EN “This allows us to standardize and manage our software infrastructure consistently and maintain continuous awareness of software licensing status
"standardize our communications" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions polonais suivants:
EN “This allows us to standardize and manage our software infrastructure consistently and maintain continuous awareness of software licensing status
PL – Pozwala nam to na konsekwentną standaryzację i zarządzanie naszą infrastrukturą w zakresie zainstalowanego oprogramowania oraz kontrolę nad liczbą licencji
EN “This allows us to standardize and manage our software infrastructure consistently and maintain continuous awareness of software licensing status
PL – Pozwala nam to na konsekwentną standaryzację i zarządzanie naszą infrastrukturą w zakresie zainstalowanego oprogramowania oraz kontrolę nad liczbą licencji
EN We use pixels in our email communications to you (if you have selected to receive such communications) to help us to understand whether our email communication has been viewed
PL Używamy pikseli w wysyłanej przez nas korespondencji e-mail (jeśli ten sposób kontaktu został wybrany), aby dowiedzieć się, czy nasza wiadomość e-mail została wyświetlona
Anglais | polonais |
---|---|
use | używamy |
pixels | pikseli |
selected | wybrany |
in | w |
us | nas |
to | aby |
if | jeśli |
whether | czy |
EN Get the best of both and standardize on issues as your unit of work, thanks to Jira’s powerful integrations with developer tools.
PL Połącz najlepsze cechy obu tych środowisk i ustandaryzuj podejście do zgłoszeń jako jednostek pracy dzięki zaawansowanym integracjom Jira z narzędziami deweloperskimi.
Anglais | polonais |
---|---|
best | najlepsze |
as | jako |
to | do |
of | z |
work | pracy |
EN Access works across all of the Atlassian cloud products and users within your organization, allowing you to easily standardize multiple policies from one central location. Say goodbye to your shadow IT challenges.
PL Access obejmuje wszystkie produkty chmurowe Atlassian i użytkowników w organizacji, umożliwiając łatwą standaryzację wielu zasad z jednej centralnej lokalizacji. Pożegnaj się z problemami związanymi z IT.
Anglais | polonais |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | chmurowe |
organization | organizacji |
policies | zasad |
central | centralnej |
location | lokalizacji |
users | użytkowników |
multiple | wielu |
of | z |
products | produkty |
within | w |
EN Operation managers need tools that enable them to communicate, standardize, track, measure, and collect insights. Good news, we've built those tools.
PL Menedżerowie operacyjni potrzebują narzędzi, które pozwolą im się między sobą komunikować, wdrażać standardy, śledzić, mierzyć i generować analizy. Opracowaliśmy takie narzędzia.
Anglais | polonais |
---|---|
managers | menedżerowie |
measure | mierzy |
insights | analizy |
and | i |
them | im |
EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center
PL Infobip — firma warta miliard dolarów: skalowanie jak w start-upie, standaryzacja jak w korporacji dzięki rozwiązaniom Atlassian Data Center
EN Standardize the way your company works with global configuration settings, workflows, permissions, and automation rules that can be shared between projects and teams.
PL Ustandaryzuj sposób pracy firmy, korzystając z globalnych ustawień konfiguracji, przepływów pracy, uprawnień i reguł automatyzacji, które można współdzielić między projektami i zespołami.
Anglais | polonais |
---|---|
global | globalnych |
configuration | konfiguracji |
automation | automatyzacji |
can | można |
company | firmy |
way | sposób |
projects | z |
works | pracy |
EN Ready to standardize on Atlassian tools? We can help you move your data and get you going quickly and easily.
PL Czy Twoja organizacja jest gotowa na standaryzację w oparciu o narzędzia Atlassian? Możemy pomóc Ci przenieść dane oraz łatwo i szybko przystąpić do pracy.
