EN They should stop the detention of children, and the separation of families; and only use detention of adults as a last resort
EN They should stop the detention of children, and the separation of families; and only use detention of adults as a last resort
ES Deberían poner fin a la detención de menores y la separación de familias, y no detener a personas adultas salvo como último recurso
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
children | menores |
separation | separación |
families | familias |
last | último |
the | la |
as | como |
they should | deberían |
of | de |
a | a |
EN “The arbitrary detention of Salah Hammouri is yet another shameful example of the Israeli authorities’ abusive use of administrative detention to detain suspects indefinitely without charge or trial
ES La detención arbitraria de Mohammad Abu Sakha no es sino otro ejemplo vergonzoso del abuso que hacen las autoridades israelíes de la detención administrativa para recluir a sospechosos por tiempo indefinido sin cargos ni juicio
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
another | otro |
example | ejemplo |
authorities | autoridades |
administrative | administrativa |
suspects | sospechosos |
charge | cargos |
trial | juicio |
is | es |
the | la |
to | a |
without | sin |
of | de |
EN The arbitrary detention of Salah Hammouri is yet another shameful example of the Israeli authorities’ abusive use of administrative detention
ES “La detención arbitraria de Salah Hammouri no es sino otro ejemplo vergonzoso del abuso de la detención administrativa por parte de las autoridades israelíes.
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
is | es |
another | otro |
example | ejemplo |
israeli | israelí |
abusive | abuso |
administrative | administrativa |
of | de |
yet | no |
authorities | autoridades |
EN These women are part of a group of more than 1,000 women transferred by ICE from the Karnes detention center to various detention facilities across the country
ES Estas mujeres son parte de un grupo de más de 1,000 mujeres transferidas por ICE desde el centro de detención de Karnes a varios centros de detención en todo el país
Anglais | Espanol |
---|---|
women | mujeres |
karnes | karnes |
detention | detención |
country | país |
ice | ice |
group | grupo |
the | el |
are | son |
a | un |
to | a |
more | más |
center | centro |
from | desde |
EN “The arbitrary detention of Salah Hammouri is yet another shameful example of the Israeli authorities’ abusive use of administrative detention to detain suspects indefinitely without charge or trial
ES La detención arbitraria de Mohammad Abu Sakha no es sino otro ejemplo vergonzoso del abuso que hacen las autoridades israelíes de la detención administrativa para recluir a sospechosos por tiempo indefinido sin cargos ni juicio
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
another | otro |
example | ejemplo |
authorities | autoridades |
administrative | administrativa |
suspects | sospechosos |
charge | cargos |
trial | juicio |
is | es |
the | la |
to | a |
without | sin |
of | de |
EN The arbitrary detention of Salah Hammouri is yet another shameful example of the Israeli authorities’ abusive use of administrative detention
ES “La detención arbitraria de Salah Hammouri no es sino otro ejemplo vergonzoso del abuso de la detención administrativa por parte de las autoridades israelíes.
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
is | es |
another | otro |
example | ejemplo |
israeli | israelí |
abusive | abuso |
administrative | administrativa |
of | de |
yet | no |
authorities | autoridades |
EN These women are part of a group of more than 1,000 women transferred by ICE from the Karnes detention center to various detention facilities across the country
ES Estas mujeres son parte de un grupo de más de 1,000 mujeres transferidas por ICE desde el centro de detención de Karnes a varios centros de detención en todo el país
Anglais | Espanol |
---|---|
women | mujeres |
karnes | karnes |
detention | detención |
country | país |
ice | ice |
group | grupo |
the | el |
are | son |
a | un |
to | a |
more | más |
center | centro |
from | desde |
EN Whereas over 90 percent of the American prison population is held in state-run facilities, more than 70 percent of people in immigration detention are held in private detention centers
ES Mientras que más del 90 por ciento de la población carcelaria estadounidense se encuentra recluida en instalaciones estatales, más de 70 por ciento de las personas en detención migratoria se encuentran recluidos en centros de detención privados
Anglais | Espanol |
---|---|
percent | por ciento |
american | estadounidense |
facilities | instalaciones |
detention | detención |
state | estatales |
whereas | mientras que |
the | la |
more | más |
population | población |
in | en |
people | personas |
centers | centros |
is | encuentra |
of | de |
EN Since 2017, China has pursued an unprecedented campaign of mass detention of Uyghurs, Kazakhs and other predominantly Muslim ethnic groups in Xinjiang.
