DE Melden Sie sich bei Element Manager an, erweitern Sie dann Konfiguration, dann Telefonie und dann Anrufdetailaufzeichnung
"dann sind sie" dans Allemand peut être traduit dans les mots/expressions néerlandais suivants:
DE Melden Sie sich bei Element Manager an, erweitern Sie dann Konfiguration, dann Telefonie und dann Anrufdetailaufzeichnung
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
Allemand | néerlandais |
---|---|
element | element |
manager | manager |
konfiguration | configuratie |
telefonie | telefonie |
melden | meld |
dann | vervolgens |
und | en |
sie | u |
an | bij |
DE Melden Sie sich bei Element Manager an, erweitern Sie dann Konfiguration, dann Telefonie und dann Anrufdetailaufzeichnung
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
Allemand | néerlandais |
---|---|
element | element |
manager | manager |
konfiguration | configuratie |
telefonie | telefonie |
melden | meld |
dann | vervolgens |
und | en |
sie | u |
an | bij |
DE Bereits Worldline Kunde? Dann können Sie sich hier in Ihr E-Commerce System einloggen. Sie sind noch kein Worldline Kunde? Dann testen Sie noch heute unverbindlich unsere E-Commerce Lösung.
NL Hebt u vragen over of een technisch probleem met inloggen? Onze gespecialiseerde serviceteams kunnen u helpen met deskundige informatie.
Allemand | néerlandais |
---|---|
einloggen | inloggen |
unsere | onze |
können | kunnen |
sie | u |
in | over |
sich | of |
DE Um dies zu aktivieren, gehen Sie zu den Einstellungen und wählen Sie ?Wichtig zuerst? anstelle von ?Standard? ? Sie sehen dann zuerst die wichtigen und ungelesenen E-Mails, die mit einem Sternchen versehen sind, und dann alle anderen.
NL Om het in te schakelen, ga je naar instellingen en kies je ?Belangrijk eerst? in plaats van ?Standaard? ? dan zie je eerst de e-mail die belangrijk en ongelezen is, met een sterretje, en daarna al het andere.
Allemand | néerlandais |
---|---|
einstellungen | instellingen |
anstelle | in plaats van |
standard | standaard |
wichtig | belangrijk |
anderen | andere |
und | en |
zu | om |
e-mails | |
mails | |
wählen | kies |
von | van |
DE Wir senden Ihnen innerhalb weniger Stunden einen kostenlosen Proof zu. Sie können dann Änderungen vornehmen, bis Sie zufrieden sind. Sie erhalten Ihre Etiketten für Einmachgläser dann über unseren schnellen und weltweit kostenlosen Versand.
NL Wij sturen je binnen een paar uur een proefdruk. Breng vervolgens alle wijzigingen aan die je maar wilt, en als je helemaal tevreden bent sturen we je de weckpot-etiketten snel, gratis en met wereldwijde verzending toe.
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
Allemand | néerlandais |
---|---|
hinzugefügt | toegevoegd |
menü | menu |
dns | dns |
cloud | cloud |
verwalten | beheren |
aktionen | acties |
prüfen | controleren |
und | en |
klicken | klik |
domains | domeinen |
dann | vervolgens |
auf | op |
zum | te |
DE Halte die imaginäre Schachtel in deinen Händen und puste sie dann weg. Wenn die Gedanken später in deinem Kopf wieder auftauchen, dann sage dir: "Nein, die jetzt sind fort," und versuche, schnell an etwas anderes denken.
NL Hou de denkbeeldige doos in je handen en blaas hem dan weg. Als de gedachten later weer in je hoofd opkomen, zeg dan tegen jezelf 'Nee, deze zijn nu weg' en probeer je snel aan iets anders te denken.
Allemand | néerlandais |
---|---|
schachtel | doos |
händen | handen |
gedanken | gedachten |
kopf | hoofd |
versuche | probeer |
schnell | snel |
denken | denken |
in | in |
jetzt | nu |
anderes | anders |
und | en |
später | later |
wieder | weer |
etwas | iets |
nein | nee |
an | aan |
wenn | als |
sie | jezelf |
sind | zijn |
die | de |
dann | dan |
DE Dann müssen Sie dieselben Informationen ausfüllen, die Sie zum Generieren der CSR im Abschnitt Verwaltungsinformationen verwendet haben.Drücken Sie den Klick, um die Taste fortzusetzen, und überprüfen Sie dann die Informationen.
