ES Según la socióloga Jutta Allmendinger, el terruño o sentirse “en casa” puede ser para muchos alemanes el lugar donde se sienten protegidos, donde vive su familia, donde viven ahora o donde tienen sus amigos.
"dónde" dans Espanol peut être traduit dans les mots/expressions Allemand suivants:
dónde | alle an auch auf bei das dass deine dem den der die diese du ein eine einem einen erhalten es für gehen haben hier ich ihnen ihr ihre ihren im in ist kann können man mehr mit müssen nicht oder sehen sich sie sind so um und uns von was welche wenn werden wie wir wird wissen wo woher wohin zu zur über |
ES Según la socióloga Jutta Allmendinger, el terruño o sentirse “en casa” puede ser para muchos alemanes el lugar donde se sienten protegidos, donde vive su familia, donde viven ahora o donde tienen sus amigos.
DE Laut der Soziologin Jutta Allmendinger ist Heimat für viele Deutsche ein Ort, an dem sie sich geborgen fühlen, an dem die Familie lebt, an dem sie jetzt wohnen und an dem sie ihre Freunde haben.
Espanol | Allemand |
---|---|
muchos | viele |
amigos | freunde |
familia | familie |
vive | lebt |
ahora | jetzt |
según | laut |
lugar | ort |
sienten | fühlen |
para | für |
se | sich |
o | ein |
ES Es el lugar donde los nuevos visitantes vienen a aprender más sobre sus ofertas de productos y servicios, donde los clientes actuales vuelven a comprar, y lo más importante, donde se hace su dinero
DE Es ist der Ort, an dem neue Besucher kommen, um mehr über Ihre Produkt- und Serviceangebote zu erfahren, wo aktuelle Kunden zurückkommen, um zu kaufen, und vor allem, wo Ihr Geld verdient wird
Espanol | Allemand |
---|---|
lugar | ort |
visitantes | besucher |
y | und |
nuevos | neue |
servicios | serviceangebote |
donde | wo |
comprar | kaufen |
lo | es |
es | ist |
clientes | kunden |
dinero | geld |
actuales | aktuelle |
vienen | wird |
a | zu |
importante | vor allem |
ES Arriba, en las montañas donde la luna y las estrellas brillan más, junto a un lago donde reina la calma o en las afueras de un bosque donde el zorro y la liebre siempre se dan las buenas noches: lugares secretos para el invierno.
DE Hoch oben in den Bergen, wo der Mond und die Sterne heller leuchten, an einem See, wo man die Stille findet, oder direkt am Waldrand, wo Fuchs und Hase sich jeden Abend gute Nacht sagen: die Winter Hideaways.
Espanol | Allemand |
---|---|
montañas | bergen |
zorro | fuchs |
noches | nacht |
invierno | winter |
y | und |
estrellas | sterne |
en | in |
lago | see |
o | oder |
dan | die |
donde | wo |
luna | mond |
ES Traslada la seguridad de la red a la nube, donde puede escanear todo el tráfico, incluso si está cifrado, sin importar hacia dónde se dirige o dónde se originó
DE Die Sicherheit wird vom Netzwerk in die Cloud verlagert, wo der gesamte Traffic, selbst verschlüsselter, unabhängig von Ziel und Ursprung gescannt werden kann
Espanol | Allemand |
---|---|
sin importar | unabhängig |
nube | cloud |
seguridad | sicherheit |
traslada | wird |
red | netzwerk |
el tráfico | traffic |
de | vom |
donde | wo |
puede | kann |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Reuniones, o le encantan o las odia. Sin embargo, son inevitables. Ahora más que nunca, las salas de reuniones son lugares donde se toman las decisiones, donde emerge la creatividad y donde toma forma el verdadero trabajo en equipo.
DE Meetings – entweder liebst oder hasst du sie Trotzdem kommt man um sie nicht herum. Meetingräume sind mehr denn je die Orte, an denen Entscheidungen getroffen werden und Kreativität und echte Teamarbeit gefragt sind.
Espanol | Allemand |
---|---|
reuniones | meetings |
decisiones | entscheidungen |
creatividad | kreativität |
verdadero | echte |
o | oder |
le | sie |
lugares | orte |
la | die |
y | und |
son | sind |
ES Gemini sabe donde mirar. Detecta las nuevas copias de inmediato y te dice dónde están. Vengan de donde vengan: nada escapa a su detector de duplicados. Para que puedas disfrutar de un Mac limpio de duplicados.