Anglais | polonais |
---|---|
ready | gotowa |
atlassian | atlassian |
can | możemy |
on | na |
help | pomóc |
data | dane |
quickly | szybko |
to | do |
we | jest |
EN Get started with Confluence templates for DevOps practices like incident reports, sprint planning, and run books. Customize templates to standardize your team’s ways of working.
PL Zacznij od szablonów Confluence opracowanych z myślą o praktykach DevOps, takich jak raporty o incydentach, planowanie sprintów i wykazy procedur. Dostosuj szablony, aby ustandaryzować sposoby pracy zespołu.
Anglais | polonais |
---|---|
started | zacznij |
confluence | confluence |
devops | devops |
practices | praktykach |
incident | incydentach |
reports | raporty |
planning | planowanie |
customize | dostosuj |
ways | sposoby |
teams | zespołu |
for | od |
like | takich |
run | w |
working | pracy |
templates | szablony |
to | aby |
EN The GDPR seeks to harmonize existing data protection laws across Europe and standardize data protection rules
PL RODO ma na celu zharmonizowanie dotychczasowych ustaw o ochronie danych obowiązujących w Europie i ujednolicenie zasad dotyczących ochrony danych
Anglais | polonais |
---|---|
gdpr | rodo |
data | danych |
europe | europie |
rules | zasad |
protection | ochrony |
the | i |
across | w |
EN Standardize CAM automation and promote repeatability
PL Standaryzuj automatyzację CAM, aby wspomagać powtarzalność
Anglais | polonais |
---|---|
cam | cam |
and | aby |
EN Manufacturers can standardize best practices and quality standards, and promote repeatability between all employees using the same setup
PL Producenci mogą dzięki niemu standaryzować najlepsze praktyki i normy jakości, a także ułatwiać zachowanie powtarzalności wszystkim pracownikom korzystającym z tej samej konfiguracji
Anglais | polonais |
---|---|
manufacturers | producenci |
best | najlepsze |
practices | praktyki |
quality | jakości |
standards | normy |
employees | pracownikom |
setup | konfiguracji |
and | i |
using | z |
EN We can help you integrate it with any existing system and standardize your processes, improving customer experience.
PL Jedną z najlepszych platform RPA na rynku jest UiPath, możemy Ci pomóc w jego wdrożeniu oraz jego integracji z dowolnymi systemami IT, automatyzując Twoje procesy biznesowe i poprawiając jakość obsługi klienta.
Anglais | polonais |
---|---|
integrate | integracji |
processes | procesy |
customer | klienta |
it | it |
we can | możemy |
any | dowolnymi |
we | twoje |
existing | jest |
with | z |
help you | pomóc |
EN Manufacturers can standardize best practices and quality standards, and promote repeatability between all employees using the same setup.
PL Producenci mogą dzięki niemu standaryzować najlepsze praktyki i normy jakości, a także ułatwiać zachowanie powtarzalności wszystkim pracownikom korzystającym z tej samej konfiguracji.
Anglais | polonais |
---|---|
manufacturers | producenci |
best | najlepsze |
practices | praktyki |
quality | jakości |
standards | normy |
employees | pracownikom |
setup | konfiguracji |
and | i |
using | z |
EN Get the best of both and standardize on issues as your unit of work, thanks to Jira’s powerful integrations with developer tools.
PL Połącz najlepsze cechy obu tych środowisk i ustandaryzuj podejście do zgłoszeń jako jednostek pracy dzięki zaawansowanym integracjom Jira z narzędziami deweloperskimi.
Anglais | polonais |
---|---|
best | najlepsze |
as | jako |
to | do |
of | z |
work | pracy |
EN Operation managers need tools that enable them to communicate, standardize, track, measure, and collect insights. Good news, we've built those tools.
PL Menedżerowie operacyjni potrzebują narzędzi, które pozwolą im się między sobą komunikować, wdrażać standardy, śledzić, mierzyć i generować analizy. Opracowaliśmy takie narzędzia.