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
Allemand | néerlandais |
---|---|
ausfüllen | invullen |
generieren | genereren |
abschnitt | gedeelte |
und | en |
klick | klik |
müssen | moet |
informationen | informatie |
dann | vervolgens |
haben | hebt |
drücken | druk |
taste | knop |
zum | te |
verwendet | gebruikt |
DE 5. Dann geben Sie den gewünschten Benutzernamen für das FTP-Konto ein, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Dies kann ein beliebiger Benutzername sein, den Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf OK.
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
Allemand | néerlandais |
---|---|
gewünschten | gewenste |
verbindung | verbinding |
klicken | klik |
ok | ok |
herstellen | maken |
möchten | wilt |
kann | kan |
verwenden | - |
dann | vervolgens |
für | voor |
benutzernamen | gebruikersnaam |
ein | een |
dies | dit |
DE Auch hier wählen Sie einfach die Webseite aus, die Sie ranken lassen möchten, und wählen dann den Bereich, für den Sie ein SEO-Ranking wünschen. Sie können auch ein globales Ranking erhalten. Der Rank Tracker zeigt es dann an.
NL Nogmaals, selecteer gewoon de webpagina die u gerangschikt wilt hebben en kies vervolgens het gebied waarvoor u een SEO ranking wilt. U kunt ook een globale ranking krijgen. De rang tracker zal het gaan tonen.
Allemand | néerlandais |
---|---|
webseite | webpagina |
tracker | tracker |
seo | seo |
möchten | wilt |
bereich | gebied |
ranking | ranking |
und | en |
rank | rang |
zeigt | tonen |
dann | vervolgens |
auch | ook |
können | kunt |
DE Dann müssen Sie dieselben Informationen ausfüllen, die Sie zum Generieren der CSR im Abschnitt Verwaltungsinformationen verwendet haben.Drücken Sie den Klick, um die Taste fortzusetzen, und überprüfen Sie dann die Informationen.
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
Allemand | néerlandais |
---|---|
ausfüllen | invullen |
generieren | genereren |
abschnitt | gedeelte |
und | en |
klick | klik |
müssen | moet |
informationen | informatie |
dann | vervolgens |
haben | hebt |
drücken | druk |
taste | knop |
zum | te |
verwendet | gebruikt |
DE 5. Dann geben Sie den gewünschten Benutzernamen für das FTP-Konto ein, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Dies kann ein beliebiger Benutzername sein, den Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf OK.
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
Allemand | néerlandais |
---|---|
gewünschten | gewenste |
verbindung | verbinding |
klicken | klik |
ok | ok |
herstellen | maken |
möchten | wilt |
kann | kan |
verwenden | - |
dann | vervolgens |
für | voor |
benutzernamen | gebruikersnaam |
ein | een |
dies | dit |
DE Die Waffeln backen dann etwas länger, sind aber dann innen durch und außen noch nicht zu dunkel.
NL De wafels zullen dan iets langer bakken, maar ze zullen goed gaar zijn aan de binnenkant en niet te donker aan de buitenkant.
Allemand | néerlandais |
---|---|
waffeln | wafels |
backen | bakken |
länger | langer |
dunkel | donker |
und | en |
etwas | iets |
außen | buitenkant |
sind | zijn |
aber | maar |
nicht | niet |
die | de |
DE Falls in Ihrem Unternehmen Wagestream bereits in Verwendung ist, dann wählen Sie „Bereits Nutzender“. Wenn Sie Wagestream in Ihrem Unternehmen einführen möchten, dann wählen Sie „Noch kein Nutzender“
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
Allemand | néerlandais |
---|---|
unternehmen | bedrijf |
verwendung | gebruikt |
bereits | al |
wenn | als |
wählen | selecteer |
ist | maakt |
in | over |
noch | nog |
kein | geen |
DE Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf den Desktop, klicken Sie auf Personalisieren und dann auf Farben. Von dort aus können Sie dann eine Reihe von Einstellungen anpassen, einschließlich des Wechsels in den Dunkelmodus.
NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.
Allemand | néerlandais |
---|---|
klicken | klik |
desktop | bureaublad |
personalisieren | personaliseren |
einstellungen | instellingen |
und | en |
farben | kleuren |
dann | vervolgens |
reihe | een |
können | kunt |
dazu | |
mit | op |
dort | de |
einschließlich | met |
DE Haben Sie einen oder mehrere Partner gefunden? Dann klicken Sie einfach auf „Get in touch“. Die Partner werden über Ihre Anfrage informiert und kontaktieren Sie dann direkt.
NL Als u uw voorkeurspartner gevonden heeft, klikt u simpelweg op de “Neem contact op”-knop. De partners krijgen een bericht met uw verzoek en nemen rechtstreeks contact met u op.
DE Wischen Sie von rechts nach links, um auf Apps zuzugreifen, und halten Sie dann ein Symbol gedrückt. Sie können dann ziehen, um die Symbole neu anzuordnen, einschließlich des Verschiebens auf andere Seiten.
NL Veeg van rechts naar links om apps te openen en houd vervolgens een pictogram ingedrukt. U kunt dan slepen om de pictogrammen opnieuw te rangschikken, inclusief het verplaatsen naar verschillende paginas.
Allemand | néerlandais |
---|---|
apps | apps |
halten | houd |
symbol | pictogram |
gedrückt | ingedrukt |
symbole | pictogrammen |
einschließlich | inclusief |
und | en |
ziehen | slepen |
zuzugreifen | openen |
neu | een |
links | links |
dann | vervolgens |
andere | van |
rechts | rechts |
können | kunt |
DE Wischen Sie zu den Apps und halten Sie dann ein Symbol gedrückt. Sie können dann ziehen, um die Symbole neu anzuordnen, einschließlich des Verschiebens auf andere Seiten.
NL Veeg naar de apps en houd vervolgens een pictogram ingedrukt. U kunt dan slepen om de pictogrammen opnieuw te rangschikken, inclusief het verplaatsen naar verschillende paginas.
Allemand | néerlandais |
---|---|
apps | apps |
halten | houd |
symbol | pictogram |
gedrückt | ingedrukt |
symbole | pictogrammen |
einschließlich | inclusief |
und | en |
zu | om |
ziehen | slepen |
neu | een |
dann | vervolgens |
können | kunt |
DE Wischen Sie von rechts nach links, um auf Apps zuzugreifen, und halten Sie dann ein Symbol gedrückt. Sie können dann ziehen, um die Symbole neu anzuordnen, einschließlich des Verschiebens auf andere Seiten.
NL Veeg van rechts naar links om apps te openen en houd vervolgens een pictogram ingedrukt. U kunt dan slepen om de pictogrammen opnieuw te rangschikken, inclusief het verplaatsen ervan naar verschillende pagina's.
Allemand | néerlandais |
---|---|
apps | apps |
halten | houd |
symbol | pictogram |
gedrückt | ingedrukt |
symbole | pictogrammen |
einschließlich | inclusief |
und | en |
ziehen | slepen |
zuzugreifen | openen |
neu | een |
links | links |
dann | vervolgens |
andere | van |
rechts | rechts |
können | kunt |
DE Falls in Ihrem Unternehmen Wagestream bereits in Verwendung ist, dann wählen Sie „Bereits Nutzender“. Wenn Sie Wagestream in Ihrem Unternehmen einführen möchten, dann wählen Sie „Noch kein Nutzender“
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
Allemand | néerlandais |
---|---|
unternehmen | bedrijf |
verwendung | gebruikt |
bereits | al |
wenn | als |
wählen | selecteer |
ist | maakt |
in | over |
noch | nog |
kein | geen |
DE Google Assistant kann sich dann nicht mehr daran erinnern oder erkennen, wie Sie den Satz aussprechen. Denken Sie daran, dass Sie den Satz dann nicht verwenden können.
