ES Carga el nuevo firmware. Luego de guardar la copia de seguridad del firmware, se te pedirá cargar los archivos del firmware Samsung LT+. Da clic en
ES Carga el nuevo firmware. Luego de guardar la copia de seguridad del firmware, se te pedirá cargar los archivos del firmware Samsung LT+. Da clic en
DE Lade die neue Firmware. Wenn das Backup der Firmware gesichert wurde, wirst du aufgefordert, die Samsung LT+ Firmware-Dateien zu laden. Klicke zum Fortfahren auf
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
samsung | samsung |
archivos | dateien |
clic | klicke |
nuevo | neue |
copia de seguridad | backup |
seguridad | gesichert |
pedirá | wenn |
cargar | laden |
ES Carga el nuevo firmware. Cuando la copia de seguridad del firmware se haya guardado, se te pedirá cargar los archivos del firmware Lite-On LT+. Da clic en
DE Lade die neue Firmware. Wenn das Backup der Firmware gesichert wurde, wirst du aufgefordert, die Lite-On LT+ Firmware-Dateien zu laden. Klicke zum Fortfahren auf
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
archivos | dateien |
clic | klicke |
nuevo | neue |
copia de seguridad | backup |
seguridad | gesichert |
pedirá | wenn |
cargar | laden |
ES El firmware firmado se incluye en todos los dispositivos que ejecutan la versión de firmware 9.20 y ciertos dispositivos Axis que usan la versión de firmware 8.40
DE Signierte Firmware ist in allen Geräten mit Firmwareversion 9.20 und bestimmten Axis Geräten mit Firmwareversion 8.40 enthalten
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
incluye | enthalten |
dispositivos | geräten |
y | und |
de | mit |
en | in |
ES El firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no se ha alterado y que únicamente se ha instalado firmware autorizado
DE Signierte Firmware und ein sicherer Systemstart gewährleisten, dass die Firmware nicht manipuliert wurde und nur autorisierte Firmware installiert werden kann
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
instalado | installiert |
autorizado | autorisierte |
y | und |
garantizan | gewährleisten |
seguro | sicherer |
únicamente | nur |
no | nicht |
ES El firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no ha sido comprometido y aseguran que únicamente se ha instalado firmware autorizado
DE Signierte Firmware und sicheres Hochfahren stellen sicher, dass die Firmware nicht manipuliert wurde und nur autorisierte Firmware installiert wird
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
instalado | installiert |
autorizado | autorisierte |
y | und |
únicamente | nur |
no | nicht |
sido | wurde |
aseguran | sicher |
el | dass |
ES Además, el firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no ha sido comprometido y aseguran que únicamente se ha instalado firmware autorizado
DE Darüber ist durch signierte Firmware und sicheres Hochfahren garantiert, dass die Firmware nicht manipuliert wurde und nur autorisierte Firmware installiert wird
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
instalado | installiert |
autorizado | autorisierte |
y | und |
únicamente | nur |
no | nicht |
sido | wurde |
ES La actualización del firmware Reolink para cámaras de vigilancia IP es muy fácil de instalar. Descargue el firmware de última versión en la página de firmware y actualícelo con el software del cliente. ¡Todo es gratis! Descubra más
DE Das Reolink Firmware-Update für IP-Überwachungskameras ist sehr einfach zu installieren. Laden Sie die neueste Firmware von der Firmware-Seite herunter und aktualisieren Sie diese mit der Client Software. Alles ist kostenlos! Mehr erfahren
Espanol | Allemand |
---|---|
reolink | reolink |
ip | ip |
fácil | einfach |
descargue | laden |
página | seite |
cliente | client |
gratis | kostenlos |
instalar | installieren |
y | und |
actualización | update |
firmware | firmware |
software | software |
es | ist |
muy | sehr |
última | neueste |
ES La actualización del firmware Reolink para cámaras IP de seguridad es muy fácil de instalar. Descargue el firmware de última versión en la página de firmware y actualícelo en el software de Client. ¡Todo es gratis! Descubra más
DE Das Update der Firmware von Reolink IP-Kameras ist sehr einfach: Neue Firmware-Version herunterladen und diese in der Client-Software installieren – fertig! Mehr erfahren
Espanol | Allemand |
---|---|
reolink | reolink |
cámaras | kameras |
ip | ip |
instalar | installieren |