ES Desde 2017, China ha llevado a cabo una campaña sin precedentes de detenciones masivas de personas uigures, kazajas, uzbekas y de otros grupos étnicos predominantemente musulmanes en Sinkiang.
Anglais | Espanol |
---|---|
china | china |
unprecedented | sin precedentes |
campaign | campaña |
predominantly | predominantemente |
groups | grupos |
ethnic | étnicos |
other | otros |
in | en |
of | de |
an | una |
EN Foreign journalists faced detention and expulsion, as well as systematic delays to and refusals of visa renewals
ES Las personas extranjeras que ejercían el periodismo en China sufrieron detenciones y expulsiones, así como retrasos sistemáticos en la renovación de sus visados, cuando no su denegación
Anglais | Espanol |
---|---|
delays | retrasos |
renewals | renovación |
of | de |
EN Vaccination requirement for health care workers in correctional facilities and detention centers
ES Requisito de vacunación para los trabajadores de la salud en instalaciones penitenciarias y centros de detención
Anglais | Espanol |
---|---|
vaccination | vacunación |
requirement | requisito |
workers | trabajadores |
facilities | instalaciones |
detention | detención |
in | en |
health | salud |
centers | centros |
for | para |
EN People who use drugs need health attention and not detention, he added.
ES Las personas que consumen drogas necesitan atención sanitaria y no ser detenidas, añadió.
Anglais | Espanol |
---|---|
drugs | drogas |
health | sanitaria |
added | añadió |
people | personas |
attention | atención |
and | y |
not | no |
need | necesitan |
who | que |
he | ser |
EN “Out of that, 11 million people, 20 percent of the prison population now indeed in detention for drug related offences, including for personal use of drugs, Mahmood said
ES “De esa cifra, 11 millones de personas, el 20 por ciento de la población carcelaria, se encuentran ahora detenidas por delitos relacionados con las drogas, incluso por su consumo personal, dijo Mahmood
EN We believe detention should be a last resort, not the default
ES Creemos que la detención debe ser un último recurso, no la opción automática
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
we believe | creemos |
last | último |
the | la |
not | no |
a | un |
we | que |
EN Democrats will prioritize investments in more effective and cost-efficient community-based alternatives to detention
ES Los demócratas daremos prioridad a las inversiones en alternativas a la detención que sean más efectivas y costo-eficientes y basadas en la comunidad
Anglais | Espanol |
---|---|
democrats | demócratas |
investments | inversiones |
alternatives | alternativas |
detention | detención |
based | basadas |
in | en |
community | comunidad |
and | y |
to | a |
more | más |
effective | efectivas |
EN We will end for-profit detention centers and ensure that any facility where migrants are being detained is held to the highest standards of care and guarantees their safety and dignity
ES Terminaremos con los centros de detención con fines de lucro y nos aseguraremos de que cualquier instalación donde se detengan inmigrantes se mantenga con los más altos estándares de atención y garantice su seguridad y dignidad
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
facility | instalación |
standards | estándares |
care | atención |
dignity | dignidad |
profit | lucro |
ensure | garantice |
highest | altos |
for | fines |
is | se |
centers | centros |
of | de |
we | nos |
their | su |
safety | seguridad |
the | más |
where | donde |
EN We will ensure all detention centers provide access to competent interpreters who speak migrants? native languages and dialects
ES Nos aseguraremos de que todos los centros de detención brinden acceso a intérpretes competentes que hablen los idiomas y dialectos nativos de los inmigrantes
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
access | acceso |
competent | competentes |
interpreters | intérpretes |
native | nativos |
languages | idiomas |
dialects | dialectos |
we will ensure | aseguraremos |
we | nos |
to | a |
centers | centros |
all | todos |
EN Detention of children should be restricted to the shortest possible time, with their access to education and proper care ensured
ES La detención de niños debe limitarse al menor tiempo posible, garantizando su acceso a la educación y la atención adecuada
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
children | niños |
access | acceso |
education | educación |
care | atención |
possible | posible |
time | tiempo |
to | a |
of | de |
the | la |
to the | al |
their | su |
be | debe |
EN We fight for immigrants in our communities, in detention, and beyond.
ES Luchamos por los inmigrantes en nuestras comunidades, en detención y más allá.
