ES Los servicios de rendimiento de Cloudflare aceleran las aplicaciones, mejoran la entrega para móviles y garantizan la disponibilidad de las propiedades de Internet.
"garantizan" dans Espanol peut être traduit dans les mots/expressions Allemand suivants:
ES Los servicios de rendimiento de Cloudflare aceleran las aplicaciones, mejoran la entrega para móviles y garantizan la disponibilidad de las propiedades de Internet.
DE Die Cloudflare Performance-Dienste beschleunigen Anwendungen, verbessern die mobile Bereitstellung und stellen die Verfügbarkeit von Internet-Websites sicher.
Espanol | Allemand |
---|---|
aceleran | beschleunigen |
mejoran | verbessern |
móviles | mobile |
disponibilidad | verfügbarkeit |
rendimiento | performance |
y | und |
internet | internet |
entrega | bereitstellung |
servicios | dienste |
cloudflare | cloudflare |
aplicaciones | anwendungen |
de | von |
ES Un único panel de control y una interfaz de gestión de políticas simplifican la configuración del firewall y garantizan la coherencia de las políticas de seguridad desde Toronto hasta Tokio.
DE Ein einziges Dashboard und Interface für Richtlinienmanagement vereinfacht die Konfiguration der Firewall und gewährleistet einheitliche Sicherheitsrichtlinien von Toronto bis Tokio.
Espanol | Allemand |
---|---|
interfaz | interface |
simplifican | vereinfacht |
configuración | konfiguration |
firewall | firewall |
toronto | toronto |
tokio | tokio |
y | und |
panel | dashboard |
hasta | bis |
ES Protección DDoS sólida e ilimitada: más de 100 Tbps de capacidad de mitigación garantizan que tu sitio web/red permanezca en línea, independientemente del tamaño o la sofisticación del ataque.
DE Zeitlich unbeschränkter robuster DDoS-Schutz: Mehr als 100 Tbps Abwehrkapazität stellen sicher, dass Ihre Website/Ihr Netzwerk online bleibt – unabhängig von der Größe oder Raffinesse des Angriffs
Espanol | Allemand |
---|---|
ddos | ddos |
permanezca | bleibt |
independientemente | unabhängig |
tamaño | größe |
sofisticación | raffinesse |
ataque | angriffs |
protección | schutz |
red | netzwerk |
o | oder |
de | von |
garantizan | sicher |
más | mehr |
que | dass |
tu | ihre |
sitio | website |
del | der |
la | des |
ES Tempo Timesheets, Zephyr y otras aplicaciones de entre más de 3000 garantizan que Jira Software se pueda personalizar para adaptarse a cualquier caso práctico.
DE Jira Software kann mit Tempo Timesheets, Zephyr und über 3.000 weiteren Apps individuell an jeden beliebigen Verwendungszweck angepasst werden.
Espanol | Allemand |
---|---|
jira | jira |
tempo | tempo |
y | und |
aplicaciones | apps |
software | software |
que | weiteren |
pueda | kann |
ES Aproveche un editor sin código para realizar y ver ediciones de contenido directamente. Las comprobaciones de DPI incorporadas garantizan la calidad de impresión.
DE Nutzen Sie einen No-Code-Editor, um Änderungen am Inhalt direkt vorzunehmen und anzuzeigen. Integrierte DPI-Prüfung sichert die Druckqualität.
Espanol | Allemand |
---|---|
editor | editor |
código | code |
contenido | inhalt |
directamente | direkt |
dpi | dpi |
aproveche | nutzen |
y | und |
realizar | vorzunehmen |
para | um |
ES Almacenamiento de registros de eventos de seguridad, monitoreo de alertas de seguridad, analistas que garantizan la integridad de los sistemas en la nube.
DE Speicherung von Security Event Logs, Überwachung von Security Alerts, Analysten zur Sicherstellung der Integrität von Cloud-Systemen.
