Traduire "client libraries" en finlandais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "client libraries" de Anglais à finlandais

Traductions de client libraries

"client libraries" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions finlandais suivants:

client asiakkaan tai

Traduction de Anglais en finlandais de client libraries

Anglais
finlandais

EN The winners will receive gift cards for a bookshop. The best pieces of writing will be published on the Helmet website of the Metropolitan Area libraries.

FI Voittajat palkitaan kirjakaupan lahjakortein. Parhaat tekstit julkaistaan pääkaupunkiseudun kirjastojen Helmet-verkkosivuilla.

Anglais finlandais
best parhaat

EN Available in 5 different API libraries, we've make it easier for you to connect your business to our software

FI Saatavilla viidessä eri sovellusliittymä kirjastossa, olemme helpottaneet liiketoimintasi yhdistämistä meidän ohjelmaan

Anglais finlandais
available saatavilla
different eri
our meidän

EN The Web Client works across multiple platforms ? all you need is user credentials. The Web Client is always up to date, without the need to install anything on the clients, making the administrators? work easier.

FI Web-käyttöliittymä toimii monissa eri alustoissa – tarvitset vain tunnistetiedot. Järjestelmänvalvojien työtä helpottaa se, että käyttöliittymä on aina ajan tasalla eikä mitään tarvitse asentaa.

Anglais finlandais
always aina
is on
works toimii
need tarvitset

EN The Web Client does not yet support all use cases. Some businesses especially in the regulated industries might still be best served by our desktop client as we work our way towards feature parity.

FI Web-käyttöliittymä ei vielä tue kaikkia käyttötapauksia. Erityisesti säännellyillä toimialoilla toimivien yritysten kannattaa edelleen käyttää Desktop-käyttöliittymää sillä välin, kun lisäämme Web-version ominaisuuksia.

Anglais finlandais
all kaikkia
especially erityisesti
not ei
as kun
use käyttää

EN We invoice all our translation orders through our Translation Memory System on the basis of the volume and scope of the source language content, as agreed with the client, with the budget established by the client’s requirements.

FI Hoidamme kaiken laskutukseen liittyvän TMS-portaalin kautta. Hinta sovitaan aina etukäteen asiakkaan kanssa, ja se riippuu lähtötekstin sisällön määrästä, käännöksen laajuudesta ja asiakkaan muista vaatimuksista.

Anglais finlandais
content sisällön
client asiakkaan
with kanssa
all aina
our ja

EN We invoice all our translation orders through our Translation Memory System on the basis of the volume and scope of the source language content, as agreed with the client, with the budget established by the client’s requirements.

FI Hoidamme kaiken laskutukseen liittyvän TMS-portaalin kautta. Hinta sovitaan aina etukäteen asiakkaan kanssa, ja se riippuu lähtötekstin sisällön määrästä, käännöksen laajuudesta ja asiakkaan muista vaatimuksista.

Anglais finlandais
content sisällön
client asiakkaan
with kanssa
all aina
our ja

EN Track from a program level down to specific client engagement details.

FI Seuraa ohjelmatasolta alaspäin yksittäisten asiakkuuksien tietoihin.

EN Drive successful client engagements through people-centric processes

FI Menestyksekkäitä asiakkuuksia henkilöstökeskeisten prosessien avulla

EN If you have FREEDOME VPN without registration, you can click Renew now in the client or follow instructions in any of the renewal emails you have received.

FI Jos käytät rekisteröimätöntä FREEDOME VPN:ää, voit valita uusimis­vaihto­ehdon asiakas­ohjelmassa tai toimia saamiesi uusimis­sähkö­postien ohjeiden mukaisesti.

Anglais finlandais
vpn vpn
if jos
or tai
can voit

EN Make sure no important piece of client correspondence is left in an inbox for no one to find.

FI Varmista, ettei yksikään asiakaskirjeenvaihtoon liittyvä viesti unohdu sähköpostikansioon.

Anglais finlandais
make sure varmista

EN Categorize you tasks and order them by project, client, or service.

FI Voit luokitella tehtävät ja järjestää ne projektin, asiakkaan tai palvelun mukaan.

Anglais finlandais
client asiakkaan
by mukaan
them ne
or tai
you ja

EN Provide digital client experiences that boost your business.

FI Kehitä liiketoimintaasi tarjoamalla digitaalisia asiakaskokemuksia.

EN We help you be the forerunners in driving digitalization and improving digital customer experience using branded, customizable client portals.

FI Meidän avullamme yrityksestäsi tulee digitalisoinnin edelläkävijä: voit kehittää digitaalista asiakaskokemusta brändikohtaisten mukautettavien asiakasportaalien avulla.

Anglais finlandais
we meidän

EN Everything is easily available for the people who need the information when they need it. Your employees spend less time chasing client documentation, leading to increased employee productivity.

FI Jokaisella, joka tarvitsee tietoja, on niihin jatkuvasti vaivaton pääsy. Työntekijät löytävät tarvitsemansa asiakastiedot nopeasti, eikä aikaa kulu turhaan etsimiseen. Tämä parantaa työn tuottavuutta.