Anglais | Espanol |
---|---|
immigrants | inmigrantes |
communities | comunidades |
detention | detención |
in | en |
and | y |
EN Do you know someone in immigration detention in Texas? We know representation matters.
ES ¿Conoces a alguien en detención de inmigración en Texas? Sabemos que la representación importa.
Anglais | Espanol |
---|---|
immigration | inmigración |
detention | detención |
texas | texas |
representation | representación |
in | en |
you know | conoces |
we know | sabemos |
know | que |
EN What Do You Get When You Beat Chevron in Court? 500 Days of Home Detention
ES ¿Lavado de azul? GeoPark intenta blanquear su imagen a través de la colaboración de la ONU
Anglais | Espanol |
---|---|
of | de |
get | a |
in | través |
EN Purchase container-detention time for your shipments after having placed a booking in addition to the free time tariffs – easy, online, and at a reduced amount.
ES Compre tiempo para la detención de contenedores luego de haber ingresado una reserva, además de las tarifas de tiempo libre o de sus acuerdos contractuales actuales, a un precio con descuento.
Anglais | Espanol |
---|---|
purchase | compre |
detention | detención |
container | contenedores |
booking | reserva |
tariffs | tarifas |
free | libre |
time | tiempo |
a | un |
to | a |
the | la |
for | para |
your | sus |
EN Lawyers were harassed and reports of torture and other ill-treatment of government critics in detention remained widespre
ES Se hostigó a profesionales del derecho, y continuaron siendo generalizadas las denuncias de tortura y otros malos tratos infligidos bajo custodia a personas críticas con el gobierno.
Anglais | Espanol |
---|---|
torture | tortura |
treatment | tratos |
other | otros |
government | gobierno |
of | de |
were | siendo |
EN There were reports of torture and other ill-treatment in detention.
ES Se tuvo noticia de casos de tortura y otros malos tratos bajo custodia.
Anglais | Espanol |
---|---|
were | tuvo |
torture | tortura |
treatment | tratos |
in | bajo |
other | otros |
of | de |
EN Political activists and civil society members including human rights defenders continued to face intimidation, harassment and arbitrary detention
ES Continuaban la intimidación, el hostigamiento y la detención arbitraria de activistas de la esfera política y miembros de la sociedad civil, incluidos defensores y defensoras de los derechos humanos
Anglais | Espanol |
---|---|
political | política |
civil | civil |
society | sociedad |
including | incluidos |
detention | detención |
activists | activistas |
members | miembros |
intimidation | intimidación |
rights | derechos |
to | los |
harassment | hostigamiento |
EN Repressive legislation was used to silence peaceful dissent and journalists faced arbitrary detention, torture and other ill-treatment, and prosecution.
ES Se usó legislación represiva para silenciar la disidencia pacífica, y profesionales de la información se enfrentaron a detención arbitraria, tortura y otros malos tratos, y enjuiciamiento.
Anglais | Espanol |
---|---|
legislation | legislación |
silence | silenciar |
detention | detención |
torture | tortura |
treatment | tratos |
other | otros |
to | a |
EN Opposition members and journalists were subjected to arbitrary arrests and detention.
ES Miembros de la oposición y periodistas fueron objeto de detención y reclusión arbitrarias.