Anglais | polonais |
---|---|
managers | menedżerowie |
measure | mierzy |
insights | analizy |
and | i |
them | im |
EN Get started with Confluence templates for DevOps practices like incident reports, sprint planning, and run books. Customize templates to standardize your team’s ways of working.
PL Zacznij od szablonów Confluence opracowanych z myślą o praktykach DevOps, takich jak raporty o incydentach, planowanie sprintów i wykazy procedur. Dostosuj szablony, aby ustandaryzować sposoby pracy zespołu.
Anglais | polonais |
---|---|
started | zacznij |
confluence | confluence |
devops | devops |
practices | praktykach |
incident | incydentach |
reports | raporty |
planning | planowanie |
customize | dostosuj |
ways | sposoby |
teams | zespołu |
for | od |
like | takich |
run | w |
working | pracy |
templates | szablony |
to | aby |
EN The GDPR seeks to harmonize existing data protection laws across Europe and standardize data protection rules
PL RODO ma na celu zharmonizowanie dotychczasowych ustaw o ochronie danych obowiązujących w Europie i ujednolicenie zasad dotyczących ochrony danych
Anglais | polonais |
---|---|
gdpr | rodo |
data | danych |
europe | europie |
rules | zasad |
protection | ochrony |
the | i |
across | w |
EN Standardize the way your company works with global configuration settings, workflows, permissions, and automation rules that can be shared between projects and teams.
PL Ustandaryzuj sposób pracy firmy, korzystając z globalnych ustawień konfiguracji, przepływów pracy, uprawnień i reguł automatyzacji, które można współdzielić między projektami i zespołami.
Anglais | polonais |
---|---|
global | globalnych |
configuration | konfiguracji |
automation | automatyzacji |
can | można |
company | firmy |
way | sposób |
projects | z |
works | pracy |
EN Standardize on a platform for all teams
PL Ustandaryzuj platformę dla wszystkich zespołów
Anglais | polonais |
---|---|
platform | platform |
teams | zespołów |
EN Ready to standardize on Atlassian tools? We can help you move your data and get you going quickly and easily.
PL Czy Twoja organizacja jest gotowa na standaryzację w oparciu o narzędzia Atlassian? Możemy pomóc Ci przenieść dane oraz łatwo i szybko przystąpić do pracy.
Anglais | polonais |
---|---|
ready | gotowa |
atlassian | atlassian |
can | możemy |
on | na |
help | pomóc |
data | dane |
quickly | szybko |
to | do |
we | jest |
EN The customer request, combined with the need to standardize their measurement devices under one common software platform, required Fujigiken to find a better software solution for its measurement and inspection operations.
PL Prośba klienta, w połączeniu z potrzebą standaryzacji urządzeń pomiarowych w ramach jednej wspólnej platformy oprogramowania, wymagała od firmy Fujigiken znalezienia lepszego rozwiązania dla swoich działań pomiarowych i kontrolnych.
EN Standardize their operations by using PolyWorks|Inspector for part measurement and inspection at each of their sites.
PL Standaryzacja działań poprzez wykorzystanie PolyWorks|Inspector do pomiarów i inspekcji części w każdym z zakładów.
EN From our latest product launches to our events agenda, feel the beat of our vibrant ecosystem by following our communications assets or contacting our dedicated teams.
PL Od uruchomienia najnowszych produktów do naszej agendy wydarzeń - poczuj rytm naszego ekosystemu, korzystając z zasobów komunikacyjnych lub kontaktując się z naszymi dedykowanymi zespołami.
Anglais | polonais |
---|---|
latest | najnowszych |
ecosystem | ekosystemu |
assets | zasobów |
or | lub |
to | do |
of | z |
product | produktów |
our | w |
EN From our latest product launches to our events agenda, feel the beat of our vibrant ecosystem by following our communications assets or contacting our dedicated teams.
PL Od uruchomienia najnowszych produktów do naszej agendy wydarzeń - poczuj rytm naszego ekosystemu, korzystając z zasobów komunikacyjnych lub kontaktując się z naszymi dedykowanymi zespołami.