descargue | herunterladen |
client | client |
firmware | firmware |
es | ist |
muy | sehr |
fácil | einfach |
en | in |
y | und |
software | software |
la | das |
actualización | update |
de | von |
versión | version |
el | der |
más | mehr |
ES La actualización del firmware Reolink para cámaras de vigilancia IP es muy fácil de instalar. Descargue el firmware de versión última en la página de firmware y actualícelo con el software de Client. ¡Todo es gratis! Descubra Más
DE Das Reolink Firmware-Update für IP-Überwachungskameras ist sehr einfach zu installieren. Laden Sie die neueste Firmware von der Firmware-Seite herunter und aktualisieren Sie diese mit der Client Software. Alles ist kostenlos! Mehr erfahren
Espanol | Allemand |
---|---|
reolink | reolink |
ip | ip |
fácil | einfach |
descargue | laden |
página | seite |
client | client |
gratis | kostenlos |
instalar | installieren |
y | und |
actualización | update |
firmware | firmware |
software | software |
es | ist |
muy | sehr |
última | neueste |
ES El firmware firmado se incluye en todos los dispositivos que ejecutan la versión de firmware 9.20 y ciertos dispositivos Axis que usan la versión de firmware 8.40
DE Signierte Firmware ist in allen Geräten mit Firmwareversion 9.20 und bestimmten Axis Geräten mit Firmwareversion 8.40 enthalten
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
incluye | enthalten |
dispositivos | geräten |
y | und |
de | mit |
en | in |
ES La actualización del firmware Reolink para cámaras de vigilancia IP es muy fácil de instalar. Descargue el firmware de última versión en la página de firmware y actualícelo con el software del cliente. ¡Todo es gratis! Descubra más
DE Das Reolink Firmware-Update für IP-Überwachungskameras ist sehr einfach zu installieren. Laden Sie die neueste Firmware von der Firmware-Seite herunter und aktualisieren Sie diese mit der Client Software. Alles ist kostenlos! Mehr erfahren
Espanol | Allemand |
---|---|
reolink | reolink |
ip | ip |
fácil | einfach |
descargue | laden |
página | seite |
cliente | client |
gratis | kostenlos |
instalar | installieren |
y | und |
actualización | update |
firmware | firmware |
software | software |
es | ist |
muy | sehr |
última | neueste |
ES El firmware firmado se incluye en todos los dispositivos que ejecutan la versión de firmware 9.20 y ciertos dispositivos Axis que usan la versión de firmware 8.40.
DE Signierte Firmware ist in allen Geräten mit Firmwareversion 9.20 und bestimmten Axis Geräten mit Firmwareversion 8.40 enthalten.
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
incluye | enthalten |
dispositivos | geräten |
y | und |
de | mit |
en | in |
ES Además, el firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no ha sido comprometido y aseguran que únicamente se ha instalado firmware autorizado
DE Darüber ist durch signierte Firmware und sicheres Hochfahren garantiert, dass die Firmware nicht manipuliert wurde und nur autorisierte Firmware installiert wird
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
firmado | signierte |
instalado | installiert |
autorizado | autorisierte |
y | und |
únicamente | nur |
no | nicht |
sido | wurde |
ES Carga el nuevo firmware. Luego de guardar la copia de seguridad del firmware, se te pedirá cargar los archivos del firmware Samsung LT+. Da clic en
DE Lade die neue Firmware. Wenn das Backup der Firmware gesichert wurde, wirst du aufgefordert, die Samsung LT+ Firmware-Dateien zu laden. Klicke zum Fortfahren auf
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
samsung | samsung |
archivos | dateien |
clic | klicke |
nuevo | neue |
copia de seguridad | backup |
seguridad | gesichert |
pedirá | wenn |
cargar | laden |
ES Carga el nuevo firmware. Cuando la copia de seguridad del firmware se haya guardado, se te pedirá cargar los archivos del firmware Lite-On LT+. Da clic en
DE Lade die neue Firmware. Wenn das Backup der Firmware gesichert wurde, wirst du aufgefordert, die Lite-On LT+ Firmware-Dateien zu laden. Klicke zum Fortfahren auf
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
archivos | dateien |
clic | klicke |
nuevo | neue |
copia de seguridad | backup |
seguridad | gesichert |
pedirá | wenn |
cargar | laden |
ES Los usuarios de API pueden acceder a un conjunto completo de datos de firmware, proporcionando información sobre el firmware histórico y más reciente para cualquier dispositivo iOS, tvOS o watchOS.
