DE Dabei ist die Wahl des richtigen Bildmaterials entscheidend, da Sie die Aufmerksamkeit einer Zielgruppe erregen möchten, die Social-Media-Inhalte in einer ausgesprochen hohen Geschwindigkeit konsumieren möchte
"konsumieren" dans Allemand peut être traduit dans les mots/expressions Portugais suivants:
konsumieren | consumir |
DE Dabei ist die Wahl des richtigen Bildmaterials entscheidend, da Sie die Aufmerksamkeit einer Zielgruppe erregen möchten, die Social-Media-Inhalte in einer ausgesprochen hohen Geschwindigkeit konsumieren möchte
PT Usar o visual certo em seus posts de rede social é essencial para chamar a atenção de um público que se move rapidamente pelo conteúdo social
Allemand | Portugais |
---|---|
aufmerksamkeit | atenção |
geschwindigkeit | rapidamente |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
social | social |
wahl | que |
möchte | se |
des | do |
in | em |
richtigen | para |
einer | um |
entscheidend | essencial |
DE In einer Welt endlicher Ressourcen können wir nicht unendlich viel konsumieren.
PT Em um mundo de recursos limitados, não podemos consumir ilimitadamente.
Allemand | Portugais |
---|---|
welt | mundo |
ressourcen | recursos |
konsumieren | consumir |
können wir | podemos |
nicht | não |
in | em |
einer | um |
DE Videos haben einen großen Einfluss darauf, wie Leute Inhalte in sozialen Netzwerken konsumieren - egal, auf welche Plattform du dich begibst - die Leute sehen immer Videos
PT Os vídeos são uma representação importante de como as pessoas consomem conteúdo nas mídias sociais — em uma plataforma social, as pessoas sempre assistem aos vídeos
Allemand | Portugais |
---|---|
videos | vídeos |
großen | importante |
leute | pessoas |
inhalte | conteúdo |
plattform | plataforma |
immer | sempre |
einen | uma |
in | de |
sozialen | sociais |
wie | como |
dich | o |
DE Social Media ist der Mittelpunkt des Online-Lebens vieler Kunden. Hier entdecken sie Produkte, konsumieren Medien und vernetzen sich mit Gleichgesinnten.
PT As redes sociais são parte central da vida on-line dos nossos clientes. É onde eles descobrem produtos, consomem mídia social e se conectam a pessoas afins.
Allemand | Portugais |
---|---|
kunden | clientes |
vernetzen | conectam |
lebens | vida |
online | on-line |
und | e |
DE A Ein freier GIF Maker ist ein Lebensretter für diejenigen, die für ein freies und einfaches Werkzeug suchen, um ihre Aufgabe zu erfüllen, und im Gegensatz zu statischen Fotos, GIFs ist animiert und sehr einfach zu teilen und zu konsumieren
PT Um fabricante de GIF livre é uma poupança de vida para aqueles que procuram uma ferramenta gratuita e fácil de cumprir o seu propósito, e ao contrário de fotos estáticas, GIFs são animados e muito fácil de compartilhar e consumir
Allemand | Portugais |
---|---|
erfüllen | cumprir |
fotos | fotos |
teilen | compartilhar |
konsumieren | consumir |
suchen | procuram |
ist | é |
freies | livre |
und | e |
gif | gif |
gifs | gifs |
zu | ao |
einfach | fácil |
werkzeug | uma ferramenta |
sehr | muito |
a | uma |
DE Ich habe SEO für die letzten 6+ Jahre getan, und in all diesen Jahren habe ich versucht, alle Informationen über SEO zu konsumieren, die ich in die Hände bekommen konnte.
PT Eu tenho feito SEO para os últimos 6 + anos, e ao longo desses anos, eu tentei consumir todas as informações sobre SEO que eu poderia chegar em minhas mãos.