Anglais | polonais |
---|---|
latest | najnowszych |
ecosystem | ekosystemu |
assets | zasobów |
or | lub |
to | do |
of | z |
product | produktów |
our | w |
EN Axis Communications cannot ensure that products purchased through these companies are new or manufactured by Axis Communications
PL Firma Axis Communications nie jest w stanie zagwarantować, że takie produkty są nowe lub wyprodukowane przez Axis Communications
Anglais | polonais |
---|---|
products | produkty |
companies | firma |
new | nowe |
axis | axis |
communications | communications |
ensure | zagwarantować |
or | lub |
by | przez |
through | w |
are | stanie |
that | takie |
EN Communications: We may also collect information you provide in your communications to us, such as when you fill out a form or contact us with a question, comment, or request.
PL Komunikacja: możemy również zbierać informacje, które Użytkownik przekazuje nam w swojej korespondencji, na przykład gdy wypełnia formularz lub kontaktuje się z nami w celu zadania pytania, przekazania uwag lub złożenia wniosku.
EN Michelin Travel Partner will process your personal data to (i) to manage your subscription (ii) and measure the performance of our campaigns and analyze your interactions with our communications
PL Michelin Travel Partner będzie przetwarzać Twoje dane osobowe w celu (i) obsługi Twojej subskrypcji (ii) oraz pomiaru skuteczności naszych kampanii i analizowania interakcji z naszymi formami komunikacji
Anglais | polonais |
---|---|
partner | partner |
subscription | subskrypcji |
ii | ii |
campaigns | kampanii |
interactions | interakcji |
communications | komunikacji |
data | dane |
of | z |
our | naszych |
EN Our standard business practice is to retain any communications from our Site visitors to help us to serve each of you better.
PL Naszą standardową praktyką biznesową jest przechowywane wszelkich informacji dotyczących odwiedzających nasz Serwis abyśmy mogli lepiej służyć naszym Użytkownikom.
Anglais | polonais |
---|---|
visitors | odwiedzających |
better | lepiej |
serve | służyć |
our | naszą |
is | jest |
to | aby |
you | naszym |
practice | praktyką |
EN We give all our customers an opportunity to opt out of our communications.
PL Dajemy naszym klientom możliwość wycofania się z naszej komunikacji.
Anglais | polonais |
---|---|
customers | klientom |
communications | komunikacji |
of | z |
EN - where the processing enables us to enhance, modify, personalize or improve our services and/or communications for the benefit of our current and potential customers
PL - gdy przetwarzanie umożliwia nam doskonalenie, modyfikowanie, personalizowanie lub ulepszanie naszych usług i/lub komunikacji z korzyścią dla naszych obecnych i potencjalnych klientów.
Anglais | polonais |
---|---|
processing | przetwarzanie |
enables | umożliwia |
or | lub |
communications | komunikacji |
benefit | korzyści |
potential | potencjalnych |
customers | klientów |
of | z |
the | i |
services | usług |
us | nam |
for | dla |
our | naszych |
EN Cultures Connection leads your business in the internationalization of its communications, offering you a wide range of translation services. Our professional translators work in over 80 language combinations and in many areas of expertise.
PL Cultures Connection prowadzi Twój biznes w kierunku międzynarodowej komunikacji, oferując szeroki wachlarz usług tłumaczeniowych. Nasi profesjonalni tłumacze pracują w ponad 80 kombinacjach językowych i w wielu specjalistycznych dziedzinach.