Espanol | Allemand |
---|---|
eventos | event |
alertas | alerts |
analistas | analysten |
sistemas | systemen |
nube | cloud |
almacenamiento | speicherung |
registros | logs |
integridad | integrität |
ES Los informes de ActiveCampaign garantizan que seas el autor de tu propia historia
DE Die Berichte von ActiveCampaign helfen Ihnen dabei, stets die Zügel in der Hand zu behalten
Espanol | Allemand |
---|---|
informes | berichte |
ES Una de las oportunidades que tienen los compradores con un minorista como Marshalls es que, a cambio de precios más bajos en productos de marca, no te garantizan que una determinada tienda tenga exactamente lo que estás buscando
DE Wenn Verbraucher beim Einzelhändler Marshalls shoppen, gehen sie damit einen Kompromiss ein: Im Austausch für niedrigere Preise auf Markenware riskieren sie, dass ein bestimmtes Geschäft nicht genau die Produkte führt, die sie gerade suchen
Espanol | Allemand |
---|---|
cambio | austausch |
precios | preise |
bajos | niedrigere |
buscando | suchen |
minorista | einzelhändler |
no | nicht |
tienda | geschäft |
tenga | sie |
exactamente | genau |
ES Todos los proveedores de VPN que verás a continuación funcionan bien con Kodi. Además, garantizan una conexión segura y anónima, que también te permitirá acceder a más contenidos.
DE Alle unten aufgeführten VPN-Anbieter funktionieren gut mit Kodi. Darüber hinaus garantieren sie eine sichere und anonyme Verbindung, die Ihnen auch den Zugriff auf weitere Inhalte ermöglicht.
Espanol | Allemand |
---|---|
proveedores | anbieter |
vpn | vpn |
kodi | kodi |
anónima | anonyme |
contenidos | inhalte |
conexión | verbindung |
acceder | zugriff |
y | und |
bien | gut |
todos | alle |
funcionan | funktionieren |
segura | sichere |
también | auch |
de | hinaus |
a | unten |
con | mit |
una | eine |
garantizan | garantieren |
ES LAS PARTES DE TUNEIN NO GARANTIZAN UN FUNCIONAMIENTO DEL SERVICIO LIBRE DE ERRORES NI QUE EL SERVICIO Y SU CONTENIDO ESTÉN LIBRES DE VIRUS INFORMÁTICOS, AMENAZAS SIMILARES O CARACTERÍSTICAS DESTRUCTIVAS
DE DIE TUNEIN-PARTEIEN GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DER DIENST FEHLERFREI FUNKTIONIERT ODER DASS DER DIENST UND JEGLICHE INHALTE FREI VON COMPUTERVIREN ODER ÄHNLICHER KONTAMINATION ODER ZERSTÖRERISCHEN MERKMALEN SIND
Espanol | Allemand |
---|---|
partes | parteien |
contenido | inhalte |
y | und |
no | nicht |
funcionamiento | funktioniert |
el servicio | dienst |
o | oder |
libre | frei |
ES Esta categoría sólo incluye las cookies que garantizan las funcionalidades básicas y las características de seguridad del sitio web
DE Diese Kategorie umfasst nur Cookies, die grundlegende Funktionalitäten und Sicherheitsmerkmale der Website gewährleisten
Espanol | Allemand |
---|---|
categoría | kategorie |
incluye | umfasst |
cookies | cookies |
y | und |
garantizan | gewährleisten |
funcionalidades | funktionalitäten |
básicas | grundlegende |
de | der |
esta | diese |
ES Las normas del GDPR garantizan que los datos personales se obtienen en unas condiciones estrictas y obligan a las entidades que recopilan esos datos a protegerlos contra el mal uso y la explotación.
DE Die DSGVO stellt sicher, dass die Erfassung personenbezogener Daten genau geregelt ist und verpflichtet Unternehmen und Organisationen, die diese Daten sammeln, die Daten vor Missbrauch und Verwertung zu schützen.
