Traduire "usual email address" en néerlandais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "usual email address" de Anglais à néerlandais

Traduction de Anglais en néerlandais de usual email address

Anglais
néerlandais

EN Rinske Geerlings studied Industrial Design at TU Delft. In 2006 she founded Business As Usual. She provides precautionary measures to ensure ‘business as usual’ in the event of a catastrophe or natural disaster.

NL Rinske Geerlings studeerde in 1997 af aan de TU Delft, Industrieel Ontwerpen. In 2006 richtte ze ‘Business As Usual’ op. Ze voorziet in voorzorgsmaatregelen waardoor ‘business as usual’ door kan gaan bij (natuur) rampen.

Anglais néerlandais
industrial industrieel
design ontwerpen
tu tu
delft delft
business business
natural natuur
the de
in in
she ze
of waardoor

EN 4.4- To continue with their account registration, the Customer must enter their last name, first name, year of birth, postal address of usual residence, phone number and e-mail address

NL 4.4- Om de inschrijving te voltooien, moet de klant zijn achternaam, voornaam, postadres van de verblijfplaats en e-mailadres vermelden

Anglais néerlandais
registration inschrijving
e-mail mailadres
to om
the de
customer klant
and en
last zijn
of van

EN The address of a hotel or any other holidaying place, a post office box does not constitute an address of usual residence.

NL Het adres van een hotel of elk ander vakantieadres, een postbus of een poste restante is geen geldig verblijfadres.

Anglais néerlandais
hotel hotel
or of
address adres
other van
a een
the elk
post het

EN 4.4- To continue with their account registration, the Customer must enter their last name, first name, year of birth, postal address of usual residence, phone number and e-mail address

NL 4.4- Om de inschrijving te voltooien, moet de klant zijn achternaam, voornaam, postadres van de verblijfplaats en e-mailadres vermelden

Anglais néerlandais
registration inschrijving
e-mail mailadres
to om
the de
customer klant
and en
last zijn
of van

EN The address of a hotel or any other holidaying place, a post office box does not constitute an address of usual residence.

NL Het adres van een hotel of elk ander vakantieadres, een postbus of een poste restante is geen geldig verblijfadres.

Anglais néerlandais
hotel hotel
or of
address adres
other van
a een
the elk
post het

EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.

NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.

Anglais néerlandais
or of
password wachtwoord
email email
your your
username gebruikersnaam
address address
that dat
enter enter
the het

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN Now you need to link the plugin to your Majestic account. Log in with your usual email address and password.

NL Nu moet u de plugin aan uw Majestic account linken. Meld u aan met uw gebruikelijke e-mailadres en wachtwoord

Anglais néerlandais
now nu
plugin plugin
email mailadres
password wachtwoord
account account
the de
and en
usual gebruikelijke
need to moet
with met
you u
to aan
link linken

EN For this purpose, after collecting your email address, we send you an email to the email address you provided in which we ask you to confirm that you actually want the email marketing

NL Daartoe sturen wij u, nadat wij uw e-mailadres hebben verzameld, een e-mail naar het door u opgegeven e-mailadres waarin wij u vragen te bevestigen dat u de e-mailmarketing daadwerkelijk wenst

Anglais néerlandais
confirm bevestigen
actually daadwerkelijk
want wenst
the de
we wij
email mail
you u

EN You are responsible to keep your contact data (especially your email-address) up to date and to secure that you can be contacted under the address provided and that the email-address is not transferred to another person

NL De overeenkomst tussen u en ons over uw gebruikersaccount wordt van kracht van zodra wij uw gebruikersaccount activeren

Anglais néerlandais
the de
can kracht
is wordt
and en
that overeenkomst
to over
you u
another van

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.

Anglais néerlandais
valid geldig
sender afzender
the de
you u
services services
or of
address adres
no no
use gebruiken
as als
not geen
may mag
a een
email e-mails
via via

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden

Anglais néerlandais
i ik
is is
my mijn
not niet

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden

Anglais néerlandais
i ik
is is
my mijn
not niet

EN By submitting this form, you will be prompted to send FairTEC an email through your usual email client. This will enable the relevant actor of the FairTEC initiative to provide additional information about the option you have selected.

NL Door dit formulier te versturen opent je e-mailprogramma. Zo kom je meteen rechtstreeks in contact met de partner waarover je vragen hebt.

Anglais néerlandais
form formulier
your je
the de
about contact
relevant in
additional te
by door
this dit
email versturen

EN By submitting this form, you will be prompted to send FairTEC an email through your usual email client. This will enable the relevant actor of the FairTEC initiative to provide additional information about the option you have selected.

NL Door dit formulier te versturen opent je e-mailprogramma. Zo kom je meteen rechtstreeks in contact met de partner waarover je vragen hebt.

Anglais néerlandais
form formulier
your je
the de
about contact
relevant in
additional te
by door
this dit
email versturen

EN If you are already a ALL member, click here to access your account by entering your e-mail address and usual login details.

NL Als u al lid bent van het Club Accor-programma, klikt u hier en gaat u met uw e-mailadres en uw gebruikelijke aanmeldcodes naar uw account.

Anglais néerlandais
member lid
e-mail mailadres
click klikt
account account
already al
here hier
and en
to gaat
if als

EN If you are already a ALL member, click here to access your account by entering your e-mail address and usual login details.

NL Als u al lid bent van het Club Accor-programma, klikt u hier en gaat u met uw e-mailadres en uw gebruikelijke aanmeldcodes naar uw account.

