleicht, nur vielleicht, können Sie Ihren eigenen vom Müllroboter inspirierten skin haben.
Espanol | Allemand |
---|---|
inspirado | inspirierten |
y | und |
tal vez | vielleicht |
espera | warten |
puedas | können sie |
sólo | nur |
de | vom |
tu | ihren |
ES Tal vez, sólo tal vez la oscuridad corrompió una versión de Steve y lo convirtió en el monstruo que conocemos como Herobrine
DE Vielleicht, nur vielleicht, hat die Dunkelheit eine Version von Steve verdorben und ihn zu dem Monster gemacht, das wir als Herobrine kennen
Espanol | Allemand |
---|---|
oscuridad | dunkelheit |
steve | steve |
monstruo | monster |
tal vez | vielleicht |
y | und |
versión | version |
que | gemacht |
ES Primero vamos a repasar algunas sensaciones y las posibles causas. Tal vez te ocurra de vez en cuando. O tal vez lleves una temporada que te sientes así. Ahondemos en la sensación de que “todo es demasiado”.
DE Zuerst werden wir einige Empfindungen und die möglichen Ursachen durchgehen. Vielleicht passiert es dir von Zeit zu Zeit. Oder vielleicht fühlst du dich schon eine Weile so. Lass uns in das Gefühl eintauchen, dass ?alles zu viel ist?.
Espanol | Allemand |
---|---|
sensaciones | empfindungen |
posibles | möglichen |
causas | ursachen |
tal vez | vielleicht |
sensación | gefühl |
primero | zuerst |
en | in |
de | es |
todo | alles |
o | oder |
a | zu |
es | ist |
algunas | einige |
que | dass |
ES Tal vez Verónica Leal en algunos de sus videos, pero sólo tal vez.
DE Vielleicht Veronica Leal in einigen ihrer Videos, aber nur vielleicht.
Espanol | Allemand |
---|---|
en | in |
videos | videos |
tal vez | vielleicht |
pero | aber |
sólo | nur |
ES Tal vez necesite el mejor rendimiento de juego, o tal vez su principal prioridad sea la calidad de la cámara
DE Vielleicht brauchen Sie eine Top-Gaming-Performance, oder Ihre oberste Priorität ist die Kameraqualität
Espanol | Allemand |
---|---|
necesite | brauchen |
rendimiento | performance |
juego | gaming |
prioridad | priorität |
tal vez | vielleicht |
o | oder |
mejor | top |
ES Tal vez necesite la mayor duración de la batería, o tal vez su principal prioridad sea una pantalla brillante y nítida
DE Vielleicht brauchen Sie die beste Akkulaufzeit, oder vielleicht ist Ihre oberste Priorität ein helles, gestochen scharfes Display
Espanol | Allemand |
---|---|
necesite | brauchen |
prioridad | priorität |
pantalla | display |
brillante | helles |
tal vez | vielleicht |
duración de la batería | akkulaufzeit |
o | oder |
ES Tal vez esté deseando velocidades 5G, o tal vez su principal prioridad sea el rendimiento de los juegos
DE Vielleicht sehnen Sie sich nach 5G-Geschwindigkeiten, oder vielleicht ist Ihre höchste Priorität die Spieleleistung
Espanol | Allemand |
---|---|
velocidades | geschwindigkeiten |
prioridad | priorität |
tal vez | vielleicht |
esté | ist |
o | oder |
ES El siguiente paso es familiarizarse con el chat. Encuentra a alguien que esté en línea y mira la transmisión gratuita. Tal vez veas un show de sexo, y tal vez solo una pequeña charla, quién sabe.
DE Der nächste Schritt besteht darin, sich mit dem Chat vertraut zu machen. Finden Sie jemanden, der online ist und schauen Sie sich den kostenlosen Stream an. Vielleicht siehst du eine Sexshow und vielleicht nur ein kleines Gespräch, wer weiß.