Espanol | Allemand |
---|---|
gdpr | dsgvo |
recopilan | sammeln |
mal uso | missbrauch |
y | und |
datos | daten |
entidades | unternehmen |
garantizan | sicher |
el | stellt |
ES Los certificados gratuitos de Let's Encrypt garantizan el mismo nivel de cifrado que los certificados EV o DV pero, lamentablemente, no ofrecen las ventajas siguientes:
DE Kostenlose Zertifikate von Let's Encrypt bieten das gleiche Verschlüsselungsniveau wie EV- oder DV-Zertifikate, aber leider nicht folgende Optionen:
Espanol | Allemand |
---|---|
certificados | zertifikate |
gratuitos | kostenlose |
dv | dv |
lamentablemente | leider |
ofrecen | bieten |
el mismo | gleiche |
pero | aber |
o | oder |
no | nicht |
el | folgende |
ES Más de 70 Gbit/s de interconexión y redundancia con los mejores proveedores de acceso a Internet del mercado (Swisscom, Level3, Cogent, etc.) garantizan la fiabilidad de su acceso a Internet
DE Übertragungsraten von über 70 Gbit/s und Redundanz mit den grossen Internet-Providern auf dem Markt (Swisscom, Level3, Cogent usw.) garantieren einen zuverlässigen Internetzugang
Espanol | Allemand |
---|---|
redundancia | redundanz |
proveedores | providern |
internet | internet |
mercado | markt |
etc | usw |
fiabilidad | zuverlässigen |
s | s |
y | und |
de | einen |
ES Gracias a su memoria caché, estos SSD profesionales garantizan unas prestaciones superiores y consumen un 30% menos de energía en funcionamiento y un 93% menos de energía en espera.
DE Dank Ihres Cache-Speichers gewährleisten professionelle SSD-Festplatten bessere Leistungen bei einem Energieverbrauch, der im Betrieb 30% und im Ruhemodus 93% geringer ist.
Espanol | Allemand |
---|---|
caché | cache |
ssd | ssd |
profesionales | professionelle |
garantizan | gewährleisten |
prestaciones | leistungen |
superiores | bessere |
funcionamiento | betrieb |
menos | geringer |
y | und |
ES • Almacenamiento de registros de eventos de seguridad. • Monitoreo de alertas de seguridad. • Analistas que garantizan la integridad de los sistemas en la nube.
DE • Speicherung des Security-Event-Logs • Überwachung von Sicherheitswarnungen • Analysten, die die Integrität von Cloud-Systemen sicherstellen.
ES garantizan la interoperatividad entre hardware, software y autenticación biométrica.
DE Kompatibilität zwischen Hardware, Software und biometrischer Authentifizierung sicherstellen
Espanol | Allemand |
---|---|
garantizan | sicherstellen |
entre | zwischen |
y | und |
autenticación | authentifizierung |
hardware | hardware |
software | software |
ES Los flujos de trabajo que presentamos son solo un vistazo de cómo los datos de una encuesta en línea agregan valor a diferentes campañas dentro de una organización y garantizan que los clientes tengan mejores experiencias.
DE Die obigen Workflows geben nur einen kleinen Einblick in die Möglichkeiten wie Daten aus Online-Umfragen innerhalb einer Organisation für verschiedene Kampagnen einen Mehrwert erzeugen und für die Kunden eine optimierte Erfahrung sicherstellen.