Anglais | Espanol |
---|---|
opposition | oposición |
members | miembros |
journalists | periodistas |
were | fueron |
detention | detención |
EN Honduras: Open Letter to the General Attorney of Honduras: Arbitrary Detention and misuse of the Criminal Justice System Against Jhony Andrés Salgado Fuentes
ES Honduras: Más información: Los defensores del agua continúan en prisión
Anglais | Espanol |
---|---|
honduras | honduras |
against | en |
of | del |
the | más |
EN The Israeli authorities arbitrarily detained in Israel thousands of Palestinians from the OPT, holding hundreds in administrative detention without charge or trial
ES Las autoridades israelíes mantenían recluidos arbitrariamente en Israel a miles de palestinos y palestinas de los TPO, cientos de los cuales se hallaban sometidos a detención administrativa sin cargos ni juicio
Anglais | Espanol |
---|---|
israeli | israelí |
israel | israel |
administrative | administrativa |
detention | detención |
charge | cargos |
trial | juicio |
in | en |
hundreds | cientos |
authorities | autoridades |
of | de |
without | sin |
EN Tens of thousands of people, including hundreds of children, were subjected to prolonged pre-trial detention in appalling conditions
ES Decenas de miles de personas, entre las que había cientos de menores, estaban sometidas a detención prolongada en espera de juicio en condiciones terribles
Anglais | Espanol |
---|---|
prolonged | prolongada |
detention | detención |
conditions | condiciones |
trial | juicio |
people | personas |
tens | decenas |
in | en |
children | menores |
to | a |
of | de |
hundreds | cientos |
EN Lithuania’s alleged complicity in the CIA’s rendition and secret detention programme remained under scrutiny
ES Continuó el escrutinio sobre la presunta complicidad de Lituania en el programa de entrega y detención secreta de la CIA
Anglais | Espanol |
---|---|
secret | secreta |
detention | detención |
scrutiny | escrutinio |
in | en |
programme | el programa |
EN Landmark rulings expose Romanian and Lithuanian complicity in CIA secret detention programme
ES Sentencias históricas ponen de manifiesto la complicidad rumana y lituana en el programa de detenciones secretas de la CIA
Anglais | Espanol |
---|---|
cia | cia |
secret | secretas |
in | en |
programme | el programa |
EN The rights of migrants were violated, including as a result of inadequate COVID-19 protection measures in migrant detention centres
ES Se violaron los derechos de las personas migrantes, entre otras cosas como consecuencia de la falta de medidas adecuadas de protección contra la COVID-19 en los centros de detención de migrantes
Anglais | Espanol |
---|---|
migrants | migrantes |
measures | medidas |
detention | detención |
rights | derechos |
protection | protección |
in | en |
the | la |
of | de |
as | como |
a | entre |
were | cosas |
EN Unlawful detention and pushbacks of refugees and migrants continued.
ES Continuaron las detenciones ilegítimas y las devoluciones sumarias de personas refugiadas y migrantes.
Anglais | Espanol |
---|---|
migrants | migrantes |
of | de |
EN Legal amendments introduced in the context of COVID-19 excluded from early release individuals who had been unjustly convicted under anti-terrorism laws and those held in pre-trial detention
ES Las reformas jurídicas introducidas en el contexto de la COVID-19 excluían de la liberación anticipada a personas injustamente condenadas en aplicación de la legislación antiterrorista y a quienes estaban en prisión preventiva
Anglais | Espanol |
---|---|
introduced | introducidas |
release | liberación |
context | contexto |
who | quienes |
in | en |
laws | legislación |
EN People expressing criticism of government policies – including political activists, journalists and health workers – were subjected to repressive measures including criminalization, unfair trials and arbitrary detention
ES Quienes criticaban las políticas del gobierno —como periodistas, profesionales de la salud y activistas de la política— eran objeto de medidas represivas que incluían la criminalización, los juicios injustos y la detención arbitraria
EN People returning to the country were held in state-run quarantine centres in conditions and for lengths of time that may have constituted arbitrary detention and ill-treatment
ES Las personas que regresaban al país eran recluidas en centros de cuarentena estatales en condiciones y durante periodos que podían constituir detención arbitraria y malos tratos
Anglais | Espanol |
---|---|
quarantine | cuarentena |
conditions | condiciones |
detention | detención |
treatment | tratos |
people | personas |
country | país |
in | en |
time | periodos |
state | estatales |
of | de |
for | durante |
the | al |
were | podían |
EN Colombia: Violent repression, paramilitarism, illegal detention and torture of peaceful protesters in Cali
ES Colombia: Represión violenta, paramilitarismo urbano, detenciones ilegales y torturas contra manifestantes pacíficos en Cali
Anglais | Espanol |
---|---|
colombia | colombia |
violent | violenta |
illegal | ilegales |
and | y |
in | en |
of | contra |
EN The United Nations estimated that as many as 5,000 migrants and refugees have been arrested since the raid, further exacerbating already dire conditions in DCIM detention centres.
ES La ONU calculaba que, desde la redada, han sido detenidas hasta 5.000 personas migrantes y refugiadas, lo que exacerba aún más las terribles condiciones de los centros de detención del DCIM.