Allemand | Portugais |
---|---|
getan | feito |
versucht | tentei |
konsumieren | consumir |
hände | mãos |
letzten | últimos |
ich | eu |
informationen | informações |
und | e |
seo | seo |
in | em |
konnte | poderia |
alle | todas |
die | desses |
jahren | anos |
zu | ao |
DE "Foto- und videogesteuerte Social Media verändern die Art und Weise, wie Online-Nutzer Inhalte konsumieren, mit Unternehmen in Kontakt treten und was sie von Ihrer Website an Ihre E-Mails erwarten
PT "As mídias sociais movidas a fotos e vídeos estão mudando a forma como os usuários on-line consomem conteúdo, se envolvem com as empresas e o que eles esperam do seu site para os seus e-mails
Allemand | Portugais |
---|---|
inhalte | conteúdo |
erwarten | esperam |
foto | fotos |
nutzer | usuários |
und | e |
ändern | mudando |
online | on-line |
social | sociais |
website | site |
weise | forma |
an | com |
mails | e-mails |
media | mídias |
unternehmen | empresas |
ihre | seus |
DE Ein Klick, und sie sind wieder da, um die Inhalte zu konsumieren.
PT Um clique, e eles voltam a consumir o seu conteúdo.
Allemand | Portugais |
---|---|
klick | clique |
inhalte | conteúdo |
konsumieren | consumir |
und | e |
ein | um |
DE Alkoholmissbrauch ist gefährlich für Ihre Gesundheit, konsumieren Sie in Maßen.
PT O abuso do álcool é perigoso para a sua saúde, consumir com moderação.
Allemand | Portugais |
---|---|
gefährlich | perigoso |
gesundheit | saúde |
konsumieren | consumir |
ist | é |
in | de |
DE Dieses Fleisch zu konsumieren wird trotzdem dazu führen, dass du das Östrogen aufnimmst, das sich noch in den natürlichen Speichern des Tieres befindet, aber du wirst auf diese Weise keine ungewöhnlich exzessiven Mengen an Östrogen zu dir nehmen.
PT Elas ainda contêm o estrogênio armazenado naturalmente pelos animais, mas você não vai consumir quantidades anormalmente excessivas de hormônio dessa forma.
Allemand | Portugais |
---|---|
konsumieren | consumir |
weise | forma |
mengen | quantidades |
noch | ainda |
du | você |
aber | mas |
zu | pelos |
dir | o |
DE Lasse dich nicht von dem Gedanken an Dämonen konsumieren, indem du die ganze Zeit an diese übernatürlichen Wesen denkst, denn sonst gibst du ihnen genau das, was sie haben wollen: Die Kontrolle über deine Gedanken.
PT Quando você coloca o foco nos problemas e preocupações, está permitindo que as más energias consumam seus pensamentos e controlem sua mente.
Allemand | Portugais |
---|---|
gedanken | pensamentos |
sie | você |
deine | o |
die | e |
DE Auf dem Gear S3 gibt es maßgeschneiderte Widgets, mit denen Sie sehr schnell und sofort auf Lauf- / Trainingseinheiten zugreifen und schnell Wasser oder koffeinhaltige Getränke protokollieren können, die Sie konsumieren.
PT No Gear S3, existem widgets sob medida que oferecem acesso rápido e instantâneo para iniciar sessões de corrida / exercício, além de registrar rapidamente qualquer água ou bebida com cafeína que você consome.
Allemand | Portugais |
---|---|
maßgeschneiderte | sob medida |
widgets | widgets |
zugreifen | acesso |
getränke | bebida |
protokollieren | registrar |
maß | medida |
wasser | água |
und | e |
sie | você |
oder | ou |
es | existem |
können | para |
auf | iniciar |
mit | com |
schnell | rapidamente |
dem | de |
DE Das Display definiert die Größe des Geräts, das Sie erhalten. Größere Displays eignen sich hervorragend zum Konsumieren von Inhalten, ideal zum Ansehen von Fernsehen oder Filmen und werden oft von Spielern bevorzugt.