Espanol | Allemand |
---|---|
transmisión | stream |
gratuita | kostenlosen |
pequeña | kleines |
en línea | online |
tal vez | vielleicht |
sabe | weiß |
paso | schritt |
en | darin |
y | und |
chat | chat |
a | zu |
solo | nur |
es | besteht |
encuentra | finden |
que | siehst |
esté | ist |
quién | wer |
ES Tal vez anhelas velocidades 5G, o tal vez tu prioridad es el rendimiento de los juegos
DE Vielleicht sehnen Sie sich nach 5G-Geschwindigkeiten, oder vielleicht ist Ihre oberste Priorität die Spieleleistung
Espanol | Allemand |
---|---|
velocidades | geschwindigkeiten |
prioridad | priorität |
tal vez | vielleicht |
o | oder |
es | ist |
ES Tal vez necesites la mayor duración de la batería, o tal vez tu máxima prioridad sea una pantalla brillante y nítida
DE Vielleicht brauchst du eine möglichst lange Akkulaufzeit, oder vielleicht ist deine oberste Priorität ein helles, scharfes Display
Espanol | Allemand |
---|---|
necesites | brauchst |
duración | lange |
prioridad | priorität |
pantalla | display |
brillante | helles |
tal vez | vielleicht |
duración de la batería | akkulaufzeit |
máxima | oberste |
o | oder |
ES En tal caso, nos aseguraremos de que sus datos personales estén protegidos de forma adecuada y equitativa, tal y como exigen las leyes y reglamentos locales y esta política.
DE In solchen Fällen stellen wir sicher, dass Ihre personenbezogenen Daten aufgrund der lokalen Gesetze sowie Vorschriften und diese Richtlinie angemessen und gleichermaßen geschützt werden.
Espanol | Allemand |
---|---|
adecuada | angemessen |
locales | lokalen |
datos | daten |
protegidos | geschützt |
y | und |
política | richtlinie |
en | in |
como | gleichermaßen |
leyes | gesetze |
estén | werden |
reglamentos | vorschriften |
caso | fällen |
personales | personenbezogenen |
de | aufgrund |
nos | wir |
sus | ihre |
esta | diese |
ES Eso es algo que quiero hacer, hay cosas que quiero lograr, y tal vez el trabajo se ha movido un poco hacia la vida, tal vez la vida se ha movido un poco hacia el trabajo
DE Das ist etwas, was ich tun möchte, es gibt Dinge, die ich erreichen möchte, und vielleicht hat sich die Arbeit ein bisschen in Richtung Leben bewegt, vielleicht ist das Leben ein bisschen in Richtung Arbeit gegangen
Espanol | Allemand |
---|---|
tal vez | vielleicht |
quiero | möchte |
y | und |
un poco | bisschen |
vida | leben |
es | ist |
un | ein |
hacia | in |
hay | es |
cosas | dinge |
se | sich |
ha | hat |
poco | etwas |
la | die |
ES Tal vez necesites un rendimiento máximo en los juegos, o tal vez tu máxima prioridad sea la calidad de la cámara
DE Vielleicht brauchst du eine Top-Gaming-Leistung, oder vielleicht ist deine oberste Priorität die Kameraqualität
Espanol | Allemand |
---|---|
necesites | brauchst |
rendimiento | leistung |
prioridad | priorität |
tal vez | vielleicht |
máxima | oberste |
juegos | gaming |
o | oder |
ES Tal vez signifique un retraso, tal vez ese sea el final de la línea para la serie Fan Edition, o, al menos, hasta que la cadena de suministro sea un poco más libre en el futuro. Aquí está la esperanza.
DE Vielleicht bedeutet es eine Verzögerung, vielleicht ist das Ende der Linie für die Fan Edition-Reihe - oder zumindest bis die Lieferketten-Pipeline in Zukunft etwas freier ist. Hier wird gehofft.
Espanol | Allemand |
---|---|
retraso | verzögerung |
final | ende |
libre | freier |
tal vez | vielleicht |
edition | edition |
aquí | hier |
al menos | zumindest |
en | in |
el futuro | zukunft |
o | oder |
esperanza | die |
está | ist |
para | bedeutet |
serie | reihe |
hasta | bis |
ES De tal palo tal astilla: los Julen sobresalen en el esquí.
DE Wie der Vater so die Söhne: Skifahren ist bei Julens Trumpf.
Espanol | Allemand |
---|---|
esquí | skifahren |
de | bei |
el | der |
ES Puede intentar establecer llamadas de alcance regulares con miembros específicos. Tal vez llame a la misma persona el mismo día a la misma hora todas las semanas. Tal vez establezca una llamada diaria con su patrocinador.