DE API-Benutzer können auf einen vollständigen Satz von Firmwaredaten zugreifen und Informationen zur früheren und neuesten Firmware für ein bestimmtes iOS-, tvOS- oder watchOS-Gerät bereitstellen.
Espanol | Allemand |
---|---|
usuarios | benutzer |
api | api |
firmware | firmware |
proporcionando | bereitstellen |
dispositivo | gerät |
ios | ios |
y | und |
información | informationen |
pueden | können |
a | früheren |
completo | vollständigen |
más | neuesten |
acceder | zugreifen |
o | oder |
ES Carga el firmware nuevo. Cuando se haya guardado la copia de seguridad, se te pedirá cargar los archivos del firmware BenQ LT+. Da clic en el botón
DE Lade die neue Firmware. Wenn das Backup der Firmware gesichert wurde, wirst du aufgefordert, die BenQ LT+ Firmware-Dateien zu laden. Klicke zum Fortfahren auf
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
nuevo | neue |
archivos | dateien |
copia de seguridad | backup |
seguridad | gesichert |
pedirá | wenn |
cargar | laden |
ES garantizan que el firmware no se ha alterado y que únicamente se ha instalado firmware autorizado
DE gewährleisten, dass die Firmware nicht manipuliert wurde und nur autorisierte Firmware installiert werden kann
Espanol | Allemand |
---|---|
garantizan | gewährleisten |
firmware | firmware |
instalado | installiert |
autorizado | autorisierte |
y | und |
únicamente | nur |
no | nicht |
ES Todo el hardware necesita firmware para funcionar, ya sea una computadora portátil, un teléfono móvil o una cámara de vigilancia, y, de vez en cuando, todo el firmware debe actualizarse
DE Jede Hardware braucht Firmware, um zu funktionieren - ob es ein Laptop, ein Mobiltelefon oder eine Überwachungskamera ist - und hin und wieder muss jede Firmware aktualisiert werden
Espanol | Allemand |
---|---|
actualizarse | aktualisiert |
hardware | hardware |
firmware | firmware |
y | und |
teléfono móvil | mobiltelefon |
o | oder |
debe | muss |
funcionar | funktionieren |
portátil | laptop |
de | hin |
un | ein |
una | eine |
el | ist |
ES Arranque seguro para garantizar que el código iniciado por el firmware es de confianza. La cadena de confianza se verifica desde el hardware y a través de todo el firmware hasta el sistema operativo.
DE Sicheres Starten, um die Vertraulichkeit von Codes, die in der Firmware eingeführt wurden, sicherzustellen. Die Vertrauenskette wird über die Hardware durch die gesamte Firmware bis in das Betriebssystem verifiziert.
Espanol | Allemand |
---|---|
arranque | starten |
sistema operativo | betriebssystem |
garantizar | sicherzustellen |
firmware | firmware |
hardware | hardware |
código | codes |
es | wird |
hasta | bis |
ES La contraseña del firmware del Mac es una medida de seguridad adicional que impide a los usuarios arrancar o cambiar la configuración de arranque del ordenador Mac sin conocer la contraseña del firmware del Mac
DE Das Mac-Firmware-Passwort ist eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, die verhindert, dass Benutzer ohne Kenntnis des Mac-Firmware-Passworts den Mac-Computer booten oder die Starteinstellungen ändern können
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
adicional | zusätzliche |
impide | verhindert |
usuarios | benutzer |
seguridad | sicherheitsmaßnahme |
contraseña | passwort |
mac | mac |
cambiar | ändern |
ordenador | computer |
conocer | können |
es | ist |
o | oder |
arrancar | booten |
sin | ohne |
ES AXIS Companion junto con AXIS S3008 Recorder admite cámaras y codificadores Axis con firmware 5.50 o superior. (Las soluciones que no incluyen AXIS S3008 Recorder son compatibles con firmware 8.40 y posteriores).