PT O display irá definir o tamanho do dispositivo que você obterá. Telas maiores são ótimas para consumir conteúdo, ideais para assistir TV ou filmes e muitas vezes preferidas pelos jogadores.
Allemand | Portugais |
---|---|
definiert | definir |
geräts | dispositivo |
konsumieren | consumir |
ideal | ideais |
filmen | filmes |
oft | muitas vezes |
display | display |
erhalten | obter |
displays | telas |
und | e |
werden | irá |
größe | tamanho |
größere | maiores |
oder | ou |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
fernsehen | tv |
ansehen | assistir |
DE Aber all dies gehört zum Besitz eines faltbaren Telefons dazu, denn der Lohn ist dieser riesige Bildschirm. Hier ist es hell, es ist bunt, es ist herrlich, Inhalte zu konsumieren. Es ist in seiner Größenordnung wirklich fast Tablet-ähnlich.
PT Mas tudo isso é parte integrante de possuir um telefone dobrável, já que a recompensa é aquela tela gigantesca. Aqui é brilhante, é colorido, é glorioso por consumir conteúdo. Está realmente se aproximando de um tablet em sua escala.
Allemand | Portugais |
---|---|
telefons | telefone |
bildschirm | tela |
hell | brilhante |
bunt | colorido |
inhalte | conteúdo |
konsumieren | consumir |
tablet | tablet |
wirklich | realmente |
ist | é |
hier | aqui |
in | em |
der | de |
es | sua |
aber | mas |
denn | a |
zu | parte |
fast | por |
DE Sie müssen nicht gesehen werden, aber wenn Sie wie wir sind und versuchen, jeden letzten Tropfen Marvel vor Endgame zu konsumieren, dann schauen Sie sie sich an.
PT Eles não são necessários para assistir, mas se você é como nós e está tentando consumir até a última gota de Marvel antes do Endgame, então dê uma olhada neles.
Allemand | Portugais |
---|---|
versuchen | tentando |
konsumieren | consumir |
letzten | última |
und | e |
sie | você |
nicht | não |
aber | mas |
wenn | se |
sind | são |
zu | até |
vor | de |
schauen | olhada |
jeden | uma |
dann | a |
DE Wenn Sie also jeden Tropfen Star Trek-Inhalt konsumieren möchten, fügen Sie diesen Ihrer Liste hinzu.
PT Portanto, se você deseja consumir cada gota do conteúdo de Star Trek, adicione-o à sua lista.
Allemand | Portugais |
---|---|
konsumieren | consumir |
möchten | deseja |
liste | lista |
inhalt | conteúdo |
star | star |
wenn | se |
sie | você |
jeden | cada |
also | de |
DE Betten Sie Ihre Marketingvideos und Audiodateien auf Ihrer Website ein. Erleichtern Sie es Ihrem Publikum, Ihre Inhalte mit einem interaktiven Transkript zu überfliegen und zu konsumieren.
PT Incorpore seus vídeos de marketing e arquivos de áudio em seu site. Torne mais fácil para seu público ignorar e consumir seu conteúdo com uma transcrição interativa.
Allemand | Portugais |
---|---|
audiodateien | arquivos de áudio |
publikum | público |
inhalte | conteúdo |
interaktiven | interativa |
konsumieren | consumir |
website | site |
transkript | transcrição |
und | e |
zu | com |
ihre | seus |
DE Wir können großen körperlichen Hunger verspüren, der eine innere Leere tarnt und beginnen, Nahrung zu konsumieren, um die Lücke zu füllen
PT Podemos sentir grande fome física, que camufla um vazio interior , e começar a consumir alimentos para preencher o vazio
Allemand | Portugais |
---|---|
hunger | fome |
leere | vazio |
nahrung | alimentos |
konsumieren | consumir |
wir können | podemos |
und | e |
füllen | preencher |
beginnen | começar |
großen | grande |
eine | um |
DE Es ist schwieriger, Menschen im wirklichen Leben um Hilfe zu bitten, ein Problem direkt anzugehen, zu arbeiten statt zu konsumieren, aber es lohnt sich
PT É mais difícil pedir ajuda às pessoas na vida real, resolver um problema de frente, trabalhar em vez de consumir, mas vale a pena
Allemand | Portugais |
---|---|
leben | vida |
hilfe | ajuda |
bitten | pedir |
arbeiten | trabalhar |
konsumieren | consumir |
zu | frente |
problem | problema |
lohnt | vale a pena |
schwieriger | mais difícil |
statt | em vez de |
menschen | pessoas |
aber | mas |
sich | de |
ein | um |
DE , gibt es nichts besseres als Inhalte zu konsumieren, die für Muttersprachler erstellt wurden.