NL De Google Assistent kan dan niet onthouden of herkennen hoe je de zin uitspreekt. Houd er rekening mee dat je de zin dan niet kunt gebruiken.
Allemand | néerlandais |
---|---|
assistant | assistent |
erinnern | onthouden |
satz | zin |
oder | of |
verwenden | gebruiken |
können | kunt |
erkennen | kan |
nicht | niet |
mehr | dan |
dass | dat |
DE Nennen Sie das Anfangsdatum und die Stunden des Angebots, verwenden Sie dann einen Schrägstrich und nennen Sie dann das Enddatum und die Stunden des Angebots.
NL Vermeld de begindatum en de uren van de aanbieding, gebruik dan een schuine streep en vermeld vervolgens de einddatum en de uren van de aanbieding.
Allemand | néerlandais |
---|---|
stunden | uren |
angebots | aanbieding |
verwenden | gebruik |
enddatum | einddatum |
und | en |
dann | vervolgens |
einen | een |
DE Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf den Desktop, klicken Sie auf Personalisieren und dann auf Farben. Von dort aus können Sie dann eine Reihe von Einstellungen anpassen, einschließlich des Wechsels in den Dunkelmodus.
NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.
Allemand | néerlandais |
---|---|
klicken | klik |
desktop | bureaublad |
personalisieren | personaliseren |
einstellungen | instellingen |
und | en |
farben | kleuren |
dann | vervolgens |
reihe | een |
können | kunt |
dazu | |
mit | op |
dort | de |
einschließlich | met |
DE Klicken Sie dazu mit der rechten Maustaste auf den Desktop und klicken Sie auf Personalisieren und dann auf Farben. Von dort aus können Sie dann eine Reihe von Einstellungen vornehmen, einschließlich des Wechsels in den dunklen Modus.
NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en vervolgens op kleuren. Van daaruit kun je dan een aantal instellingen tweaken, waaronder het overschakelen naar de donkere modus.
Allemand | néerlandais |
---|---|
desktop | bureaublad |
personalisieren | personaliseren |
einstellungen | instellingen |
modus | modus |
dunklen | donkere |
und | en |
klicken | klik |
farben | kleuren |
dann | vervolgens |
reihe | een |
dazu | |
mit | op |
dort | de |
einschließlich | met |
DE Sie sollten die App "Einstellungen" öffnen und dann zu Safari navigieren. Wenn Sie dort sind, scrollen Sie nach unten zum Abschnitt mit der Bezeichnung Tabs und wählen Sie einfach Single Tab aus, und schon sind Sie fertig.
NL U wilt de app Instellingen openen en vervolgens naar Safari navigeren. Als je daar eenmaal bent, scrol je omlaag naar het gedeelte met het label Tabs en selecteer je gewoon Single Tab en je bent klaar.
Allemand | néerlandais |
---|---|
öffnen | openen |
safari | safari |
navigieren | navigeren |
abschnitt | gedeelte |
bezeichnung | label |
einfach | gewoon |
tab | tab |
single | single |
einstellungen | instellingen |
und | en |
fertig | klaar |
app | app |
dann | vervolgens |
sollten | wilt |
wenn | als |
dort | de |
DE Sie sollten die App "Einstellungen" öffnen und dann zu Safari navigieren. Wenn Sie dort sind, scrollen Sie nach unten zum Abschnitt mit der Bezeichnung Tabs und wählen Sie einfach Single Tab aus, und schon sind Sie fertig.
NL U wilt de app Instellingen openen en vervolgens naar Safari navigeren. Als je daar eenmaal bent, scrol je omlaag naar het gedeelte met het label Tabs en selecteer je gewoon Single Tab en je bent klaar.
Allemand | néerlandais |
---|---|
öffnen | openen |
safari | safari |
navigieren | navigeren |
abschnitt | gedeelte |
bezeichnung | label |
einfach | gewoon |
tab | tab |
single | single |
einstellungen | instellingen |
und | en |
fertig | klaar |
app | app |
dann | vervolgens |
sollten | wilt |
wenn | als |
dort | de |
DE Starten Sie Outlook. Klicken Sie dann in Outlook auf "Datei", "Öffnen" und dann auf "Importieren".
NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".
Allemand | néerlandais |
---|---|
outlook | outlook |
klicken | klik |
datei | bestand |
importieren | importeren |
in | in |
und | en |
starten | start |
dann | vervolgens |
auf | op |
DE Die Zubereitung von Filterkaffee mit einem Chemex dauert nicht länger 4 Minuten. Andernfalls wird der Kaffee überextrahiert. Ist die Bearbeitungszeit zu lang? Dann mahlen Sie den Kaffee gröber. Zu kurz? Dann mahlen Sie den Kaffee feiner.
NL Filterkoffie zetten met een Chemex duurt niet meer van 4 minuten. Anders is de koffie over-geëxtraheerd. Is de doorlooptijd te lang? Dan maal je de koffie grover. Te kort? Dan maal je de koffie fijner.
Allemand | néerlandais |
---|---|
filterkaffee | filterkoffie |
dauert | duurt |
minuten | minuten |
andernfalls | anders |
kaffee | koffie |
kurz | kort |
länger | meer |
lang | lang |
ist | is |
nicht | niet |
dann | een |
DE Sie müssen dann das Familienmitglied auswählen, dessen Sammlung sie durchsuchen möchten, und dann herunterladen.
NL Ze moeten dan het gezinslid selecteren wiens collectie ze willen doorbladeren, en ze vervolgens downloaden.
Allemand | néerlandais |
---|---|
auswählen | selecteren |
sammlung | collectie |
herunterladen | downloaden |
möchten | willen |
und | en |
dann | vervolgens |
sie | ze |
müssen | moeten |
DE „Wenn Sie dann Ihren Blick auf einen einheitlichen Hintergrund richten – sagen wir eine graue Wand – dann passiert es, dass die Zelle nicht zu ihrer Ruheaktivität zurückkehrt, sie geht viel tiefer.
NL "Als je dan je blik richt op een uniforme achtergrond – laten we zeggen een grijze muur – dan gebeurt er dat de cel niet terugkeert naar zijn rustactiviteit, maar veel lager gaat dan dat.
DE Vom Bahnhof kommend die erste rechts in die Brooklands Road. Fahren Sie ca. 750 Meter auf dieser Straße, biegen Sie dann nach rechts ab in die Locke King Road, dann die erste rechts zu Verint Systems.
NL Verlaat het station en ga rechtsaf Brooklands Road in. Volg deze weg gedurende ongeveer 700 meter, ga vervolgens rechtsaf Locke King Road in en neem de eerste rechts naar Verint Systems.
Allemand | néerlandais |
---|---|
bahnhof | station |
meter | meter |
systems | systems |
in | in |
dann | vervolgens |
rechts | rechts |
vom | de |
erste | eerste |
DE "Wenn jemand Ihre E-Mail öffnet und dann bemerkt, dass Sie ihn belogen haben, lässt sein Interesse an dem, was Sie zu sagen haben, nach, denn dann wird er nur noch wütend", sagt Najib Tahir von SuperiorPapers.
NL "Als iemand je e-mail opent en dan merkt dat je tegen hen hebt gelogen, dan neemt hun interesse in wat je te zeggen hebt af omdat ze dan gewoon boos worden", zegt Najib Tahir van SuperiorPapers.
Allemand | néerlandais |
---|---|
interesse | interesse |
öffnet | opent |
und | en |
sagen | zeggen |
sagt | zegt |
von | af |
was | wat |
nur | gewoon |
dass | dat |
ihn | je |
zu | tegen |
wenn | als |
haben | hebt |
sein | neemt |
dem | in |
denn | van |
DE Die Zubereitung von Filterkaffee mit einem Chemex dauert nicht länger 4 Minuten. Andernfalls wird der Kaffee überextrahiert. Ist die Bearbeitungszeit zu lang? Dann mahlen Sie den Kaffee gröber. Zu kurz? Dann mahlen Sie den Kaffee feiner.
