EN No worries ? M-Files is available as a cloud, on premises, or hybrid installation, with just the same license. You are free to choose your preferred way.
EN No worries ? M-Files is available as a cloud, on premises, or hybrid installation, with just the same license. You are free to choose your preferred way.
FI Kumpikin onnistuu, vieläpä samalla lisenssillä. Organisaation tarpeiden mukaan voit käyttää M-Filesin ratkaisuja pilviympäristössä, paikallisessa konesalissa tai näiden yhdistelmässä. Valinta on sinun.
Anglais | finlandais |
---|---|
is | on |
or | tai |
with | mukaan |
EN The same license is valid for cloud, on premises, or hybrid installations with no additional fee.
FI Sama lisenssi – ilman lisämaksuja – koskee pilviasennuksia, paikallisia asennuksia sekä näiden yhdistelmiä.
Anglais | finlandais |
---|---|
same | sama |
EN You can set up M-Files in the cloud, on premises, or as a hybrid solution. Take the best of both and optimize cloud-based collaboration with investments in on-premises architecture.
FI Voit ottaa M-Filesin käyttöön pilvialustassa, paikallisessa konesalissa tai hybridiratkaisuna, joka yhdistää pilvipohjaiset yhteistoimintaominaisuudet paikalliseen arkkitehtuuriin tehtyihin investointeihin optimaalisella tavalla.
Anglais | finlandais |
---|---|
take | ottaa |
or | tai |
can | voit |
the | joka |
EN Deploy M-Files in the cloud, on premises, or as a hybrid solution. Take the best of both and optimize cloud-based collaboration with investments in on-premises architecture.
FI Ota M-Files käyttöön pilvialustassa, paikallisessa konesalissa tai hybridiratkaisuna. joka yhdistää pilvipohjaiset yhteistoimintaominaisuudet paikalliseen arkkitehtuuriin tehtyihin investointeihin optimaalisella tavalla.
Anglais | finlandais |
---|---|
or | tai |
the | joka |
EN Electromechanical Energy Conversion and Transfer and Life-Inspired Hybrid Materials were chosen as Centres of Excellence led by Aalto University
FI Aalto-yliopiston johtamiksi huippuyksiköiksi valittiin Suurnopeuksiset sähkömekaaniset energianmuunnosjärjestelmät sekä Elävien toimintojen innoittamat hybridimateriaalit.
Anglais | finlandais |
---|---|
aalto | aalto |
EN Niina Nurmi is tackling Zoom fatigue and hybrid work in her research
FI Koronarokotus Otaniemen kampuksella keskiviikkona 20.10. klo 10–15
EN With our niche expertise in hybrid platforms, information management and applications, we bring together relevant data for more intelligent operations
FI Hallitsemme niin hybridialustat, informaatiohallinnan kuin sovellukset sekä niiden monitahoiset kokonaisuudet, ja tuomme yhteen relevanttia dataa älykkäämmän liiketoiminnan puolesta
Anglais | finlandais |
---|---|
applications | sovellukset |
together | yhteen |
our | ja |
EN What if... your business could benefit from a hybrid accelerator? | Aalto University
FI Entä jos yrityksesi voisi hyötyä hybridikiihdyttämöstä? | Aalto-yliopisto
Anglais | finlandais |
---|---|
if | jos |
could | voisi |
aalto | aalto |
university | yliopisto |
EN What if... your business could benefit from a hybrid accelerator?
FI Entä jos yrityksesi voisi hyötyä hybridikiihdyttämöstä?
Anglais | finlandais |
---|---|
if | jos |
could | voisi |
EN Virtual and Hybrid Event Services | Messukeskus
FI Tilat striimaukseen virtuaalistudiosta hybridimalleihin | Messukeskus
EN No worries ? M-Files is available as a cloud, on premises, or hybrid installation, with just the same license. You are free to choose your preferred way.
FI Kumpikin onnistuu, vieläpä samalla lisenssillä. Organisaation tarpeiden mukaan voit käyttää M-Filesin ratkaisuja pilviympäristössä, paikallisessa konesalissa tai näiden yhdistelmässä. Valinta on sinun.
Anglais | finlandais |
---|---|
is | on |
or | tai |
with | mukaan |
EN The same license is valid for cloud, on premises, or hybrid installations with no additional fee.
FI Sama lisenssi – ilman lisämaksuja – koskee pilviasennuksia, paikallisia asennuksia sekä näiden yhdistelmiä.
Anglais | finlandais |
---|---|
same | sama |
EN With our niche expertise in hybrid platforms, information management and applications, we bring together relevant data for more intelligent operations
FI Hallitsemme niin hybridialustat, informaatiohallinnan kuin sovellukset sekä niiden monitahoiset kokonaisuudet, ja tuomme yhteen relevanttia dataa älykkäämmän liiketoiminnan puolesta
Anglais | finlandais |
---|---|
applications | sovellukset |
together | yhteen |
our | ja |
EN Aalto Quantum Physics Seminars (Hybrid). Speaker: Prof. Ethan Minot (Department of Physics, Oregon State University)
FI Kestävän avaruustieteen ja -tekniikan huippuyksikön tutkijat kertovat satelliitista ja sen tutkimusinstrumenteista sekä mission tavoitteista. Tilaisuutta voi seurata paikan päällä Otaniemessä tai suorana verkkolähetyksenä.