DE Gemini ist sehr aufmerksam. Die App erkennt sofort neue Kopien und benachrichtigt Sie darüber. Ganz gleich, woher diese Kopien kommen, nichts kommt ungesehen an der Duplikatenüberwachung vorbei. So bleibt Ihr Mac jederzeit bereinigt.
Espanol | Allemand |
---|---|
detecta | erkennt |
nuevas | neue |
copias | kopien |
mac | mac |
y | und |
inmediato | sofort |
dice | sie |
nada | nichts |
que | kommt |
ES ¿Búsqueda de libertad? ¿Sed de autonomía? ¡Descubra una cultura donde todo es posible, donde se tienen en consideración todas las ideas, donde cada uno tiene un impacto en la transformación de los seguros!
DE Sie sehnen sich nach Freiheit? Und nach Autonomie? Lernen Sie eine Unternehmenskultur kennen, in der alles möglich ist, in der alle Ideen berücksichtigt werden und jeder den Wandel des Versicherungswesens mitgestalten kann!
Espanol | Allemand |
---|---|
libertad | freiheit |
autonomía | autonomie |
cultura | unternehmenskultur |
ideas | ideen |
transformación | wandel |
las | und |
descubra | lernen |
posible | möglich |
es | ist |
todas | alle |
a | in |
ES Si existe algo así como la 'patria' en este mundo globalizado, son los seres queridos, sin importar dónde estemos, dónde estén o de dónde vengan
DE Wenn es so etwas wie Heimat in dieser globalisierten Welt gibt, dann existiert sie in den geliebten Menschen, egal wo wir sind, wo sie sind oder woher sie kommen
Espanol | Allemand |
---|---|
mundo | welt |
seres | menschen |
de dónde | woher |
dónde | wo |
en | in |
si | wenn |
algo | etwas |
estén | sind |
o | oder |
existe | existiert |
así | so |
los | heimat |
ES “Para mí, la patria es donde vive mi familia, donde se me reconoce como persona y donde tengo una perspectiva y un futuro
DE „Für mich ist Heimat da, wo meine Familie lebt, wo ich als Mensch anerkannt werde und eine Perspektive und Zukunft habe
ES Gemini sabe donde mirar. Detecta las nuevas copias de inmediato y te dice dónde están. Vengan de donde vengan: nada escapa a su detector de duplicados. Para que puedas disfrutar de un Mac limpio de duplicados.
DE Gemini ist sehr aufmerksam. Die App erkennt sofort neue Kopien und benachrichtigt Sie darüber. Ganz gleich, woher diese Kopien kommen, nichts kommt ungesehen an der Duplikatenüberwachung vorbei. So bleibt Ihr Mac jederzeit bereinigt.
Espanol | Allemand |
---|---|
detecta | erkennt |
nuevas | neue |
copias | kopien |
mac | mac |
y | und |
inmediato | sofort |
dice | sie |
nada | nichts |
que | kommt |
ES Al seleccionar uno de los tres botones a la izquierda del globo terráqueo, puede ver dónde se originan la mayoría de las transacciones, dónde se bloquean la mayoría de las amenazas y dónde se aplican las políticas
DE Durch Auswahl einer der drei Schaltflächen links neben dem Globussymbol wird angezeigt, von wo die meisten Transaktionen ausgehen, wo die meisten Bedrohungen blockiert werden und wo Richtlinien durchgesetzt werden
Espanol | Allemand |
---|---|
seleccionar | auswahl |
transacciones | transaktionen |
amenazas | bedrohungen |
políticas | richtlinien |
y | und |
ver | angezeigt |
botones | schaltflächen |
puede | werden |
dónde | wo |
ES Arriba, en las montañas donde la luna y las estrellas brillan más, junto a un lago donde reina la calma o en las afueras de un bosque donde el zorro y la liebre siempre se dan las buenas noches: lugares secretos para el invierno.
DE Hoch oben in den Bergen, wo der Mond und die Sterne heller leuchten, an einem See, wo man die Stille findet, oder direkt am Waldrand, wo Fuchs und Hase sich jeden Abend gute Nacht sagen: die Winter Hideaways.