DE AXIS Companion VMS unterstützt zusammen mit AXIS S3008 Recorder Axis Kameras und Encoder mit Firmware 5.50 oder höher. (Lösungen, die AXIS S3008 Recorder nicht enthalten, sind mit Firmware 8.40 und höher kompatibel).
Espanol | Allemand |
---|---|
recorder | recorder |
cámaras | kameras |
codificadores | encoder |
firmware | firmware |
soluciones | lösungen |
incluyen | enthalten |
y | und |
o | oder |
no | nicht |
son | sind |
compatibles | kompatibel |
ES - Empareje los Buttons con la sala de reuniones que corresponda - Actualice el firmware del Button según la versión de firmware correcta de la Base Unit - Pueden emparejarse hasta 4 Buttons simultáneamente
DE - Kopplung von Buttons zum ausgewählten Besprechungsraum - Button-Firmware mit der richtigen Firmware-Version für die Base Unit aktualisieren - Bis zu 4 Buttons können auf einmal gekoppelt werden
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
button | button |
correcta | richtigen |
base | base |
versión | version |
actualice | aktualisieren |
pueden | können |
hasta | bis |
simultáneamente | die |
ES En la pantalla de actualización de firmware, puede cargar el archivo de firmware y esperar a que se complete la instalación.
DE Auf dem Bildschirm für das Firmware-Update können Sie Ihre Firmware-Datei hochladen und warten, bis die Installation abgeschlossen ist.
Espanol | Allemand |
---|---|
pantalla | bildschirm |
actualización | update |
firmware | firmware |
cargar | hochladen |
archivo | datei |
esperar | warten |
complete | abgeschlossen |
y | und |
puede | können |
instalación | installation |
ES Para asegurarse de que ningún firmware o software no autorizado pueda iniciarse antes del cargador de arranque de Windows, las PC con Windows se basan en el estándar de arranque seguro de la Interfaz de firmware extensible unificada (UEFI)
DE Um sicherzustellen, dass keine nicht autorisierte Firmware oder Software vor dem Windows-Bootloader gestartet werden kann, verlassen sich Windows-PCs auf den Secure Boot-Standard Unified Extensible Firmware Interface (UEFI)
Espanol | Allemand |
---|---|
autorizado | autorisierte |
arranque | boot |
windows | windows |
estándar | standard |
interfaz | interface |
unificada | unified |
extensible | extensible |
uefi | uefi |
firmware | firmware |
software | software |
o | oder |
ningún | nicht |
ES Cuando la PC comience el proceso de arranque, primero verificará que el firmware esté firmado digitalmente, lo que reduce el riesgo de rootkits de firmware
DE Wenn der PC mit dem Bootvorgang beginnt, überprüft er zunächst, ob die Firmware digital signiert ist, wodurch das Risiko von Firmware-Rootkits verringert wird
Espanol | Allemand |
---|---|
comience | beginnt |
primero | zunächst |
firmware | firmware |
digitalmente | digital |
reduce | verringert |
riesgo | risiko |
verificar | überprüft |
esté | ist |
cuando | wenn |
ES Para verificar esta configuración, deberá iniciar en la interfaz de firmware de su sistema, dependiendo de su sistema, ya sea UEFI (interfaz de firmware extensible unificada) o BIOS (sistema básico de entrada y salida)
DE Um diese Einstellung zu überprüfen, müssen Sie in Ihre System-Firmware-Schnittstelle booten, je nach System entweder UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) oder BIOS (Basic Input Output System)
Espanol | Allemand |
---|---|
unificada | unified |
básico | basic |
salida | output |
verificar | überprüfen |
uefi | uefi |
extensible | extensible |
entrada | input |
firmware | firmware |
sistema | system |
configuración | einstellung |
deberá | müssen |
en | in |
interfaz | schnittstelle |
o | oder |
para | zu |
la | sie |
ES Ya no somos compatibles con estas versiones de firmware. Es posible que se sepa que contienen errores y vulnerabilidades de seguridad que hemos corregido en versiones posteriores. Le recomendamos que use el firmware compatible.