Espanol | Allemand |
---|---|
encuesta | umfragen |
campañas | kampagnen |
garantizan | sicherstellen |
vistazo | einblick |
organización | organisation |
flujos de trabajo | workflows |
y | und |
datos | daten |
experiencias | erfahrung |
diferentes | verschiedene |
clientes | kunden |
solo | nur |
cómo | wie |
en | in |
ES Una red global de periodistas y encargados de contrastar los hechos verifican la información y garantizan la precisión contextual
DE Ein globales Netzwerk von Journalisten und Faktenprüfern, die Informationen verifizieren und kontextbezogene Genauigkeit
Espanol | Allemand |
---|---|
red | netzwerk |
global | globales |
periodistas | journalisten |
precisión | genauigkeit |
contextual | kontextbezogene |
y | und |
información | informationen |
de | von |
ES Además, las mejores prácticas de la industria garantizan que los datos de los usuarios y las aplicaciones estén a salvo de infracciones.
DE Darüber hinaus sorgen Best Practices der Branche dafür, dass Benutzerdaten und Anwendungen vor Sicherheitsverletzungen geschützt sind.
Espanol | Allemand |
---|---|
a salvo | geschützt |
prácticas | practices |
y | und |
las mejores | best |
industria | branche |
aplicaciones | anwendungen |
estén | sind |
de | hinaus |
la | der |
ES Los informes de estado de un proyecto con este nivel de visibilidad garantizan que los equipos y los clientes tengan información clara, precisa y actualizada durante todo el ciclo de vida del proyecto.
DE Derart transparente Projektstatusberichte liefern Teams und Kunden während des gesamten Projektlebenszyklus klare, richtige und aktuelle Informationen.
Espanol | Allemand |
---|---|
equipos | teams |
clara | klare |
y | und |
información | informationen |
todo | gesamten |
actualizada | aktuelle |
clientes | kunden |
del | des |
ES Los estándares de cumplimiento integrados incluyen la seguridad, la atomicidad, la uniformidad, el aislamiento y la durabilidad (ACID), que forman un conjunto de propiedades que garantizan operaciones confiables de las bases de datos.
DE Zu den integrierten Compliance-Standards gehören Sicherheit, Atomizität, Konsistenz, Isolation und Dauerhaftigkeit (ACID), eine Reihe von Eigenschaften zur Gewährleistung zuverlässiger Datenbanktransaktionen.
Espanol | Allemand |
---|---|
estándares | standards |
cumplimiento | compliance |
integrados | integrierten |
uniformidad | konsistenz |
aislamiento | isolation |
propiedades | eigenschaften |
y | und |
que | reihe |
ES Impresión versátil mediante planchas en relieve flexibles, que garantizan la calidad del diseño impreso sobre una superficie lisa o un tanto irregular (como la del cartón corrugado).
DE Ein vielseitiges Druckverfahren mit flexiblen Reliefplatten, mit dem Sie direkt auf unebene oder biegsame Substrate (z. B. Wellpappe) drucken und die Qualität beibehalten können.
Espanol | Allemand |
---|---|
impresión | |
cartón | wellpappe |
flexibles | flexiblen |
o | oder |
versátil | vielseitiges |
en | auf |
del | und |
la | dem |
calidad | qualität |
un | ein |
ES Ofrecemos una amplia gama de herramientas y servicios de seguridad, que garantizan la seguridad de tus datos en todo momento
DE Wir bieten eine umfassende Palette an Sicherheitstools und -diensten, die Ihre Daten vor Bedrohungen aller Art schützen
Espanol | Allemand |
---|---|
gama | palette |
datos | daten |
y | und |
ofrecemos | wir bieten |
servicios | diensten |
todo | umfassende |
de | vor |
seguridad | schützen |
una | eine |
la | die |
ES ONLYOFFICE proporciona a los usuarios múltiples herramientas de edición y funciones de colaboración que garantizan un mayor flujo de trabajo en equipo, así como un trabajo impecable con formatos y objetos complejos dentro de su solución web.
DE ONLYOFFICE bietet Benutzern verschiedene Bearbeitungstools und Funktionen für die Zusammenarbeit, um einen besseren Teamworkflow und eine nahtlose Arbeit mit komplexen Formatierungen und Objekten in Ihrer Weblösung zu gewährleisten.