Espanol | Allemand |
---|---|
montañas | bergen |
zorro | fuchs |
noches | nacht |
invierno | winter |
y | und |
estrellas | sterne |
en | in |
lago | see |
o | oder |
dan | die |
donde | wo |
luna | mond |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES Explora la costa oeste de Canadá, donde el Pacífico se encuentra con una ciudad bulliciosa y un bosque imponente; en donde las montañas ceden el paso a valles pintorescos y donde la vida urbana vibrante se fusiona con la naturaleza que la rodea.
DE Denn großartiger geht es kaum: Der Pazifik trifft auf lebendige Küstenstädte und hoch aufragende Wälder, Berge machen den Weg für malerische Täler frei und das pulsierende Stadtleben verschmilzt mit der Natur, die alles umgibt.
Espanol | Allemand |
---|---|
pacífico | pazifik |
bosque | wälder |
montañas | berge |
valles | täler |
rodea | umgibt |
vida | lebendige |
y | und |
encuentra | trifft |
naturaleza | natur |
ES la trampa de los padres, vino de la trampa de los padres, donde los sueños no tienen fin, donde los sueños no tienen fin vino, lindsay lohan, etiqueta de la de vino, londres, mantequilla de maní y oreo, campamento walden, meredith blake
DE die elternfalle, elternfalle wein, wo träume kein ende haben, wo träume kein ende haben wein, lindsay lohan, weinflaschenetikett, london, erdnussbutter und oreo, lager walden, meredith blake
Espanol | Allemand |
---|---|
vino | wein |
sueños | träume |
fin | ende |
londres | london |
blake | blake |
donde | wo |
y | und |
no | kein |
ES Haga una copia de la copia de seguridad del segundo teléfono en un lugar seguro. Si no sabe dónde se almacenan los archivos, podemos mostrarle dónde buscar .
DE Erstellen Sie an einem sicheren Ort eine Kopie der Sicherung des zweiten Telefons. Wenn Sie nicht wissen, wo die Dateien gespeichert sind, können wir Ihnen zeigen, wo Sie suchen müssen .
Espanol | Allemand |
---|---|
haga | erstellen |
copia | kopie |
teléfono | telefons |
lugar | ort |
archivos | dateien |
mostrarle | zeigen |
buscar | suchen |
almacenan | gespeichert |
podemos | können wir |
no | nicht |
copia de seguridad | sicherung |
de | zweiten |
una | eine |
la | der |
un | einem |
si | wenn |
dónde | wo |
ES Las pruebas de automatización funcionan con el resto de nuestras herramientas para ayudarte a ver dónde estás convirtiendo las ventas y donde podrías mejorar.
DE Automatisierungstests arbeiten mit unseren anderen Funktionen zusammen, um festzustellen, wo Sie Verkäufe konvertieren und wo Sie Verbesserungen erzielen können.
Espanol | Allemand |
---|---|
ventas | verkäufe |
pruebas | festzustellen |
mejorar | verbesserungen |
y | und |
podrías | können |
el | erzielen |
de | zusammen |
con | mit |
para | um |
donde | wo |
ES William nació y se crió en Dallas, Texas, donde reside actualmente y donde trabaja como artista profesional especializándose en pintura al óleo y dibujo.
DE William ist geboren und aufgewachsen in Dallas, Texas, wo er derzeit lebt und als freischaffender Künstler arbeitet, mit Spezialisierung auf Ölmalerei und Zeichnung.
Espanol | Allemand |
---|---|
nació | geboren |
dallas | dallas |
texas | texas |
actualmente | derzeit |
trabaja | arbeitet |
artista | künstler |
dibujo | zeichnung |
william | william |
y | und |
en | in |
como | als |
donde | wo |
ES En Bélgica, donde se encuentra registrada Mailfence y donde también se encuentran alojados nuestros servidores, las leyes protegen la privacidad
DE In Belgien, wo Mailfence zu Hause ist und unsere Server gehostet werden, ist die Privatsphäre gesetzlich geschützt
Espanol | Allemand |
---|---|
bélgica | belgien |
mailfence | mailfence |
privacidad | privatsphäre |
y | und |
alojados | gehostet |
servidores | server |
en | in |
donde | wo |
la | die |
nuestros | unsere |
ES ¿Dónde almacena Atlassian los datos y dónde los envía?
DE Wo speichert Atlassian meine Daten bzw. wohin werden diese gesendet?