DE Diese Firmwareversionen werden nicht mehr unterstützt. Sie weisen möglicherweise bekannte Fehler und Sicherheitslücken auf, die in späteren Versionen behoben wurden. Wir empfehlen Ihnen, die unterstützte Firmware zu verwenden.
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
posible | möglicherweise |
errores | fehler |
vulnerabilidades | sicherheitslücken |
corregido | behoben |
compatible | unterstützt |
versiones | versionen |
y | und |
no | nicht |
en | in |
use | verwenden |
somos | werden |
posteriores | späteren |
recomendamos | empfehlen |
ES Los usuarios de API pueden acceder a un conjunto completo de datos de firmware, proporcionando información sobre el firmware histórico y más reciente para cualquier dispositivo iOS, tvOS o watchOS.
DE API-Benutzer können auf einen vollständigen Satz von Firmwaredaten zugreifen und Informationen zur früheren und neuesten Firmware für ein bestimmtes iOS-, tvOS- oder watchOS-Gerät bereitstellen.
Espanol | Allemand |
---|---|
usuarios | benutzer |
api | api |
firmware | firmware |
proporcionando | bereitstellen |
dispositivo | gerät |
ios | ios |
y | und |
información | informationen |
pueden | können |
a | früheren |
completo | vollständigen |
más | neuesten |
acceder | zugreifen |
o | oder |
ES Carga el firmware nuevo. Cuando se haya guardado la copia de seguridad, se te pedirá cargar los archivos del firmware BenQ LT+. Da clic en el botón
DE Lade die neue Firmware. Wenn das Backup der Firmware gesichert wurde, wirst du aufgefordert, die BenQ LT+ Firmware-Dateien zu laden. Klicke zum Fortfahren auf
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
nuevo | neue |
archivos | dateien |
copia de seguridad | backup |
seguridad | gesichert |
pedirá | wenn |
cargar | laden |
ES Arranque seguro para garantizar que el código iniciado por el firmware es de confianza. La cadena de confianza se verifica desde el hardware y a través de todo el firmware hasta el sistema operativo.
DE Sicheres Starten, um die Vertraulichkeit von Codes, die in der Firmware eingeführt wurden, sicherzustellen. Die Vertrauenskette wird über die Hardware durch die gesamte Firmware bis in das Betriebssystem verifiziert.
Espanol | Allemand |
---|---|
arranque | starten |
sistema operativo | betriebssystem |
garantizar | sicherzustellen |
firmware | firmware |
hardware | hardware |
código | codes |
es | wird |
hasta | bis |
ES Sin embargo, a partir de la versión de firmware 4 y posteriores, Nortel cambió a un firmware basado en Linux para sus dispositivos
DE Ab Firmware-Version 4 hat Nortel jedoch eine Linux-basierte Firmware für ihre Geräte eingeführt
Espanol | Allemand |
---|---|
versión | version |
firmware | firmware |
basado | basierte |
linux | linux |
dispositivos | geräte |
sin embargo | jedoch |
de | für |
ES Los modelos más antiguos pueden tener el firmware basado en NT (versión 3 o anterior) o el firmware basado en Linux más reciente (versión 4 en adelante), según la última vez que se reparó o reparó el sistema.
DE Ältere Modelle verfügen entweder über die NT-basierte Firmware (Version 3 oder älter) oder die neuere Linux-basierte Firmware (ab Version 4), je nachdem, wann das System zuletzt repariert oder gewartet wurde.