Espanol | Allemand |
---|---|
proporciona | bietet |
usuarios | benutzern |
garantizan | gewährleisten |
impecable | nahtlose |
objetos | objekten |
complejos | komplexen |
formatos | formatierungen |
funciones | funktionen |
y | und |
colaboración | zusammenarbeit |
en | in |
a | zu |
mayor | besseren |
ES ONLYOFFICE Enterprise viene con salas privadas que garantizan la máxima seguridad de los datos. Cada uno de los símbolos que escribas se encripta de extremo a extremo.
DE ONLYOFFICE Enterprise verfügt über Privaträume, die die ultimative Datensicherheit gewährleisten. Jedes Symbol, das Sie tippen, ist Gegenstand einer Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
Espanol | Allemand |
---|---|
enterprise | enterprise |
extremo | ende |
seguridad de los datos | datensicherheit |
garantizan | gewährleisten |
símbolos | - |
viene | das |
a | zu |
cada | jedes |
de | über |
la | die |
ES Los servidores DNS rápidos propios de Whoer VPN garantizan una conexión segura y fiable y la ausencia de restricciones de acceso basadas en la ubicación geográfica.
DE Die eigenen schnellen DNS-Server von Whoer VPN garantieren eine sichere und zuverlässige Verbindung und das Fehlen von Zugangsbeschränkungen aufgrund des geografischen Standorts.
Espanol | Allemand |
---|---|
servidores | server |
dns | dns |
rápidos | schnellen |
vpn | vpn |
ausencia | fehlen |
geográfica | geografischen |
y | und |
conexión | verbindung |
fiable | zuverlässige |
segura | sichere |
de | aufgrund |
una | eine |
ES Los servidores DNS de Whoer VPN garantizan anonimato y seguridad al conectar un dispositivo MacOS a la VPN
DE Die DNS-Server von Whoer VPN garantieren Anonymität und Schutz, wenn sie ein MacOS mit VPN verbinden
Espanol | Allemand |
---|---|
servidores | server |
dns | dns |
vpn | vpn |
anonimato | anonymität |
conectar | verbinden |
macos | macos |
y | und |
ES Los servidores DNS de Whoer VPN garantizan anonimato y seguridad al conectar un dispositivo Windows PC a la VPN
DE Die DNS-Server von Whoer VPN garantieren Anonymität und Schutz, wenn sie ein Windows PC mit VPN verbinden
Espanol | Allemand |
---|---|
servidores | server |
dns | dns |
vpn | vpn |
anonimato | anonymität |
conectar | verbinden |
windows | windows |
y | und |
ES Los servidores DNS de Whoer VPN garantizan anonimato y seguridad al conectar un dispositivo Linux a la VPN
DE Die DNS-Server von Whoer VPN garantieren Anonymität und Schutz, wenn sie ein Linux mit VPN verbinden
Espanol | Allemand |
---|---|
servidores | server |
dns | dns |
vpn | vpn |
anonimato | anonymität |
conectar | verbinden |
linux | linux |
y | und |
ES Los servidores DNS de Whoer VPN garantizan anonimato y seguridad al conectar un dispositivo iOS a la VPN
DE Die DNS-Server von Whoer VPN garantieren Anonymität und Schutz, wenn sie ein iOS Gerät mit VPN verbinden
Espanol | Allemand |
---|---|
servidores | server |
dns | dns |
vpn | vpn |
anonimato | anonymität |
conectar | verbinden |
dispositivo | gerät |
ios | ios |
y | und |
ES Los servidores DNS Whoer VPN confiables y de alta calidad, garantizan la comodidad y la conexión de alta velocidad al servidor de juegos cuando se juega cualquier juego en línea
DE Vertrauenswürdige und qualitativ hochwertige Whoer VPN DNS Server sorgen für Komfort und Highspeed-Verbindungen zu Spieleservern während Sie online spielen
Espanol | Allemand |
---|---|
dns | dns |
vpn | vpn |
confiables | vertrauenswürdige |
comodidad | komfort |
conexión | verbindungen |
en línea | online |
y | und |
servidor | server |
juegos | spielen |
de | für |
la | sie |
ES Los propios servidores DNS de Whoer VPN garantizan la seguridad y la sostenibilidad de la conexión al juego; así como la ausencia de restricciones de acceso basadas en la ubicación geográfica
DE Die eigenen DNS Server von Whoer VPN garantieren Ihnen eine sichere und dauerhafte Verbindung zum Spiel, ohne dass Sie sich aufgrund ihres Wohnorts einschränken müssen
Espanol | Allemand |
---|---|
servidores | server |
dns | dns |
vpn | vpn |
juego | spiel |
y | und |
conexión | verbindung |
de | aufgrund |
ES Tu privacidad es nuestra prioridad. Una combinación de políticas, ideas innovadoras y un gran respeto por tu derecho a la privacidad garantizan que tus datos se mantengan siempre a salvo y seguros.