Espanol | Allemand |
---|---|
almacena | speichert |
atlassian | atlassian |
envía | gesendet |
dónde | wo |
datos | daten |
y | bzw |
ES Su asistente interacciona bien con otros robots y se nutre de nuestras herramientas líderes del sector en servicio al cliente, ventas, automatización y marketing para saber dónde han estado sus clientes y hacia dónde desean ir.
DE Er kooperiert mit anderen Chatbots und nutzt die Daten unserer branchenführenden Kundenservice-, Vertriebs-, Automatisierungs- und Marketing-Tools, um herauszufinden, wo Ihre Kunden herkommen und wo sie hin möchten.
Espanol | Allemand |
---|---|
otros | anderen |
herramientas | tools |
servicio | kundenservice |
automatización | automatisierungs |
desean | möchten |
y | und |
marketing | marketing |
clientes | kunden |
para | herauszufinden |
ventas | vertriebs |
dónde | wo |
ES Observa cuidadosamente los sitios de tráfico referido. ¿De dónde proviene tu tráfico? Esta debería ser la información más importante para determinar dónde enfocar tus esfuerzos.
DE Wirf einen Blick auf die Seiten, die Besucher auf Deine Webseite schicken. Wo kommt dieser Traffic her? Du solltest Deine Bemühungen von jetzt an vor allem auf diese sozialen Netzwerke konzentrieren.
Espanol | Allemand |
---|---|
observa | blick |
tráfico | traffic |
debería | solltest |
importante | vor allem |
enfocar | konzentrieren |
esfuerzos | bemühungen |
a | an |
de | einen |
dónde | wo |
ES Describe aquí tus necesidades y requisitos en detalle — cuanto más específico, mejor. Diles a los diseñadores qué por dónde tienen que ir, pero también déjales claro dónde pueden tener libertad creativa.
DE Beschreiben Sie hier detailliert Ihre Ziele und Anforderungen – je genauer, desto besser. Teilen Sie den Designern mit, was erforderlich ist, und auch, wo sie ihrer Kreativität freien Lauf lassen können.
ES Sumergite en un mundo encantado de montañas cubiertas de verde, donde la tierra se eleva abruptamente desde la costa hasta las cadenas montañosas del interior, y donde abundan ríos y cascadas.
DE Besuchen Sie eine bezaubernde Welt aus belaubten Hügellandschaften, reichhaltigen Flüssen, Wasserfällen, rauen Küsten und steilen Gebirgszügen.
Espanol | Allemand |
---|---|
ríos | flüssen |
cascadas | wasserfällen |
mundo | welt |
y | und |
de | eine |
la | aus |
ES Párese donde estuvieron los actores, participe en actividades turísticas donde se filmaron sus escenas favoritas y conozca a las personas que estuvieron involucradas en las películas
DE Wandeln Sie in den Fußstapfen der Stars, nehmen Sie an touristischen Aktivitäten an den Orten teil, an denen Ihre Lieblingsszenen gedreht wurden, und treffen Sie die Menschen, die an den Filmen mitgewirkt haben
Espanol | Allemand |
---|---|
turísticas | touristischen |
películas | filmen |
actividades | aktivitäten |
y | und |
conozca | treffen |
en | in |
sus | ihre |
personas | menschen |
ES Desde la compra de billetes hasta la llegada y la salida, sepa dónde está teniendo éxito y dónde está fallando
DE Vom Ticketkauf bis hin zur Ankunft und Abreise – Sie sollten genau wissen, in welchen Bereichen Sie sich gut schlagen und wo noch Verbesserungspotenzial besteht
Espanol | Allemand |
---|---|
llegada | ankunft |
sepa | wissen |
y | und |
hasta | bis |
dónde | wo |
ES Por eso damos a las personas un lugar al que pertenecer y donde crecer, donde ser respetados, seguros y valorados
DE Bei uns werden alle respektiert und geschätzt
Espanol | Allemand |
---|---|
valorados | geschätzt |
y | und |
ES Un lugar donde se crean obras maestras. Donde los sueños se hacen a la medida.
DE Wo Meisterwerke kreiert werden. Wo Träume zum Leben erwachen.
Espanol | Allemand |
---|---|
sueños | träume |
obras maestras | meisterwerke |
donde | wo |
a | zum |
ES La última escena de la película El Padrino donde Michael (Al Pacino) recibe a dos emisarios en la oficina de su padre, donde fue padrino antes que él.