Espanol | Allemand |
---|---|
basado | basierte |
linux | linux |
anterior | älter |
firmware | firmware |
versión | version |
modelos | modelle |
o | oder |
más reciente | neuere |
sistema | system |
la | die |
última | zuletzt |
en | über |
ES Si tiene firmware anterior a la versión 4 (algunos sistemas BCM200 / 400 más antiguos aún pueden estar en el firmware anterior a la versión 4)
DE Wenn Sie über eine Firmware vor Version 4 verfügen (einige ältere BCM200 / 400-Systeme verfügen möglicherweise noch über Firmware vor Version 4)
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
sistemas | systeme |
pueden | möglicherweise |
versión | version |
algunos | einige |
antiguos | ältere |
si | wenn |
la | sie |
ES Si tiene firmware 4 o más reciente (todos los modelos BCM50 y BCM450 tendrán firmware 4 o más reciente, al igual que los sistemas BCM200 / 400 que se han actualizado)
DE Wenn Sie über Firmware 4 oder neuer verfügen (alle BCM50- und BCM450-Modelle verfügen über Firmware 4 oder höher, sowie BCM200 / 400-Systeme, die aktualisiert wurden)
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
modelos | modelle |
sistemas | systeme |
actualizado | aktualisiert |
y | und |
o | oder |
si | wenn |
todos | alle |
más | neuer |
que | über |
ES Estándares y mejores prácticas utilizadas Autentificación y límites de velocidad. Búsqueda, identificación y enriquecimiento. Usando datos de Apple GSX Detección de fraude Autocompletado Datos de firmware Datos de firmware de Apple
DE Verwendete Standards und Best Practices Authentifizierung und Ratenlimits Nachschlagen, Identifizieren und Anreichern Verwenden von Apple GSX-Daten Entdeckung eines Betruges Auto-Vervollständigung Firmware-Daten Apple Firmware-Daten
Espanol | Allemand |
---|---|
estándares | standards |
prácticas | practices |
datos | daten |
apple | apple |
firmware | firmware |
búsqueda | nachschlagen |
detección | entdeckung |
y | und |
autentificación | authentifizierung |
identificación | identifizieren |
utilizadas | verwendete |
usando | verwenden |
de | von |
ES La API incluye algunos datos de firmware en las búsquedas de modelos de Apple, y hay disponible una colección de comandos de datos de firmware .
DE Die API enthält einige Firmwaredaten in Apple-Modellsuchen, und eine Sammlung von Firmwaredatenbefehlen ist verfügbar.
Espanol | Allemand |
---|---|
api | api |
apple | apple |
colección | sammlung |
incluye | enthält |
y | und |
disponible | verfügbar |
en | in |
algunos | einige |
de | von |
una | eine |
ES Los datos de firmware para un dispositivo dado se devuelven automáticamente con cualquier consulta de nombre interno . Los datos de firmware anidados están en el siguiente formato:
DE Firmwaredaten für ein bestimmtes Gerät werden bei jeder internen Namensabfrage automatisch zurückgegeben. Die verschachtelten Firmwaredaten haben das folgende Format:
Espanol | Allemand |
---|---|
dispositivo | gerät |
automáticamente | automatisch |
de | bei |
formato | format |
un | ein |
ES La contraseña del firmware del Mac es una medida de seguridad adicional que impide a los usuarios arrancar o cambiar la configuración de arranque del ordenador Mac sin conocer la contraseña del firmware del Mac
DE Das Mac-Firmware-Passwort ist eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, die verhindert, dass Benutzer ohne Kenntnis des Mac-Firmware-Passworts den Mac-Computer booten oder die Starteinstellungen ändern können
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
adicional | zusätzliche |
impide | verhindert |
usuarios | benutzer |
seguridad | sicherheitsmaßnahme |
contraseña | passwort |
mac | mac |
cambiar | ändern |
ordenador | computer |
conocer | können |
es | ist |
o | oder |
arrancar | booten |
sin | ohne |
ES Actualizaciones de firmware rápidas y rentables
DE Schnelle und kostengünstige Firmware-Updates
Espanol | Allemand |
---|---|
actualizaciones | updates |
firmware | firmware |
rápidas | schnelle |
y | und |
ES Cloudflare realiza actualizaciones de firmware de IoT directamente desde la caché, lo que las acelera y reduce costos de ancho de banda.
DE Cloudflare liefert IoT-Firmware-Updates direkt aus dem Cache. Die Folge sind zügigere Updates und geringere Bandbreitenkosten.