DE Sie können versuchen, regelmäßige Kontaktanrufe mit bestimmten Mitgliedern einzurichten. Vielleicht rufen Sie jede Woche dieselbe Person am selben Tag zur selben Zeit an. Vielleicht telefonieren Sie täglich mit Ihrem Sponsor.
Espanol | Allemand |
---|---|
intentar | versuchen |
establecer | einzurichten |
regulares | regelmäßige |
miembros | mitgliedern |
patrocinador | sponsor |
tal vez | vielleicht |
llame | rufen |
día | tag |
puede | können |
persona | person |
las | täglich |
semanas | zeit |
llamadas | telefonieren |
la misma | dieselbe |
vez | woche |
de | mit |
su | ihrem |
ES De tal palo tal astilla. Jake Dyson es un inventor e ingeniero extraordinario. Y como el padre James, los productos de Jake son frescos e innovadores ...
DE Wie der Vater so der Sohn. Jake Dyson ist ein Erfinder und Ingenieur der Extraklasse. Und wie Vater James sind Jakes Produkte in ihrer Kategorie frisc...
Espanol | Allemand |
---|---|
jake | jake |
dyson | dyson |
ingeniero | ingenieur |
padre | vater |
james | james |
es | ist |
e | und |
como | wie |
son | sind |
ES Tal vez necesite realizarle ajustes manuales a la hoja luego de importarla para que luzca y funcione tal como le gustaría.
DE Beachten Sie, dass Sie nach dem Import womöglich manuelle Anpassungen an dem Blatt vornehmen müssen, damit es wie gewünscht aussieht und funktioniert.
Espanol | Allemand |
---|---|
ajustes | anpassungen |
manuales | manuelle |
hoja | blatt |
y | und |
funcione | funktioniert |
que | vornehmen |
de | damit |
necesite | müssen |
ES Pueden volverse a utilizar de distintas formas, tal y como lo define la licencia de usuario
DE Sie können abhängig von den Vorgaben der Benutzerlizenz auf viele verschiedene Arten wiederverwendet werden
Espanol | Allemand |
---|---|
formas | arten |
volverse | werden |
pueden | können |
ES Dicha incorporación no requiere la aprobación de todas nuestras empresas colaboradoras, ni debe considerarse como tal.
DE Dies ist jedoch nicht als Unterstützungserklärung aller unserer Partnerorganisationen zu verstehen.
Espanol | Allemand |
---|---|
no | nicht |
de | unserer |
todas | zu |
ES Una portada genial de un libro electrónico puede encender la imaginación del lector de tal forma que sólo querrán acurrucarse en su cobertor favorito para terminar tu libro.
DE Ein tolles eBook-Cover kann die Fantasie Ihrer Leser in Schwung bringen und Ihr Werk zum neuen Lieblingsschmöker machen.
Espanol | Allemand |
---|---|
imaginación | fantasie |
puede | kann |
en | in |
para | machen |
lector | und |
ES Scribd puede compartir la Información personal con un proveedor de servicios de terceros con tal fin.
DE Scribd darf die personenbezogenen Daten zu diesem Zweck an einen Dritten weitergeben.
Espanol | Allemand |
---|---|
puede | darf |
compartir | weitergeben |
información | daten |
fin | zu |
terceros | die |
ES Para tal fin, la revista de Elsevier Biochemical Pharmacology introdujo una lista de control para autores que garantizara el cumplimiento y la comunicación de los procedimientos de investigación adecuados.
DE Bisher hat die Elsevier-Zeitschrift Biochemical Pharmacology eine Checkliste für Autoren eingeführt, um sicherzustellen, dass angemessene Forschungsverfahren eingehalten und die dementsprechenden Berichte verfasst werden.
Espanol | Allemand |
---|---|
revista | zeitschrift |
elsevier | elsevier |
introdujo | eingeführt |
autores | autoren |
y | und |
de | für |
lista | die |
ES Zendesk opera servidores a nivel mundial a través de Amazon Web Services (AWS), tal y como se explica aquí. Los centros de alojamiento actuales se encuentran en Estados Unidos, el Espacio Económico Europeo, Japón y Australia.
DE Zendesk betreibt über Amazon Web Services (AWS) Server auf der ganzen Welt, wie hier beschrieben. Die derzeitigen Hosting-Standorte befinden sich in den Vereinigten Staaten, im Europäischen Wirtschaftsraum, in Japan und in Australien.