Anglais | polonais |
---|---|
leads | prowadzi |
business | biznes |
communications | komunikacji |
offering | oferując |
wide | szeroki |
range | wachlarz |
services | usług |
many | wielu |
in | w |
EN Based in Paris, Nice, Buenos Aires and New York, our translation company relies on a network of more than 740 professional translators around the world ready to accompany you in the internationalization of your communications
PL Mając siedziby w Paryżu, Nicei, Buenos Aires i New York, zespół naszych profesjonalistów liczy ponad 740 tłumaczy na całym świecie gotowych, aby Ci towarzyszyć w umiędzynarodowieniu Twojej komunikacji
Anglais | polonais |
---|---|
buenos | buenos |
york | york |
ready | gotowych |
communications | komunikacji |
in | w |
on | na |
to | aby |
our | naszych |
EN We successfully completed our first surveillance audit for EPI DCOS-4 certification, which we obtained in November 2019. The audit was conducted on March 22-24, 2021, using electronic communications due to the COVID-19 pandemic.
PL Od 21 czerwca 2021 zmieniamy niektóre regulacje operacyjne, dotyczące klientów korzystających z kolokacji.
Anglais | polonais |
---|---|
to | niektóre |
in | w |
for | od |
EN We use the data we collect to deliver and personalise our communications with you
PL Używamy tych danych, aby wysyłać Ci spersonalizowane wiadomości
Anglais | polonais |
---|---|
data | danych |
communications | wiadomości |
we use | używamy |
to | aby |
you | ci |
the | tych |
and | a |
EN Cultures Connection leads your business in the internationalization of its communications, offering you a wide range of translation services. Our professional translators work in over 80 language combinations and in many areas of expertise.
PL Cultures Connection prowadzi Twój biznes w kierunku międzynarodowej komunikacji, oferując szeroki wachlarz usług tłumaczeniowych. Nasi profesjonalni tłumacze pracują w ponad 80 kombinacjach językowych i w wielu specjalistycznych dziedzinach.
Anglais | polonais |
---|---|
leads | prowadzi |
business | biznes |
communications | komunikacji |
offering | oferując |
wide | szeroki |
range | wachlarz |
services | usług |
many | wielu |
in | w |
EN Based in Paris, Nice, Buenos Aires and New York, our translation company relies on a network of more than 740 professional translators around the world ready to accompany you in the internationalization of your communications
PL Mając siedziby w Paryżu, Nicei, Buenos Aires i New York, zespół naszych profesjonalistów liczy ponad 740 tłumaczy na całym świecie gotowych, aby Ci towarzyszyć w umiędzynarodowieniu Twojej komunikacji
Anglais | polonais |
---|---|
buenos | buenos |
york | york |
ready | gotowych |
communications | komunikacji |
in | w |
on | na |
to | aby |
our | naszych |
EN Please send any feedback, comments, requests for technical support, and any other communications relating to the Services to us through our Web Form or to hello@domestika.org).
PL Wszelkie opinie, komentarze, prośby o pomoc techniczną i inne informacje dotyczące Usług prosimy przesyłać do nas za pośrednictwem naszego formularza internetowego lub na adres hello@domestika.org).
Anglais | polonais |
---|---|
feedback | opinie |
comments | komentarze |
other | inne |
web | internetowego |
technical | techniczną |
domestika | domestika |
services | usług |
to | do |
or | lub |
org | org |
the | i |
please | prosimy |
support | pomoc |
us | nas |
form | formularza |
for | na |
EN Learn about our outstanding portfolio, Axis Communications Academy, and more.
PL Poznaj naszą wyjątkową ofertę, Akademię Axis Communications i wiele więcej.
Anglais | polonais |
---|---|
more | wiele |
and | i |
EN Through Axis Communications Academy we passionately share our specialist knowledge to support you in putting new skills into practice
PL Akademia Axis Communications umożliwia na pełne pasji dzielenia się naszą specjalistyczną wiedzą, aby wspierać Cię w wykorzystaniu nowych umiejętności w praktyce
Anglais | polonais |
---|---|
academy | akademia |
you | ci |
new | nowych |
practice | praktyce |
to | aby |
in | w |
EN In the field of information technology and communications, our activities include the implementation and use of processes and tools such as GLPi IT services management system based on the best practices and framework (ITIL compliant).
