EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: historic, history, paris, france, notre dame, notre-dame, notre-dame of paris, notre dame de paris, monument
"bottom the notre dame" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions néerlandais suivants:
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: historic, history, paris, france, notre dame, notre-dame, notre-dame of paris, notre dame de paris, monument
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: geschiedenis, geschiedenis, parijs, frankrijk, notre-dame, notre-dame de parijs, notre-dame de parijs, monument
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
de | de |
monument | monument |
to | om |
history | geschiedenis |
paris | parijs |
france | frankrijk |
photograph | foto |
of | die |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Anglais | néerlandais |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN He holds a Bachelor’s Degree in Management Information Systems from the University of Notre Dame and an MBA in Finance and Computer-Information Systems from the University of Notre Dame de Namur.
NL Hij heeft een bachelor in Managementinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame en een MBA in Financiën en Computerinformatiesystemen van de Universiteit van Notre Dame de Namur.
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
mba | mba |
finance | financiën |
notre | notre |
in | in |
degree | van de |
holds | heeft |
university | universiteit |
he | hij |
de | de |
EN General view of the Ile de la Cite in Paris with the square of Vert-Galant, the spire of the Sainte Chapelle and at the bottom the Notre-Dame cathedral of Paris, around 1900
NL Algemeen zicht op het Ile de la Cité in Parijs met het plein van de Vert-Galant, de torenspits van de Sainte Chapelle en op de achtergrond de kathedraal Notre-Dame de Paris, rond 1900
Anglais | néerlandais |
---|---|
general | algemeen |
la | la |
square | plein |
cathedral | kathedraal |
in | in |
with | op |
paris | paris |
view | zicht |
de | de |
around | rond |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN secure bottom closure thanks to bottom flaps that interlock when setting up the box
NL Stevige sluiting van de bodem door insteekflappen die bij het openvouwen in elkaar vasthaken
Anglais | néerlandais |
---|---|
closure | sluiting |
the | de |
to | elkaar |
secure | bij |
that | die |
bottom | in |
EN Stick the Footer down to the bottom of any web page. You can apply this option to snap the Footer to the screen's bottom if you do not have enough content to push the Footer down.
NL Plak de voettekst onderaan een webpagina. U kunt deze optie toepassen om de voettekst naar de onderkant van het scherm te klikken als u niet genoeg inhoud heeft om de voettekst naar beneden te duwen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
footer | voettekst |
apply | toepassen |
screens | scherm |
the | de |
option | optie |
content | inhoud |
down | beneden |
to | om |
you can | kunt |
of | van |
you | u |
if | als |
this | deze |
EN 740 gr.Maximum vertical and lateral rigidness . 3 key zones guarantee the solidity and resistance of the frame; seatpost widened at the bottom bracket area, steering fork with 1.4"" bearings and the bb386 bottom bracket.
NL 750 gr. Maximale verticale en laterale stijfheid. 3 belangrijke zones die de maximale stijfheid garanderen; zadelbuis die breder is bij de trapas, een stuurbuis van 1,4” en bb386 evo
Anglais | néerlandais |
---|---|
vertical | verticale |
key | belangrijke |
zones | zones |
guarantee | garanderen |
of | van |
maximum | maximale |
and | en |
bottom | die |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN The Importance of a Good Bottom Of The Funnel Campaign When it comes to driving conversions, few things are more important than a strong bottom-of-the-funnel (BOFU) [?]
NL Het belang van een goede bottom-of-the-funnel-campagne Als het gaat om het stimuleren van conversies, zijn weinig dingen belangrijker dan een sterke bottom-of-the-funnel (BOFU) [...]
Anglais | néerlandais |
---|---|
good | goede |
campaign | campagne |
conversions | conversies |
strong | sterke |
importance | belang |
to | om |
more important | belangrijker |
things | dingen |
the | gaat |
than | dan |
when | als |
a | een |
few | weinig |
are | zijn |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Adjust the bottom margin when the QM panel is open so QM doesn?t cover the bottom of the page. Works more often than not.
NL Pas de ondermarge aan wanneer het QM paneel open is, zodat QM de onderkant van de pagina niet bedekt. Werkt vaker wel dan niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
qm | qm |
panel | paneel |
works | werkt |
is | is |
the | de |
so | zodat |
when | wanneer |
open | open |
page | pagina |
EN Notre-Dame cathedral one autumn evening
NL Notre-Dame kathedraal op een herfstavond gezien vanaf de Archevechébrug.