DE Die letzte Szene des Films Der Pate, in der Michael (Al Pacino) zwei Abgesandte im Büro seines Vaters empfängt, wo er vor ihm Pate war.
Espanol | Allemand |
---|---|
última | letzte |
escena | szene |
michael | michael |
recibe | empfängt |
oficina | büro |
película | films |
pacino | pacino |
en | in |
fue | war |
donde | wo |
su | seines |
ES Viena – donde tienen lugar las reuniones del Arreglo de Wassenaar y donde se encuentra la Secretaría
DE Wien – Hier hält das WassenaarArrangement seine regulären Sitzungen ab und befindet sich das Sekretariat.
ES Este destino de clase mundial, donde la cultura y la naturaleza fluyen juntas en armonía, se extiende hasta Albany y la capital del estado de Nueva York, donde lo atraviesa el río Hudson.
DE Das erstklassige Reiseziel, in dem sich Kultur und Natur auf harmonische Weise die Hand geben, erstreckt sich bis nach Albany, der Hauptstadt des Bundesstaates New York, und wird vom Hudson River durchflossen.
Espanol | Allemand |
---|---|
destino | reiseziel |
capital | hauptstadt |
nueva | new |
york | york |
río | river |
hudson | hudson |
y | und |
estado | bundesstaates |
cultura | kultur |
naturaleza | natur |
de | vom |
extiende | erstreckt |
hasta | bis |
a | in |
se | sich |
ES Este destino de clase mundial, donde la cultura y la naturaleza fluyen juntas en armonía, se extiende hasta Albany y la capital del estado de Nueva York, donde lo atraviesa el río Hudson.
DE Das erstklassige Reiseziel, in dem sich Kultur und Natur auf harmonische Weise die Hand geben, erstreckt sich bis nach Albany, der Hauptstadt des Bundesstaates New York, und wird vom Hudson River durchflossen.
Espanol | Allemand |
---|---|
destino | reiseziel |
capital | hauptstadt |
nueva | new |
york | york |
río | river |
hudson | hudson |
y | und |
estado | bundesstaates |
cultura | kultur |
naturaleza | natur |
de | vom |
extiende | erstreckt |
hasta | bis |
a | in |
se | sich |
ES El área principal donde las cosas se han mejorado sustancialmente es en el lado visual, donde el remaster es realmente evidente
DE Der Hauptbereich, in dem die Dinge erheblich verbessert wurden, befindet sich auf der visuellen Seite, wo das Remaster wirklich sichtbar ist
Espanol | Allemand |
---|---|
mejorado | verbessert |
sustancialmente | erheblich |
visual | visuellen |
en | in |
lado | seite |
el | der |
donde | wo |
se | sich |
cosas | dinge |
es | ist |
realmente | wirklich |
ES Suba al bote en Long Wharf, donde la primera locomotora que llegó a América aterrizó desde Inglaterra en 1830, y donde la primera carga de bananas de Boston aterrizó en 1871.
DE Fahren Sie mit dem Boot durch Long Wharf, wo die erste in Amerika angekommene Lokomotive aus England in 1830 landete und wo Bostons erste Bananenladung in 1871 landete.
Espanol | Allemand |
---|---|
bote | boot |
inglaterra | england |
y | und |
en | in |
primera | erste |
a | fahren |
donde | wo |
américa | amerika |
de | mit |
ES Visita la madriguera del conejo al país de las maravillas, donde puedes unirte al Mad Hatter y a la liebre March para tomar el té y navegar a través de la Hall of Mirrors, donde encontrarás ilusiones ópticas en cada esquina.
DE Besichtigen Sie das Kaninchenloch, welches ins Wunderland führt, wo Sie mit den Hasen Mad Hatter und March Tee trinken können. Navigieren Sie durch den Spiegelsaal, wo Sie optische Täuschungen an jeder Ecke finden.
Espanol | Allemand |
---|---|
navegar | navigieren |
esquina | ecke |
país de las maravillas | wunderland |
puedes | können |
donde | wo |
y | und |
encontrarás | finden |
ES Todo esto se logra sin tener que preocuparse sobre cómo y dónde se almacenan los datos y desde dónde se accede a ellos.
DE Wie und wo die Daten tatsächlich gespeichert und abgerufen werden, spielt für den Anwender dabei keine Rolle.