Anglais finlandais
employees työntekijät
is on
information tietoja
the tämä
to joka

EN Connect with your clients and collaborate efficiently. Build a uniquely branded and personalized virtual workspace in which to communicate with clients and provide a tailored client collaboration experience.

FI Ole yhteydessä asiakkaisiin ja tee tehokasta yhteistyötä. Kehitä brändikohtainen mukautettu virtuaalityötila, jossa voit viestiä asiakkaiden kanssa ja tarjota heille räätälöityjä yhteistoimintasovelluksia.

Anglais finlandais
clients asiakkaiden
with kanssa
and ja

EN Learn about Client Document Management

FI Lue lisää asiakasdokumenttien hallinnasta

EN Lost devices ≠ lost data: We provide guidance to help you safeguard data on individual client devices

FI Kadonneet laitteet ≠ kadonneet tiedot: Annamme ohjeita tietojen turvaamiseen yksittäisissä työasemalaitteissa

EN Specifically designed to support and streamline your day-to-day processes, it helps you better serve customers—whether tenant, owner or management client.

FI Tämä etenkin päivittäisiä prosesseja tukemaan ja virtaviivaistamaan suunniteltu ratkaisu auttaa palvelemaan asiakkaita paremmin – olipa kyseessä sitten vuokralainen, omistaja tai hallinnollinen asiakas.

EN Designed to streamline your day-to-day processes, it helps you better serve customers — whether tenant, owner or management client.

FI Tämä päivittäisiä prosesseja virtaviivaistamaan suunniteltu ratkaisu auttaa palvelemaan asiakkaita paremmin – oli kyseessä sitten asukas, omistaja tai hallinnoitava asiakas.

EN Search for, collect, and manage data for every client campaign. We integrate fully using our API so you can track your clients’ progress at any point.

FI Etsi, kerää ja hallitse jokaisen asiakaskampanjan tietoja. Integroimme täysin API: n avulla, jotta voit seurata asiakkaidesi edistymistä milloin tahansa.

Anglais finlandais
data tietoja
fully täysin
for jotta
can voit
you ja

EN Your employees don?t need to learn all the sophisticated functionality of the desktop client but will have the ability to focus on what is essential.

FI Työntekijöiden ei tarvitse oppia kaikkia Desktop-liittymän toimintoja, vaan he voivat keskittyä olennaisimpaan.

Anglais finlandais
your ei
learn oppia
but vaan
focus keskittyä
to kaikkia

EN The Web Client with the three panels gives the user a quick overview to all relevant information about your documents at once. This means less time browsing through different tabs.

FI Web-käyttöliittymän kolme paneelia antavat käyttäjälle nopean yleiskuvauksen kaikista dokumentteihin liittyvistä tärkeistä tiedoista kerralla, joten aikaa ei kulu välilehtien selaamiseen.

Anglais finlandais
three kolme
your ei

EN Power users should also still use the Desktop Client

FI Tehokäyttäjien kannattaa edelleen käyttää Desktop-versiota

Anglais finlandais
use käyttää

EN The Desktop is the most feature rich client that also allows versatile use cases, even in highly configured environments.

FI Desktop sisältää enemmän toimintoja ja sopii monipuolisempaan käyttöön, myös erittäin tarkasti määritetyissä ympäristöissä.

Anglais finlandais
use käyttöön
highly erittäin
the enemmän
also ja

EN Thousands of forward thinking companies trust Anthem Branding. Explore a selection of client case studies.

FI Etsimme tällä hetkellä päteviä jälleenmyyjiä suojatuilta alueilta.

EN In this case, the users’ IP addresses are deleted or distorted, so that it is no longer possible to associate them with the calling client.

FI Silloin käyttäjän IP-osoitteet poistetaan tai vääristetään siten, että kutsuvan asiakkaan määrittäminen ei ole enää mahdollista.

Anglais finlandais
possible mahdollista
client asiakkaan
or tai
no ei
the että

EN CBRE Capital Markets offers complete capital markets solutions worldwide, combining our top property sales, finance and investment banking businesses into a single, fully integrated global service for optimum transaction and client success. Learn More

FI Capital Markets -tiimimme tarjoaa mm. kiinteistöjen osto- ja myyntineuvonantoa sekä velkarahoitusjärjestelypalveluita kiinteistösijoittajille. Lue lisää

Anglais finlandais
offers tarjoaa
more lisää
our ja

EN Source content is extracted from a website or provided by the client.

FI Lähdesisältö poimitaan asiakkaan toimittamalta verkkosivustolta.

Anglais finlandais
client asiakkaan

EN Implementation of Client Feedback

FI Asiakkaan antaman palautteen soveltaminen käännökseen

Anglais finlandais
client asiakkaan

EN At this stage, all of the localized content is implemented back into the client's software solution.

FI Tässä vaiheessa kaikki lokalisoitu sisältö viedään takaisin asiakkaan ohjelmistoon.

Anglais finlandais
stage vaiheessa
back takaisin
this tässä
content sisältö
all kaikki

EN Translation Memories are updated with each translation project for a specific client

FI Käännösmuisti päivittyy jokaisen asiakkaalle tehtävän käännöksen myötä

EN How do you keep client data safe?