Anglais | finlandais |
---|---|
of | sen |
EN Now researchers are using it to make better catalysts, solar cells of record efficiency and hybrid materials that transport medicines and generate electricity from bodily waste heat.
FI Nyt tutkijat tekevät sen avulla parempia katalyyttejä, ennätystehokkaita aurinkokennoja ja hybridimateriaaleja, jotka kuljettavat lääkkeitä ja tuottavat sähköä kehon hukkalämmöstä.
Anglais | finlandais |
---|---|
now | nyt |
and | ja |
to | sen |
EN Digital identity in a hybrid environment
FI Digitaalinen identiteetti hybridiympäristössä
Anglais | finlandais |
---|---|
digital | digitaalinen |
EN hybrid platform best solution alko we are safe hands enfo
FI hybridialusta paras ratkaisu alkolle enfon kanssa olemme ammattilaisten kasissa
Anglais | finlandais |
---|---|
best | paras |
solution | ratkaisu |
we | olemme |
EN With our niche expertise in hybrid platforms, information management and applications, we bring together relevant data for more intelligent operations
FI Hallitsemme niin hybridialustat, informaatiohallinnan kuin sovellukset sekä niiden monitahoiset kokonaisuudet, ja tuomme yhteen relevanttia dataa älykkäämmän liiketoiminnan puolesta
Anglais | finlandais |
---|---|
applications | sovellukset |
together | yhteen |
our | ja |
EN Digital identity in a hybrid environment
FI Digitaalinen identiteetti hybridiympäristössä
Anglais | finlandais |
---|---|
digital | digitaalinen |
EN With our niche expertise in hybrid platforms, information management and applications, we bring together relevant data for more intelligent operations
FI Hallitsemme niin hybridialustat, informaatiohallinnan kuin sovellukset sekä niiden monitahoiset kokonaisuudet, ja tuomme yhteen relevanttia dataa älykkäämmän liiketoiminnan puolesta
Anglais | finlandais |
---|---|
applications | sovellukset |
together | yhteen |
our | ja |
EN Digital identity in a hybrid environment
FI Digitaalinen identiteetti hybridiympäristössä
Anglais | finlandais |
---|---|
digital | digitaalinen |
EN Video production and MOOC clinic with Online Hybrid Lab
FI Pedagoginen koulutus: Akateeminen ohjaaja opiskelijan tukena (1 op) syksyllä 2022
EN The Desktop is the most feature rich client that also allows versatile use cases, even in highly configured environments.
FI Desktop sisältää enemmän toimintoja ja sopii monipuolisempaan käyttöön, myös erittäin tarkasti määritetyissä ympäristöissä.
Anglais | finlandais |
---|---|
use | käyttöön |
highly | erittäin |
the | enemmän |
also | ja |
EN We train professionals to design human-centred environments.
FI Koulutamme ammattilaisia suunnittelemaan ihmislähtöisiä ympäristöjä.
EN With your Aalto user ID you can log in to Aalto’s information systems and learning environments, and use the internal services of the university.
FI Avoimen yliopiston opiskelijana voit kirjautua omalla Aalto-käyttäjätunnuksellasi Aallon sähköisiin palveluihin.
Anglais | finlandais |
---|---|
aalto | aalto |
can | voit |
EN The important cultural environments of Savo region and Häme region are for many Finns one of the main reasons to go to explore the area
FI Savon seudun sekä Hämeen seudun tärkeät kulttuuriympäristöt ovat monelle suomalaiselle yksi syy lähteä tutkimaan järviseutua
Anglais | finlandais |
---|---|
are | ovat |
EN In quickly changing environments, we need to power through poorly defined problems, make ideas tangible and work across silos to get tasks done.
FI Nopeasti muuttuvassa ympäristössä pitää osata jäsentää monimutkaisia ongelmia, konkretisoida ideoita sekä työskennellä luontevasti yli organisaatiorajojen.
Anglais | finlandais |
---|---|
quickly | nopeasti |
problems | ongelmia |
ideas | ideoita |
work | työ |
EN With your Aalto user ID you can log in to Aalto’s information systems and learning environments, and use the internal services of the university.
FI Avoimen yliopiston opiskelijana voit kirjautua omalla Aalto-käyttäjätunnuksellasi Aallon sähköisiin palveluihin.
Anglais | finlandais |
---|---|
aalto | aalto |
can | voit |
EN The migration involved an extensive set of unique operating environments with complex technical interdependencies
FI Siirrettävänä oli laaja kokonaisuus ainutlaatuisia toimintaympäristöjä, joiden välillä vallitsi monimutkaisia teknisiä riippuvuuksia
EN The important cultural environments of Savo region and Häme region are for many Finns one of the main reasons to go to explore the area
FI Savon seudun sekä Hämeen seudun tärkeät kulttuuriympäristöt ovat monelle suomalaiselle yksi syy lähteä tutkimaan järviseutua
Anglais | finlandais |
---|---|
are | ovat |
Affichage de 30 sur 30 traductions