Espanol | Allemand |
---|---|
almacenan | gespeichert |
y | und |
datos | daten |
logra | werden |
cómo | wie |
dónde | wo |
a | den |
ES Rafel Parelló, chef de 365 Son Brull, en Pollença, nos explica de dónde viene su pasión por la cocina y de dónde vienen sus ráices mallorquinas.
DE Rafel Perelló, Koch von 365 Son Brull in Pollença, spricht über seine familiären Wurzeln, die ihn inspirieren mallorquinisch zu kochen.
Espanol | Allemand |
---|---|
chef | koch |
cocina | kochen |
a | zu |
en | in |
y | spricht |
ES Live At Aloft Hotels es un espacio donde no existen los asientos donde no se ve nada
DE In Live At Aloft Hotels gibt es keine dieser klassischen Tribünen
Espanol | Allemand |
---|---|
live | live |
hotels | hotels |
donde | in |
no | keine |
es | at |
nada | es |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
Espanol | Allemand |
---|---|
sms | sms |
autenticación | authentifizierungs |
escenario | szenario |
protegida | geschützt |
blindaje | abschirmung |
en el | im |
dispositivo | gerät |
debe | muss |
también | auch |
contener | enthält |
aplicación | app |
o | oder |
móvil | mobile |
dispositivo móvil | mobilen |
a | in |
ES La investigación de ESG señala dónde las empresas están mejorando su estrategia de la CX y dónde se están quedando atrás.
DE Eine ESG-Studie zeigt auf, welche Unternehmen ihre CX-Leistungen verbessern – und welche hinterherhinken.
Espanol | Allemand |
---|---|
investigación | studie |
esg | esg |
están | ihre |
mejorando | verbessern |
cx | cx |
empresas | unternehmen |
y | und |
dónde | welche |
ES ¿Dónde? En groupon.es/ofertas, donde encontrarás los mejores precios para acudir a las saunas más prestigiosas de tu ciudad
DE Mit einem Sauna Gutschein von Groupon kommst du garantiert ins Schwitzen und das zu einem vergünstigten Preis
Espanol | Allemand |
---|---|
ofertas | gutschein |
precios | preis |
las | und |
a | zu |
ES Los documentos del paquete están organizados para guiarle durante su camino de la implementación. Están estructurados en carpetas claramente numeradas, para que usted sepa por dónde empezar, y tras completar cada documento, saber dónde ir después.
DE Die Toolkit-Dokumente sind darauf ausgelegt, Sie durch Ihre Implementierung zu führen. Sie sind klar in nummerierte Ordner aufgeteilt, sodass Sie wissen, wo Sie anfangen müssen, und nach jedem fertigen Dokument auch wissen, wo es weitergeht.
Espanol | Allemand |
---|---|
implementación | implementierung |
claramente | klar |
carpetas | ordner |
documentos | dokumente |
y | und |
documento | dokument |
en | in |
sepa | sie wissen |
empezar | zu |
para | sodass |
de | jedem |
dónde | wo |
ES "Soy nuevo en ISO 27001 y no sabía por dónde empezar. Las plantillas de documentación me ayudaron a comenzar y me proporcionaron una buena hoja de ruta para saber hacia dónde ir desde aquí."
DE "Es ist viel einfacher, unsere ISO 27001 Dokumentation nach Vorlagen zu strukturieren, als bei Null anfangen zu müssen."
Espanol | Allemand |
---|---|
iso | iso |
plantillas | vorlagen |
documentación | dokumentation |
no | null |
de | bei |
ES Lo primero es lo primero, con el fin de mejorar su PageRank de Google, el primer paso es saber dónde está su página se encuentra actualmente. Esto le dará una idea de dónde se encuentra y una imagen de la que desea ir con el marcador.
DE Das Wichtigste zuerst, um Ihre Google PageRank, der erste Schritt zu verbessern, ist zu wissen, wo Ihre Seite zur Zeit sitzt. Dies gibt Ihnen eine Vorstellung davon, wo Sie sind und ein Bild davon, wo Sie mit der Partitur gehen.
Espanol | Allemand |
---|---|
mejorar | verbessern |
imagen | bild |
paso | schritt |
página | seite |
dará | gibt |
idea | vorstellung |
y | und |
fin | zu |
dónde | wo |
primero | zuerst |
primer | erste |
Affichage de 50 sur 50 traductions