DE Ihre Privatsphäre ist unsere oberste Priorität. Eine Kombination aus Richtlinien, innovativem Denken und einem tiefen Respekt für Ihr Recht auf Privatsphäre stellen sicher, dass Ihre Daten immer zuverlässig und sicher aufbewahrt werden.
Espanol | Allemand |
---|---|
prioridad | priorität |
combinación | kombination |
políticas | richtlinien |
respeto | respekt |
derecho | recht |
datos | daten |
privacidad | privatsphäre |
y | und |
es | ist |
garantizan | sicher |
que | immer |
ES Las actualizaciones automáticas y la respuesta en tiempo real garantizan la protección más rápida frente a todas las amenazas nuevas
DE Automatische Updates und Echtzeitantworten gewährleisten den schnellstmöglichen Schutz vor allen neuen Bedrohungen
Espanol | Allemand |
---|---|
automáticas | automatische |
amenazas | bedrohungen |
actualizaciones | updates |
y | und |
protección | schutz |
nuevas | neuen |
respuesta | antworten |
garantizan | gewährleisten |
tiempo real | echtzeit |
en | allen |
la | den |
ES Su excelente automatización y prácticas de eficacia demostrada garantizan la disponibilidad, la escalabilidad y el cumplimiento de los estándares más exigentes en materia de seguridad y privacidad de datos.
DE Eine erstklassige Automatisierung und bewährte Methoden garantieren die Verfügbarkeit, Skalierbarkeit und Konformität mit den anspruchsvollsten Standards für die Datensicherheit und den Datenschutz.
Espanol | Allemand |
---|---|
automatización | automatisierung |
prácticas | methoden |
disponibilidad | verfügbarkeit |
escalabilidad | skalierbarkeit |
cumplimiento | konformität |
estándares | standards |
y | und |
privacidad | datenschutz |
más | erstklassige |
ES La certificación YES y el programa System Ready de Arm garantizan la compatibilidad del hardware.
DE YES-Zertifizierung und Arm SystemReady-Programm garantieren Hardwarekompatibilität.
Espanol | Allemand |
---|---|
certificación | zertifizierung |
programa | programm |
arm | arm |
garantizan | garantieren |
y | und |
ES Las operaciones remotas y seguras garantizan un entorno laboral seguro y la continuidad de la fuerza laboral industrial
DE Durch die Möglichkeit, Abläufe sicher aus der Ferne zu steuern, wird Kontinuität im Betrieb und Sicherheit am Arbeitsplatz gewährleistet
Espanol | Allemand |
---|---|
laboral | arbeitsplatz |
continuidad | kontinuität |
y | und |
garantizan | sicher |
seguras | sicherheit |
operaciones | betrieb |
ES Los administradores de redes usan el ancho de banda disponible con más eficiencia y garantizan el mejor rendimiento posible para las aplicaciones críticas, sin sacrificar la seguridad ni la privacidad de los datos.