NL Filterkoffie zetten met een Chemex duurt niet meer van 4 minuten. Anders is de koffie over-geëxtraheerd. Is de doorlooptijd te lang? Dan maal je de koffie grover. Te kort? Dan maal je de koffie fijner.
Allemand | néerlandais |
---|---|
filterkaffee | filterkoffie |
dauert | duurt |
minuten | minuten |
andernfalls | anders |
kaffee | koffie |
kurz | kort |
länger | meer |
lang | lang |
ist | is |
nicht | niet |
dann | een |
DE Es gibt dann eine Mischung aus Prime-Filmen neben Empfehlungen von anderen Apps, die Sie installiert haben, aber das Verhältnis ist mehr oder weniger Prime oder IMDb TV bekommt drei Zeilen mit Empfehlungen und dann erhalten Sie eine andere Quelle
NL Er is dan een mix van Prime-films, naast aanbevelingen van andere apps die je hebt geïnstalleerd, maar de verhouding is min of meer Prime of IMDb TV krijgt drie regels met aanbevelingen en dan krijg je een andere bron
Allemand | néerlandais |
---|---|
mischung | mix |
empfehlungen | aanbevelingen |
apps | apps |
installiert | geïnstalleerd |
verhältnis | verhouding |
prime | prime |
mehr | meer |
und | en |
haben | krijg |
quelle | bron |
oder | of |
neben | naast |
gibt | is |
anderen | andere |
aber | maar |
DE Sie müssen dann ein paar Mal "Ok Google" sagen, damit Assistant sich merken und erkennen kann, wie Sie den Satz ausgesprochen haben. Es kann den Satz dann als Aktivierungswort und als Wort zum Entsperren des Geräts verwenden.
NL Je moet dan een paar keer 'Hey Google' zeggen, zodat de Assistent kan onthouden en herkennen hoe je de zin zegt. Het kan de zin vervolgens gebruiken als een wake-word en een woord voor apparaatontgrendeling.
Allemand | néerlandais |
---|---|
assistant | assistent |
merken | onthouden |
und | en |
sagen | zeggen |
satz | zin |
wort | woord |
müssen | moet |
dann | vervolgens |
mal | keer |
erkennen | kan |
ein | een |
als |
DE Wenn Sie also nach einem Schema vorgehen, dann gehen Sie gelassener an die Dinge heran. Es besteht jedoch das Risiko, dass die Arbeit dann zur Routine wird. Das ist viel weniger reizvoll.
NL Dus als je werkt via een vaste formule, maak je je misschien minder zorgen, maar dan bestaat wel het risico dat je werk routine wordt. Je krijgt niet datzelfde gevoel van opwinding.
Allemand | néerlandais |
---|---|
risiko | risico |
weniger | minder |
routine | routine |
arbeit | werk |
wird | wordt |
wenn | als |
an | via |
dass | dat |
also | van |
das | wel |
viel | een |
DE Ähnlich wie bei der Suche nach lokalen Keyword-Rankings gehen Sie im Ranktracker zu den von Ihnen verfolgten Keywords und kategorisieren diese dann nach Ihren globalen Keywords. Sie sehen dann nur die weltweiten Keyword-Rankings.
NL Net zoals wanneer u op zoek bent naar lokale trefwoord rankings, ga naar uw bijgehouden trefwoorden sectie in de Ranktracker en categoriseer ze dan door uw globale trefwoorden. Je zult dan alleen de trefwoord rankings wereldwijd zien.
Allemand | néerlandais |
---|---|
rankings | rankings |
im | in de |
und | en |
lokalen | lokale |
keyword | trefwoord |
sehen | in |
suche | op zoek |
nur | alleen |
keywords | trefwoorden |
globalen | globale |
weltweiten | wereldwijd |
DE Starten Sie Outlook. Klicken Sie dann in Outlook auf "Datei", "Öffnen" und dann auf "Importieren".
NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".