Anglais | néerlandais |
---|---|
cathedral | kathedraal |
one | de |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, france, notre dame, church, monument, religion, architecture, city, black and white, bridge, seine, night, light,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: parijs, frankrijk, notre dame, kerk, monument, religie, architectuur, stad, zwart-wit, brug, zegen, nacht, licht,
Anglais | néerlandais |
---|---|
photograph | foto |
dame | dame |
church | kerk |
monument | monument |
religion | religie |
architecture | architectuur |
bridge | brug |
night | nacht |
notre | notre |
to | om |
paris | parijs |
city | stad |
light | licht |
france | frankrijk |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | de |
used | gebruikt |
EN The Cathedral of Notre Dame de Parisby Fabio Nazarenofrom
NL Stop op de Marie-brugdoor Jean Louis PARBOTvan
Anglais | néerlandais |
---|---|
de | de |
EN Notre Dame of Parisby Fabio Nazarenofrom
NL Audrey Hepburn en William Holden voor City Island.door Bridgeman Imagesvan
Anglais | néerlandais |
---|---|
of | door |
EN Notre Dame in the mistby Bridgeman Imagesfrom
NL Het interieur van Notre-Dame circa 1955door Bridgeman Imagesvan
Anglais | néerlandais |
---|---|
dame | dame |
in | interieur |
EN The interior of Notre-Dame around 1955by Bridgeman Imagesfrom
NL Gevel van Notre-Dame de Parisdoor Bridgeman Imagesvan
Anglais | néerlandais |
---|---|
the | de |
by | van |
EN A threatening sky, the rain does not give in and the water rises all along the Seine. View of Notre-Dame from the archbishop's bridge, Paris.
NL Een dreigende lucht, de regen geeft niet toe en het water stijgt langs de hele Seine. Gezicht op de Notre-Dame vanaf de aartsbisschopsbrug, Parijs.
Anglais | néerlandais |
---|---|
rain | regen |
give | geeft |
rises | stijgt |
seine | seine |
paris | parijs |
water | water |
the | de |
and | en |
in | toe |
a | een |
from | vanaf |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: france, paris, notre-dame, black and white, black and white, sky, clouds, rain, seine, boats, church, cathedral, flood
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: frankrijk, parijs, notre-dame, zwart-wit, lucht, wolken, regen, zegen, boten, kerk, kathedraal, overstroming, zonsondergang
Anglais | néerlandais |
---|---|
photograph | foto |
rain | regen |
boats | boten |
to | om |
paris | parijs |
clouds | wolken |
church | kerk |
cathedral | kathedraal |
france | frankrijk |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
sky | de |
used | gebruikt |
EN France, Paris, the 'Pont au double' spans the Seine to lead to the forecourt of Notre-Dame. Serenity at the blue hour in black and white / Bridge Pont au double at twilight and quiet, Paris
NL Frankrijk, Parijs, de 'Pont au double' overspant de Seine en leidt naar het voorplein van de Notre-Dame. Sereniteit op het blauwe uur in zwart-wit / Bridge Pont au double in de schemering en stilte, Parijs
Anglais | néerlandais |
---|---|
au | au |
seine | seine |
lead | leidt |
hour | uur |
quiet | stilte |
paris | parijs |
in | in |
the | de |
france | frankrijk |
double | double |
black | zwart |
white | wit |
and | en |
to | naar |
of | van |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: france, paris, church, notre dame, cathedral, seine, island, city, evening, night, summer, architecture, black and white, black and white, urban
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: frankrijk, parijs, kerk, notre, dame, kathedraal, zegen, eiland, stad, avond, nacht, zomer, architectuur, zwart-wit, zwart-wit, stedelijk, zonsondergang
Anglais | néerlandais |
---|---|
photograph | foto |
dame | dame |
summer | zomer |
architecture | architectuur |
notre | notre |
paris | parijs |
church | kerk |
cathedral | kathedraal |
france | frankrijk |
city | stad |
evening | avond |
to | om |
night | nacht |
urban | stedelijk |
island | eiland |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | de |
used | gebruikt |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: landscape; Seine river; our lady of Paris cathedral; Saint-Michel Bridge; bridge; urban; city; river landscape; river Seine; Notre-Dame cathedral; Saint-Michel Bridge; urban; city
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: landschap; seine rivier; notre dame de paris kathedraal; pont saint-michel; brug; stedelijk; stad; rivierlandschap; seine rivier; notre-dame kathedraal; saint-michel brug; stedelijk; stad
Anglais | néerlandais |
---|---|
photograph | foto |
landscape | landschap |
seine | seine |
river | rivier |
cathedral | kathedraal |
bridge | brug |
notre | notre |
to | om |
paris | paris |
city | stad |
urban | stedelijk |
of | die |
this | worden |
used | gebruikt |
our | de |
dame | dame |
Affichage de 50 sur 50 traductions