Espanol | Allemand |
---|---|
zendesk | zendesk |
opera | betreibt |
mundial | welt |
amazon | amazon |
web | web |
actuales | derzeitigen |
europeo | europäischen |
japón | japan |
australia | australien |
aws | aws |
y | und |
alojamiento | hosting |
services | services |
aquí | hier |
servidores | server |
en | in |
estados unidos | staaten |
como | wie |
unidos | vereinigten |
ES Tal vez ya no existe o quizás el usuario cometiese un error tipográfico cuando se suscribió a la lista
DE Vielleicht existiert sie nicht mehr, oder jemand hat beim Abonnieren der Liste einen Tippfehler gemacht
Espanol | Allemand |
---|---|
existe | existiert |
o | oder |
no | nicht |
un | einen |
tal vez | vielleicht |
lista | liste |
vez | mehr |
ES Pero donde las cosas pueden ponerse un poco difíciles es cuando necesitas grabar a varias personas, o tal vez quieres algo un poco más profesional.
DE Aber wo die Dinge ein wenig knifflig werden können, ist, wenn man mehrere Leute aufnehmen muss, oder wenn man vielleicht etwas mehr auf der professionellen Seite haben möchte.
Espanol | Allemand |
---|---|
donde | wo |
grabar | aufnehmen |
o | oder |
tal vez | vielleicht |
pero | aber |
pueden | können |
es | ist |
cuando | wenn |
personas | leute |
cosas | dinge |
un | wenig |
varias | mehrere |
profesional | professionellen |
ES O tal vez no quieras que el sitio web de tu podcast esté en thebestpodcast.libsyn.com sino en thebestpodcast.com.
DE Oder vielleicht willst du nicht, dass die Website deines Podcasts auf thebestpodcast.libsyn.com, sondern auf thebestpodcast.com erscheint.
Espanol | Allemand |
---|---|
podcast | podcasts |
tal vez | vielleicht |
no | nicht |
o | oder |
el | deines |
sino | sondern |
quieras | du |
ES Tal vez ya tienes algunas ideas, pero quieres asegurarte de que tu tema:
DE Vielleicht haben Sie schon einige Ideen, aber Sie wollen sich Ihr Thema sichern:
Espanol | Allemand |
---|---|
ideas | ideen |
tema | thema |
tal vez | vielleicht |
ya | schon |
algunas | einige |
pero | aber |
quieres | wollen |
de | ihr |
ES Tal vez "Aventuras en la montaña (por encima y por debajo de 14K pies)" funcionaría ya que da una pista a los excursionistas de 14 años pero te da la opción de hablar de todo tipo de cosas si quieres.
DE Vielleicht würde "Mountain Adventures (Above & Below 14K ft)" funktionieren, da es einen Hinweis auf das Wandern von 14ern gibt, aber es gibt dir die Möglichkeit, über alle möglichen Dinge zu sprechen, wenn du willst.
Espanol | Allemand |
---|---|
pista | hinweis |
montaña | mountain |
pero | aber |
opción | möglichkeit |
tal vez | vielleicht |
te | dir |
de | einen |
da | gibt |
a | zu |
cosas | dinge |
quieres | du |
funcionar | funktionieren |
si | wenn |
ES Hay herramientas para analizar y mejorar sus titulares que tal vez quiera revisar.
DE Es gibt Tools zur Analyse und Verbesserung Ihrer Schlagzeilen, die Sie vielleicht ausprobieren möchten.
Espanol | Allemand |
---|---|
herramientas | tools |
analizar | analyse |
mejorar | verbesserung |
titulares | schlagzeilen |
quiera | möchten |
tal vez | vielleicht |
y | und |
sus | ihrer |
hay | es |
tal | die |
ES Es útil decirle a la gente cuánto tiempo puede esperar una respuesta y por qué deben contactarlo (y tal vez por qué no).
DE Es ist hilfreich, den Leuten zu sagen, wie lange sie auf eine Antwort warten können und warum sie dich kontaktieren sollten (und vielleicht auch warum nicht).
