DE Weitere Informationen findest du in der Dokumentation SLA-Kompensation für Premium-Tarife oder in unseren SLA-Nutzungsbedingungen für Cloud Premium.
DE Weitere Informationen findest du in der Dokumentation SLA-Kompensation für Premium-Tarife oder in unseren SLA-Nutzungsbedingungen für Cloud Premium.
PT Para mais informações, leia os documentos sobre Compensação do SLA para os Planos Premium ou os Termos e Condições do SLA Cloud Premium.
Allemand | Portugais |
---|---|
cloud | cloud |
tarife | planos |
informationen | informações |
premium | premium |
dokumentation | documentos |
oder | ou |
in | sobre |
nutzungsbedingungen | termos |
DE Es ist jedoch wichtig anzumerken, dass die CO2-Kompensation nicht allein den Klimawandel bekämpfen wird - wir müssen unsere Einstellung zum Energieverbrauch und zu unserer Lebensweise ändern.
PT É importante notar, porém, que a compensação de carbono não vai sozinha enfrentar as mudanças climáticas - precisamos mudar nossa atitude em relação ao uso de energia e à maneira como vivemos.
Allemand | Portugais |
---|---|
wichtig | importante |
einstellung | atitude |
allein | sozinha |
und | e |
zu | ao |
ändern | mudar |
nicht | não |
ist | é |
DE (Pocket-lint) - Die Reduzierung der CO2-Emissionen und deren Kompensation werden wir in den nächsten Jahren noch viel mehr hören
PT (Pocket-lint) - Reduzir as emissões de carbono e compensá-las será algo sobre o qual ouviremos muito mais nos próximos anos
Allemand | Portugais |
---|---|
reduzierung | reduzir |
nächsten | próximos |
jahren | anos |
emissionen | emissões |
und | e |
mehr | mais |
viel | muito |
DE Profitieren Sie von einem günstigen Tarif für Ihre nicht zeitkritische Fracht. Wählen Sie „Rollable“ und erhalten Sie eine Kompensation im Falle eines Rollovers.
PT Faça um vantajoso negócio com suas cargas não urgentes. Selecione Rollable e ganhe uma compensação em caso de uma rolagem
Allemand | Portugais |
---|---|
erhalten | ganhe |
und | e |
nicht | não |
wählen | selecione |
eine | um |
von | de |
DE aus einem Projekt hervorgehen, das als für die Kompensation geeignet bewertet und genehmigt wurde
PT Gerados por um projeto que tenha sido devidamente avaliado e aprovado como idôneo para compensação
Allemand | Portugais |
---|---|
projekt | projeto |
genehmigt | aprovado |
und | e |
einem | um |
DE aus einem Projekt hervorgehen, das als für die Kompensation geeignet bewertet und genehmigt wurde
PT Gerados por um projeto que tenha sido devidamente avaliado e aprovado como idôneo para compensação
Allemand | Portugais |
---|---|
projekt | projeto |
genehmigt | aprovado |
und | e |
einem | um |
DE „Es hat Spaß gemacht und war interessant, weil es das Team zusammengebracht hat“, meint Gould. „Sobald man mit der Kompensation seiner Emissionen arbeitet, gibt es keinen Weg mehr zurück.“
PT “Foi divertido e interessante porque reuniu equipe de verdade”, diz Gould. “Depois de começar o trabalho para compensar suas emissões, não há como voltar atrás.?
DE „Wir hoffen, dass die Kompensation von Emissionen in Zukunft keine Schlagzeilen mehr macht, sondern die Norm ist“, betont Gould.
PT “Esperamos que, no futuro, a compensação de emissões não seja uma novidade, mas o padrão”, diz Gould.
DE Weitere Informationen findest du in der Dokumentation SLA-Kompensation für Premium-Tarife oder in unseren SLA-Nutzungsbedingungen für Cloud Premium.
PT Para mais informações, leia os documentos sobre Compensação do SLA para os Planos Premium ou os Termos e Condições do SLA Cloud Premium.
Allemand | Portugais |
---|---|
cloud | cloud |
tarife | planos |
informationen | informações |
premium | premium |
dokumentation | documentos |
oder | ou |
in | sobre |
nutzungsbedingungen | termos |
DE Festlegen von Rendering Intent und Schwarzpunkt-Kompensation (als globale Werte und bei der Umwandlung von Dokumenten)
PT Definir a finalidade de renderização e a compensação de pontos pretos (globalmente e na conversão de um documento)
Allemand | Portugais |
---|---|
festlegen | definir |
rendering | renderização |
dokumenten | documento |
und | e |
umwandlung | conversão |
bei | a |
DE (Pocket-lint) - Die Reduzierung der CO2-Emissionen und deren Kompensation werden wir in den nächsten Jahren noch viel mehr hören
PT (Pocket-lint) - Reduzir as emissões de carbono e compensá-las será algo sobre o qual ouviremos muito mais nos próximos anos
Allemand | Portugais |
---|---|
reduzierung | reduzir |
nächsten | próximos |
jahren | anos |
emissionen | emissões |
und | e |
mehr | mais |
viel | muito |
DE Automatische Kompensation bei schlechten Lichtverhältnissen und brillante Farben sorgen dafür, dass Sie auch bei schlechtem Licht gut aussehen. Die Kamera mit 1080p-Auflösung und 4-fachem Digitalzoom legt den Fokus auf Sie, wo er auch hingehört.
PT A compensação automática de baixa luminosidade e as cores brilhantes fazem com que você tenha a melhor aparência, sem ficar no escuro. A câmera com zoom digital de 4x e resolução 1080p coloca você em primeiro plano, exatamente onde merece estar.
Allemand | Portugais |
---|---|
brillante | brilhantes |
aussehen | aparência |
legt | coloca |
auflösung | resolução |
wo | onde |
und | e |
farben | cores |
sie | você |
kamera | câmera |
bei | a |
auch | que |
gut | melhor |
mit | com |
sorgen | em |
Affichage de 12 sur 12 traductions