Allemand | néerlandais |
---|---|
outlook | outlook |
klicken | klik |
datei | bestand |
importieren | importeren |
in | in |
und | en |
starten | start |
dann | vervolgens |
auf | op |
DE Dann teilen Sie es per E-Mail mit anderen, erkennen dann aber die Die Qualität wird stark beeinträchtigtoder Sie können eine solche große Datei nicht senden
NL Dan deel je het met anderen via e-mail, maar dan besef je het kwaliteit is sterk verminderd, of je kunt zo'n groot bestand niet verzenden
Allemand | néerlandais |
---|---|
qualität | kwaliteit |
stark | sterk |
datei | bestand |
groß | groot |
anderen | of |
aber | maar |
nicht | niet |
es | het |
teilen | deel |
per | met |
können | kunt |
DE Seit ihrer Ankündigung im Januar sind einige der Sets inzwischen im Handel erhältlich. Hier sind dann die Panasonic TV-Highlights für 2021, darunter einige der hervorragenden älteren Geräte, die bereits über zahlreiche Händler erhältlich sind.
NL Sinds hun aankondiging in januari zijn sommige sets sindsdien in de uitverkoop gegaan. Hier zijn dan de Panasonic TV-hoogtepunten voor 2021, inclusief enkele van de uitstekende oudere sets die al verkrijgbaar zijn via tal van retailers.
Allemand | néerlandais |
---|---|
ankündigung | aankondiging |
januar | januari |
panasonic | panasonic |
älteren | oudere |
händler | retailers |
im | in de |
seit | van |
erhältlich | verkrijgbaar |
hier | hier |
für | voor |
bereits | al |
der | de |
DE Zuvor erhielten die Vertriebsmitarbeiter am Ende des Monats einige Berichte und entschieden dann, ob sie ihre Ziele erreicht hatten oder nicht. Nur dann konnten bei Bedarf Gegenmaßnahmen ergriffen werden.
NL Vroeger ontvingen verkopers een paar rapporten aan het eind van de maand en stelden dan vast of ze hun doelen hadden bereikt of niet. Maar dan konden indien nodig alleen nog maar tegenmaatregelen worden genomen.
Allemand | néerlandais |
---|---|
ende | eind |
monats | maand |
berichte | rapporten |
erreicht | bereikt |
bedarf | nodig |
ergriffen | genomen |
ziele | doelen |
und | en |
hatten | hadden |
oder | of |
konnten | konden |
nur | alleen |
dann | een |
nicht | niet |
werden | worden |
DE Erkenne deine Stärken an, besonders dann, wenn dich deine Familienmitglieder demütigen und herabsetzen. Wenn du musst, dann erstelle eine Liste, auf die du deine besten Eigenschaften notierst. Hänge diese dort auf, wo du sie jeden Tag sehen kannst.
NL Erken je sterke punten, vooral als je familielid je regelmatig kleineerde. Schrijf zo nodig een lijst op met de beste dingen over jezelf en leg deze ergens waar je hem elke dag ziet.
Allemand | néerlandais |
---|---|
stärken | sterke punten |
musst | nodig |
und | en |
wo | waar |
an | op |
wenn | als |
liste | de |
besten | beste |
sie | jezelf |
DE Wenn Sie nach einem Laptop suchen, der weniger als ein Grand ist, dann hat dieses Lenovo möglicherweise alle Kriterien erfüllt. Und dann einige. Es
NL Als je op zoek bent naar een laptop die minder is dan een mille, dan heeft deze Lenovo misschien alles aangevinkt. En dan een beetje. Het is gewoon
Allemand | néerlandais |
---|---|
laptop | laptop |
lenovo | lenovo |
und | en |
weniger | minder |
ein | beetje |
hat | heeft |
sie | bent |
wenn | als |
suchen | zoek |
als | |
einige | je |
DE Nehmen Sie zum Beispiel diesen von Zackary Gromko konstruierten Roboter. Gebaut, um einen Zauberwürfel zu scannen und dann ein Lösungsprogramm zu generieren, kann der Roboter dann seine sechs Arme verwenden, um das Rätsel in Rekordzeit zu lösen.
NL Neem bijvoorbeeld deze robot van Zackary Gromko. Gebouwd om een Rubiks kubus te scannen en vervolgens een oplossingsprogramma te genereren, kan de robot zijn zes armen gebruiken om de puzzel in recordtijd op te lossen.