Espanol | Allemand |
---|---|
útil | hilfreich |
esperar | warten |
y | und |
tal vez | vielleicht |
es | ist |
a | zu |
una | eine |
por | warum |
no | nicht |
la gente | leuten |
puede | können |
deben | sollten |
la | den |
ES Y aquí hay un montón de plataformas alternativas que tal vez quieras comprobar:
DE Und hier ist ein Haufen alternativer Plattformen, die Sie sich vielleicht ansehen möchten:
Espanol | Allemand |
---|---|
montón | haufen |
plataformas | plattformen |
tal vez | vielleicht |
y | und |
aquí | hier |
quieras | sie |
ES O tal vez tengas empleados específicos que dependen de diversos servicios externos y a quienes no les hace falta saber nada del resto de los servicios
DE Oder es gibt in deinem Unternehmen einzelne Mitarbeiter, die nur mit bestimmten Drittanbieterservices arbeiten und über den Rest nicht informiert werden müssen
Espanol | Allemand |
---|---|
empleados | mitarbeiter |
resto | rest |
y | und |
o | oder |
quienes | die |
falta | nicht |
ES Incluso aunque no ejecutes proyectos como tal o tu cargo no sea de «gestor de proyectos», el software para la gestión de proyectos proporciona valor.
DE Selbst wenn Sie keine offiziellen Projekte managen und nicht den Titel „Projektmanager“ tragen, können Projektmanagement-Tools nützlich für Sie sein.
Espanol | Allemand |
---|---|
proyectos | projekte |
software | tools |
no | nicht |
el | den |
tu | sie |
incluso | selbst |
de | für |
ES De hecho, muchas empresas que no ejecutan proyectos como tal usan software de administración de proyectos para planificar, organizar, hacer un seguimiento, supervisar y ejecutar sus proyectos.
DE Viele Unternehmen, die keine „formellen“ Projekte durchführen, nutzen Projektmanagement-Tools für die Planung, Organisation, Verfolgung, Kontrolle und Ausführung ihrer Projekte.
Espanol | Allemand |
---|---|
muchas | viele |
seguimiento | verfolgung |
empresas | unternehmen |
proyectos | projekte |
usan | nutzen |
planificar | planung |
y | und |
organizar | organisation |
de | die |
para | für |
software | tools |
ES Quizás deseas hacer una tarjeta con la marca de tu negocio, o tal vez sólo quieras un tono de verde diferente
DE Vielleicht wollten Sie eine gebrandete Karte für Ihr Unternehmen erstellen, oder vielleicht würden Sie einfach einen anderen Grünton bevorzugen
Espanol | Allemand |
---|---|
marca | gebrandete |
hacer | wollten |
tarjeta | karte |
o | oder |
deseas | sie |
tal vez | vielleicht |
ES Si bien puede parecer una buena idea extraer datos de todas las fuentes posibles, eso podría abrumarte con datos que tal vez no necesites.
DE Es mag zwar verlockend sein, Daten aus allen verfügbaren Quellen zu ziehen, doch dadurch könnten Sie schnell mit Daten überhäuft werden, die Sie nicht unbedingt benötigen.
Espanol | Allemand |
---|---|
extraer | ziehen |
necesites | benötigen |
datos | daten |
a | zu |
fuentes | quellen |
que | dadurch |
no | nicht |
de | mit |
si bien | zwar |
todas | sie |
si | unbedingt |
ES No obstante, puedes desactivar determinado seguimiento, tal como se establece en esta Política de Privacidad (p
DE Sie können jedoch bestimmte Arten der Nachverfolgung deaktivieren, wie in diesen Datenschutzrichtlinien erläutert (z. B
Espanol | Allemand |
---|---|
desactivar | deaktivieren |
determinado | bestimmte |
seguimiento | nachverfolgung |
política de privacidad | datenschutzrichtlinien |
en | in |
puedes | sie können |
de | der |
como | wie |
no | jedoch |
ES Tú y tu mejor amigo tienen miles de bromas que solo ustedes conocen y, tal vez, palabras y frases inventadas que solo ustedes dos entienden
DE Unter Freunden macht man oft etliche Späßchen und Anspielungen, die für die Außenwelt absolut unverständlich sind, oder man erfindet Wörter und Phrasen, die eine Art Geheimsprache darstellen und die Nichteingeweihten außen vor lassen
Espanol | Allemand |
---|---|
frases | phrasen |
y | und |
de | oft |
que | wörter |
Affichage de 50 sur 50 traductions