PT é assistindo autênticos programas e vídeos criados para falantes nativos.
Allemand | Portugais |
---|---|
erstellt | criados |
die | e |
für | para |
DE Doch ist die Erstellung von Inhalten nur die halbe Geschichte. Um effektiv zu sein, muss die Zielgruppe den Inhalt auch konsumieren. Die Art und Weise des Vertriebs von Inhalt ist ein wichtiger Bestandteil jeder Inhalt-Marketing-Strategie.
PT Criar o conteúdo é apenas metade do caminho. Para ser eficaz, ele deve ser consumido pelo público-alvo. Como distribuir o conteúdo é uma parte crítica da estratégia do content marketing.
Allemand | Portugais |
---|---|
halbe | metade |
effektiv | eficaz |
zielgruppe | público-alvo |
strategie | estratégia |
marketing | marketing |
nur | apenas |
ist | é |
von | caminho |
zu | parte |
und | criar |
DE Jeden Tag konsumieren Millionen von Menschen weltweit Lebensmittel und Getränke, die Ingredients von Döhler enthalten.
PT Todos os dias, milhares de pessoas em todo o mundo consomem alimentos e bebidas com ingredientes Döhler.
Allemand | Portugais |
---|---|
menschen | pessoas |
lebensmittel | alimentos |
getränke | bebidas |
ingredients | ingredientes |
millionen | milhares |
und | e |
jeden | todos os |
weltweit | mundo |
von | de |
DE Das Display bestimmt die Größe des Geräts, das Sie erhalten. Größere Displays eignen sich hervorragend zum Konsumieren von Inhalten, ideal zum Ansehen von Fernsehsendungen oder Filmen und werden oft von Spielern bevorzugt.
PT O display definirá o tamanho do dispositivo que você obterá. Telas maiores são ótimas para consumir conteúdo, ideais para assistir TV ou filmes e muitas vezes preferidas pelos jogadores.
Allemand | Portugais |
---|---|
geräts | dispositivo |
konsumieren | consumir |
ideal | ideais |
filmen | filmes |
oft | muitas vezes |
display | display |
erhalten | obter |
displays | telas |
ansehen | assistir |
und | e |
größe | tamanho |
größere | maiores |
oder | ou |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
bestimmt | para |
DE Es wird verwendet, um die Syntax zu vereinfachen, die erforderlich ist, um versprechende APIs zu konsumieren
PT É usado para simplificar a sintaxe necessária para consumir APIs baseadas em promissões
Allemand | Portugais |
---|---|
verwendet | usado |
syntax | sintaxe |
vereinfachen | simplificar |
apis | apis |
konsumieren | consumir |
um | para |
die | a |
DE Die Anzeige bestimmt die Größe des Geräts, das Sie erhalten. Größere Displays eignen sich hervorragend zum Konsumieren von Inhalten, sind ideal zum Ansehen von Fernsehen oder Filmen und werden häufig von Spielern bevorzugt.
PT A tela definirá o tamanho do dispositivo que você obtém. Telas maiores são ótimas para consumir conteúdo, ideais para assistir TV ou filmes e muitas vezes preferidas pelos jogadores.