Espanol | Allemand |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
actualizaciones | updates |
firmware | firmware |
directamente | direkt |
caché | cache |
reduce | geringere |
y | und |
iot | iot |
de | dem |
ES Si no puedes, o no quieres, cambiar el firmware de tu router, también puedes hacer que tu PC o Mac sean un router virtual
DE Wenn Sie die Firmware Ihres Routers nicht ändern können oder möchten, können Sie Ihren PC oder Mac auch zu einem virtuellen Router machen
Espanol | Allemand |
---|---|
firmware | firmware |
virtual | virtuellen |
cambiar | ändern |
quieres | möchten |
router | router |
mac | mac |
si | wenn |
no | nicht |
también | auch |
o | oder |
hacer | zu |
puedes | können sie |
ES Con el micrófono Yeti, pude actualizar el firmware, controlar la ganancia, monitorear el volumen, el volumen de los auriculares y el silencio:
DE Mit dem Yeti-Mikrofon konnte ich die Firmware aktualisieren, die Verstärkung, die Abhörlautstärke, die Kopfhörerlautstärke und die Stummschaltung einstellen:
Espanol | Allemand |
---|---|
micrófono | mikrofon |
yeti | yeti |
actualizar | aktualisieren |
firmware | firmware |
controlar | einstellen |
y | und |
el | konnte |
de | mit |
ES Hay 3 ajustes de ganancia ajustables (0dB, -6dB y -12dB), una pantalla LCD de fácil lectura, puertos USB-C para cargar y actualizaciones de firmware:
DE Es gibt 3 einstellbare Verstärkungseinstellungen (0dB, -6dB und -12dB), einen leicht ablesbaren LCD-Bildschirm, USB-C-Anschlüsse zum Laden und für Firmware-Updates:
Espanol | Allemand |
---|---|
ajustables | einstellbare |
pantalla | bildschirm |
lcd | lcd |
actualizaciones | updates |
firmware | firmware |
fácil | leicht |
y | und |
cargar | laden |
de | einen |
para | für |
hay | es |
ES Nuestras AXIS 2100, las primeras cámaras de red que utilizaron ARTPEC-1, también fueron revolucionarias debido a su firmware interno basado en un sistema operativo completamente nuevo, hoy conocido como Embedded Linux
DE Die erste Netzwerk-Kamera, in welcher der ARTPEC-1 zum Einsatz kam, war unsere ebenfalls revolutionäre AXIS 2100 mit einer internen Firmware, die auf einem völlig neuartigen eingebetteten Betriebssystem beruhte, das heute als Embedded Linux bekannt ist
Espanol | Allemand |
---|---|
cámaras | kamera |
red | netzwerk |
hoy | heute |
conocido | bekannt |
linux | linux |
sistema operativo | betriebssystem |
firmware | firmware |
como | kam |
en | in |
completamente | völlig |
que | ebenfalls |
ES Inventario de dispositivos, sistemas, software y firmware
DE Inventarisierung von Geräten, Systemen, Software und Firmware
Espanol | Allemand |
---|---|
dispositivos | geräten |
y | und |
de | von |
software | software |
firmware | firmware |
sistemas | systemen |
ES la identificación de los dispositivos y el firmware de Axis de su red
DE Identifizierung der Axis Geräte und Firmware in Ihrem Netzwerk
Espanol | Allemand |
---|---|
identificación | identifizierung |
firmware | firmware |
dispositivos | geräte |
y | und |
red | netzwerk |
su | ihrem |
ES los inventarios periódicos de dispositivos y firmware de Axis
DE Regelmäßige Ermittlung des Bestands an Axis Geräten und Firmware
Espanol | Allemand |
---|---|
dispositivos | geräten |
firmware | firmware |
y | und |
de | des |
ES Encuentre avisos de seguridad, actualizaciones de firmware y noticias.
DE Hier finden Sie Sicherheitshinweise, Firmwareaktualisierungen und Neuigkeiten.
Espanol | Allemand |
---|---|
encuentre | finden |
de | sie |
y | und |
noticias | neuigkeiten |
ES A corto plazo, las empresas de automoción estudian la posibilidad de ofrecer actualizaciones inalámbricas de software y firmware (SOTA y FOTA, respectivamente, por sus siglas en inglés).
DE In naher Zukunft werden Automobilunternehmen in Over-the-Air-Updates für Software (SOTA) und Firmware (FOTA) investieren.
Espanol | Allemand |
---|---|
actualizaciones | updates |
y | und |
software | software |
firmware | firmware |
en | in |
de | für |
Affichage de 50 sur 50 traductions