PL W obszarze informatyki i komunikacji nasza działalność obejmuje wdrażanie i wykorzystywanie procesów i narzędzi takich jak system zarządzania usługami IT GLPI w oparciu o najlepsze praktyki i framework (zgodny z ITIL).
Anglais | polonais |
---|---|
communications | komunikacji |
implementation | wdrażanie |
processes | procesów |
management | zarządzania |
system | system |
best | najlepsze |
practices | praktyki |
compliant | zgodny |
in | w |
of | z |
as | jak |
and | i |
EN Web beacons help Corel to operate and improve the content of our websites and email communications.
PL Znaczniki typu web beacon pomagają firmie Corel w działaniu i doskonaleniu zawartości naszych witryn internetowych i komunikacji e-mail.
Anglais | polonais |
---|---|
content | zawartości |
communications | komunikacji |
help | pomagają |
corel | corel |
the | i |
our | naszych |
websites | internetowych |
EN The functions of SMSEagle allows businesses to incorporate SMS communications into their systems in a way that makes sense to them. To find out how, get in touch with our team.
PL Urządzenia SMSEagle pozwalają firmom na włączenie komunikacji SMS do swoich systemów w szybki i prosty sposób. Aby dowiedzieć się, jak to zrobić, skontaktuj się z naszym zespołem.
Anglais | polonais |
---|---|
businesses | firmom |
sms | sms |
communications | komunikacji |
touch | skontaktuj |
team | zespołem |
systems | systemów |
in | w |
of | z |
way | sposób |
to | do |
EN Our unified communications experience is built with security in mind
PL Nasze środowisko ujednoliconej komunikacji jest tworzone z myślą o bezpieczeństwie
Anglais | polonais |
---|---|
communications | komunikacji |
is | jest |
with | z |
EN We may provide the Services and Software through Zoom Video Communications, Inc., our affiliate(s), or both. You may only use the Services and Software in accordance with the terms and subject to the conditions of this Agreement.
PL Usługi oraz Oprogramowanie możemy dostarczać poprzez Zoom Video Communications, Inc., nasze podmioty stowarzyszone lub oba te podmioty. Użytkownik może korzystać z Usług i Oprogramowania wyłącznie zgodnie z warunkami oraz zapisami Umowy.
Anglais | polonais |
---|---|
zoom | zoom |
video | video |
provide | dostarczać |
communications | communications |
or | lub |
inc | inc |
agreement | umowy |
software | oprogramowania |
the | te |
to | możemy |
in | zgodnie |
use | korzystać |
terms | warunkami |
EN Cultures Connection leads your business in the internationalization of its communications, offering you a wide range of translation services. Our professional translators work in many language combinations and in many areas of expertise.
PL Cultures Connection prowadzi Twój biznes w kierunku międzynarodowej komunikacji, oferując szeroki wachlarz usług tłumaczeniowych. Nasi profesjonalni tłumacze pracują w ponad 100 kombinacjach językowych i w wielu specjalistycznych dziedzinach.
Anglais | polonais |
---|---|
leads | prowadzi |
business | biznes |
communications | komunikacji |
offering | oferując |
wide | szeroki |
range | wachlarz |
services | usług |
many | wielu |
in | w |
EN By subscribing to our newsletter, you agree to receive email communications from InnovMetric group companies.
PL Subskrybując nasz biuletyn, wyrażają Państwo zgodę na otrzymywanie wiadomości e-mail od spółek z grupy InnovMetric.*
EN Communications with our business contacts;
PL Wiadomości wymienione z naszymi kontaktami biznesowymi;
EN Usage information: We collect Personal Information when you use or otherwise interact with the Kobo Services or our marketing and communications
PL Informacje o użytkowaniu: zbieramy dane osobowe, gdy Użytkownik korzysta z Usług Kobo, naszych działań marketingowych lub komunikacyjnych lub wchodzi z nimi w interakcję w jakikolwiek inny sposób
Affichage de 50 sur 50 traductions