Anglais | Espanol |
---|---|
conditions | condiciones |
detention | detención |
migrants | migrantes |
the | la |
united | a |
further | que |
united nations | onu |
in | del |
EN A woman detainee in al-Mabani DCIM detention centre told Amnesty International that male guards had sexually assaulted several girls and women
ES Una detenida en el centro de detención del DCIM de Al Mabani dijo a Amnistía Internacional que los guardias habían agredido sexualmente a varias niñas y mujeres
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
told | dijo |
amnesty | amnistía |
international | internacional |
guards | guardias |
sexually | sexualmente |
women | mujeres |
in | en |
girls | niñas |
centre | centro de |
that | que |
a | a |
EN Another woman detainee in Shara’ al-Zawiya detention centre said she was forced to strip naked in front of male guards, who then searched and groped her.
ES Otra detenida en el centro de detención de Shara al Zawiya dijo que la habían obligado a desnudarse delante de guardias varones que luego la registraron y sometieron a tocamientos.
Anglais | Espanol |
---|---|
another | otra |
detention | detención |
said | dijo |
forced | obligado |
guards | guardias |
was | habían |
in | en |
to | a |
of | de |
centre | centro de |
her | la |
EN Ahmed spent more than three years in a Hungarian prison, but upon release his ordeal wasn’t over. Cyprus refused to allow him back home and he had to endure another eight months in immigration detention.
ES Ahmed pasó más de tres años en una prisión húngara, pero su pesadilla no acabó tras ser excarcelado. Chipre se negó a permitirle regresar y Ahmed tuvo que soportar ocho meses más en un centro de reclusión para inmigrantes.
Anglais | Espanol |
---|---|
ahmed | ahmed |
hungarian | húngara |
prison | prisión |
cyprus | chipre |
months | meses |
in | en |
a | un |
but | pero |
refused | no |
to | a |
more | más |
back | regresar |
eight | de |
EN Tiffany Yuen, who has continued to design leaflets for her community while in detention, is just one of them.
ES Tiffany Yuen, que sigue diseñando folletos para su comunidad mientras está recluida, no es más que una de ellos.
Anglais | Espanol |
---|---|
tiffany | tiffany |
leaflets | folletos |
community | comunidad |
design | diseñando |
is | es |
of | de |
while | mientras |
to | más |
just | para |
EN UAE: Mass Arbitrary Detention and Deportation of Africans
ES Cuba: Rechazo de solicitud para protestar es otro ejemplo más de intolerancia a la libertad de expresión
Anglais | Espanol |
---|---|
of | de |
EN Detention of children and family separation
ES Detención de menores y separación familiar
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
children | menores |
family | familiar |
separation | separación |
of | de |
EN The proposal would allow DHS to grant parole when “detention is unavailable or impracticable,” in addition to the existing criteria involving medical emergencies and law enforcement objectives.
ES La propuesta permitiría a DHS otorgar el permiso de permanencia temporal cuando “la detención no está disponible o no es posible”, además de los criterios existentes que involucran las emergencias médicas y los objetivos de seguridad pública.
EN We are also calling for an end of detention for children and pregnant women seeking asylum.
ES También pedimos que se ponga fin a la detención de niños y niñas y de mujeres embarazadas que buscan asilo.
Anglais | Espanol |
---|---|
detention | detención |
pregnant | embarazadas |
seeking | buscan |
asylum | asilo |
children | niños |
women | mujeres |
also | también |
of | de |
end | a |
EN The Friedrich Naumann Foundation for Freedom condemns the arbitrary detention of oppositional candidates and leaders in Nicaragua as well as the dissolution of the main oppositional party, Ciudadanos por la Libertad.
ES El pasado fin de semana, el panorama político del país cambió definitivamente. Los partidos programáticos están sustituyendo a los partidos populares. Ningún partido recibe ya más del 30% de los votos del electorado. Esto seguirá siendo así.
Anglais | Espanol |
---|---|
party | partido |
the | el |
of | de |
as | así |
EN Omar Radi was arrested on 26 December then provisionally released from pre-trial detention while his trial continued.
ES Omar Radi fue detenido el 26 de diciembre, pero quedó en libertad provisional mientras se celebraba el juicio.
Anglais | Espanol |
---|---|
omar | omar |
arrested | detenido |
december | diciembre |
trial | juicio |
was | fue |
while | mientras |
on | en |
then | de |
EN Egypt: Joint statement: Release journalist Tawfik Ghanem after 150 days in detention
ES COVID-19: Dirigentes del G20 no deben repetir su fracaso para garantizar igualdad de acceso a vacunas
Anglais | Espanol |
---|---|
in | del |
release | no |
after | de |
Affichage de 50 sur 50 traductions