DE Netzwerkadministratoren nutzen die verfügbare Bandbreite effizienter und gewährleisten eine möglichst hohe Leistung für geschäftskritische Anwendungen, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen.
Espanol | Allemand |
---|---|
y | und |
rendimiento | leistung |
aplicaciones | anwendungen |
seguridad | sicherheit |
ancho de banda | bandbreite |
eficiencia | effizienter |
mejor | hohe |
de | für |
con | nutzen |
sin | ohne |
la | die |
ES El cifrado de extremo a extremo, la plena conformidad con el RGPD y el certificado ISO 27001 garantizan la seguridad de sus datos.
DE Die Sicherheit Ihrer Daten ist gewährleistet: End-to-End-Verschlüsselung, vollständige Einhaltung der DSGVO und Zertifizierung nach ISO 27001
Espanol | Allemand |
---|---|
extremo | end |
conformidad | einhaltung |
rgpd | dsgvo |
certificado | zertifizierung |
iso | iso |
datos | daten |
cifrado | verschlüsselung |
y | und |
seguridad | sicherheit |
ES Esta categoría sólo incluye las cookies que garantizan las funcionalidades básicas y las características de seguridad del sitio web
DE Diese Kategorie umfasst nur Cookies, die grundlegende Funktionalitäten und Sicherheitsmerkmale der Website gewährleisten
Espanol | Allemand |
---|---|
categoría | kategorie |
incluye | umfasst |
cookies | cookies |
y | und |
garantizan | gewährleisten |
funcionalidades | funktionalitäten |
básicas | grundlegende |
de | der |
esta | diese |
ES Estas soluciones protegen los datos confidenciales, garantizan comunicaciones confiables y ayudan a proteger la pérdida de productividad debido a las amenazas cibernéticas.
DE Diese Lösungen schützen sensible Daten, sorgen für vertrauenswürdige Kommunikation und tragen dazu bei, Produktivitätsverluste aufgrund von Cyberbedrohungen zu schützen.
Espanol | Allemand |
---|---|
soluciones | lösungen |
comunicaciones | kommunikation |
confiables | vertrauenswürdige |
y | und |
proteger | schützen |
datos | daten |
de | aufgrund |
a | zu |
ES Identifique y proteja el endpoint y los dispositivos del IoT desconocidos que ingresan a la red. La visibilidad, el control y la protección avanzada de endpoint integrados garantizan la seguridad de las organizaciones.
DE Identifizieren und sichern Sie unbekannte IoT-Endpunkte und Geräte, die auf das Netzwerk zugreifen. Integrierte Transparenz, Kontrolle und ein hoher Schutz sorgen dafür, dass Ihr Unternehmen sicher ist.
Espanol | Allemand |
---|---|
identifique | identifizieren |
desconocidos | unbekannte |
visibilidad | transparenz |
integrados | integrierte |
y | und |
dispositivos | geräte |
control | kontrolle |
protección | schutz |
organizaciones | unternehmen |
iot | iot |
red | netzwerk |
proteja | sichern |
garantizan | sicher |
de | ihr |
ES Sus amplias instalaciones no solo garantizan un mantenimiento digno de la especie, sino también una vista sin obstáculos y de gran calidad.
DE Ihre grosszügigen Anlagen garantieren nicht nur eine artgerechte Haltung, sondern auch einen unverstellten Blick und eine hohe Aufenthaltsqualität.