Anglais néerlandais
member lid
e-mail mailadres
click klikt
account account
already al
here hier
and en
to gaat
if als

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

Anglais néerlandais
atlassian atlassian
email mailadres
my my
id id
accounts accounts
your je
username gebruikersnaam
update bijwerken
change wijzigen
page pagina
the de
use gebruiken
account account
can kan
on op

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

NL Je kunt e-mails doorsturen. Als je een doorstuuradres of een alias aanmaakt dat matcht met je domein (bijv. contact@mijndomein.nl), dan worden berichten aan dit adres automatisch doorgestuurd naar je eigen bestaande e-mailaccount.

Anglais néerlandais
alias alias
contact contact
automatically automatisch
existing bestaande
forwarding doorsturen
or of
your je
domain domein
messages berichten
address adres
forward een
own eigen
with met
this dit

EN Whenever an email is sent, the From address doesn’t display what server the email was actually sent from—instead it displays whatever domain is entered during the address creation process, thereby raising no suspicion among email recipients.

NL Wanneer een e-mail wordt verzonden, geeft het Van-adres niet aan vanaf welke server de e-mail daadwerkelijk is verzonden, maar welk domein is ingevoerd tijdens het aanmaken van het adres, zodat de e-mailontvangers geen argwaan wekken.

Anglais néerlandais
email e-mail
sent verzonden
server server
actually daadwerkelijk
domain domein
entered ingevoerd
creation aanmaken
address adres
the de
during tijdens
is is
from zodat
no geen
what welk
it maar

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

NL Je kunt e-mails doorsturen. Als je een doorstuuradres of een alias aanmaakt dat matcht met je domein (bijv. contact@mijndomein.nl), dan worden berichten aan dit adres automatisch doorgestuurd naar je eigen bestaande e-mailaccount.

Anglais néerlandais
alias alias
contact contact
automatically automatisch
existing bestaande
forwarding doorsturen
or of
your je
domain domein
messages berichten
address adres
forward een
own eigen
with met
this dit

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

Anglais néerlandais
atlassian atlassian
email mailadres
my my
id id
accounts accounts
your je
username gebruikersnaam
update bijwerken
change wijzigen
page pagina
the de
use gebruiken
account account
can kan
on op

EN Yes, you can migrate your orders by updating your email address. Go to your account summary, click "Change your email" and then enter your new email address. You'll need to enter…

NL Ja, je kunt je bestellingen overzetten door je e-mailadres bij te werken. Ga naar je account overzicht, klik op 'E-mailadres wijzigen' en voer je nieuwe e-mailadres in. Je moet ee…

EN Information you provide about yourself like your name, billing address, shipping address, email address, phone number, and payment information.

NL Informatie die je over jezelf verstrekt, zoals je naam, factuuradres, bezorgadres, e-mailadres, telefoonnummer en betaalgegevens.

Anglais néerlandais
name naam
email mailadres
information informatie
about over
your je
phone number telefoonnummer
and en
like zoals

EN The email address monitor informs you instantly if your personal information such as name, address or password associated with the entered address has been exposed in data breaches.

NL De e‑mail­controle informeert onmiddellijk of uw persoon­lijke informatie die gekoppeld met het ingevoerde e‑mail­adres, zoals naam, adres of wacht­woord, in data­lekken is bloot­gesteld.

Anglais néerlandais
email mail
monitor controle
informs informeert
instantly onmiddellijk
associated gekoppeld
entered ingevoerde
information informatie
or of
address adres
name naam
in in
data data
your het
as zoals
has is
personal de

EN The personal data transmitted to PayPal is usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data required for payment processing

NL Bij de aan PayPal doorgegeven persoonsgegevens gaat het in de regel om voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel nummer of andere gegevens die voor het afwikkelen van de betaling nodig zijn

Anglais néerlandais
transmitted doorgegeven
email mailadres
required nodig
paypal paypal
mobile mobiel
or of
the de
personal data persoonsgegevens
data gegevens
to om
payment betaling
address adres
last zijn
other andere
phone number telefoonnummer
name voor

EN The personal data transmitted to PayPal are usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing

NL De persoonlijke gegevens die naar PayPal worden verzonden, zijn meestal voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel telefoonnummer of andere gegevens die nodig zijn voor de verwerking van betalingen

Anglais néerlandais
usually meestal
email mailadres
paypal paypal
mobile mobiel
or of
processing verwerking
the de
data gegevens
address adres
payment betalingen
to verzonden
name voor
other andere
that die
phone number telefoonnummer
are worden
last zijn
necessary nodig

EN The personal data exchanged with Sofortüberweisung are first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing

NL De persoonlijke gegevens die met Sofortüberweisung worden uitgewisseld, zijn voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel telefoonnummer of andere gegevens die nodig zijn voor de verwerking van betalingen

Anglais néerlandais
exchanged uitgewisseld
sofortüberweisung sofortüberweisung
email mailadres
payment betalingen
mobile mobiel
or of
processing verwerking
the de
data gegevens
address adres
with met
name voor
other andere
that die
phone number telefoonnummer
are worden
last zijn
necessary nodig

EN Below is an overview of the personal data we process:- First and last name- Address details- Telephone number- Email address- IP address- Internet browser and device type- Payment information

NL Hieronder vindt u een overzicht van de persoonsgegevens die wij verwerken:- Voor- en achternaam- Adresgegevens- Telefoonnummer- E-mailadres- IP-adres- Internetbrowser en apparaat type- Betalingsgegevens

Anglais néerlandais
overview overzicht
last achternaam
email mailadres
device apparaat
process verwerken
address adres
personal data persoonsgegevens
we wij
the de
below hieronder
internet browser internetbrowser
and en
of van

Affichage de 50 sur 50 traductions