Allemand | Portugais |
---|---|
geräts | dispositivo |
konsumieren | consumir |
ideal | ideais |
filmen | filmes |
häufig | muitas vezes |
und | e |
größe | tamanho |
größere | maiores |
oder | ou |
sie | você |
inhalten | conteúdo |
sind | são |
fernsehen | tv |
ansehen | assistir |
bestimmt | para |
erhalten | a |
DE Aber all dies gehört zum Besitz eines faltbaren Telefons dazu, denn der Lohn ist dieser riesige Bildschirm. Hier ist es hell, es ist bunt, es ist herrlich, Inhalte zu konsumieren. Es ist in seiner Größenordnung wirklich fast Tablet-ähnlich.
PT Mas tudo isso é parte integrante de possuir um telefone dobrável, já que a recompensa é aquela tela gigantesca. Aqui é brilhante, é colorido, é glorioso por consumir conteúdo. Está realmente se aproximando de um tablet em sua escala.
Allemand | Portugais |
---|---|
telefons | telefone |
bildschirm | tela |
hell | brilhante |
bunt | colorido |
inhalte | conteúdo |
konsumieren | consumir |
tablet | tablet |
wirklich | realmente |
ist | é |
hier | aqui |
in | em |
der | de |
es | sua |
aber | mas |
denn | a |
zu | parte |
fast | por |
DE Ich habe SEO für die letzten 6+ Jahre getan, und in all diesen Jahren habe ich versucht, alle Informationen über SEO zu konsumieren, die ich in die Hände bekommen konnte.
PT Eu tenho feito SEO para os últimos 6 + anos, e ao longo desses anos, eu tentei consumir todas as informações sobre SEO que eu poderia chegar em minhas mãos.
Allemand | Portugais |
---|---|
getan | feito |
versucht | tentei |
konsumieren | consumir |
hände | mãos |
letzten | últimos |
ich | eu |
informationen | informações |
und | e |
seo | seo |
in | em |
konnte | poderia |
alle | todas |
die | desses |
jahren | anos |
zu | ao |
DE In einer Welt endlicher Ressourcen können wir nicht unendlich viel konsumieren.
PT Em um mundo de recursos limitados, não podemos consumir ilimitadamente.
Allemand | Portugais |
---|---|
welt | mundo |
ressourcen | recursos |
konsumieren | consumir |
können wir | podemos |
nicht | não |
in | em |
einer | um |
DE (Pocket-lint) - Streaming ist die größte Veränderung in der Art und Weise, wie wir Inhalte in den letzten Jahren konsumieren
PT (Pocket-lint) - O streaming representa a maior mudança na forma como consumimos conteúdo nos últimos anos
Allemand | Portugais |
---|---|
streaming | streaming |
inhalte | conteúdo |
jahren | anos |
letzten | últimos |
größte | maior |
weise | forma |
änderung | mudança |
der | o |
DE Jeden Tag konsumieren Millionen von Menschen weltweit Lebensmittel und Getränke, die Ingredients von Döhler enthalten.
PT Todos os dias, milhares de pessoas em todo o mundo consomem alimentos e bebidas com ingredientes Döhler.
Allemand | Portugais |
---|---|
menschen | pessoas |
lebensmittel | alimentos |
getränke | bebidas |
ingredients | ingredientes |
millionen | milhares |
und | e |
jeden | todos os |
weltweit | mundo |
von | de |
DE Bei der Binge-Eating-Störung konsumieren die Betroffenen riesige Mengen an Nahrung, viel mehr als die meisten Menschen in einem ähnlichen Zeitrahmen und unter ähnlichen Umständen essen würden
PT Transtorno da compulsão alimentar periódica — caracterizado pela ingestão de uma quantidade de alimentos excepcionalmente maior do que a quantidade que a maioria das pessoas consumiria em um período semelhante e em circunstâncias semelhantes
Allemand | Portugais |
---|---|
umständen | circunstâncias |
nahrung | alimentos |
menschen | pessoas |
meisten | maioria |
in | de |
an | em |
einem | um |
als | que |
DE Verbraucher, die diese Produkte gekauft haben, werden dringend gebeten, sie nicht zu konsumieren
PT Os consumidores que compraram esses produtos são incentivados a não consumi-los
Allemand | Portugais |
---|---|
verbraucher | consumidores |
gekauft | compraram |
nicht | não |
produkte | o |
werden | são |
DE Man muss sie nicht unbedingt sehen, aber wenn Sie versuchen, jeden einzelnen Tropfen Marvel zu konsumieren, sollten Sie sie sich auf jeden Fall ansehen.