Allemand | néerlandais |
---|---|
beispiel | bijvoorbeeld |
roboter | robot |
gebaut | gebouwd |
scannen | scannen |
generieren | genereren |
rätsel | puzzel |
verwenden | gebruiken |
in | in |
und | en |
zu | om |
kann | kan |
nehmen | neem |
dann | vervolgens |
sechs | zes |
zum | te |
ein | een |
der | de |
von | van |
DE Wenn Sie voll Takumi gehen, dann ist der Preis £ / € 53.500, was dann sehr im Tesla Model 3 und Polestar 2 (mit Performance Pack) Baseballstadion ist. Wir wissen, welche wir wählen würden.
NL Als je Takumi volledig gaat, is de vraagprijs £ / € 53.500, wat dan heel veel is in de Tesla Model 3 en Polestar 2 (met Performance Pack) ballpark. We weten welke we zouden kiezen.
DE Boomerang tut, was Sie denken: Es beginnt in einer Position, ist an den Motiven befestigt, geht dann auf und ab, verlangsamt sich oben auf dem Bogen, kommt dann wieder zurück und führt eine 360-Grad-Umlaufbahn durch
NL Boemerang doet wat je denkt dat het zou kunnen: begint in één positie, sluit zich aan op de onderwerpen, gaat dan omhoog en om hen heen, langzamer aan de bovenkant van de boog, komt dan weer terug in een baan van 360 graden
Allemand | néerlandais |
---|---|
denken | denkt |
beginnt | begint |
position | positie |
bogen | boog |
umlaufbahn | baan |
grad | graden |
in | in |
und | en |
wieder | weer |
zurück | terug |
was | wat |
an | op |
DE Erinnern Sie sich an dieses Lieblingskleidungsstück, das in Mode war, dann aus der Mode kam und dann wieder in Mode kam? Das Gleiche gilt für das iPhone 12 Pro-Design
NL Herinner je je dat favoriete kledingstuk dat in de mode was, toen uit de mode raakte en daarna weer in de mode kwam? Nou, hetzelfde kan gezegd worden voor het ontwerp van de iPhone 12 Pro
Allemand | néerlandais |
---|---|
in | in |
mode | mode |
wieder | weer |
und | en |
design | ontwerp |
pro | pro |
kam | kwam |
iphone | iphone |
war | was |
für | voor |
der | de |
DE Klicken Sie dann links neben dem Server auf das Pluszeichen und dann auf die Schaltfläche "Server beitreten"
NL Klik vervolgens op het plus-symbool aan de linkerkant van de server en klik op de knop "lid worden van een server"
Allemand | néerlandais |
---|---|
server | server |
klicken | klik |
und | en |
schaltfläche | knop |
dann | vervolgens |
dem | de |
DE Gehen Sie im Startmenü zu "Einstellungen", dann zu "Anwendungen" und dann zu "Installierte Anwendungen verwalten".
NL Ga vanuit het startmenu naar "Instellingen", vervolgens "Toepassingen" en vervolgens "Geïnstalleerde toepassingen beheren"
Allemand | néerlandais |
---|---|
einstellungen | instellingen |
anwendungen | toepassingen |
verwalten | beheren |
gehen | ga |
dann | vervolgens |
und | en |
zu | naar |
DE Die große Ernüchterung kam dann ganz am Ende: beim Verlassen des Waldes bei Stülpe waren sie dann doch an den Bäumen, die eindeutigen Hinweise zum Betretungsverbot (blaue Zone = stellenweise hohe Gefährdung, Betreten nur für berechtigte Personen)
NL De grote desillusie kwam helemaal op het einde: toen je het bos bij Stülpe verliet zat je in de bomen, de duidelijke informatie over het toegangsverbod (blauwe zone = hoog risico op plaatsen, toegang alleen voor bevoegde personen)
Allemand | néerlandais |
---|---|
kam | kwam |
ende | einde |
waldes | bos |
bäumen | bomen |
hinweise | informatie |
zone | zone |
betreten | toegang |
am | op |
große | grote |
für | voor |
nur | alleen |
Affichage de 50 sur 50 traductions