Espanol | Allemand |
---|---|
instalaciones | anlagen |
garantizan | garantieren |
vista | blick |
y | und |
no | nicht |
sino | sondern |
también | auch |
gran | hohe |
solo | nur |
ES Nuestros programas de continuidad empresarial y recuperación ante desastres garantizan que el impacto en nuestros clientes se minimice en caso de una interrupción de nuestras operaciones
DE Unsere Programme für Geschäftskontinuität und Disaster Recovery sorgen dafür, dass Unterbrechungen in unserem Betrieb nur minimale Auswirkungen auf unsere Kunden haben
Espanol | Allemand |
---|---|
programas | programme |
recuperación | recovery |
impacto | auswirkungen |
clientes | kunden |
interrupción | unterbrechungen |
desastres | disaster |
y | und |
en | in |
operaciones | betrieb |
ES La estructura y la frecuencia de estas reuniones garantizan que revisemos constantemente nuestro perfil de amenazas, así como nuestra respuesta a las mismas.
DE Die Zusammensetzung und Regelmäßigkeit dieser Meetings sorgen dafür, dass unser Bedrohungsprofil sowie unsere Reaktionen auf diese Bedrohungen kontinuierlich auf dem Prüfstand stehen.
Espanol | Allemand |
---|---|
reuniones | meetings |
constantemente | kontinuierlich |
amenazas | bedrohungen |
y | und |
nuestro | unser |
de | dem |
nuestra | die |
ES La Junta Directiva de Lumen ha desarrollado y adoptado un conjunto de procedimientos y mejores prácticas que garantizan la elaboración de políticas y toma de decisiones eficaces en nombre de los accionistas.
DE Der Vorstand von Lumen hat eine Reihe von Verfahren und Best Practices entwickelt und übernommen, um eine effektive Richtlinie und Entscheidungsfindung im Auftrag von Aktionären zu gewährleisten.
Espanol | Allemand |
---|---|
lumen | lumen |
desarrollado | entwickelt |
garantizan | gewährleisten |
eficaces | effektive |
adoptado | übernommen |
toma de decisiones | entscheidungsfindung |
directiva | richtlinie |
que | reihe |
y | und |
prácticas | practices |
nombre | zu |
procedimientos | verfahren |
en | im |
ES Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web
DE Diese Kategorie enthält nur Cookies, die grundlegende Funktionen und Sicherheitsmerkmale der Website gewährleisten
Espanol | Allemand |
---|---|
categoría | kategorie |
cookies | cookies |
incluye | enthält |
y | und |
garantizan | gewährleisten |
solo | nur |
características | funktionen |
básicas | grundlegende |
de | der |
esta | diese |
ES Las pruebas de carga de sus sitios web y aplicaciones garantizan que funcionarán bajo un nivel anticipado de usuarios y proporcionan información sobre los errores que pueden afectar a los procesos
DE Laden Sie Ihre Websites und Anwendungen beim Testen und stellen Sie sicher, dass sie unter einer erwarteten Benutzerebene funktionieren, und geben Sie Einblick in alle Fehler, die Prozesse beeinflussen können
Espanol | Allemand |
---|---|
pruebas | testen |
carga | laden |
errores | fehler |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
procesos | prozesse |
pueden | können |
afectar | beeinflussen |
sitios | websites |
funcionar | funktionieren |
garantizan | sicher |
información | einblick |
de | unter |
sus | ihre |
ES No solo eso, sino que las pruebas de rendimiento también garantizan que el tiempo y el esfuerzo que se puso en el desarrollo de aplicaciones web desaprenda cuando se ponen delante de los usuarios
DE Nicht nur das, sondern Leistungstests stellen auch sicher, dass sich der Zeit- und Aufwand, der in die Entwicklung von Webanwendungen gesteckt wurde, auszahlt, wenn sie vor Ihren Benutzern gestellt werden
Espanol | Allemand |
---|---|
esfuerzo | aufwand |
puso | gestellt |
desarrollo | entwicklung |
usuarios | benutzern |
pruebas de rendimiento | leistungstests |
aplicaciones web | webanwendungen |
y | und |
no | nicht |
en | in |
garantizan | sicher |
tiempo | zeit |
sino | sondern |
cuando | wenn |
también | auch |
solo | nur |
Affichage de 50 sur 50 traductions