PT Eles não são necessários para assistir, mas se você estiver tentando consumir até a última gota da Marvel, então definitivamente os verifique.
Allemand | Portugais |
---|---|
unbedingt | definitivamente |
versuchen | tentando |
konsumieren | consumir |
fall | a |
sie | você |
nicht | não |
aber | mas |
wenn | se |
zu | até |
ansehen | assistir |
DE Videos haben einen großen Einfluss darauf, wie Leute Inhalte in sozialen Netzwerken konsumieren - egal, auf welche Plattform du dich begibst - die Leute sehen immer Videos
PT Os vídeos são uma representação importante de como as pessoas consomem conteúdo nas mídias sociais — em uma plataforma social, as pessoas sempre assistem aos vídeos
Allemand | Portugais |
---|---|
videos | vídeos |
großen | importante |
leute | pessoas |
inhalte | conteúdo |
plattform | plataforma |
immer | sempre |
einen | uma |
in | de |
sozialen | sociais |
wie | como |
dich | o |
DE Podcasts sind eine weitere Form von Inhalten, die sich zunehmender Beliebtheit erfreuen, weil sie weil man sie ohne großen Aufwand konsumieren kann
PT Os podcasts são mais uma forma de conteúdo que tem um nível de popularidade crescente devido a a natureza de mãos livres de consumi-lo
Allemand | Portugais |
---|---|
podcasts | podcasts |
form | forma |
zunehmender | crescente |
beliebtheit | popularidade |
sind | são |
inhalten | conteúdo |
man | um |
von | de |
DE "Foto- und videogesteuerte Social Media verändern die Art und Weise, wie Online-Nutzer Inhalte konsumieren, mit Unternehmen in Kontakt treten und was sie von Ihrer Website an Ihre E-Mails erwarten
PT "As mídias sociais movidas a fotos e vídeos estão mudando a forma como os usuários on-line consomem conteúdo, se envolvem com as empresas e o que eles esperam do seu site para os seus e-mails
Allemand | Portugais |
---|---|
inhalte | conteúdo |
erwarten | esperam |
foto | fotos |
nutzer | usuários |
und | e |
ändern | mudando |
online | on-line |
social | sociais |
website | site |
weise | forma |
an | com |
mails | e-mails |
media | mídias |
unternehmen | empresas |
ihre | seus |
DE Fire-Tablets sind großartig, um Inhalte zu konsumieren, und mit diesen Preisen im Early-Access-Verkauf ein echtes Schnäppchen.
PT As pastilhas de fogo são ótimas para consumir conteúdo e com estes preços nas vendas de Early Access - um verdadeiro roubo.
Allemand | Portugais |
---|---|
inhalte | conteúdo |
konsumieren | consumir |
preisen | preços |
echtes | verdadeiro |
fire | fogo |
großartig | ótimas |
verkauf | vendas |
access | access |
und | e |
ein | um |
sind | são |
DE Ein Klick, und sie sind wieder da, um die Inhalte zu konsumieren.
PT Um clique, e eles voltam a consumir o seu conteúdo.
Allemand | Portugais |
---|---|
klick | clique |
inhalte | conteúdo |
konsumieren | consumir |
und | e |
ein | um |
DE Alkoholmissbrauch ist gefährlich für Ihre Gesundheit, konsumieren Sie in Maßen.
PT O abuso do álcool é perigoso para a sua saúde, consumir com moderação.