FI Miten pidätte asiakkaan tiedot turvassa?

Anglais finlandais
client asiakkaan
data tiedot
how miten

EN Whether you are at the office, at home, or at a client location, we make it easy for you to access the documents you need to do the work.

FI Varmistamme, että voit käyttää tarvitsemiasi dokumentteja siellä, missä niitä tarvitset – toimistossa, kotona tai asiakkaan tiloissa.

Anglais finlandais
client asiakkaan
need tarvitset
or tai

EN See how M-Files manages client documents

FI Katso, miten M-Files hallinnoi asiakasdokumentteja

Anglais finlandais
see katso
how miten

EN Recently Completed Client Projects

FI Äskettäin valmistuneet asiakasprojektit

EN See if you reached the goals for the event. Was it to meet a client? Or maybe just to have fun with your family and friends?

FI Määrittele, saavutitko tapahtumalle asettamasi tavoitteet. Oliko tavoitteena asiakastapaaminen? Tai vain hauskanpito perheen ja ystävien kesken?

Anglais finlandais
goals tavoitteet
just vain
or tai
you ja

EN Use your best judgement when you follow up. Sharing selfies from the event with your business client might not be appropriate. Or maybe it’s exactly what they’d like to see from you!

FI Käytä jatkotoimissa omaa harkintakykyäsi. Bisnesasiakkaan kanssa järjestetyssä tapahtumassa otettujen selfie-kuvien jakaminen ei välttämättä ole hyvä idea. Tai asiakas ei välttämättä toivoisi sellaista.

Anglais finlandais
not ei
or tai
with kanssa

EN This requires the courage to challenge client organization!"

FI Tämä vaatii rohkeutta haastaa toimeksiantajat!"

Anglais finlandais
requires vaatii
the tämä

EN ‘Neea and Jasmin quickly understood the goals of the client and did excellent work to reach students, both for interviews, and for answering the questionnaire

FI ”Neea ja Jasmin ymmärsivät nopeasti asiakkaan tavoitteet ja tekivät hienoa työtä tavoittaakseen opiskelijoita sekä haastatteluihin että vastaamaan kyselyyn

Anglais finlandais
and ja
quickly nopeasti
goals tavoitteet
client asiakkaan
work työ

EN Once you register a Rootz Affiliate account, you will gain access to the Client Area where you will find marketing materials and links to post on your website, blog, or other marketing channels

FI Kun rekisteröit Rootz Affiliate -tilin, saat pääsyn Client Areaan, josta löydät markkinointimateriaaleja ja linkkejä, joita voit lisätä verkkosivustollesi, blogiisi, tai muihin markkinointikanaviin

Anglais finlandais
once kun
find löydät
will voit
or tai
you ja

EN Registered affiliates may contact their affiliate manager directly via the Client Area on Rootz Affiliates.

FI Rekisteröidyt Affiliatet voivat olla yhteydessä heidän Affiliate Manageriinsa suoraan Rootz Affiliates Client Arean kautta.

Anglais finlandais
may olla
directly suoraan
via kautta
their heidän

EN Organizations using Client data archive for social welfare services

FI Sosiaalihuollon asiakastiedon arkistoa käyttävät organisaatiot

EN Drive successful client engagements through people-centric processes

FI Menestyksekkäitä asiakkuuksia henkilöstökeskeisten prosessien avulla

EN Track from a program level down to specific client engagement details.

FI Seuraa ohjelmatasolta alaspäin yksittäisten asiakkuuksien tietoihin.

EN If you have FREEDOME VPN without registration, you can click Renew now in the client or follow instructions in any of the renewal emails you have received.

FI Jos käytät rekisteröimätöntä FREEDOME VPN:ää, voit valita uusimis­vaihto­ehdon asiakas­ohjelmassa tai toimia saamiesi uusimis­sähkö­postien ohjeiden mukaisesti.

Anglais finlandais
vpn vpn
if jos
or tai
can voit

EN Make sure no important piece of client correspondence is left in an inbox for no one to find.

FI Varmista, ettei yksikään asiakaskirjeenvaihtoon liittyvä viesti unohdu sähköpostikansioon.

Anglais finlandais
make sure varmista

EN Whether you are at the office, at home, or at a client location, we make it easy for you to access the documents you need to do the work.

FI Varmistamme, että voit käyttää tarvitsemiasi dokumentteja siellä, missä niitä tarvitset – toimistossa, kotona tai asiakkaan tiloissa.

Anglais finlandais
client asiakkaan
need tarvitset
or tai

EN See how M-Files manages client documents

FI Katso, miten M-Files hallinnoi asiakasdokumentteja

Anglais finlandais
see katso
how miten

EN Learn about Client Document Management

FI Lue lisää asiakasdokumenttien hallinnasta

EN Lost devices ≠ lost data: We provide guidance to help you safeguard data on individual client devices

FI Kadonneet laitteet ≠ kadonneet tiedot: Annamme ohjeita tietojen turvaamiseen yksittäisissä työasemalaitteissa

Affichage de 50 sur 50 traductions