Allemand | Portugais |
---|---|
gefährlich | perigoso |
gesundheit | saúde |
konsumieren | consumir |
ist | é |
in | de |
DE Betten Sie Ihre Marketingvideos und Audiodateien auf Ihrer Website ein. Erleichtern Sie es Ihrem Publikum, Ihre Inhalte mit einem interaktiven Transkript zu überfliegen und zu konsumieren.
PT Incorpore seus vídeos de marketing e arquivos de áudio em seu site. Torne mais fácil para seu público ignorar e consumir seu conteúdo com uma transcrição interativa.
Allemand | Portugais |
---|---|
audiodateien | arquivos de áudio |
publikum | público |
inhalte | conteúdo |
interaktiven | interativa |
konsumieren | consumir |
website | site |
transkript | transcrição |
und | e |
zu | com |
ihre | seus |
DE Videos haben einen großen Einfluss darauf, wie Leute Inhalte in sozialen Netzwerken konsumieren - egal, auf welche Plattform du dich begibst - die Leute sehen immer Videos
PT Os vídeos são uma representação importante de como as pessoas consomem conteúdo nas mídias sociais — em uma plataforma social, as pessoas sempre assistem aos vídeos
Allemand | Portugais |
---|---|
videos | vídeos |
großen | importante |
leute | pessoas |
inhalte | conteúdo |
plattform | plataforma |
immer | sempre |
einen | uma |
in | de |
sozialen | sociais |
wie | como |
dich | o |
DE Wir können großen körperlichen Hunger verspüren, der eine innere Leere tarnt und beginnen, Nahrung zu konsumieren, um die Lücke zu füllen
PT Podemos sentir grande fome física, que camufla um vazio interior , e começar a consumir alimentos para preencher o vazio
Allemand | Portugais |
---|---|
hunger | fome |
leere | vazio |
nahrung | alimentos |
konsumieren | consumir |
wir können | podemos |
und | e |
füllen | preencher |
beginnen | começar |
großen | grande |
eine | um |
DE , gibt es nichts besseres als Inhalte zu konsumieren, die für Muttersprachler erstellt wurden.
PT é assistindo autênticos programas e vídeos criados para falantes nativos.
Allemand | Portugais |
---|---|
erstellt | criados |
die | e |
für | para |
DE Doch ist die Erstellung von Inhalten nur die halbe Geschichte. Um effektiv zu sein, muss die Zielgruppe den Inhalt auch konsumieren. Die Art und Weise des Vertriebs von Inhalt ist ein wichtiger Bestandteil jeder Inhalt-Marketing-Strategie.
PT Criar o conteúdo é apenas metade do caminho. Para ser eficaz, ele deve ser consumido pelo público-alvo. Como distribuir o conteúdo é uma parte crítica da estratégia do content marketing.
Allemand | Portugais |
---|---|
halbe | metade |
effektiv | eficaz |
zielgruppe | público-alvo |
strategie | estratégia |
marketing | marketing |
nur | apenas |
ist | é |
von | caminho |
zu | parte |
und | criar |
DE Dies ist nicht nur gut für Besucher, die Ihre Inhalte über ein Bildschirmleseprogramm konsumieren, sondern auch für Suchmaschinen
PT Não só é positivo para os visitantes que estão consumindo seu conteúdo através de um leitor de tela, como também é ótimo para os mecanismos de busca
Allemand | Portugais |
---|---|
besucher | visitantes |
inhalte | conteúdo |
gut | ótimo |
nicht | não |
auch | também |
ist | é |
nur | um |
sondern | que |
DE Nurture: Nurture (Pflege) erfasst, ob du deine Besucher motivierst, auf deine Website zurückzukehren und mehr deiner Inhalte zu konsumieren
PT Cultivo (Nurture): o cultivo mede se você está incentivando seus visitantes a voltar para seu site e consumir mais conteúdo
Affichage de 46 sur 46 traductions